Body Balance Comfort FS5 - Balanças SOEHNLE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Body Balance Comfort FS5 SOEHNLE em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Body Balance Comfort FS5 - SOEHNLE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Body Balance Comfort FS5 da marca SOEHNLE.
MANUAL DE UTILIZADOR Body Balance Comfort FS5 SOEHNLE
3. Campo de indicação
corporal e recomendações
6. Indicação dos períodos de tendências
9. Consulta da percentagem e tendência de
10. Consulta da indicação e tendência
11. Consulta da percentagem e tendência de
12. Consulta da percentagem e tendência de
13. Consulta do consumo e tendência de
14. Mudança dos períodos de tendências
15. Tecla de confirmação
16. Selecção do local de memorização
17. Introdução da altura
18. Introdução da idade
19. Teclas de eliminação
20. Acerto do relógio
21. Introdução do sexo
22. Introdução do grau de actividade
Introdução Com a Body Balance presta uma contribuição decisiva para a sua saúde. Esta balança elec- trónica de análise corporal possui as seguintes funções: A Body Balance determina, com base nos seus dados pessoais e no aconselhamento de especialistas de saúde e de composição corporal, o seu estado relativamente ao peso, à percentagem de gordura corporal, de água corporal, de músculo e ao cons- umo de energia. Avaliação individual do resultado da análise com aconselhamento pessoal de procedi- mento. Indicação da tendência do peso, da percen- tagem de gordura corporal, água corporal, músculo e consumo de energia, opcional- mente em intervalos de dias, de semanas ou meses e da respectiva zona normal. Terminal rádio separado com alcance de 3 metros. 8 memórias de utilizadores Avisos importantes Quando se trata de reduzir o peso corporal no caso de excesso de peso ou aumentar no caso de peso baixo, deve consultar o seu médico. Qualquer tratamento ou dieta apenas após consulta com um médico. A recomendação de programas de ginástica ou curas de emagrecimento, baseados nos resultados apurados, devem ser indicadas por um médico ou outras pessoas qualificadas. Não tente interpretar os dados por si mesmo. A SOEHNLE não se responsabiliza por danos ou perdas resultantes da utilização da Body Balance, nem de exigências por parte de terceiros. Este produto destina-se exclusivamente ao uso doméstico. Não se destina à utilização profissional em hospitais ou instalações médicas. Não é adequado para pessoas com implan- tes electrónicos (pacemakers, etc.) Inserir pilhas 1 No interior da balança (4 x 1,5 V AA)
2. No terminal de comando (6 x 1,5 V AA)
3. O terminal de visualização e de comando
pode ser segurado na mão ou pode ser colocado sobre uma mesa ou uma estante com a ajuda do suporte. Tenha em atenção: Se segurar o terminal de visualização e de comando na mão durante a pesagem, o peso do mesmo é adicionado ao peso corporal.
2. Acertar os minutos ( = mais,
= menos) e confirmar ( ).
3. Se mais tarde pretender alterar a hora
(horário de Verão/Inverno), aceda ao modo de hora premindo simultaneamente as / teclas identificadas com "clock". Instalação
1. Colocar a balança sobre numa base plana e
sólida. Atenção! Perigo de escorregar em superfícies molhadas.
2. Possibilidade de mudança das unidades
nacionais de kg/cm para lb/in ou st/in.
3. O terminal de comando e a balança
encontram-se em contacto através de rádio. Componentes informáticos por rádio, componen tes de alta-fidelidade ou brin- quedos telecomandados por rádio podem provocar falhas (consultar Mensagens de erro).
Introdução de dados Para o correcto funcionamento da Soehnle Body Balance é necessário que os dados pes- soais da respectiva pessoa sejam introduzidos no terminal de comando e que o utilizador em questão se coloque imediatamente descalço sobre a balança. Se durante a introdução dos dados exercer peso sobre a balança, esta muda - desde que exista contacto rádio entre o terminal de visualização e de comando e a balança - imediatamente para o modo de pesagem e análise e não será possível comandála enquan- to a balança não voltar para o modo de hora (20 seg. depois de retirar o peso da balança).
1. Premindo repetidamente a tecla é pos-
sível seleccionar um local de memorização pessoal livre.
3. Definir a idade "age"
( = mais, = menos). Este valor é necessário para determinar o consumo de energia.
6. Quando os parâmetros estiverem todos introduzidos
confirmar com a tecla . Assim que 0.0 piscar e a indica- ção de barras surgir, colocar-se descalço sobre a balança. A primeira medição é indispensável para a memorização dos dados e para a posterior identificação automática do utilizador. Se não se colocar sobre a balança ou se se colocar de meias ou sapatos, aparecerá no visor a indicação "ERROR" e a introdução de dados terá que ser repetida. Ao colocar-se sobre a balança dá-se início à primeira análise corporal.A balança dispõe de um modo Time out. Esta volta após ca. 40 segundos para a hora sem necessida- de de premir teclas. Os dados mantêm-se mesmo após uma substituição de pilhas.
1 quase nenhuma actividade física (máx. 2 horas/dia)
ocupação leve, activa, sentada e em pé
Trabalho doméstico e jardinagem, rincipalmente em pé e apenas esporadicamente sentado 4 Desportistas e pessoas com muita actividade
Pessoas com trabalhos pesados, desportistas de alta competição BA_117499_61400_FS5_P 28.08.2008 17:24 Uhr Seite 105P
Análise corporal A análise apenas é possível descal- ço. Os dados pessoais deverão ser introduzidos previamente. Para obter resultados claros deve colo- car-se despido sobre a balança e nas mesmas condições (hora, inge- stão de alimentos).
1. Colocar-se sobre a balança.
Efectua-se a indicação do peso e, durante a duração da análise (~5 seg.) – uma indicação de barras constante. Manter-se imóvel até a análise estar con- cluída.
2. Após o reconhecimento automá-
tico do utilizador efectua-se a indicação do peso corporal, da percentagem de gordura corpo- ral ( ), da percentagem de água corporal ( ), da percen- tagem de músculo ( ) e do consumo de energia (kcal). A zona normal do respectivo utilizador encontra-se nos 3 segmentos centrais da indicação de barras.
3. De seguida é indicada uma
recomendação pessoal de procedimento. Significado dos símbolos inter- mitentes:
Recomenda-se treino de preparação muscular!
Recomenda-se mudança de regime alimentar! Os seus valores de análise estão satisfatórios!
A balança desliga-se automatica- mente. Em casos raros não é pos- sível a atribuição automática a uma memória pessoal. São apresentados os locais de memorização dos utilizadores que não é possível distinguir. Dado que a medição já termi- nou, pode sair da balança e confirmar o seu local de memo- rização pessoal com a tecla que se encontra por baixo ( ou ). De seguida são indicados o peso corporal, a percentagem de gor- dura corporal, de água corporal e de músculo, assim como a neces- sidade calórica. Uma característica de destaque desta balança de análise corporal é a identificação automática de utilizadores. Para a identificação é utilizado principalmente o peso corporal. Se esta balança for utili- zada por várias pessoas com o mesmo peso ou peso muito semelhante, em casos raros, será possível que os valores sejam atribuídos à pessoa errada. Isto pode causar uma deturpação das curvas de tendências. Em alterações de mais de ± 3 kg entre cada medição já não é pos- sível a atribuição automática e não é possível atribuir a medição a uma curva de tendência. Este pode ser o caso quando não são efectuadas medições durante vários dias (por ex., férias) ou quando as pesagens são efectua- das com vestuário de peso dife- rente.
Neste caso deverá repetir a introdução dos dados no seu local de memorização pessoal, como descrito em "Introdução de dados". Os valores de medição existentes mantêm-se. Tenha em atenção que mesmo após a alteração dos dados pes- soais também é necessário colo- car-se imediatamente descalço sobre a balança. Caso contrário a alteração não é memorizada. A partir da próxima análise serão considerados os dados alterados. Consulta dos valores de análise Quando necessário poderão ser consultados os últimos valores de análise e as curvas de tendência do utilizador memorizado.
1. Premindo repetidamente o
local de memorização (P1 ... P8) seleccionar com a tecla .
2. Premir a tecla do valor de aná-
lise pretendido. É exibido o último valor de análise ou valor diário médio (no caso de várias medições por dia).
3. Premindo novamente a mesma
tecla de valor de análise acede à curva de tendência corres- pondente.
4. Premindo novamente a tecla de
um valor de análise acede às recomendações pessoais de intervenção da sua última análise. Após 3 minutos sem acciona- mento de uma tecla o visor volta a mudar para a hora.
Alteração de dados pessoais Quando por exemplo: - a idade aumenta em 1 ano (aniversário), - a altura se altera (crianças em fase de crescimento), - o tipo de actividade física se altera, então poderá alterar os dados pre- tendidos no local de memorização já ocupado, como descrito em "Introdução de dados". Tenha em atenção que mesmo após a alteração dos dados pessoais também é necessário colocar-se imediatamente descalço sobre a balança. Caso contrário a alteração não é memorizada. A partir da próxima análise serão considerados os dados alterados. Mudança da curva de tendência Durante a apresentação de uma curva de tendência é possível alternar entre tendência diária, semanal ou mensal. Para tal accione a tecla .
Quando pretende eliminar comple- tamente os dados de um utilizador - juntamente com os percursos de tendências - proceda da seguinte forma:
1. Seleccionar o local de
memorização (P1 ... P8) com a tecla .
2. Premir simultaneamente as
teclas identificadas com "del". Premir a tecla elimina definiti- vamente todos os dados deste uti- lizador. O local de memorização pode ser ocupado novamente. Com a tecla sai do processo de eliminação e os dados mantêmse. Eliminação de dados pessoais BA_117499_61400_FS5_P 28.08.2008 17:24 Uhr Seite 108P
Unidade Valor máximo Valor mínimo Água corporal Graso corporal Percentagem de músculo Barras de estado Indicação da tendência Dia – Semana – Mês Indicação de tendência Utilize regularmente a balança para que a curva indique uma tendência, o mais precisa possível. Na curva de tendência e possível indicar até 59 valores. Pressupondo um número igual de medições. Com várias medições diárias é memorizado um único valor médio. 7 valores diários perfa- zem o valor semanal médio. 30 valores diários perfazem o valor mensal médio. O valor indicado após ”max” e ”min” corresponde ao valor máximo ou mínimo da curva - arredondado por defeito ou por excesso para o próximo valor inteiro.
1. A zona normal calculada para
o respectivo utilizador é indi- cada na indicação de tendên- cia através da área entre as linhas de delimitação.
2. Se uma linha de delimitação
da zona normal se encontrar fora da área de indicação em relação à curva de tendência, a linha de delimitação respec- tiva é indicada completamente à margem.
3. Se apenas é indicada uma
linha em cima ou em baixo, isto significa que toda a curva se encontra acima ou abaixo da zona normal.
- Significado dos símbolos para recomendação de procedimento:
Recomenda-se treino de preparação muscular! + Recomenda-se mudança de regime alimentar! Os seus valores de análise estão satisfatórios! Os símbolos de indicação da sua balança de análise linhas de delimitação Zona normal Reco mendação*
A Body Balance determina, através dos seus dados pessoais e do aconselhamento de espe- cialistas de saúde, o seu estado ideal relativa- mente ao peso e à percentagem de gordura corporal, bem como à percentagem de água corporal e de massa muscular. Tenha em conta que a massa muscular tam- bém contém água que já foi considerada na análise de água corporal. Por este motivo, o cálculo total perfaz sempre um valor superior a 100%. Peso corporal Enquanto no visor é indicado o peso corporal em kg, aparece no gráfico de barras por baixo um dos 9 segmentos. A situação do segmento activo representa a avaliação do peso corporal medido baseado no valor do BMI (Índice de massa corporal). O BMI (Índice de massa corporal) é uma medida dos riscos de saúde decorrentes do excesso de peso ou peso a menos. De acordo com a divisão BMI os médi- co diferenciam entre "peso a menos", "peso normal", "excesso de peso" e "obeso". BMI = Percentagem de gordura corporal Enquanto no visor é indicada a percentagem de gordura corporal em %, aparece no gráfico de barras por baixo um dos 9 segmentos. Gordura corporal a mais não é saudável e é inestético. O mais importante ainda é que uma percentagem de gordura corporal demasi- ado elevada normalmente anda associada a níveis de colesterol demasiado elevados e que aumenta consideravelmente o risco de várias doenças, como por exemplo, diabetes, doenç- as cardíacas, hipertensão, etc. Uma percentagem de gordura corporal demasi- ado baixa também não é saudável. Além do tecido adiposo subcutâneo o corpo armazena também reservas adiposas importantes para a protecção dos órgãos internos e para assegurar funções metabólicas importantes. Se esta reserva adiposa essencial é atacada podem surgir distúrbios metabólicos. BMI 1 < - 7,5
5 0,0 6 + 2,5 7 + 5,0 8 + 7,5 9 > + 7,5 Desvios do seu valor normal pessoal Exemplo: Percentagem de gordura corporal medida = 31,3 % do peso total. Desvios do seu valor normal pessoal = + 7 %. Aconselhamento individual Peso corporal (kg) Altura (m)
Deste modo, em mulheres com valores de gor- dura corporal abaixo dos 10% pode falhar a menstruação. Sobe também o risco de oste- oporose. A percentagem de gordura corporal normal depende da idade e principalmente do sexo. No caso das mulheres o valor normal é ca. de 10% mais elevado do que nos homens. Com o avançar da idade o corpo decompõe a massa muscular aumentando assim a percentagem de gordura corporal. Percentagem de água corporal Enquanto no visor é indicada a percentagem de água corporal em %, aparece no gráfico de barras por baixo um dos 9 segmentos. O valor indicado nesta análise corresponde à denominada "Percentagem total de água" ou "total body water (TBW)". O corpo de um adulto é composto por ca. 60% de água. Existe uma certa margem, em que as pessoas mais idosas possuem uma percentagem de água inferior do que pessoas mais jovens e os homens possuem uma per- centagem de água mais elevada do que as mulheres. A diferença entre homens e mulheres deve-se à massa de gordura corporal mais ele- vada das mulheres. Dado que a percentagem predominante da água corporal se encontra na massa livre de gordura (73% da massa livre de gordura é água) e a percentagem de água no tecido adiposo ser naturalmente bastante reduzida (ca 10% do tecido adiposo é água), em caso de subida da percentagem de gordura corporal a percentagem de água corporal desce automaticamente. Desvios do seu valor normal pessoal 1 < - 12 % percentagem de gordura cor- poral muito baixa
2 - 12 % percentagem de gordura
3 - 7 % corporal baixa
4 - 3 % percentagem de gordura
5 0 % corporal elevada 6+3% 7 + 7 % percentagem de gordura 8 + 12 % corporal elevada 9 > + 12 % percentagem de gordura cor- poral muito elevada Desvios do seu valor normal pessoal 1 < - 6 % percentagem de água muito baixa
2 - 6 % percentagem de água baixa
4 - 2 % percentagem de água
5 0 % normal 6+2% 7 + 4 % percentagem de água 8 + 6 % elevada 9>+ 6% Exemplo: Percentagem de água corporal medida = 51,7 % do peso total. Este valor encontra-se ca. 4 % abaixo do valor normal pessoal calculado.
Percentagem de músculo Enquanto no visor é indicada a percentagem de músculo em %, aparece no gráfico de barras por baixo um dos 9 segmentos. A massa muscular é o motor do nosso corpo. Nos músculos desenrola-se a maior parte do nosso metabolismo energético. Os músculos destinam-se à manutenção da temperatura corporal e são a base da nossa performance corporal. Um corpo treinado, musculado é considerado estético. O controlo da massa corporal é especialmente importante para pessoas com problemas de peso ou de gordura. Dado que o corpo necessi- ta dos músculos para decompor reservas de energia em excesso ou acumulações de gordu- ra, uma redução de peso apenas pode ser bem sucedida a longo prazo com uma construção de músculos em simultâneo. Exemplo: Percentagem de músculo medida = 30,4 % do peso total. Este valor encontra-se ca. 6 % abaixo do valor normal pessoal calculado. Consumo de energia Enquanto no Display o consumo de energia é indicado em kcal, aparece no gráfico de bar- ras, que se encontra por baixo, um dos 9 segmentos. O consumo de energia é calculado a partir dos dados pessoais - corrigido por um factor para o respectivo tipo de actividade física - e da distribuição da massa corporal medida. Metabolismo basal + metabolismo = Consumo de energia Ingira menos quilocalorias do que o seu cons- umo de energia individual, então o corpo reage com perda de peso. O peso aumenta quando ingere mais quilocalorias. Desvios do seu valor normal pessoal 1 < - 6 % percentagem de músculo muito baixa
2 - 6 % percentagem de músculo
4 - 2 % percentagem de músculo
5 0 % normal 6+2% 7 + 4 % percentagem de músculo 8 + 6 % elevada 9> +6% Exemplo: Consumo de energia medido = 1855 kcal. Este valor encontra-se 5 % abaixo do consumo de energia normal calculado.
A análise baseia-se na medição da resistência eléctrica do corpo. Hábito de alimentação e ingestão de líquidos durante o dia e o estilo de vida individual têm influência sobre o nível de água. Isto torna-se visível através de variações na indicação. Para obter um resultado de análise exacto e regular, crie condições de medição estáveis, porque apenas assim poderá observar com precisão alterações ao longo de um período maior de tempo. Podem ainda influenciar o nível de água: Após um banho pode ser indicada uma percentagem reduzida de gordura corporal e uma percentagem elevada de água corporal. Após uma refeição a indicação pode ser mais elevada. Nas mulheres registam-se variações devido ao seu ciclo. Na perda de água devido a doença ou após esforços físicos (desporto). Após uma actividade desportiva deverá aguardar entre 6 a 8 horas antes da próxima medição. Resultados desviantes ou pouco plausíveis podem surgir nos seguintes casos: Pessoas com febre, sintomas de Ödem ou osteoporose Pessoas sujeitas a hemodiálise Pessoas que tomam medicação cardiovascular Mulheres grávidas Desportistas que praticam mais de 10 horas de treino intensivo por semana, e que possuem uma pulsação em repouso inferior a 60/min Desportistas de alta competição e Body Builders. 1 < - 15 % Consumo de energia muito baixa
Indicações importantes Como realizar correctamente a medição? A medição deve realizar-se se possível despido e descalço. Deve ser dada atenção que a medi- ção se efectue sempre nas mesmas condições e à mesma hora do dia (por ex., à noite antes do jantar). Com que frequência me devo medir com a bal- ança de análise corporal Soehnle? Na verdade, deixamos isso ao seu critério. Contudo, recomendamos que se meça sempre à mesma hora e nas mesmas condições. As pessoas que pretendem saber correctamente os seus valores medem-se 2-3 vezes por dia. Os hábitos alimentares e de bebida diários, bem como o estilo de vida influenciam o nível de água. Na balança corporal tal manifesta-se por variações no mostrador. A balança memori- za o valor intermédio. É possível detectar uma alteração da percenta- gem de massa corporal logo no primeiro dia? É possível que a balança mostre valores dife- rentes. Tal deve-se ao nível de água que oscila no decorrer do dia. Geralmente, as alterações da percentagem de gordura corporal processam-se muito lenta- mente – dentro de alguns dias ou semanas. Os percursos da tendência memorizados per- dem-se se os dados de uma memória pessoal forem alterados? Não. Apenas quando os dados são eliminados. Os valores de medição podem ser influencia- dos por factores externos? Sob factores electromagnéticos extremos, por ex., a utilização de um aparelho rádio nas proximidades da balança pode exercer uma influência sobre o valor de indicação. Depois de terminada a interferência o produto está outra vez correctamente operacional, eventualmente é necessário ligar novamente a balança. Como se formam as curvas de tendência? Curva diária (day) significa: A indicação dos valores médios diários dos últimos 59 dias. O último valor é sempre acre- scentado à direita. Curva semanal (week) significa: De 7 valores diários é calculado um valor médio semanal. Desta forma, o primeiro valor médio semanal pode ser apresentado passada uma semana*. São indicados os últimos 59 valores médios semanais. Curva mensal (month) significa: De 30 valores diários é calculado um valor médio mensal. Desta forma, o primeiro valor médio mensal pode ser apresentado passadas 30 diários*. É possível indicar até 59 valores médios mensais.
- Por este motivo, recomendamos inicialmente que opte por uma tendência diária. O que acontece com a curva de tendência quando não realizar as medições diariamente? A balança intercala com o valor corresponden- te à medição seguinte cada dia de intervalo e cria a partir daí as curvas de tendência. BA_117499_61400_FS5_P 28.08.2008 17:24 Uhr Seite 114P
1. Pilhas gastas: No interior da
balança (LOW BAT-B), No terminal de comando (LOW BAT-T). Substitua sempre todas as pilhas da balança ou do terminal de comando simultaneamente. Se substituir apenas uma pilha individual diminui a vida útil das pilhas.
plausível - verificar programação pessoal.
Mau contacto dos pés: Limpar a balança ou os pés ou ter em atenção se existe humidade da pele suficiente. No caso de pele demasiado seca – humedecer os pés ou efectuar a medição após o banho.
6. Ligação rádio entre a balança
e o terminal de comando com interferência. O alcance do sinal rádio e a utilização correcta dependem de vários factores: Estado da pilha, localização e disposição de objectos que constituem barreira, outros dispositivos na mesma banda de frequência O descarregamento electrónico pode causar a interrupção da ligação rádio da 'Body Balance Comfort F5 '. Para solucionar o problema retire as baterias e volte a colocá-las. Fontes rádio externas podem igualmente provocar uma interrupção da ligação rádio da 'Body Balance Comfort F5 '. O problema está resolvido assim que o sinal externo for desligado. Dados técnicos Capacidade x Divisão = Max 150 kg x 100 g Resolução do mostrador: Percentagem de gordura corporal: 0,1% Resolução do mostrador: Percentagem de água corporal: 0,1% Resolução do mostrador: Percentagem de músculo: 0,1% Resolução do mostrador: Consumo de energia: 1 kcal Altura: 100–250 cm Idade: 10–99 anos Memória para 8 pessoas Indicador LCD grande Corrente de medição: 0,035 mA RMS, 50 kHz Freqüência rádio: 433 MHz, Alcance: 3m Pilhas: No interior da balança: 4 x 1,5 AA No terminal de comando: 6 x 1,5 AA Pilhas incluídas. BA_117499_61400_FS5_P 28.08.2008 17:24 Uhr Seite 115P
Eliminação de aparelhos eléctricos e electrónicos usados O símbolo no produto ou na respectiva embalagem alerta para o facto de o produto não poder ser tratado como lixo doméstico nor- mal, mas que tem que ser deposi- tado num posto de recolha para a reciclagem de aparelhos eléctricos e electróni- cos. Para obter mais informações dirija-se à sua freguesia, às empresas municipais de recolha ou ao estabelecimento no qual adqui- riu o aparelho. Elimination das pilhas Não deitar as pilhas no lixo doméstico. Como consumidor tem o dever de devolver as pilhas usadas. Pode depositar as suas pilhas gastas em pontos de recolha públicos ou entregar nos locais de venda das mesmas. Pb = contém chumbo Cd = contém Cádmio Hg = contém mercúrior Declaração de conformidade Este aparelho está de acordo com a directiva 1999/5/EC. Aviso: Em casos de influência electro- magnética extrema, por exemplo na utilização de equipamentos de comunicação rádio nas proximidades do aparelho, pode suceder uma interferência nos valores indicados. Após elimi- nação da interferência o produto está nova- mente operacional, pode ser necessário voltar a ligar o produto. Limpeza e conservação Apenas com um pano ligeiramente húmido. Não utilizar solventes ou produtos abrasivos e não imergir a balança em água. Serviço ao consumidor Estamos à sua disposição para responder a todas as questões e receber as suas sugestões nos seguintes contactos: Tel: (08 00) 5 34 34 34 Garantia SOEHNLE garante durante 3 anos, a partir da data de compra a reparação gratuita de defi- ciências decorrentes de falhas de material ou fabrico ou a substituição do produto. Conserve o comprovativo da compra e o talão da garantia. No caso de reclamar a garantia entregue a balança com o talão da garantia ao seu vendedor. BA_117499_61400_FS5_P 28.08.2008 17:24 Uhr Seite 116S
Notice-Facile