WHP6316BT - Fones de ouvido THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WHP6316BT THOMSON em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur WHP6316BT THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Fones de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WHP6316BT - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WHP6316BT da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR WHP6316BT THOMSON
Agradecemos que se tenha decidido por este produit Thomson não utilize o produits em和地区 nas quais não são permi- Antes de utilizes o produits, leia completenessas indidos aparehos electronicos.
cações e informações. Guarde,deois,estas informações·Ligue o produits apenas a uma tomada elétrica adequanum local seguro para consultas futuras. Se Transmitir o da. A tomada elétrica deve estar localizada na proximidaproduo para um novo proprietário, entrega也是非常 as de do produits e deve ser fácilmente acessivel.
instruções de'utilisation.
1. Elementos de commande eindicadores
- LED de estado de corregamento
- LED Power
- Botão de emparelhamento/Power
- Regulador do volume de som
- Faixa subsequente/anterior
- Botão multifunções (reprodução/pausa/telefone)
2. Descrição dos símbolos de征求意见 e das notas

Aviso
Éutilizzatoparaidentificarinformacoesdesegurar chamaratatançao paraperigosereisospeciais.

Nota
Éutilizzato para identificar informacoes adicionais ou notas importantes.
3. Conteudo da embalagem
1 auscultadores Bluetooth WHP6316
1 fonte de alimentacao
1 estação de corregamento
2 pilhas recarregáveis AAA NiMH
1 manual de instruções
4. Indicações de segurança

Aviso
- A'utilização do produit limita-o na percepção do ruido ambiente. Por isso, quando utilizes o produits não conducza ou opere àsquinas.
- Mantenha sempre um volume de som não exaggerado. Um volume de som elevado, mesmo durante um periodo curto, poderá Causear lesões auditivas.

- Nunca abra, danifique, ingira ou elimine pilhas e baterias para o ambiente. Estas podem conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o ambiente.
- Não altere nem deforme/aqueça/desmonte pilhas/baterias.
- O produits está previsto apenas para utilizesao domestica e nao comercial.
- Utilize o produit apenas para a finalidade prevista.
- Criançasdeferao ser sempre monitorizadas para garantir que nãoutilizem oaparelho comobrinquedo.
retire a ficha da tomada electrica.
- Instale todos os cabos de forma a que não se possa tropear neles.
- Não dobre nem esmague o cabo.
- Não deixe cair o produitem submeta a choques fortes.
- Elimine imeditamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicaveis.
- Não efectue modifications no aparecido. Perda dos direitos de garantia.
- Não utilize o produits se o adaptador, o cabo de ligaçao ou o cabo eletrico estiverem danificados.
- Não tente fazer a manutençao ou reparar o aparecido. O pou Qualquer trabalho de manutençao deve ser executado por&Tecnicos especializados.
- Não abra o produit nen o utilize caso este estja danificado.
5.InstALA da estacao de cargo (fig. 3)
- Ligue a fonte de alimentacao à tomada de ligação na parte traseira do emissor
- Ligue a fixa da fonte de alimentacao a uma tomada eletrica
- Ambos os LED acendem-se assim que a fonte de alimentacao é ligada à tomada electrica.
6. Instalação do recetor/auscultadores
- Retire cuidadosamente aomalofada do auricular no lado direito.
- Coloque as das pilhas juntamente fornecidas, tendo em atençao a polaridade correta (fig. 2)
-
Volte a colocar aomalofada do auricular ante encaixar de modo audivel.
-
Antes de utiliser os auscultadores pela primaira vez, corregue-os durante, nominimum, 10 horas. Durante oprocesso de corregamento, o LED verde acende-se. Esteapaga-se automaticamente assim que as pilhas fiquemtotalmente carregadas.
7. Operacao:
7.1 Primeira ligaçao Bluetooth (emparelhamento)

Nota - Emparelhamento
- Certifique-se de que o seu disposicao do Bluetooth está ligado e que o Bluetooth está ativado.
- Certifique-se de que o seu disposativo Bluetooth está visível para outros dispospositivos Bluetooth.
- Para tal, consulte o manual de instruções do seu disposítivo.

Nota - Ligação Bluetooth ao televisor
- Certifique-se de que o seu tevisor é compatível auscultadores Bluetooth.
- Verifique se o emparelamento tem de ser realizado através do menu de som/áudio ou do menu de ligação. Isto faz com que a ligação a outros acessórios, como por ex. teclados, fique impossibilitada.
- Consulte o manual de instruções do seu televisor mais informações sobre este assunto.
- Os auscultadores e o disposicao não devem estar a de 1 metro de distancia um do除外. Quanto menor distancia, melhor.
- Certifique-se de que os auscultadores está corregrados
- Mantenha o botão Power premido durante aprox. 3 segundos para ligar os auscultadores ("Power on", "auscultadores piscam a azul). Mantenha o botão Power premido durante aprox. 6 segundos para Mudar para o modo de emparelhamento ("remove successful", "auscultadores piscam a azul/vermelho). Os auscultadores procure uma ligação Bluetooth.
- Abra o menu de definições Bluetooth no seu disposito aguarde até que "WHP6316BT" serapresentado na li
- Selezione "WHP6316BT" e aguarde até que os ausculos sejampresentados como "ligados" nas definições Bluetooth do seu disposítio. (connected).
- Pode utiliser ahora os auscultadores.
7.2 Lígação Bluetooth automática (após emparelhamento ja efetuado)
- Certifique-se de que os auscultadores está ligados.
- Prima o botão multifunções para ligar os auscultador automaticamente ao seu disposicao.
- Pode utiliser ahora os auscultadores.
7.3 Reprodução de audio

Nota
- Tenha em atençao que as funcoes explicadas so são possiveis com uma ligaço Bluetooth ativa.
- Além disso, as varías funções tem que ser suportadas pelo seu disposítivo (perfis Bluetooth tem que ser suportados).
- Consulte o manual de instruções do seu disposítio para obter mais informações sobre este assunto.
- As funções también podem ser controladas diretamente atraves do disposicao.
- Regule o volume de som do seu dispositivo para um nivel baixo.
- Prima o botão multifunções para alternar entre reprodução e pausa.
Prima as teclas directionais para passar para a faixar os, segunte ou anterior.
- Puxe para cima o regulador de volume a partir do centro paraacular o volume e para baixo para o baixar.

Nota
Apos aprox. 25 segundos de inatividade (apenas com o controlo atravês dos botões dos auscultadores, por ex.
s.pausa), os auscultadores desligam-se automaticamente.
7.4 Funcao de alta-voz
Prima uma vez o botão multifunções para atender uma chamada. Ao pressionar novamente o botão multifunções, a chamada é terminada.

Nota
Desligue os auscultados antes de os recarregarmantendo premido durante aprox. 3 segculos o botao Power. Para uma reinicialização completenessa, desligue a estação de correamento da corrente.
8. Manutenção e conservação
espe o produits apenas com um pano sem fiados ligeiramente humedecido e não utilize produits de limpeza agressivos.
9. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer respons
lidade ou garantia por danos provocados pela instalacao
montagem ou manuseamento Incorrectos do produits e
não observação do das instruções de utilizesçao e/ou das
informações de segurarça.
10. Contactos e apoio técnico
- Em caso de duvidas sobre o produits, contacte o服务于 assistencia ao produits da Hama.
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemao/ingR)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com
11. Especificações tíncicas
| ① | Auscultadores Bluetooth |
| Tempo de conversação/música | máx. Volume: 7 h, volume médio: 11 h (com bateria completeness garregada) |
| Em espera | |
| Alcance | |
| Tecnologia Bluetooth | Bluetooth V4.1 |
| Perfis Bluetooth | DP/ HFP/ HSP/ AVRCP |
| Bateria | 1,2 V |
| Capacidade da bateria | 700 mAh |
| Frequência | - 20 kHz |
| Banda(s) de frequências | 2402 - 2480 MHz |
| Potência Tmaxima transmitida | 3 dBM |
12. Indicações de eliminacao
Nota em Protecao Ambiental:

Apos a implementação da directa comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no Sistema legal Nacional, o segunte aplicá-se: Os apareiros electricos e electrónicos, bem como baterias, não ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Mídores está obligados por lei a colocar os nos electricos e electrónicos, bem como baterias, sem localis Públicos espécíficos para esteefeito ou no de vendia. Os detalhes para esteprocesso são os por leielinesos respectivos paises. Este símbolo no o, o manual de instruções ou a embalagem indicam produit está sujeito a把这些regulamentos.
Reciclando, reutilizando os materiais dos seuves velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma energia contribuicao para a protecao do ambiente.
13. Declariação de conformidade
O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declares que o presente tipo de equipamento de radio [00131976, 00131977] está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponible no segunte endereço de Internet:
ManualFácil