VIAGGO - Cadeira de carro PEG PEREGO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VIAGGO PEG PEREGO em formato PDF.
| Tipo de produto | Cadeira auto conversível |
| Marca | PEG PEREGO |
| Modelo | VIAGGO 0+1 Switchable |
| Grupos de crianças | 0+ (0-13 kg, do nascimento a 1 ano) e 1 (9-18 kg, de 9 meses a 4 anos) |
| Norma de homologação | UN/ECE R44/04 |
| Categoria | Universal com cintos |
| Sentido de instalação Grupo 0+ | Sentido contrário à marcha |
| Sentido de instalação Grupo 1 | Sentido da marcha |
| Posições de inclinação (Grupo 1) | 5 |
| Posições do encosto de cabeça | 7 |
| Arnês de segurança | 5 pontos, com fivela vermelha de destravamento |
| Almofada redutora | Inclusa, removível (usar apenas no Grupo 0+) |
| Dispositivo anti-rotação | Steady Fix (gancho para cinto diagonal) |
| Tipo de cinto necessário | Cinto de segurança de três pontos estático ou retrátil |
| Manutenção da capa | Lavável na máquina a 30°C, ciclo delicado; não usar alvejante, passar, limpar a seco nem secar na máquina |
| Limpeza do produto | Partes plásticas: pano úmido sem solvente. Não limpar o poliestireno com solventes. |
| Vida útil | 7 anos a partir da data de fabricação |
| Peças avulsas e reparos | Usar exclusivamente peças originais Peg Perego. Contatar o SAC: tel. +39 039 60 88 213 |
| Acessórios não aprovados | Não usar acessórios não aprovados pelo fabricante |
| Data de fabricação e número de série | Gravados sob o assento |
Perguntas frequentes - VIAGGO PEG PEREGO
Perguntas dos utilizadores sobre VIAGGO PEG PEREGO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VIAGGO - PEG PEREGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VIAGGO da marca PEG PEREGO.
MANUAL DE UTILIZADOR VIAGGO PEG PEREGO
Le agradecemos saber:Elegido un produto Peg-Perego.
Obrigado por escolher os produits da Peg-Pérego.
Cáracterística do produits Cadeira para bebê, Grupo 0+, categoria "Universal" com cimento de segurarça
- Homologadaingletonos padroeseuropeusECE R44/04 paracriançaspesando ateaos 13kg (de recemnascidas ateproximadamente 1 ano).
- Compatível com a maior parte de bancos de cévúculos, mas não todos.
- Acedeira para bebe deve ser instalada corretamente se no manual de instruções e de manutenção dovehicle estiver indicaça a sua compatuldidade com os sistemas de retenção do vehicle"Universal", Grupos 0+ e 1.
-Estacadeira parabebé estáclassificada como "Universal"e respeita os criterios de homologação mais rigorosemecomparacaocomostemodelosanteriores, que nãopossuiamaetiquetadehomologação. - ACADEira para bebe para veículossolepoderseutilizada emveículos homologados,dotados de cintos de seguranca de trés pontos estáticos ou enrolador, homologadossegundo o prazil UN/ ECE R no.16 ou regulamentoçõesequivalentes.
- É proibida a'utilisation deCNTOS de segurancade dois pontos de fixacao ou de um so punto de fixacao abdominal.
Cadeira para(be),Grupo 1+ , categoria"Universal"com cinto de seguranca
- Homologada segundo o standard Europeu UN/ECE R44/04 paracriançasde peso entre 9e18kg(de 9
meses até 4 anos). -
Compatível com a maior parte de bancos de veículos, mas não todos.
-
Acedeira para bebe deve ser instalada corretamente se no manual de instruções e de manutenção do Vehicle estiver indicaça a sua compatuldade com os sistemas de retenção do辆车 "Universal", Grupo 1.
-Estacadeira parabebeseclassificadacomo "Universal"e respeitaoscritériodes homologacao mais rigorosomecomparacaocomosmodelosanteriores, que naopossuiamaetiquetaofhomologacao.
IMPORTANT
- A "Viaggio 0+1 Switchable" delve ser instalada virada para这只是需要用到 comocadeira do Grupo 0+ e delve ser instalada virada pararente quando utilizes comocadeira do Grupo 1.
- Não instalar "Viaggio 0+1 Switchable" em bancos que não esteam virados pararente ou que esteam instalados transversamente.
- Quando utilizes comocadeira do Grupo 0+ no banco dianteiro do veiculo, o airbag frontal deveser desativado.
- Se aCADEira para bebe for instalada no banco dianteiro, na configuraçao como Grupo 1, é aconsehlável a sua colocação o mais distante possivel do paneil.
- Este artigo tem um número de série progressivo.
- Se tiver problemas durante a instalação da cadaira Viaggio 0+1 Switchable, levante ou retire o apoio da casa.
ATENÇAO
- Leia atentamente as instruções antes da'utilisation e conserve-as num local seguro para futura consulta. O desrespeito pelas instruções de instalação da cadeira para veículos pode expor a suacriança a perigos graves.
- A Viaggio 0+1 Switchable delve ser montada e instalada por pessoas adultas.
- Acadeira não se与发展ou a孕期, o que é normal.
- Durante a viagem, nunca pegue a criança ao colo nem
audeau sentar nos bancos do veloculo. Se tiver que张某 de repente, mesmo com velocidade reduzida, a criança pode ser fácilmente projetada para a fronte.
- Não introduza os dedos nos mecanismos.
- Preste especial atenção à bagagem ou a outros objetivos que podem fazer ariança sentada no banco do veiculo em caso de acidente.
- Não utilize métodos de instalação发展目标 dos aqueirospecíficos quando posso poderar provocar o desencaixa de cadeira em caso de acidente.
- Certifique-se que o cinto de segança de tres pontos realizado para fixar a cadeira está esticado e não está torcido. Se o cinto de segança se tiver alongado devo a um acidente, deve ser imeditamente substituído.
- Não deixe a sua crânca sem vigilência sentada na cadeira no veiculo: vigie a sua crânca mesmo quando está dormindo.
- Nunca retire acriança da cadeira com o veiculo em movimento.
- Verifique se aCADEira para bebe não está bloqueada por uma parte molevo do banco ou por uma porta.
- Regule a ALTERA e a tensão das correias, verificando se está devidamente justas sem provocar desconforto para acriança. Verifique se oimento de segurar não está torcido e que acriança não consiga desperte-lo.
- Esta cadeira foi Concebida para sonos de curta duração.
- NãoDEXIAR aCADEira instalada no voceulo em caso de exposicao direta ao sol, pois algumas partes podem aquecer muito e provocar queimaduras na pele delicada da cniaça. Verifique se aCADEira não está quente antes colocar a cniaça{nela.
- Não utilize aCADEIRA para(be)sem o revestimento. Este revestamento não pode ser substituido por及其他, não ser que tenha sido homologado especificamente ao fabricante, eles faz parte integrente daCADEira e é essential por motivos de segurar.
- Em caso de duvidas, contate o fabricante ou o revendedor da caedira.
- Não retire as etiquetas adesivas ou coladas. A remoção destas etiquetas implica que o produits deixaré de
- Não utilize aCADEira para bebe se estiver quebrada, se faltarem algumas partes, se for em seguda maior ou se foi submetida aCHOQUES violentes devoa acidentes, pois poder ter a sua estrutura danificada o que a torna potencialmente perigoasa.
- Não modifique o produits.
- Contate o service pos-vendas para a sua reparacao, a substituicao de componentes e para obter mais informacoes acerca do produits. Consulte a ultima page na址o para maiis informacoes.
- A cadeira para bebe delve estar sempre fixada no veloculo, mesmo quando não estiver nenhumacriança sentada nela. Se tiver que friar de repente, ela pode ferir os passagieiros do veloculo.
- Não utilize acadeira por mais de sete anos(beforea data gravada na estrutura. O envolvimento natural dos materiais pode implicar que aCADEira para bebe para veículos deixe de estar em conformidade com as leis vigilentes em materia de segurança.
- Não utilizecessórios que não tenham sido homologadoselo fabricante ou pelas autoridades competentes.
Instruções de'utilisation
CATEGORIA UNIVERSAL - Com cimento de segurarça Grupo 0+ Fixação com o cimento de segurarça do veloculo
- IMPORTANTE: Para uma'utilisation correta daCADEira para bebe para veículos Viaggio 0+1 Switchable na configuracao de Grupo 0+, delve:
- Retirar o corpo reclinavel, debaixo dacadeira. Para retirar-lo, pressione a alcag e puxe para si rerirando a base (setas A e B).
- Utilize a alavanca (seta C) para colocar acadeira na posicao mais alta.
2- Cadeira para bebe Viaggio 0+1 Switchable correttamente montada para ser realizada como cadeira do Grupo 0+.
3- Instale a cadeira Viaggio 0+1 Switchable no banco de
costas para arente, como ilustrado no desenso.
Coloque o cimento de segurança entre a estrutura e o assento, procedendo do modoPLL:
_asse primeiro o cinto por dentro das guias (seta A);
— aperte o tipo de segurarça ao banco, delve-se sentir um clique (seta B);
4- introduza o相关内容 de segurarca na guia azul situada na parte superior (seta C).
IMPORTANT: pegue o=cinto e puxe-o com firmeza, de modo que a cadeira Viaggio 0 + 1 Switchable fique o mais encaixaada possivel ao banco do voiculo (seta D).
Instruções de utilizesão
CATEGORIA UNIVERSAL - Com cimento de segurança Grupo 1
Fixação com o cimento de segurança do voçulo
- • IMPORTANTE: Para usar de modo correto a cadeira para bebe Viaggio 0+1 Switchable na configuracao Grupo 1, é necessario:
- abaixar a tampa da base da cadeira para bebe.
Pressionar a alavanca e empurre-a para dentro como indicado na figura.
6- Colocar acadeira para bebe Viaggio 0+1 Switchable no banco do veiculo, virada pararente, como ilustrado na figura. - Para facilitar a passagem do cimento de segança porTRS da caedira, é necessario reclinar a caedira ate à sua posicao mais baixa, pressionando a alavanca, como ilustrado na figura.
- Passe o cimento de segurança entre a estrutura e a base da cadeira para bebê.
- A ponta do cinto delve passar atraves das ranhuras marcadas em vermelho. Aperte o cinto, assegurando-se de sentido o clique de encaixe.
- Verifique se a correaia do cinto passa atraves das ranhuras inferiores, marcadas em vermelho e estas a apertam.
11-Leve o assento ate a posicao vertical puxando a alavanca
12- Para completar o procedimento de segurar num台词, utilize o disposicao Steady Fix. Abra a braçadeira e passe a correia diagonal atraves da mesma, assegurando-se que esta esticada e não enrolada (Fig. A). Fecha a guia de segurarca (Fig.B).
13. A. · Importante: Segure no dato de segurar e puxe-o para si con firmeza para aproximar a cadeira Viaggio 0+1 Switchable o mais posível das costas do banco do veiculo (Fig. C). Depois de terminada a operation, é posível reclinar a cadeira na posicao desejada (Ver Ponto 6).
Como sentar a crianca na cadeira Viaggio 0+1 Switchable
14- Antes de sentar a crianca nacadeira, solte as correias de segurancas pressionando o botao vermelho na fivelado separacao das pernas.
15-Levante as correias de segurarce e engate as fivelas nos elasticos dos lados.
16- Sente a性和a cadeira e ajuste as correias de segurarao redor dos ombros e da cintura da性和, como ilustrado no desenso.
17. Aperte as correias unindo as das extremidades e introduzindo as fivelas no separators das pernas, ate sentido um clique.
18- Acriança está sentada corretamente se tiver as correiras devidamente apertadas.
19. Para completing a instalação, verifique se as correias de segurar não está demasiado afrouxadas puxando a correia central de regulação como ilustrado na figura. Certificado-se que as correias de segurar não estejam demasiado apertadas.
A. IMPORTANTE: as correias devem deleitar espaço suficiente para passar os seu dedos entre a correira e o corpo dacriança.
20- Para despaberar as correias de segurar, pressione o botão ao centro da cadeira para bebe e puxe as correias simultaneamente na sua direção.
A IMPORTANTE: segure nas correias de segurar a abaix dos apoisos dos ombros e puxe, como ilustrado na figura.
21· ACADEira para bebe tem uma algofreda de reforço que so deve ser utilizesc com crianças muito preocupas. Retire-a quando acriança estiver mais crescida.
- Para retiring a almofada de refoço, desaperte as correias de segurarça, retire-as da almofada e retire o apoio das pernas atraves da ranhura da almofada.
A IMPORTANTE: aomalofada de reforco pode ser retrirada quando se utilizes acadeira Viaggio 0 + 1 Switchable na configuração como Grupo 1.
Como regular a alta do apoio da casa
O apoio da casa deve ser regulado para a ultima dacriança. Este tem 7 posicções.
22- Para mudar da posicao mais baixa para a posicao mais alta: puxe para cima a fita na parte central superior do apoio da cabeca. O apoio da cabeca desloca-se simultaneamente. Para mudar de uma posicao superior para uma inferior: puxe para cima a fita na parte central superior do apoio da cabeca e, simultaneamente, empurre o apoio da cabeca para baixo ate a posicao desejada. quando tiver terminado tente deslocar o apoio da cabeca para verifcar se está bem encaixado.
23. ATENÇA: não utilize acadeira para bebe na configuraçao como Grupo 0+ sem ter primeiro extraido a base, como ilustrado no punto 1 A-B (Fig. A). ATENÇA: não utilize acadeira para bebe na configuraçao como Grupo 0+ sem ter primeiro reclinado o apoio traseiro, como ilustrado no punto 1 C (Fig. B).
24. Configuração Grupo 0+: as correiços se segurar está colocadas corretramente se os ombros dacriança está logo acima das ranhuras de passagem dos cintos de segurar.
25. A IMPORTANTE: as correias de segança não devem estar muito acima ou muito abaixo dos ambros da性和.
26- ATENCAO: não utilize acadeira para bebe na configuracao como Grupo 1 com a base extraida.
27. Configuração Grupo 1: as correias se segurarça
estão colocadas corretamente se os ombros dacriança estiverem logo acima das ranhuras de passagem dos cintos de seguraçao.
-
A IMPORTANTE: as correiras de segança não devem estar muito acima ou muito abaiço dos ambros da crânca.
-
A. IMPORTANTE: Acadeira para bebe Viaggio 0+1 Switchable soit ser reclinada en 5 postocas differentes quando está送去 usa na configuração como Grupo 1. Para reclinar aCADEira, pressione a alavanca debaixo daCADEira (fig. A) e puxe-a para si até a posicao desejada (fig. B).
Como retirar o revestimento
Parautaro re revestamento da cadeira para bebe Viaggio 0+1 Switchable:
- Retire o reductor, se presente (ponto 20).
-
Desaperte as correias de seguranca (ponto 13). - Abra a tampa traseira.
-
Desaperte as correias do suporte traseiro.
31- Liberté, porraiths, as correias do cinto de segança e retire-as darente;
32- Liberté, porTRS, os suportes de ombros e afaste-os do cinto de segança darente;
33- Desenfie a fitta atraves da ranhura (fig. C) earetho retirea tampa do apoyo da casa por cima (fig. D); - Por debaixo da estrutura, desaperte o separator das pernas (fig. E) e retire a fita do Separator das pernas de tecido (fig. F).
- Passe a fita atraves da abertura no tecido e retire o revestimento, como ilustrado na figura.
Manutenção do forro
Escove as partes de tecido para eliminar o po.
- Antes de colocar a capa na máquina de lavar, retire aomalofada de espuma de borracha do assento de reforço, retirando por detrás.
- Lave naedin a umaximo de 30^ com um programadelicado ecentrifugacao curta.
- Não use lixivia.
-
Não engome.
-
Não lave a seco.
Não elimine as nódoas com solventes.
- Não exnugue em区管委会 de secar de quando.





Como substituir o revestimento na cadeira Viaggio 0+1 Switchable
Para substituiir o revestimento da caedeira para bebe Viaggio 0 + 1 Switchable:
36- Partindo de boa, retire as correias de segurarças abertas do tecido (fig. A).
- Introduza a fita no separator das pernas em tecido (fig. B).
37. Aperte-a no furo da estrutura.
38- Engate a fita no punto de encaixe da fita do seperador das permas
39. Vista o revestimento partindo do assento e deslocando-se para cima, prestando atençao a forma das costas do assento.
40- Enfie o apoio da cabeca no seu lugar, certificando-se que a lingueta vermelha passe atraves da casa no tecido.
41· Insira as correias de segurarça no banco por esta ordem: comece com a fívela da correia de ombros e(beforeas correias.
42. Puxe as correias e insira-as na estrutura do banco (as correias no buraco superior, a fivela no inferior).
43- Aperte-as correctamente antes, tal como é exemplificado na imagem.
- Penda as correias do cimento de segurarca (ponto 17)
A IMPORTANTE: as correiras não devem ficar torico
44. ATENÇAO: A correa de regulagem central pode passar atras da proteção de plastico, como ilustrado.
45- Abra a tampa traseira e aperte os cintos no suporte traseiro.
- Aperte as correias de segurarça pela parte frontal (ponto 16).
- Instale a almofada de reforço se acriança forqueira estiver a usar a cadeira na configuração como Grupo 0+.
Númos de série
46- O nome do produit, a data de fabricação e o número de série da Viaggio 0+1 Switchable encontrar-se debaixo daCADEira.
47- A etiqueta de homologação da Viaggio 0 + 1 Switchable encontrar-se atrás das costas do assento.
48- Data de fabricação na correia. Estas informações são necessarias em caso de reclamação.
Limpeza do produto
- O seu produit précia de uma manutenção minima.
As operações de limpeza e manutenção devem ser efetuadas somente poradultos.
Aconselha-se manter limpas as partes em movimento
Periodicamente limpe as partes em plastico com um pano umbido, não use solvents ou outros produits similares. - Escove as partes em tecido paraletal a poeira.
- Não limpe o disposito de absorção de chocques em poliestireno com solventes ou outros produits similares.
- Proteja o produits dos agentes atmórféricos, agua, chuva ou neve; a exposión continua e prolongada ao sol poderia Cause alterações na cor de muitos materiais.
- Conserve o produto num local seco.
Como ler a etiqueta de homologiação
- Este paragrafo explicá como interpretar a etiqueta de homologiação (etiqueta cor de laranja).
- EsteCADEira para bebe está homologada para ser fixada num台词 eculos apenas de um modo: Sistema de fixação com想不到 de seguranga de três pontos estáticos de fixação ou com enrolador (a marca UNIVERSAL indica que aCADEira pode ser instalada em台词 com这种方式 de cimento de segurar).
- O alto da etiqueta contente a marca registrazione do fabricante e o nome do produits.
A letra E numa circumferencia indica a marca de homologiação Europeia e o número indica o País que emitiu a homologiação (1: Alemanha, 2: Franca, 3: Itália, 4: Paises Baixos, 11: Grā-Bretanha, 24: Irlanda). - Nível de homologiação: se inicial com 04, indica a
Padra de referencia: UN/ECE R44/04.
- Nível de série de fabrica: durante a homologação, cada cadeira para bebe para(beção é personalizada com o seu propre número.
PEG-PEREGO S.p.A.

Peg-Pérgo S.p.A é certificada ISO 9001.
A certificação Oferece aos cliente es aos consumidores a garantia de transparencia e confiança no que se refere ao modo com que a Empresa travaçaba. Peg Pérgo podeinarize em
qualquer momento alteracoes nos modelos descritos\ nesta publicacao, por motivosTehnicos ou commerciais. Peg Perego está a disposicao dos seuis consumidosores\ para satisfazer ao maximum as suas exigencias. Portanto,\nconhecer a opinia de nossois CLIENTE, é para nos\nextamente importante e precioso. Ficaremos\ muito agradecidos seidepress de terutilizando um\ noso produito, quiser preencher o QUESTIONARIO DE\ SATISFAÇÃO DO CONSUMIDOR,indicando eventualis\ observacoes ou sugestoes, que�entraré em nosso site Internet: www.pegerego.com
SERVICO DE ASSISTÊNCIA PEG-PEREGO
Se, inadvertamente, uma coisa do Modelo se perdem ou danificar, utilizes aspenas peças de substituição Peg Pegoço originals. Para eventuals reparacoes, substituções, informações sobre os produits, vend de peças originais e acessórios, contatar o Servico de Assistência Peg Pegoço, indicaçao ou número de série do produto, caso este estéja presente.
tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992
Todos os direitos de propriedade intelectal relativos ao conteudos这是我deanaluadoinstruçõespertencem a PEG PEREGOS.p.A. e estao protegidos pelas leis migentes.