NILOX X10 - Rower elektryczny

X10 - Rower elektryczny NILOX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia X10 NILOX w formacie PDF.

📄 302 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice NILOX X10 - page 123
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące X10 NILOX

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Rower elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję X10 - NILOX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. X10 marki NILOX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI X10 NILOX

Przeczytaj i przestrzegaj wszystkich instrukcji zawartych w podręczniku użytkownika przed użyciem tego produktu. Upewnij się, że rozumiesz i przestrzegasz instrukcji dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń. Użytkownik jest odpowiedzialny za wszelkie konsekwencje wynikające z niewłaściwego użycia roweru elektrycznego. Uderzenia, upadki i utrata kontroli mogą spowodować uszkodzenia osób i przedmiotów wokół użytkownika. W każdym przypadku przewiduj trajektorię i prędkość, przestrzegając kodeksu drogowego oraz dbając o najbardziej narażonych użytkowników drogi. Użytkownik jest odpowiedzialny za wszelkie konsekwencje wynikające z niewłaściwego użycia produktu. Właściciel roweru elektrycznego musi sprawdzić i przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących używania produktu, w tym używania kasku, ograniczeń prędkości i obszarów, po których można się poruszać. Dystrybutor i Sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody na przedmiotach i/lub osobach spowodowane niewłaściwym użyciem produktu. Obowiązek używania kasku zależy od lokalnych przepisów. Ten produkt nie jest zabawką. Nie nadaje się dla dzieci poniżej 14 roku życia (sprawdź obowiązujące lokalne przepisy). Zaleca się nadzór osoby dorosłej dla użytkowników poniżej 18 roku życia. Ten pojazd nie może przewozić więcej niż jedną osobę jednocześnie. Produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub bez doświadczenia i znajomości produktu, chyba że zostały one poinstruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Zawsze sprawdzaj stan kół i baterii przed użyciem produktu. Trzymaj baterię poza zasięgiem dzieci. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być powierzone dzieciom bez odpowiedniego nadzoru. Trzymaj plastikowe opakowanie poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć uduszenia. Dzieci nie powinny bawić się tym produktem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być powierzone dzieciom bez odpowiedniego nadzoru. Wyłącz produkt i odłącz urządzenie od sieci elektrycznej przed przeprowadzeniem konserwacji lub przed wyjęciem baterii. Wyjmij baterię z pojazdu przed jego złomowaniem. Produkt musi być wyłączony i odłączony od sieci elektrycznej przed wyjęciem baterii. Bateria musi być utylizowana zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed użyciem. Zachowaj ją do przyszłego użytku. Przechowuj instrukcję w bezpiecznym miejscu i przekaż ją ewentualnym nowym właścicielom. Użytkownik jest odpowiedzialny za wszelkie konsekwencje wynikające z niewłaściwego użycia produktu. Osoby, które nie przestrzegają instrukcji obsługi, ryzykują utratę kontroli nad produktem i mogą upaść, co może prowadzić do poważnych konsekwencji. Dystrybutor i Sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody na przedmiotach i/lub osobach spowodowane niewłaściwym użyciem produktu. Produkt jest zaprojektowany do przewozu jednej osoby jednocześnie. Używaj produktu tylko wtedy, gdy jest w dobrym stanie. Utrata kontroli nad produktem podczas użytkowania może prowadzić do poważnych konsekwencji dla użytkownika i innych osób. Całkowicie naładuj baterię przed użyciem produktu. Właściciel roweru elektrycznego musi sprawdzić i przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących używania produktu, w tym używania kasku, ograniczeń prędkości i obszarów, po których można się poruszać (sprawdź obowiązujące przepisy). Przestrzegaj instrukcji zawartych w tym podręczniku, aby uniknąć problemów technicznych. Bateria jest sercem tego produktu. Bateria nie powinna być całkowicie rozładowana i musi być w pełni naładowana przed każdym użyciem.

Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór roweru elektrycznego „NILOX”, w całości zaprojektowanego i zmontowanego we Włoszech zgodnie z międzynarodowym standardem jakości EN15194:2018 oraz zgodnego z dyrektywami 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE. Rower elektryczny (Electrically Power Assisted Cycle, dalej również „EPAC”) jest wyłączony z Europejskiej Dyrektywy 2013/168/UE dotyczącej homologacji pojazdów silnikowych dwukołowych i trójkołowych oraz spełnia wymagania określone w art. 50 Kodeksu drogowego. Definicja ta wyklucza możliwość uruchomienia silnika elektrycznego niezależnie od pedałowania, zasadniczo wykluczając możliwość poruszania się poprzez aktywację przyspieszenia. Wymagane funkcje zgodne z włoskimi i europejskimi normami dla EPAC są następujące.

  • wsparcie silnika elektrycznego musi być zapewnione tylko wtedy, gdy rowerzysta pedałuje w kierunku jazdy.
  • wsparcie kończy się natychmiast, gdy rowerzysta przestaje pedałować w kierunku jazdy.
  • zgodnie z normami bezpieczeństwa, wsparcie silnika kończy się po naciśnięciu hamulców.
  • wsparcie stopniowo maleje i ostatecznie zanika, gdy pojazd osiąga maksymalną prędkość 25 km/h.

OPAKOWANIE

Otwórz opakowanie ostrożnie, aby nie uszkodzić roweru i usuń zabezpieczenia. W pudełku znajdziesz, zapakowane w plastikową torbę, pedały i ładowarkę z kablem połączeniowym. Przed wyrzuceniem opakowania upewnij się, że jest całkowicie puste i że wszystkie części roweru są obecne. Zaleca się przechowywanie pełnego opakowania przez krótki okres czasu. Utylizuj opakowanie w odpowiednich Centrach Zbiórki Odpadów. Rower jest wyposażony w DWA klucze do wyjmowania baterii. Klucze służą do odblokowania baterii i wyjęcia jej z obudowy oraz do włączenia roweru (patrz odpowiedni paragraf). Zaleca się trzymanie jednego klucza podczas użytkowania roweru i przechowywanie drugiego w bezpiecznym miejscu.

DANE TECHNICZNE

  • Składana rama z amortyzowanym widelcem: stalowa (X10), aluminiowa (X10 Ultra).
  • Wspomaganie pedałowania przez silnik elektryczny.
  • Silnik X10: tylny 36V*26'W – Silnik X10 Ultra: tylny 48V*250W.
    • Bateria X10: 36V *13Ah (468 Wh) litowa - Bateria X10 Ultra: 48V *13Ah (624Wh) litowa.
  • Nominalna prędkość: ok. 25 km/h.
  • 5 poziomów wspomagania pedałowania.
  • Zasięg X10: do 70 km – Zasięg X10 Ultra: do 90 km.
  • Ładowarka: 100V-240V.
  • Czas ładowania: 6-8 godzin.
    • Cykl ładowania baterii: ok. 700.
  • Wskaźnik naładowania baterii na wyświetlaczu.
    • Dźwignie hamulca aluminiowe z systemem cut-off.
  • Hamulce X10: mechaniczne tarczowe – Hamulce X10 Ultra: hydrauliczne tarczowe.
  • Obudowa baterii: wyjmowana z zamkiem bezpieczeństwa.
  • Maksymalna ładowność: 100 kg.
  • Regulowany i składany kierownica.
  • Przerzutka: Shimano 6 biegów.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

Rower jest definiowany przez Kodeks Drogowy jako pojazd, co zobowiązuje rowerzystę do pełnego przestrzegania przepisów regulujących ruch drogowy. UWAGA NA MOŻLIWE WYMOGI PRAWNE KRAJOWE PODCZAS JAZDY PO DROGACH PUBLICZNYCH (na przykład oświetlenie i odblaski). Stopniowo zapoznaj się ze swoim rowerem, jego wyposażeniem i funkcjami bezpieczeństwa oraz ćwicz, aż będziesz pewny, że możesz go prawidłowo używać.

Dobrze poznaj cechy swojego roweru i przestrzegaj ogólnych zasad poprawności i zdrowego rozsądku, co pomoże Ci czuć się bardziej bezpiecznie podczas jego użytkowania. Nie pożyczaj pojazdu osobom, które nie potrafią go obsługiwąć. Pojazd nie powinien być używany przez osoby niepełnoletnie. Pedałuj ostrożnie; zwracaj uwagę na innych rowerzystów i rozkojarzonych kierowców. Pedałuj bez przekraczania swoich fizycznych ograniczeń. Zawsze noś kask ochronny. Regularnie sprawdzaj mechanikę swojego roweru. Zaleca się ładowanie baterii po każdym użyciu. Jeśli nie zostanie naładowana, bateria może ulec uszkodzeniu. Jeśli rower nie jest używany przez dłuższy czas, naładuj baterię przynajmniej raz w miesiącu. Przed użyciem roweru elektrycznego upewnij się, że działasz w warunkach absolutnego bezpieczeństwa. Nakrętki, śruby, blokady i wszystkie elementy mechaniczne oraz do mocowania muszą być zamknięte i nie zużyte i/lub uszkodzone. Pozycja jazdy musi być komfortowa, poświęcając dokładnie czas na regulację wysokości siodelka i kierownicy, aby zapewnić sobie prawidłową pozycję jazdy. Hamulce muszą działać skutecznie. Opony muszą być napompowane do odpowiedniego ciśnienia. Pedały muszą być prawidłowo przykręcone do korb. Twój rower został zaprojektowany do użytku na drogach asfaltowych i nieasfaltowych; nie nadaje się do jazdy terenowej. W każdym przypadku ekstremalne użytkowanie może być niebezpieczne i wiąże się z wyłączną odpowiedzialnością użytkownika w przypadku ewentualnych wypadków i obrażeń poniesionych przez niego lub osoby trzecie w takich sytuacjach. Producent nie ponosi odpowiedzialności za takie użycie produktu. Twój rower został zaprojektowany do przewożenia jednej osoby jednocześnie i tolerowania całkowitej wagi około 100 kg. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki spowodowane jednoczesnym używaniem roweru przez więcej niż jedną osobę, przeciążeniem lub bagażem nieprzymocowanym do odpowiednich bagażników. Zabronione jest używanie przyczep i/lub wózków tylnych. Regularnie sprawdzaj rower elektryczny, aby zapewnić jego prawidłowe działanie. Użytkownik jest odpowiedzialny za zapewnienie, że wszystkie komponenty gwarantują prawidłowe działanie roweru. Ważne jest, aby utrzymywać układ hamulcowy w sprawności i czystości od zanieczyszczeń zgromadzonych podczas użytkowania na drodze. Użytkownik jest informowany, że ponosi osobiste ryzyko obrażeń, szkód i/lub strat, jeśli naruszy powyższe warunki, a gwarancja automatycznie wygaśnie. Użycie niezgodne z przeznaczeniem, dla którego EPAC został zaprojektowany, oraz wszelkie interwencje zmieniające działanie EPAC, zgodnie z opisem, są karalne i podlegają sankcjom zgodnie z prawem oraz narażają na ryzyko szkód lub obrażeń. W żadnym przypadku producent nie może być odpowiedzialny za wypadki lub szkody wynikające z niezgodnego z przeznaczeniem użycia EPAC lub wynikające z modyfikacji lub interwencji dokonanych na nim.

ZASADY RUCHU

Upewnij się, że bateria jest dobrze zamocowana w swoim gnieżdzie i zablokowana za pomocą dołączonego klucza. Sprawdź, czy hamulce działają prawidłowo. Sprawdź, czy urządzenia świetlne działają prawidłowo. Zgodnie z prawem, prędkość roweru podczas wspomagania silnikiem elektrycznym nie może przekraczać 25 km/h. W przypadku brodzenia upewnij się, że poziom wody nie sięga wysokości silnika elektrycznego. Nie pedałuj podczas hamowania. Unikaj ciągłego hamowania i ponownego ruszania, aby wydłużyć żywotność baterii. Pedałuj bezpiecznie. Zawsze noś kask rowerowy zgodny z rozporządzeniem (UE) 2016/425. Zwracaj uwagę na przepisy ruchu drogowego. Zwiększaj prędkość wspomagania pedałowania stopniowo. Utrzymuj aktywne wspomaganie pedałowania na podjazdach lub drogach gruntowych, aby wydłużyć żywotność baterii i efektywność silnika. Zwracaj uwagę na ciśnienie w oponach i poruszanie się po mokrych, śliskich, brudnych i w każdym przypadku o niskiej przyczepności nawierzchniach; w przypadku napotkania takich warunków, poruszaj się powoli lub pchaj rower. Maksymalna nośność (w tym użytkownik) wynosi 100 kg, nie przekraczaj tej wartości. Po zakończeniu użytkowania roweru elektrycznego wyłącz wszystkie przełączniki (najpierw wyłącz wyświetlacz, a następnie baterię). Nie pozostawiaj roweru narażonego na wilgoć, deszcz lub nadmierne ciepło. Nigdy nie myj roweru strumieniem wody. Nie przykrywaj roweru plastikowymi osłonami.

UWAGA

Silnik elektryczny roweru działa również jako generator prądu. Zalecamy pamiętać o powyższym i w przypadku używania roweru na zjeździe, jeśli nachylenie jest znaczne, zwolnij, trzymając rower na hamulcu. Oprócz kwestii bezpieczeństwa dla kierowcy, unikniesz w ten sposób wytworzenia wysokiego napięcia, które mogłoby spalić centralę elektryczną sterowania.

DZIAŁANIE ROWERU ZE WSPOMAGANIEM PEDAŁOWANIA

To jest ROWER ZE WSPOMAGANIEM PEDAŁOWANIA. Oznacza to, że mimo wyposażenia w silnik elektryczny, aby działat, użytkownik musi pedałować jak na zwykłym rowerze. Silnik elektryczny wspomaga pedałowanie, czyniąc je mniej multiplicym i zwiększając prędkość. Rower może być również używany bez wspomagania silnika. Maksymalna prędkość osiągalna na rowerze ze wspomaganiem pedałowania wynosi 25 km/h. Aby aktywować wspomaganie pedałowania, należy włączyć rower za pomocą przełącznika na baterii, a następnie nacisnąć przycisk ON/OFF na wyświetlaczu; zapalą się wskaźniki świetlne na wyświetlaczu na kierownicy, wskazując, że bateria jest naładowana i rower gotowy do użycia. W miarę korzystania z roweru i rozładowywania się baterii, światła będą gasnąć jedno po drugim. Rozpoczynając pedałowanie, aktywuje się centralka, która pozwala silnikowi wspomagać pedałowanie. Dołączona 6-biegowa przerzutka Shimano pozwala dodatkowo dostosować przełożenie pedałowania do własnych potrzeb. Wspomaganie pedałowania przerywa się w przypadku hamowania lub zaprzestania pedałowania (na przykład na zjeździe). Aby je ponownie aktywować, wystarczy zacząć pedałować. Podczas hamowania prosimy nie pedałować. Podana autonomia dotyczy normalnego użytkowania roweru na trasach miejskich i/lub wiejskich. W przypadku stromych podjazdów i/lub przewożenia ciężkich przedmiotów, autonomia może znacznie się zmniejszyć. Jak już wspomniano, rower nie jest wyposażony w przyspieszacz. Decyzja użytkownika o zamontowaniu przyspieszacza natychmiast unieważni gwarancję roweru i zmieni jego charakter z roweru. Podczas jazdy na rowerze elektrycznym ze wspomaganiem pedałowania twoja prędkość jest znacznie wyższa niż na „zwykłym rowerze”. Zachowaj większą ostrożność i uwzględnij odpowiednie odległości hamowania.

ROWER

Rower jest dostarczany otwarty z zamontowanym siodelkiem i obróconą kierownicą. Pedały są do zamontowania. Bateria nie jest podłączona. Aby ją włożyć i prawidłowo podłączyć, odnieś się do paragrafu „umiejscowienie”. Usuń osłony, a następnie wyprostuj i wyreguluj kierownicę.

  • Podnieś rurę kierownicy i ustaw ją w pozycji pionowej.
    • Zamknij dźwignię blokady.
  • Obróć pierścień zabezpieczający, aż zablokuje się na dźwigni.
  • Aby wyregulować wysokość kierownicy, użyj szybkiego zacisku i podnieś i/lub opuść „T” kierownicę.
  • Aby złożyć kierownicę, odblokuj pierścień zabezpieczający i otwórz dźwignię w dół; opuść kierownicę na prawo od ramy w kierunku pedału, uważając na kable hamulców i przerzutki. Upewnij się, że wszystkie blokady są dobrze zamknięte przed użyciem roweru.

MONTAŻ PEDALÓW

Przykręć pedały do korb: prawy pedał jest oznaczony na osi literą „R”; przykręć ten pedał zgodnie z ruchem wskazówek zegara do prawej korby (strona łańcucha). Lewy pedał jest oznaczony na osi literą „L”; przykręć ten pedał przeciwnie do ruchu wskazówek zegara do lewej korby. Najpierw przykręć pedały ręcznie, a następnie dokręć kluczem, aż do momentu, gdy bez nadmiernego wysiłku osiągniesz koniec. UWAGA: dokładnie przestrzegaj instrukcji, aby uniknąć uszkodzenia gwintu pedału i/lub korby. W przypadku jakiejkolwiek anomalii w ruchu pedału podczas użytkowania natychmiast przerwij pedałowanie i zleć sprawdzenie roweru kompetentnemu mechanikowi.

REGULACJA SIODEŁKA

Prawidłowa regulacja siodelka jest ważna dla pozycji ciała podczas pedałowania i pozwala uzyskać najlepsze osiągi przy mniejszym obciążeniu stawów. Przed użyciem wypróbuj rower i wyreguluj wysokość i kąt nachylenia siodelka. Wysokość siodelka należy dostosować do długości nóg. Wysokość jest prawidłowa, jeśli siedząc, sięgasz piętą do pedału w najniższej pozycji. Noga powinna być całkowicie wyprostowana. Wyreguluj wysokość zgodnie z tymi wskazówkami. Podczas regulacji wysokości zawsze przestrzegaj znaku (nacięcia) STOP na sztycy siodelka. NACIĘCIE MUSI BYĆ ZAWSZE WSTAWIONE W RURE RAMY. Jeśli chcesz, aby siodelko nie było całkowicie poziome, ale z lekko uniesionym „nosem”, poluzuj blokadę pod siodelkiem i wyreguluj kąt nachylenia. Ponownie dokręć blokadę, aby siodelko się nie przesuwało. Zmiany w pozycji siodelka, nawet małe, mogą wpływać na komfort podczas pedałowania. Zaleca się, aby przy każdej regulacji dokonywać tylko jednej zmiany na raz i stopniowo, aż znajdziesz najwyżgodniejszą i najodpowiedniejszą pozycję. Upewnij się, że nakrętki

zacisku regulującego pozycję siodelka są dobrze dokręcone. Rower jest wyposażony w szybkozamykacz sztycy siodelka; aby wyregulować siodelko, otwórz zacisk, podnieś lub opuść sztycę do pożądanej wysokości, upewniając się, że limit stop nie jest widoczny, dokręć mechanizm szybkozamykacza i upewnij się, że dźwignia jest dobrze dokręcona.

REGULACJA MECHANICZNYCH HAMULCÓW TARCZOWYCH (X10)

Rower Nilox X10 jest wyposażony w hamulce MECHANICZNE TARCZOWE. Klocki hamulcowe tarczowe wymagają minimalnego zużycia, zanim osiągną optymalną skuteczność hamowania. Ponadto tarcze nagrzewają się podczas działania, nie dotykaj ich zaraz po zatrzymaniu. W przypadku awarii jednego z dwóch układów hamulcowych, natychmiast przystąp do naprawy, ponieważ jeden hamulec nie jest wystarczający, aby zapewnić bezpieczne hamowanie. Zaleca się dokładnie sprawdzenie klocków, pancerzy i linek napinających oraz ich smarowanie; jeśli zauważysz postrzępione lub rozciągnięte spirale, zakrzywione końcówki, rdzę lub zużycie, natychmiast wymień uszkodzone części. Aby wymienić klocki, poluzuj śrubę mocującą, aż do usunięcia klocka i przystąp do wymiany. Upewnij się, że klocki hamulcowe są solidnie zamocowane (moment dokręcania 5/8 Nm). Jeśli to możliwe, zleć wykonanie tych czynności wykwalifikowanemu personelowi.

REGULACJA HYDRAULICZNYCH HAMULCÓW TARCZOWYCH (X10 Ultra)

Rower Nilox X10 Ultra jest wyposażony w hamulce HYDRAULICZNE TARCZOWE. Hydrauliczne hamulce tarczowe to zaawansowany system hamowania, który oferuje doskonałe osiągi, zapewniając większą siłę hamowania i płynniejszą reakcję w porównaniu do tradycyjnych hamulców. Ten typ hamulca jest szczególnie skuteczny w warunkach mokrych i na trudnym terenie, i jest stosowany w rowerach elektrycznych w celu poprawy bezpieczeństwa i kontroli. Hydrauliczne hamulce tarczowe działają dzięki systemowi tłoków, które, naciskając na tarczę, generują siłę hamowania. Oto jak prawidłowo ich używać

AKTYWACJA HAMULCA (X10 Ultra)

Hydrauliczne hamulce tarczowe są uruchamiane za pomocą dźwigni na kierownicy. Kiedy naciskasz dźwignię, płyn hydrauliczny wewnątrz przewodów naciska tłoki na tarczę, zatrzymując koło. Naciskaj dźwignię hamulca stopniowo, aby uzyskać płynne i kontrolowane hamowanie. Unikaj nagłego nadmiernego nacisku, ponieważ może to spowodować gwałtowne hamowanie i utratę kontroli.

HAMOWANIE

Używaj przedniego hamulca, aby zatrzymać się stopniowo, ale nie polegaj tylko na nim. Używaj obu hamulców (przedniego i tylnego) dla zrównoważonego i bezpiecznego hamowania. W warunkach deszczu lub błota, upewnij się, że hamujesz z większym wyprzedzeniem, aby zrekompensować mniejszą skuteczność hamowania.

UŻYWANIE PODCZAS ZJAZDU

Podczas długich zjazdów unikaj trzymania dźwigni hamulca przez dłuższy czas, ponieważ może to przegrzać system i zmniejszyć skuteczność hamowania. Hamuj w odstępach, aby schłodzić system.

KONSERWACJA HYDRAULICZNEGO HAMULCA TARCZOWEGO (X10 Ultra)

Okresowa konserwacja hydraulicznych hamulców tarczowych jest niezbędna do utrzymania wysokiej wydajności hamowania i zapewnienia bezpieczeństwa. Regularnie sprawdzaj grubość klocków hamulcowych. Jeśli są zużyte do minimalnej grubości (zwykle 1-2 mm), należy je wymienić. Jeśli podczas hamowania słyszysz dziwne dźwięki (takie jak gwizd lub metaliczny dźwięk), może to oznaczać, że klocki są zużyte lub tarcza jest uszkodzona. Sprawdź tarcze hamulcowe, aby upewnić się, że nie ma widocznych uszkodzeń, takich jak pęknięcia lub odkształcenia. Jeśli tarcza jest uszkodzona, natychmiast ją wymień. Upewnij się, że tarcze są wolne od błota, brudu i oleju, ponieważ te substancje mogą zmniejszyć skuteczność hamowania. Jeśli klocki hamulcowe są zużyte lub uszkodzone, musisz je wymienić. Usuń śruby mocujące, które trzymają klocki na miejscu, delikatnie wyciągnij zużyte klocki,

zainstaluj nowe klocki, włóż nowe klocki zamienne na ich miejsca i zamocuj śruby mocujące. Upewnij się, że klocki są prawidłowo wyrównane z tarczą i że nie ma żadnych zakłóceń. Sprawdź działanie. Po wymianie klocków sprawdź, czy dźwignia hamulca reaguje prawidłowo i czy system hamowania działa bez problemów.

REGULACJA DŻWIGNI HAMULCA

Jeśli dźwignia hamulca jest zbyt miękka lub zbyt twarda, możesz ją wyregulować za pomocą śruby regulacyjnej, jeśli jest obecna. Jeśli dźwignia hamulca dotyka kierownicy podczas naciskania, może być problem z płynem hydraulicznym (na przykład niski poziom oleju lub konieczność odpowietrzenia).

ODPOWIETRZANIE SYSTEMU HYDRAULICZNEGO (X10 Ultra)

Od czasu do czasu może być konieczne odpowietrzenie systemu, aby usunąć ewentualne pęcherzyki powietrza w obwodzie hydraulicznym, które mogą wpływać na siłę hamowania. Jeśli nie jesteś pewien, jak wykonać tę operację, skontaktuj się z profesjonalistą w celu pełnego odpowietrzenia.

CZYSZCZENIE I OGÓLNA KONSERWACJA

Użyj miękkiej i czystej szmatki, aby usunąć błoto, kurz i pot z klocków i tarczy. Unikaj stosowania agresywnych rozpuszczalników chemicznych, które mogą uszkodzić komponenty lub zmniejszyć skuteczność hamowania. Używaj tylko specjalnych środków czyszczących do hamulców tarczowych. Regularnie czyść dźwignie hamulca, aby usunąć nagromadzony kurz i brud. Nigdy nie nakładaj oleju ani smaru na tarcze hamulcowe ani klocki, ponieważ poważnie wpłynie to na zdolność hamowania. Jeśli system hydrauliczny wydaje się twardszy lub bardziej miękki niż zwykle, może być konieczne dodanie specjalnego oleju hydraulicznego do rodzaju hamulca. Unikaj przegrzewania. Nie używaj hamulców nadmiernie przez dłuższy czas, zwłaszcza podczas zjazdu. Przegrzanie może wpłynąć na skuteczność systemu hamowania. Regularnie przeprowadzaj inspekcje, aby sprawdzić zużycie klocków, stan tarcz i poziom płynu hydraulicznego. Zawsze przestrzegaj ograniczeń prędkości i dostosuj hamowanie do warunków terenowych i ruchu. Hydrauliczne hamulce tarczowe są jednym z najważniejszych elementów bezpieczeństwa Twojego roweru elektrycznego. Prawidłowe użytkowanie i regularna konserwacja zapewnią optymalną wydajność i długą żywotność systemu hamowania. Jeśli masz wątpliwości lub trudności z konserwacją, nie wahaj się skonsultować z wykwalifikowanym technikiem.

REGULACJA PRZERZUTKI

NILOX X10 - REGULACJA PRZERZUTKI - 1

Jeśli łańcuch ma trudności z wejściem na dużą koronę z tyłu (przełącznik przerzutki na kierownicy obrócony maksymalnie), należy lekko odkręcić śrubę B, unikając, aby łańcuch nie przeszedł poza ostatnią koronę. Jeśli łańcuch ma trudności z zejściem na małą koronę z tyłu, lekko odkręć śrubę A, aby wyrównać grupę przerzutki na małej koronie. W przypadku wątpliwości lub odczucia jakiejkolwiek anomalii podczas użytkowania, zleć kontrolę roweru kompetentnemu mechanikowi.

MONTAŻ KOŁA Z PIASTĄ BEZ SZYBKEGO ZWALNIANIA

NILOX X10 - MONTAŻ KOŁA Z PIASTĄ BEZ SZYBKEGO ZWALNIANIA - 1

Wóż piastę przedniego koła do widelca; włóż dwie podkładki z zębem zabezpieczającym, po jednej z każdej strony, upewniając się, że ząb wchodzi w odpowiedni otwór na widelcu. Wóż i dokręć dwie nakrętki, upewniając się, że koło jest na środku widelca. UWAGA: przed użyciem roweru zawsze sprawdź, czy koło jest prawidłowo zamocowane do przedniego widelca i tylnych haków ramy. W przypadku wątpliwości lub odczucia jakiejkolwiek anomalii podczas użytkowania, zleć kontrolę roweru kompetentnemu mechanikowi.

ŚWIATŁO PRZEDNIE I TYLNE

Rower jest wyposażony w przednie i tylne światło na baterie. Zarówno przednie, jak i tylne światło włącza się bezpośrednio, naciskając przełączniki na lampie.

JAK UŻYWAĆ ROWER

Ten rower elektryczny jest wyposażony w „system wspomagania pedałowania”, składający się z silnika, baterii i czujnika pedałowania. Ważne jest, aby wiedzieć, że gdy system jest włączony, silnik dostarcza energię tylko podczas pedałowania. W momencie, gdy przestajesz pedałować, silnik się wyłącza i wspomaganie elektryczne pedałowania zanika. Ponadto, we wszystkich rowerach z wspomaganiem pedałowania, silnik wyłącza się i wspomaganie elektryczne zatrzymuje się, gdy osiągniesz maksymalną prędkość dozwoloną dla rowerów elektrycznych wynoszącą 25 km/h. W momencie, gdy prędkość spada poniżej tej wartości, wspomaganie elektryczne ponownie się uruchamia, aż przestaniesz pedałować.

Również w przypadku użycia hamulców, wspomaganie elektryczne się zatrzymuje.

WŁĄCZANIE ROWERU

Włącz rower, naciskając przycisk „ON/OFF” na wyświetlaczu. Zacznij pedałować, aby aktywować wspomaganie pedałowania. Zaleca się rozpoczęcie powoli i stopniowe zwiększanie prędkości pedałowania. Silnik działa tylko podczas pedałowania; przestając pedałować lub hamując, silnik się zatrzymuje.

WYŁĄCZANIE ROWERU

Wyłącz rower, naciskając przycisk „ON/OFF” na wyświetlaczu. Upewnij się, że rower jest wyłączony, gdy nie jest używany. Zaleca się odłączenie baterii.

WYŚWIETLACZ (Wyświetlacz może się różnić w zależności od wybranego wyposażenia).

MODEL G51

NILOX X10 - WYŁĄCZANIE ROWERU - 1

text_image 1 SICWTR POWER ABBIST 2 CUR MAX AVG MOV Km/h 3 000 TREP VIL. CUR RM TY TR MILE Km 4 5 6

NILOX X10 - WYŁĄCZANIE ROWERU - 2

text_image SCIWE E POWER ASSIST G51 CUR MAX.AVG 88.8 MPH Km/h 000 TRIP VOL CUR RM T1 T2 888.8.8 MILE Km 54.WE

Rower jest wyposażony w pięć poziomów wspomagania pedałowania, które można wybrać na wyświetlaczu.

Za pomocą wyświetlacza włącza się rower, reguluje wspomaganie pedałowania i wyświetla następujące informacje:

  1. Sterowanie światłami (jeśli przewidziane w wyposażeniu roweru).
  2. Ilość pozostałego ładunku baterii.
  3. Przebyty dystans (TRIP) całkowity przebyty dystans (ODO) czas użytkowania (TM).
  4. Prędkość przelotowa (SPEED) średnia prędkość (AVG) maksymalna osiągnięta prędkość (MAX).
  5. Kody błędów (REE).
  6. Wybrany poziom wspomagania lub aktywacja funkcji „WALK_PARTENZA AGEVOLATA”.

Włączając silnik za pomocą przycisku „M”, aktywuje się system wspomagania pedałowania. Poziom wspomagania jest domyślnie ustawiony na „1”. Aby go zmienić: zacznij pedałować i ustabilizuj prędkość; naciśnij przyciski „+ lub -” na wyświetlaczu, aby dostosować wspomaganie do pożądanego poziomu (od 1 do 5). Funkcja „WALK_PARTENZA AGEVOLATA”: Umożliwia prowadzenie roweru ręcznie na obszarach dla pieszych, zmniejszając ciężar do pchania. Silnik aktywuje automatyczną funkcję dla prędkości przelotowej maksymalnie 6 km/h.

  • Przycisk włączania „M” _ WŁĄCZA I WYŁĄCZA ROWER (wyświetlacz wyłączy się automatycznie po kilku minutach beczynności).
  • Przyciski „+ i -” WYBIERAJA WSPOMAGANIE PEDALOWANIA.
  • Podczas pedałowania naciśnij przycisk „M”, aby uzyskać dostęp do informacji w obszarze „3”.
  • Aby aktywować funkcję „WALK_PARTENZA AGEVOLATA”, naciśnij i przytrzymaj przycisk „-”. Rower musi być nieruchomo i prowadzony ręcznie. Ikona na wyświetlaczu wskazuje, że funkcja jest aktywna.

WSKAŹNIK ŁADUNKU BATERII NA WYŚWIETLACZU

Gdy włączysz silnik roweru i zaczniesz pedałować, obciążając silnik, ikona („2”) na wyświetlaczu wskazuje chwilowy ładunek, a nie rzeczywistą dostępność ładunku. W przypadku podjazdów, gdy silnik jest bardziej obciążony, wskaźnik może pokazywać zmniejszony pozostały ładunek (zmniejsza się liczba kresek na wyświetlaczu). Gdy silnik jest wyłączony, w przypadku zatrzymania lub poruszania się z bezwładnością (na przykład podczas zjazdu), wskaźnik może pokazywać większą dostępność ładunku. Najlepszy moment na sprawdzenie ilości pozostałego ładunku to osiągnięcie stałej prędkości na płaskiej i prostoliniowej trasie po ustabilizowaniu pracy baterii.

ZASIEG

Zasięg roweru z wspomaganiem pedałowania może się różnić w zależności od różnych warunków użytkowania i różnych ciężarów do przewiezienia. Szacuje się, że wynosi około 50-90 km (w zależności od wybranego wyposażenia) i jest rozumiany jako normalne użytkowanie roweru z średnim wspomaganiem pedałowania na głównie płaskich trasach miejskich. Jednakże, silnik elektryczny będzie pobierał więcej mocy w przypadku stromych podjazdów, przewożenia ciężkich przedmiotów, jazdy pod wiatr oraz powtarzających się zatrzymań i ponownych startów, co znacznie zmniejszy normalnie pokonywane odległości.

KODY BŁĘDÓW

2: problem z hamulcami.
3: problem z czujnikiem.
4: problem z funkcją „WALK_PARTENZA AGEVOLATA”.
5: błąd w wskazaniu prędkości.
6: rozładowana bateria.
7: problem z silnikiem.
9: problem z centralą.
10: błąd komunikacji.
11: błąd komunikacji.

BATERIA LITOWA

Po każdym użyciu roweru lub gdy bateria jest rozładowana, należy ją naładować.

  • Po długotrwałym użytkowaniu pojemność baterii będzie stopniowo maleć.
  • Nie pozostawiaj rozładowanej baterii przez długi czas (maks. 10 dni).
  • W przypadku długotrwałego postoju roweru, naładuj baterię co najmniej raz w miesiącu, aby nie zakłócić jej działania.

- Bateria musi być trzymana poza zasięgiem dzieci.

- Symbol przekreślonego pojemnika wskazuje, że baterie nie mogą być wyrzucane do odpadów komunalnych ani porzucane w środowisku. Baterie podlegają specjalnej zbiórce i muszą być przekazywane do odpowiednich Centrów Zbiórki Odpadów.

- Nadmierne ciepło uszkadza baterie; dlatego unikaj ekspozycji na słońce.

- Unikaj uderzeń baterii.

CZAS LADOWANIA BATERII

Bateria jest dostarczana częściowo naładowana. Naładuj baterię całkowicie przed pierwszym użyciem. Pełne naładowanie baterii litowej zwykle zajmuje 7 godzin.

Nigdy nie pozostawiaj baterii na ładowanie przez całe dni lub całe noce, przekraczając maksymalny czas 7 godzin. Bateria może się uszkodzić. Gdy rower jest włączony, za pomocą przełącznika można sprawdzić stan pozostałego ładunku, naciskając przycisk obok wskaźników. Diody LED świecą się w następujący sposób.

• 4 diody LED świecące: 100% pozostałego ładunku.
• 3 diody LED świecące: 70% pozostałego ładunku.
• 2 diody LED świecące: 40% pozostałego ładunku.
- 1 dioda LED (czerwona) świecąca: do 15% pozostałego ładunku (należy jak najszybciej naładować baterię).

ŁADOWANIE BATERII

Po każdym użyciu roweru zaleca się zawsze ładować baterię. Utrzymywanie baterii zawsze naładowanej wydłuża jej żywotność. Należy używać dostarczonego ładowarki i przestrzegać wskazówek na niej podanych. Nie używaj innych ładowarek, które nie są zatwierdzone przez producenta i/lub dystrybutora. Mogą one uszkodzić baterię i skrócić jej żywotność. Korzystając z osobistych akcesoriów, które nie są dostarczone z rowerem, gwarancja prawna automatycznie wygasa. Baterię można ładować zarówno pozostawiając ją na rowerze, jak i zdejmując ją. Przed ładowaniem baterii dokładnie przeczytaj poniższe instrukcje i postępuj zgodnie z nimi podczas procesu.

  • Używaj tylko dostarczonej ładowarki.
  • Trzymaj zarówno ładowarkę, jak i baterię z dala od dzieci i zwierząt domowych.
  • Proces ładowania powinien odbywać się w przestronnym, chłodnym i suchym miejscu; z dala od bezpośrednich źródeł ciepła i wilgoci.
  • Jeśli proces ładowania odbywa się z baterią zamontowaną w rowerze, upewnij się, że jest ona dobrze zamocowana i stabilna na stojaku oraz wyłączona.
  • Podczas ładowania normalne jest, że ładowarka się nagrzewa.

  • Nie przykrywaj ładowarki.

  • Utrzymuj wtyczki i złącza ładowarki oraz baterii zawsze czyste i suche.
  • Nie mocz ładowarki.
  • Nie używaj ładowarki i/lub baterii, jeśli są uszkodzone.
  • Zawsze najpierw podłącz ładowarkę do baterii, a następnie do gniazdka.
  • Nie używaj ładowarki do innych celów ani do innych urządzeń.
  • Spadki napięcia podczas cykli ładowania mogą uszkodzić baterię.
  • Zawsze najpierw podłącz ładowarkę do baterii, a następnie do gniazdka.
  • Zawsze odłącz ładowarkę od baterii po zakończeniu ładowania.

- Nie przeprowadzaj procesu ładowania pod bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.

JAK LADOWAĆ BATERIĘ

Baterię można ładować zarówno pozostawiając ją na rowerze, jak i zdejmując ją.

  • Umieść baterię w pobliżu gniazdka.
  • Podłącz ładowarkę do prądu.
  • Otwórz gumową osłonę na baterii i podłącz ładowarkę.
  • Podłącz ładowarkę do baterii.
  • Umieść ładowarkę na ziemi lub na płaskiej, nieśliskiej powierzchni i podłącz ją do prądu.
  • Na ładowarce znajduje się wskaźnik LED. Dioda LED jest czerwona, gdy bateria jest podłączona do prądu i jest w fazie ładowania.
  • Po pełnym naładowaniu wskaźnik stanu ładowania zmieni kolor na zielony.
  • Odłącz ładowarkę od prądu, a następnie wyjmij wtyczkę z baterii.
  • Jeśli wcześniej została wijęta, umieść baterię z powrotem w jej miejscu w rowerze.

KONSERWACJA LADOWARKI

  • Gdy ładowanie baterii się zakończy, najpierw odłącz kabel od gniazdka 220V, a następnie kabel zasilający baterię.
  • Przechowuj ładowarkę w suchym i czystym miejscu.
  • Ładowarka nie wymaga żadnej konserwacji.
  • Zabronione jest jakiekolwiek otwieranie lub manipulowanie ładowarką.
    • W przypadku awarii skontaktuj się z Centrum Serwisowym.
  • Jeśli kabel jest uszkodzony, wymiana musi być przeprowadzona przez Centrum Serwisowe.
  • Jeśli temperatura ładowarki wzrośnie zbyt mocno (ponad 65°C), pojawi się nieprzyjemny zapach: natychmiast przerwij ładowanie i skontaktuj się z Centrum Serwisowym.

Nawet jeśli jest prawidłowo konserwowana, bateria ładowalna nie jest wieczna. Za każdym razem, gdy bateria jest rozładowywana i ładowana, jej pojemność zmniejsza się o bardzo mały procent. Można wydłużyć żywotność baterii, dokładnie przestrzegając instrukcji dotyczących ładowania. Bateria litowa nie ma „pamięci”. Częściowe rozładowanie i ładowanie baterii nie wpływa ani na wydajność, ani na żywotność. Można więc ładować baterię, nawet jeśli nie jest całkowicie rozładowana. Jeśli rower nie będzie używany przez długi czas, utrzymuj baterię naładowaną co najmniej raz w miesiącu, pozostawiając ją na ładowanie przez około 4 godziny. W tym przypadku nie zwracaj uwagi na światła ładowarki. Gdy bateria jest całkowicie rozładowana, należy ją natychmiast naładować. Nie pozostawiaj rozładowanej baterii nieużywanej, ale natychmiast przeprowadź cykl ładowania. W takim przypadku przeprowadź dłuższy cykl ładowania, trwający około 6 godzin, aby umożliwiać pełną aktywację baterii. Raz lub dwa razy w roku zaleca się używanie roweru do całkowitego rozładowania baterii. Następnie naładuj ją całkowicie. Ten proces ma korzystny wpływ na żywotność baterii.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Postępy technologiczne sprawiły, że E-Bike i jego komponenty są bardziej złożone niż w przeszłości, a tempo innowacji rośnie. Wraz z tą ciągłą ewolucją, dla każdej naprawy i/lub konserwacji mechanicznej i/lub elektrycznej, konieczne jest skontaktowanie się z autoryzowanym centrum serwisowym. Do rutynowej konserwacji i czyszczenia należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami.

DOKREÇANIE ŠRUB I NAKRĘTEK

Podczas użytkowania, z powodu wibracji, niektóre śruby mogą się poluzować. Zalecamy okresowe sprawdzanie dokręcenia śrub. Natychmiast wymień wszelkie uszkodzone lub zgubione części. Poniżej znajduje się tabela dokręcania do zastosowania przy montażu różnych typów komponentów. Dla każdego komponentu podano zakres "minimum-maksimum", do którego zazwyczaj należy dokręcać te komponenty. Tabela ma charakter orientacyjny, ponieważ na dokładny stopień dokręcenia różnych śrub wpływa wiele zmiennych, takich jak materiał użyty do śruby i/lub rodzaj gwintu, przekroje i grubości materiału, na którym się pracuje, oraz oczywiście materiał części do połączenia. Moment dokręcania wyrażony jest w niutonometrach; przypominamy, że do prawidłowego wykonania tej operacji potrzebny jest klucz dynamometryczny, który odłącza się po osiągnięciu pożądanego momentu.

  • Nakretka piasty przedniej: 20 - 27 Nm.
  • Nakretka piasty tylnej: 27 - 33 Nm.
    • Zacisk siodełka: 7 - 22 Nm.
    • Hamulce na ramie: 10 Nm.
    • Klocki hamulcowe: 8 Nm.
  • Linka hamulcowa: 5 Nm.
  • Linka przerzutki: 5 - 6 Nm.
  • Śruba sztycy: 10 - 14 Nm.
  • Śruba ekspandera kierownicy: 18 - 20 Nm.
  • Przerzutka na hak: 12 - 15 Nm.
  • Śruba przedniej przerzutki: 5 - 7 Nm.
  • Śruba zacisku hamulca tarczowego: 6 - 8 Nm.
    • Mocowanie kierownicy na widelcu: 5 - 8 Nm.
    • Mocowanie kierownicy na kierownicy: 5 - 8 Nm.
  • Sterowanie na kierownicy: 10 Nm.
  • Korba suportu: 32 - 50 Nm.
    • Miski suportu BSA: 70 Nm.
  • Pedaty: 34 - 40 Nm.

OKRES DOCIERANIA

Twoja rower będzie bardziej wydajny i pozostanie w optymalnym stanie przez długi czas, jeśli przejdzie okres docierania przed ciągłym i intensywnym użytkowaniem. Linki hamulcowe lub przerzutki, szprychy i inne części mechaniczne mogą się poluzować w pierwszym okresie użytkowania i może być konieczna wizyta w centrum serwisowym w celu ostatecznej regulacji. Sugerujemy, po 30/35 godzinach użytkowania i w każdym razie po pierwszych 30 dniach, aby sprawdzić rower elektryczny w centrum serwisowym. W każdym przypadku, w przypadku jakichkolwiek problemów lub wątpliwości, których nie można rozwiązać samodzielnie, zawsze należy skontaktować się z wyspecjalizowanym centrum serwisowym i nie używać roweru w przypadku rzeczywistych lub domniemanych nieprawidłowości. Przed każdym użyciem należy sprawdzić mechanikę. Po każdej długiej lub trudnej jeździe po nieutwardzonych drogach, w przypadku narażenia na wodę lub piasek i w każdym przypadku co 150 km, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami.

  • Wyczyść rower.
  • Nasmaruj łańcuch, wolnobieg, przerzutkę, usuwając nadmiar oleju. Możesz poprosić swojego zaufanego technika o poradę dotyczącą najlepszych dostępnych smarów i częstotliwości konserwacji.
  • Zaciągnij przedni hamulec i poruszaj rowerem do przodu i do tyłu, aby upewnić się, że wszystko jest w porządku. Jeśli usłyszysz głuchy dźwięk przy każdym ruchu, prawdopodobnie występują problemy z kierownicą: skontaktuj się z centrum serwisowym.
  • Podnieś przednie koło z ziemi i obracaj je w prawo i w lewo, aby upewnić się, że skręt jest płynny. Jeśli skręt jest sztywny, prawdopodobnie występują problemy z kierownicą: kontaktuj się z centrum serwisowym.
  • Upewnij się, że nakrętki, śruby, zaciski i wszystkie mechaniczne komponenty są zamknięte i nie są zużyte i/lub uszkodzone.

Rower i jego mechaniczne komponenty są narażone na zużycie. Materiały, z których są wykonane, mają różne cykle życia. Zaleca się okresowe sprawdzanie, co najmniej raz w roku, roweru w celu oceny jego prawidłowego działania i stanu zużycia komponentów oraz, w razie potrzeby, wymianę zużytych/niesprawnych komponentów.

SPUSZCZONA OPONA

Nie używaj roweru w przypadku przebicia lub częściowego spuszczenia opony. Prowadź rower ręcznie. W przypadku przebicia opony, odłącz koło od piasty, aby je zdjąć i spuść powietrze z opony. Usuń oponę, ewentualnie pomagając sobie dźwignią do opon, aby ją wyjąć z obręczy. Wyjmij przebitą dętkę i wymień ją. Lekko napompuj dętkę i umieść oponę na obręczy, nad dętką. Uważaj, aby nie uszczypnąć nowej dętki między obręczą a oponą. Obróć koło, aby upewnić się, że cała opona jest prawidłowo umieszczona na obręczy i że dętka jest całkowicie wewnątrz. Powoli napompuj do zalecanego ciśnienia, sprawdzając pozycję opony na obręczy. Zamontuj koło z powrotem.

W przypadku trudności, skontaktuj się z centrum serwisowym, które zajmie się wymianą. Zaleca się używanie wyłącznie dźwigni do opon do tej operacji. W przeciwnym razie, używając śrubokręta lub jakiegokolwiek innego narzędzia, ryzykujesz przebicie dętki.

CZYSZCZENIE ROWERU

Odkurz ramę miękką szmatką, usuń brud wilgotną szmatką i nieściernym detergentem. Nie używaj myjek wysokociśnieniowych. Dokładnie osusz wszystkie części i okresowo nakładaj wosk samochodowy. Czyść plastikowe części i opony wodą z mydłem, dokładnie osusz. Jeśli rower był używany w wilgotne lub deszczowe dni, dokładnie osusz go przed zaparkowaniem. Nie pozostawiaj roweru narażonego na wilgoć, deszcz, bezpośrednie działanie słońca. Jeśli nie jest możliwe schowanie go, przykryj go ciemną wodoodporną plandeką. Sól morska jest wysoce korozyjna. Jeśli mieszkasz lub używasz roweru w strefach przybrzeżnych, zaleca się często mycie roweru w celu usunięcia soli, zawsze dokładne osuszanie i nakładanie środka antykorozyjnego na niepomalowane części. Okresowo smaruj suport, wolnobieg, łańcuch i inne części, które tego wymagają. Regularnie sprawdzaj śruby, nakrętki, zaciski, aby upewnić się, że są dobrze dokręcone.

PRZECHOWYWANIE ROWERU

Przechowuj rower w suchym i zadaszonym miejscu, unikając bezpośredniego narażenia na słońce, warunki atmosferyczne i sól morską. Jeśli planujesz nie używać roweru przez dłuższy czas, przed zaparkowaniem dokładnie go wyczyść. Spuść powietrze z opon do połowy i jeśli to możliwe, zawieś rower i przykryj go plandeką, najlepiej bawełnianą. Nie używaj plastikowych plandek. Naładuj baterię i utrzymuj ją naładowaną raz na dwa miesiące, aby uniknąć całkowitego rozładowania. Upewnij się, że ładowarka nie jest podłączona ani do prądu, ani do roweru. Zalecana temperatura przechowywania baterii litowej wynosi od 0° do 25°. Unikaj przechowywania baterii w zbyt zimnych lub zbyt gorących miejscach. Nie wystawiaj baterii na źródła ciepła (+35/40°) przez dłuższy czas. Nie pozostawiaj baterii z nagromadzoną kondensacją, która może uszkodzić, spowodować zwarcie lub korozję baterii.

GWARANCJA

Gwarancja wynosi dwa lata od daty zakupu, z wyjątkiem części podlegających zużyciu. Gwarancja nie obejmuje części normalnie podlegających zużyciu, uszkodzeń spowodowanych uderzeniami, niewłaściwą pielęgnacją, demontażem lub manipulacją częściami wykonanymi arbitralnie przez Użytkownika, nieprzestrzeganiem instrukcji zawartych w książeczce dotyczącej konserwacji i naprawy pojazdu. Wszelkie problemy z częściami objętymi gwarancją muszą być zgłaszane wyłącznie Sprzedawcy, a pojazd musi być dostarczony z własną gwarancją. Przypominamy, że rowerem elektrycznym jest wyłącznie rower z wspomaganiem pedałowania. Wszelkie manipulacje lub modyfikacje produktu spowodują natychmiastowe unieważnienie gwarancji na pojazd, a także zakończenie jego cech jako roweru i znaczne zmniejszenie zasięgu baterii. Gwarancja na rower nie obejmuje uszkodzeń lakieru, rdzy, korozji ani kradzieży. Gwarancja na baterię roweru wynosi 12 miesięcy, pod warunkiem prawidłowego użytkowania i konserwacji wskazanej w instrukcji. Gwarancja nie zostanie uznana, jeśli baterie zostaną uznane za wyczerpane, na końcu cyklu i/lub nieprawidłowo naładowane. Wniosek o gwarancję zostanie oceniony przez producenta.

UTYLIZACJA PRODUKTU

Na końcu swojego cyklu życia, ten produkt nie może być utylizowany razem z odpadami domowymi. Jego utylizacja musi odbywać się oddzielnie, zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi recyklingu. Aby uzyskać więcej informacji na temat systemów zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego, skontaktuj się z lokalnym urzędem miejskim. W takim przypadku produkt zostanie zutylizowany w sposób nieszkodliwy dla środowiska w autoryzowanym zakładzie recyklingu, a jego komponenty zostaną odzyskane, poddane recyklingowi i ponownie wykorzystane w najbardziej efektywny sposób zgodnie z wymaganiami dyrektywy w sprawie odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2002/96/WE) z dnia 27 stycznia 2003 r. Zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska, obowiązkowe jest korzystanie z systemów zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Uwaga: odpady sprzętu elektrycznego mogą zawierać substancje niebezpieczne, które w przypadku niewłaściwej utylizacji mogą być szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Dlatego konieczne jest przeprowadzenie specyficznej utylizacji odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Symbol przekreślonego kosza na śmieci (pokazany poniżej) jest umieszczany na wszystkich urządzeniach elektrycznych i elektronicznych wprowadzanych na rynek. Symbol wskazuje, że na końcu ich cyklu życia produkty te muszą być utylizowane oddzielnie od innych odpadów, aby zapewnić ich pełne odzyskanie i nieszkodliwą dla środowiska utylizację.

UWAGA

Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian zarówno w tekście, jak i w produktach bez uprzedzenia. Graficzne przedstawienie produktów (zdjęcia i opisy) ma na celu jedynie zilustrowanie produktu i ma charakter orientacyjny.

SERWIS

Skontaktuj się ze swoim Sprzedawcą lub wybierz opcję "Serwis Produktów" na stronie Nilox.

Produkt działa na baterie, które podlegają europejskiej dyrektywie 2006/66/WE i nie mogą być usuwane razem z normalnymi odpadami domowymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi segregacji baterii: prawidłowa utylizacja pozwala uniknąć negatywnych konsekwencji dla środowiska i zdrowia. Bateria powinna być zutylizowana po zakończeniu okresu użytkowania produktu. Centra odzysku i recyklingu mogą przeprowadzić demontaż produktu i usunięcie baterii.

PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA BATERII

Zgodnie z Dekretem Legislacyjnym nr 49 z dnia 14 marca 2014 r. „Wdrożenie Dyrektywy 2012/19/UE w sprawie odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)”.

NILOX X10 - PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA BATERII - 1

Symbol przekreślonego kosza na sprzęcie wskazuje, że produkt po zakończeniu okresu użytkowania powinien być zbierany oddzielnie od innych odpadów. Użytkownik powinien zatem dostarczyć sprzęt wraz z niezbędnymi komponentami do odpowiednich punktów zbiórki odpadów elektronicznych i elektrotechnicznych, lub zwrócić go sprzedawcy przy zakupie nowego sprzętu równoważnego typu, w stosunku jeden do jednego, lub jeden do zera dla sprzętu o największym boku mniejszym niż 25 cm. Odpowiednia segregacja w celu późniejszego recyklingu, przetwarzania i utylizacji zgodnej z ochroną środowiska przyczynia się do unikania możliwych negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia oraz

sprzyja recyklingowi materiałów, z których wykonany jest sprzęt. Nielegalna utylizacja produktu przez użytkownika skutkuje nałożeniem sankcji administracyjnych zgodnie z Dekretem Legislacyjnym nr 49 z dnia 14 marca 2014 r.

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Oświadczenie się, że opisany produkt jest zgodny z dyrektywą EMC 2014/30/UE; Dyrektywą LVD; Dyrektywą DM; Dyrektywą RoHS. Obrazy zawarte w tym podręczniku mają charakter wyłącznie ilustracyjny. Firma nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe użycie produktu. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w technologii, wyposażeniu i instrukcji obsługi bez uprzedzenia.

W celu uzyskania informacji prosimy pisać na adres:

contact@esprinet.com

NILOX X10 - DEKLARACJA ZGODNOŚCI - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NILOX

Model : X10

Kategoria : Rower elektryczny