X10 - Vélo électrique NILOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X10 NILOX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cadre en aluminium, moteur 250W, batterie lithium-ion 36V 10Ah, autonomie jusqu'à 60 km, vitesse maximale de 25 km/h. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les trajets urbains, les balades en nature et les déplacements quotidiens. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement la pression des pneus, l'état des freins et la charge de la batterie. Entretien recommandé tous les 6 mois. |
| Sécurité | Équipé de feux avant et arrière, réflecteurs, et d'un système de freinage efficace. Casque recommandé lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids total : environ 22 kg, dimensions plié : 85 x 40 x 70 cm, garantie de 2 ans sur le cadre et la batterie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - X10 NILOX
Questions des utilisateurs sur X10 NILOX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X10 - NILOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X10 de la marque NILOX.
MODE D'EMPLOI X10 NILOX
0°- 25 .° . +)35/40 (° .
Lire et suivre toutes les instructions du manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit. Assurez-vous de comprendre et de suivre les instructions de sécurité et les avertissements pour réduire le risque de blessures. L'utilisateur est responsable de toutes les conséquences résultant d'une utilisation incorrecte du vélo à assistance électrique. Les chocs, les chutes et la perte de contrôle peuvent endommager les personnes et les objets autour de l'utilisateur. En tout cas, anticiper la trajectoire et la vitesse, en respectant le code de la route et les usagers de la route les plus vulnérables. L'utilisateur est responsable de toutes les conséquences causées par une utilisation incorrecte du produit. Le propriétaire du vélo à assistance électrique doit vérifier et respecter les lois locales relatives à l'utilisation du produit en ce qui concerne l'utilisation du casque, les limites de vitesse et les zones praticables. Le Distributeur et le Vendeur ne sont pas responsables des dommages causés aux objets et/ou aux personnes résultant d'une utilisation incorrecte du produit. L'obligation d'utiliser le casque est subordonnée aux lois locales en vigueur. Ce produit n'est pas un jouet. Non adapté aux enfants de moins de 14 ans (vérifiez les lois locales en vigueur). La supervision d'un adulte est recommandée pour les utilisateurs de moins de 18 ans. Ce véhicule ne peut transporter qu'une personne à la fois. Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance du produit, à moins qu'elles n'aient été instruites par une personne responsable de leur sécurité. Vérifiez toujours l'état des roues et de la batterie avant d'utiliser le produit. Gardez la batterie hors de portée des enfants. Le nettoyage et l'entretien ne peuvent être confiés à des enfants sans une supervision adéquate. Gardez le plastique de l'emballage hors de portée des enfants pour éviter les risques d'étouffement. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne peuvent être confiés à des enfants sans une supervision adéquate. Éteignez le produit et débranchez l'appareil du réseau électrique avant d'effectuer l'entretien ou de retirer la batterie. Retirez la batterie du véhicule avant de le mettre au rebut. Le produit doit être éteint et déconnecté du réseau électrique avant de retirer la batterie. La batterie doit être éliminée conformément aux lois locales en vigueur. Lisez attentivement le manuel d'instructions avant utilisation. Conservez-le pour des utilisations futures. Rangez le manuel dans un endroit sûr et transférez-le à tout nouveau propriétaire éventuel. L'utilisateur est responsable de toutes les conséquences causées par une utilisation incorrecte du produit. Ceux qui ne respectent pas le manuel d'instructions risquent de ne pas contrôler le produit et de tomber avec des conséquences graves. Le Distributeur et le Vendeur ne sont pas responsables des dommages causés aux objets et/ou aux personnes résultant d'une utilisation incorrecte du produit. Le produit est conçu pour transporter une personne à la fois. Utilisez le produit uniquement s'il est en bon état. Perdre le contrôle du produit pendant son utilisation peut entraîner de graves conséquences pour l'utilisateur et pour d'autres personnes. Chargez complètement la batterie avant d'utiliser le produit. Le propriétaire du vélo à assistance électrique doit vérifier et respecter les lois locales relatives à l'utilisation du produit, en ce qui concerne l'utilisation du casque, les limites de vitesse et les zones praticables (vérifiez les lois en vigueur). Suivez les instructions de ce manuel pour éviter les problèmes techniques. La batterie est le cœur battant de ce produit. La batterie ne doit pas être complètement déchargée et doit être entièrement chargée avant chaque utilisation.VÉLO À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE NILOX Cher Client, Nous vous remercions d'avoir choisi un vélo électrique à assistance "NILOX", entièrement conçu et assemblé en Italie selon la norme internationale de qualité EN15194:2018 et conforme aux directives 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE. Les vélos à assistance électrique (Electrically Power Assisted Cycle, ci-après également "EPAC") sont exclus de la Directive Européenne 2013/168/UE, relative à l'homologation des véhicules à moteur à deux et trois roues et sont conformes aux exigences prescrites à l'article 50 du Code de la route. Cette définition exclut la possibilité de mettre en marche le moteur électrique indépendamment du pédalage, excluant généralement la possibilité de se déplacer par l'activation d'un accélérateur. Les caractéristiques fonctionnelles requises par les normes italiennes et européennes pour les EPAC sont les suivantes.
- l'assistance du moteur électrique doit être fournie uniquement lorsque le cycliste pédale dans le sens de la marche du véhicule.
- l'assistance s'interrompt dès que le cycliste cesse de pédaler dans le sens de la marche.
- selon les normes de sécurité, l'assistance du moteur s'interrompt avec l'actionnement des freins.
- l'assistance se réduit progressivement et finit par s'annuler lorsque le véhicule atteint la vitesse maximale de 25 km/h. EMBALLAGE Ouvrez l'emballage avec précaution pour ne pas endommager le vélo et retirez les protections. Dans la boîte, vous trouverez, emballés dans un sac en plastique, les pédales et le chargeur avec le câble de connexion. Avant de jeter l'emballage, assurez-vous qu'il est complètement vide et que toutes les pièces du vélo sont présentes. Il est recommandé de conserver l'emballage complet pendant une courte période. Éliminez correctement l'emballage dans les centres de collecte sélective appropriés. Le vélo est fourni avec DEUX clés pour retirer la batterie. Les clés servent à déverrouiller la batterie et à la retirer de son logement et à allumer le vélo (voir le paragraphe dédié). Il est conseillé d'en garder une pendant l'utilisation du vélo et de conserver l'autre dans un endroit sûr.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Cadre pliable avec fourche amortie : en acier (X10), en aluminium (X10 Ultra).
- Pédalage assisté par moteur électrique.
- Moteur X10 : arrière 36V*26’W – Moteur X10 Ultra : arrière 48V*250W.
- Batterie X10 : 36V *13Ah (468 Wh) au lithium - Batterie X10 Ultra : 48V *13Ah (624Wh) au lithium.
- Vitesse nominale : env. 25 km/h.
- 5 niveaux d'assistance au pédalage.
- Autonomie X10 : jusqu'à 70 km – Autonomie X10 Ultra : jusqu'à 90 km.
- Chargeur de batterie : 100V-240V.
- Temps de recharge : 6-8 heures.
- Cycles de recharge de la batterie : env. 700.
- Indicateur de charge de la batterie sur l'écran.
- Leviers de frein en aluminium avec système de coupure.
- Freins X10 : à disque mécanique – Freins X10 Ultra : à disque hydraulique.
- Corps de la batterie : amovible avec serrure de sécurité.
- Capacité de charge maximale : 100 kg.
- Guidon réglable et pliable.
- Dérailleur : Shimano 6 vitesses.
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Le vélo est défini par le Code de la route comme un véhicule, et en tant que tel oblige le cycliste à respecter pleinement les règles qui régissent la circulation. ATTENTION AUX POSSIBLES EXIGENCESLÉGISLATIVES NATIONALES LORSQUE VOUS CIRCULEZ SUR LES ROUTES PUBLIQUES (par exemple éclairage et catadioptres). Familiarisez-vous progressivement avec votre vélo, son équipement et ses dispositifs de sécurité et exercez-vous jusqu'à ce que vous soyez sûr de pouvoir l'utiliser correctement. Bien connaître les caractéristiques de votre vélo et observer des règles communes de courtoisie et de bon sens peut vous aider à vous sentir plus en sécurité lors de son utilisation. Ne prêtez pas le véhicule à ceux qui ne sont pas capables de le manœuvrer. Le véhicule ne doit pas être utilisé par des personnes mineures. Pédalez prudemment ; faites attention aux autres cyclistes et aux automobilistes distraits. Pédalez sans dépasser vos limites physiques. Portez toujours un casque de protection. Vérifiez périodiquement la mécanique de votre vélo. Il est conseillé de recharger la batterie après chaque utilisation. Si elle n'est pas rechargée, la batterie pourrait être endommagée. Si le vélo n'est pas utilisé pendant de longues périodes, rechargez la batterie au moins une fois par mois. Avant d'utiliser le vélo à assistance électrique, assurez-vous de fonctionner dans des conditions de sécurité absolue. Les écrous, les boulons, les blocages et tous les composants mécaniques et à fixer doivent être fermés et non usés et/ou endommagés. La position de conduite doit être confortable, en consacrant soigneusement du temps à régler la hauteur de la selle et du guidon pour assurer une position de conduite correcte. Les freins doivent être efficacement opérationnels. Les pneus doivent être gonflés à la bonne pression. Les pédales doivent être correctement vissées aux manivelles. Votre vélo a été conçu pour une utilisation sur route asphaltée et non asphaltée ; il n'est pas adapté au tout-terrain. En tout cas, les utilisations extrêmes peuvent être dangereuses et impliquent la responsabilité exclusive de l'utilisateur en cas d'accidents et de blessures subies par lui ou par des tiers dans de telles occasions. Le fabricant décline toute responsabilité pour de tels usages du produit. Votre vélo a été conçu pour transporter une personne à la fois et pour tolérer un poids total d'environ 100 kg. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents dus à l'utilisation simultanée du vélo par plus d'une personne, ou en cas de surcharge ou même de bagages non solidement fixés à des porte- bagages appropriés. L'utilisation de remorques et/ou de chariots arrière est interdite. Faites vérifier périodiquement le vélo à assistance électrique pour assurer un fonctionnement correct. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que tous les composants garantissent un fonctionnement correct du vélo. Il est important de maintenir le système de freinage toujours efficace et propre des impuretés accumulées lors de l'utilisation sur route. Il est averti que l'utilisateur assume un risque personnel pour les blessures, les dommages et/ou les pertes s'il viole les conditions susmentionnées et la garantie sera automatiquement annulée. Les usages différents de ceux pour lesquels l'EPAC a été conçu, ainsi que toute intervention modifiant le fonctionnement de votre EPAC, comme décrit, sont poursuivis et sanctionnés par la loi et exposent au risque de dommages ou de blessures. En aucun cas, le fabricant ne peut être tenu responsable des accidents ou des dommages résultant d'usages non conformes de l'EPAC, ou résultant de modifications ou d'interventions apportées à celle-ci.
RÈGLES DE CIRCULATION
Vérifiez que la batterie est bien fixée dans son logement et verrouillée avec la clé fournie. Vérifiez que les freins fonctionnent correctement. Vérifiez que les dispositifs lumineux fonctionnent correctement. Par la loi, la vitesse du vélo pendant l'utilisation assistée par moteur électrique ne peut pas dépasser 25 km/h. En cas de gués, vérifiez que le niveau de l'eau n'atteint pas la hauteur du moteur électrique. Ne pédalez pas en cas de freinage. Évitez les freinages et redémarrages continus pour prolonger la durée de vie de la batterie. Pédalez en toute sécurité. Portez toujours un casque de vélo conforme au règlement (UE) 2016/425. Faites attention aux règles de circulation routière. Augmentez la vitesse de pédalage assistée de manière progressive. Maintenez l'assistance au pédalage active sur les parcours en montée ou sur les routes non pavées pour prolonger la durée de vie de la batterie et l'efficacité du moteur. Faites attention à la pression des pneus et à la circulation sur des parcours mouillés, glissants, sales et dans tous les cas à faible adhérence ; si vous rencontrez les cas indiqués, circulez lentement ou poussez le vélo. La capacité de charge maximale (y compris l'utilisateur) est de 100 kg, ne dépassez pas la capacité. À la fin de l'utilisation du vélo électrique. Éteignez tous les interrupteurs (éteignez d'abord l'affichage puis la batterie). Ne laissez pas le vélo exposé à l'humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive. Ne soumettez jamais le vélo à des lavages avec de l'eau à jet continu. Ne couvrez pas le vélo avec des couvertures en plastique. ATTENTION Le moteur électrique du vélo fonctionne également comme un générateur de courant. Nous recommandons de garder cela à l'esprit et en cas d'utilisation du vélo en descente, si la pente estmarquée, ralentissez en gardant le vélo freiné. En plus d'une question de sécurité pour le conducteur, cela évitera le développement d'une tension élevée capable de brûler l'unité de commande électrique.
FONCTIONNEMENT DU VÉLO À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE
Ceci est un VÉLO À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE. Cela signifie que, même s'il est équipé d'un moteur électrique, pour fonctionner, l'utilisateur doit pédaler comme sur un vélo normal. Le moteur électrique aide à la pédalage en la rendant moins fatigante et en augmentant la vitesse. Le vélo peut également être utilisé sans l'assistance du moteur. La vitesse maximale atteignable avec le vélo à assistance électrique est de 25 km/h. Pour activer l'assistance au pédalage, il est nécessaire d'allumer le vélo via l'interrupteur situé sur la batterie, puis d'appuyer sur le bouton ON/OFF sur l'affichage ; les indicateurs lumineux sur l'affichage du guidon s'allumeront pour indiquer que la batterie est chargée et que le vélo est prêt à l'emploi. Au fur et à mesure que vous utilisez le vélo et que la batterie perd de la charge, les lumières s'éteindront une par une. En commençant à pédaler, l'unité de commande s'active, permettant au moteur d'intervenir sur la pédalage. Le changement Shimano à 6 vitesses fourni permet de régler davantage le rapport de pédalage selon vos besoins. L'assistance au pédalage s'interrompt en cas de freinage ou si vous arrêtez de pédaler (par exemple en descente). Pour la réactiver, il suffit de reprendre la pédalage. Pendant le freinage, veuillez ne pas pédaler. L'autonomie indiquée doit être comprise avec l'utilisation normale d'un vélo sur des parcours urbains et/ou de village. En cas de montées raides et/ou de transport d'objets lourds, l'autonomie pourrait sensiblement diminuer. Étant donné qu'il s'agit, comme déjà spécifié, d'un vélo, l'ajout d'un accélérateur n'est pas prévu. La décision éventuelle de l'utilisateur d'introduire un accélérateur annulera immédiatement la garantie du vélo et mettra fin à sa nature de vélo. Lorsque vous conduisez un vélo électrique à assistance au pédalage, votre vitesse est sensiblement supérieure à celle d'un "vélo normal". Faites plus attention et considérez des espaces de freinage adéquats.
Le vélo est fourni ouvert avec la selle montée et le guidon tourné. Les pédales sont à monter. La batterie n'est pas connectée. Pour l'insérer et la connecter correctement, référez-vous au paragraphe "positionnement". Retirez les protections, puis redressez et réglez le guidon.
- Relevez le tube du guidon et mettez-le en position verticale.
- Fermez le levier de verrouillage.
- Tournez l'anneau de sécurité jusqu'à le verrouiller dans le levier.
- Pour régler la hauteur du guidon, agissez sur le verrouillage rapide et relevez et/ou abaissez la barre en "T".
- Pour replier le guidon, détachez l'anneau de sécurité et ouvrez le levier vers le bas ; abaissez le guidon à droite du cadre vers la pédale en faisant attention aux câbles des freins et du changement de vitesse. Assurez-vous de bien fermer tous les verrouillages avant d'utiliser le vélo.
Vissez les pédales aux manivelles : la pédale DROITE est marquée, sur l'axe, d'une lettre "R" ; vissez cette pédale dans le sens HORAIRE sur la manivelle DROITE (côté chaîne). La pédale GAUCHE est marquée, sur l'axe, d'une lettre "L" ; vissez cette pédale dans le sens ANTIHORAIRE sur la manivelle GAUCHE. Vissez d'abord les pédales à la main, puis serrez avec la clé jusqu'à ce que, sans forcer excessivement, vous arriviez en fin de course. ATTENTION : suivez scrupuleusement les instructions pour éviter d'endommager le filetage de la pédale et/ou de la manivelle. En cas de perception de toute anomalie dans le mouvement de la pédale pendant l'utilisation, arrêtez immédiatement de pédaler et faites vérifier le vélo par un mécanicien compétent.
Le réglage correct de la selle est important pour la position du corps pendant la pédalage et permet d'obtenir les meilleures performances avec une sollicitation moindre des articulations. Avant l'utilisation, essayez le vélo et réglez la hauteur et l'angle de la selle. La hauteur de la selle doit être réglée en fonction de la longueur des jambes. La hauteur est correcte si, assis, vous atteignez la pédale placéeen position la plus basse avec le talon. La jambe doit être complètement droite. Réglez la hauteur selon ces indications. Lors du réglage en hauteur, respectez en tout cas le signal (marque) de STOP présent sur le tube de la tige de selle. LA MARQUE DOIT TOUJOURS ÊTRE INSÉRÉE DANS LE TUBE DU CADRE. Si vous souhaitez garder la selle non complètement horizontale mais avec le "nez" légèrement relevé, vous devez desserrer le verrouillage situé sous la selle et régler l'angle. Serrez à nouveau le verrouillage pour empêcher la selle de bouger. Les changements dans la position de la selle, même s'ils sont petits, peuvent affecter le confort pendant la pédalage. Il est conseillé, chaque fois que vous souhaitez effectuer un réglage, de faire un seul changement à la fois et de manière progressive jusqu'à trouver la position la plus confortable et correcte. Assurez-vous que les écrous du collier qui règlent la position de la selle sont bien serrés. Le vélo est équipé d'un blocage rapide de la tige de selle ; pour régler la selle, ouvrez le verrouillage, relevez ou abaissez la tige à la hauteur souhaitée en vous assurant que la limite de stop n'est pas visible, serrez le mécanisme de verrouillage rapide et assurez-vous que le levier est bien serré. RÉGLAGE DES FREINS À DISQUE MÉCANIQUES (X10) Le vélo Nilox X10 est équipé de freins modèle À DISQUE MÉCANIQUE. Les plaquettes de freins à disque nécessitent une usure minimale avant d'atteindre un freinage optimal. De plus, les disques se réchauffent lorsqu'ils sont en action, ne les touchez pas après vous être arrêté. En cas de rupture de l'un des deux systèmes de freinage, procédez immédiatement à la réparation, car un seul frein ne suffit pas à garantir un freinage sûr. Il est recommandé de vérifier soigneusement les patins, les gaines et les câbles de tension et leur lubrification ; si vous remarquez des spirales effilochées ou allongées, des extrémités courbées, de la rouille ou de l'usure, remplacez rapidement les pièces endommagées. Pour remplacer les patins, desserrez le boulon de retenue jusqu'à retirer le patin et procédez au remplacement. Vérifiez que les patins de frein sont solidement fixés (serrage 5/8 Nm). Si possible, faites effectuer ces opérations par du personnel qualifié.
RÉGLAGE DES FREINS À DISQUE HYDRAULIQUES (X10 Ultra) Le vélo Nilox X10 Ultra est équipé de freins modèle À DISQUE HYDRAULIQUE. Les freins à disque hydrauliques sont un système de freinage avancé offrant des performances excellentes, garantissant une puissance de freinage supérieure et une réponse plus fluide par rapport aux freins traditionnels. Ce type de frein est particulièrement efficace dans des conditions de pluie et sur des terrains difficiles, et est utilisé sur les vélos électriques pour améliorer la sécurité et le contrôle. Les freins à disque hydrauliques fonctionnent grâce à un système de pistons qui, en appuyant contre le disque, génèrent une force de freinage. Voici comment les utiliser correctement ACTIVATION DU FREIN (X10 Ultra) Les freins à disque hydrauliques sont actionnés par les leviers sur le guidon. Lorsque vous appuyez sur le levier, le fluide hydraulique à l'intérieur des lignes pousse les pistons contre le disque, arrêtant la roue. Appuyez progressivement sur le levier de frein pour obtenir un freinage fluide et contrôlé. Évitez d'appliquer une pression excessive et soudaine, car cela pourrait provoquer un freinage brusque et une perte de contrôle. FREINAGE Utilisez le frein avant pour vous arrêter progressivement, mais ne vous fiez pas uniquement à celui-ci. Utilisez les deux freins (avant et arrière) pour un freinage équilibré et sûr. En conditions de pluie ou de boue, assurez-vous de freiner avec plus d'anticipation pour compenser la moindre efficacité de freinage.
UTILISATION EN DESCENTE
Lorsque vous descendez de longues pentes, évitez de maintenir la poignée de frein enfoncée pendant des périodes prolongées, car cela pourrait surchauffer le système et réduire l'efficacité du freinage. Freinez par intervalles pour refroidir le système.ENTRETIEN DU FREIN À DISQUE HYDRAULIQUE (X10 Ultra) L'entretien périodique des freins à disque hydrauliques est essentiel pour maintenir des performances de freinage élevées et garantir la sécurité. Vérifiez régulièrement l'épaisseur des plaquettes de frein. Si elles sont usées jusqu'à la limite minimale d'épaisseur (généralement 1-2 mm), il est nécessaire de les remplacer. Si vous entendez des bruits étranges lors du freinage (comme un sifflement ou un bruit métallique), cela pourrait signifier que les plaquettes sont usées ou que le disque est endommagé. Inspectez les disques de frein pour vérifier qu'il n'y a pas de dommages visibles tels que des fissures ou des déformations. Si un disque est endommagé, remplacez-le immédiatement. Assurez-vous que les disques sont exempts de boue, de saleté et d'huile, car ces substances peuvent réduire l'efficacité du freinage. Si les plaquettes de frein sont usées ou endommagées, vous devrez les remplacer. Retirez les vis de fixation qui maintiennent les plaquettes en place, retirez délicatement les plaquettes usées, installez les nouvelles plaquettes, insérez les nouvelles plaquettes de rechange dans leurs positions et fixez les vis de fixation. Assurez-vous que les plaquettes sont correctement alignées avec le disque et qu'il n'y a pas d'interférences. Vérifiez le fonctionnement. Après avoir remplacé les plaquettes, vérifiez que la poignée de frein répond correctement et que le système de freinage fonctionne sans problème. RÉGLAGE DE LA POIGNÉE DE FREIN Si la poignée de frein est trop souple ou trop dure, vous pouvez la régler à l'aide de la vis de réglage, si présente. Si la poignée de frein touche le guidon lorsqu'elle est enfoncée, il pourrait y avoir un problème avec le fluide hydraulique (par exemple, un niveau d'huile bas ou la nécessité d'une purge). PURGE DU SYSTÈME HYDRAULIQUE (X10 Ultra) De temps en temps, il peut être nécessaire de purger le système pour éliminer les bulles d'air dans le circuit hydraulique, qui peuvent compromettre la puissance de freinage. Si vous n'êtes pas sûr de la façon de procéder, consultez un professionnel pour un service de purge complet.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN GÉNÉRAL
Utilisez un chiffon doux et propre pour enlever la boue, la poussière et la sueur des plaquettes et du disque. Évitez d'utiliser des solvants chimiques agressifs qui pourraient endommager les composants ou réduire l'efficacité du freinage. Utilisez uniquement des nettoyants spécifiques pour freins à disque. Nettoyez régulièrement les poignées de frein pour enlever la poussière et la saleté accumulées. N'appliquez jamais d'huile ou de lubrifiant sur les disques de frein ou les plaquettes, car cela compromettrait gravement la capacité de freinage. Si le système hydraulique semble plus dur ou plus souple que d'habitude, il peut être nécessaire d'ajouter de l'huile hydraulique spécifique au type de frein. Évitez la surchauffe. N'utilisez pas excessivement les freins, surtout en descente. La surchauffe peut compromettre l'efficacité du système de freinage. Effectuez des inspections périodiques pour vérifier l'usure des plaquettes, l'état des disques et le niveau du fluide hydraulique. Respectez toujours les limites de vitesse et adaptez votre freinage aux conditions du terrain et du trafic. Les freins à disque hydrauliques sont l'un des éléments les plus importants pour la sécurité de votre vélo électrique. Une utilisation correcte et un entretien régulier garantiront des performances optimales et une longue durée de vie du système de freinage. Si vous avez des doutes ou des difficultés avec l'entretien, n'hésitez pas à consulter un technicien qualifié. RÉGLAGE DU DÉRAILLEURSi la chaîne a du mal à monter sur le grand pignon arrière (commande de changement de vitesse au guidon tournée au maximum), il faut dévisser légèrement la vis B en évitant que la chaîne ne dépasse le dernier pignon. Si la chaîne descend difficilement sur le petit pignon arrière, dévissez légèrement la vis A pour aligner le groupe dérailleur sur le petit pignon. En cas de doute ou de perception de toute anomalie lors de l'utilisation, faites vérifier le vélo par un mécanicien compétent. MONTAGE DE LA ROUE AVEC MOYEU SANS BLOCAGE RAPIDE
Insérez le moyeu de la roue avant dans la fourche; insérez les deux rondelles avec dent anti-chute, une de chaque côté, en veillant à ce que la dent s'insère dans le trou prévu sur la fourche. Insérez et serrez les deux écrous en veillant à ce que la roue soit centrée dans la fourche. ATTENTION : avant d'utiliser le vélo, vérifiez toujours que la roue est correctement fixée à la fourche avant et aux pattes arrière du cadre. En cas de doute ou de perception de toute anomalie lors de l'utilisation, faites vérifier le vélo par un mécanicien compétent.
LUMIÈRE AVANT ET ARRIÈRE
Le vélo est équipé d'un système de lumière avant et arrière à batterie. Le phare avant et le phare arrière s'allument directement en appuyant sur les interrupteurs du phare.
COMMENT UTILISER LE VÉLO
Ce vélo électrique est équipé d'un "système d'assistance au pédalage", composé d'un moteur, d'une batterie et d'un capteur de pédalage. Il est important de savoir que lorsque le système est activé, le moteur fournit de l'énergie uniquement pendant que vous pédalez. Dès que vous arrêtez de pédaler, le moteur se désengage et l'assistance électrique au pédalage cesse. De plus, dans tous les vélos à assistance au pédalage, le moteur se désengage et l'assistance électrique s'arrête lorsque la vitesse maximale autorisée pour les vélos électriques de 25 km/h est atteinte. Lorsque la vitesse descend en dessous de cette valeur, l'assistance électrique reprend jusqu'à ce que vous arrêtiez de pédaler. Même en cas d'utilisation des freins, l'assistance électrique s'arrête. ALLUMER LE VÉLOAllumez le vélo en appuyant sur le bouton "ON/OFF" sur l'écran. Commencez à pédaler pour activer l'assistance au pédalage. Il est conseillé de commencer lentement et d'augmenter progressivement la vitesse de pédalage. Le moteur ne fonctionne que lorsque vous pédalez; en arrêtant de pédaler, ou en freinant, le moteur s'arrête.
Éteindre le vélo en appuyant sur le bouton "ON/OFF" sur l'écran. Assurez-vous, lorsque le vélo n'est pas utilisé, qu'il est éteint. Il est recommandé de débrancher la batterie. ÉCRAN (L'écran peut varier selon l'équipement choisi).
Le vélo est équipé de cinq niveaux d'assistance au pédalage, sélectionnables sur l'écran. Avec l'écran, vous allumez le vélo, réglez l'assistance au pédalage et visualisez les informations suivantes :
1. Commande des lumières (si prévu par l'équipement du vélo).
2. La quantité de charge restante de la batterie.
3. La distance parcourue (TRIP) la distance totale parcourue (ODO) Le temps d'utilisation (TM).
4. La vitesse de croisière (SPEED) la vitesse moyenne (AVG) la vitesse maximale atteinte (MAX).
5. Les codes d'erreur (REE).
6. Le niveau d'assistance sélectionné ou l'activation de la fonction "WALK_PARTENZA AGEVOLATA".
En allumant le moteur via le bouton "M", le système d'assistance au pédalage est activé. Le niveau d'assistance est préréglé sur "1". Pour le modifier : commencez à pédaler et stabilisez la vitesse ; appuyez sur les boutons "+ ou -" sur l'écran pour régler l'assistance au niveau souhaité (de 1 à 5). Fonction "WALK_PARTENZA AGEVOLATA" : Permet de pousser le vélo à la main dans les zones piétonnes en allégeant le poids à pousser. Le moteur active une fonction automatique pour une vitesse de croisière maximale de 6 km/h.
- Bouton d'allumage "M" _ ALLUME ET ÉTEINT LE VÉLO (l'écran s'éteindra automatiquement après quelques minutes d'inactivité).
- Boutons "+ et -" SÉLECTIONNE L'ASSISTANCE AU PÉDALAGE.
- Pendant le pédalage, appuyez sur le bouton "M" pour accéder aux informations dans la zone "3".
- Pour activer la fonction "WALK_PARTENZA AGEVOLATA", appuyez longuement sur le bouton "- ". Le vélo doit être à l'arrêt et accompagné à la main. L'icône sur l'écran indique que la fonction est active. INDICATION DE LA CHARGE DE LA BATTERIE SUR L'ÉCRAN Lorsque vous allumez le moteur du vélo et commencez à pédaler en sollicitant le moteur, l'icône ("2") sur l'écran indique la charge instantanée mesurée et non la disponibilité réelle de la charge. En cas de parcours en montée, lorsque le moteur est plus sollicité, l'indicateur peut montrer une charge restante réduite (le nombre de barres sur l'écran diminue). Lorsque le moteur est à l'arrêt, en cas d'arrêt ou d'avancement par inertie (par exemple en descente), l'indicateur peut montrer une charge disponibleplus élevée. Le meilleur moment pour réaliser la quantité de charge restante est donc lorsque vous atteignez une vitesse constante sur un parcours plat et rectiligne après avoir stabilisé le travail de la batterie. AUTONOMIE L'autonomie de parcours du vélo avec l'aide de l'assistance au pédalage peut varier en fonction des différentes conditions d'utilisation et des différents poids à transporter. Elle est estimée à environ 50- 90 km (selon l'équipement choisi) et doit être comprise avec l'utilisation normale d'un vélo avec assistance au pédalage moyenne sur des parcours urbains principalement plats. Cependant, le moteur électrique absorbera plus de puissance en cas de montées raides, de transport d'objets lourds, de marche contre le vent ainsi que d'arrêts et reprises de marche répétitifs, réduisant ainsi sensiblement les distances normalement parcourues. CODES D'ERREUR 2 : problème de freins. 3 : problème de capteur. 4 : problème de la fonction "WALK_PARTENZA AGEVOLATA". 5 : erreur dans l'indication de la vitesse. 6 : batterie déchargée. 7 : problème de moteur. 9 : problème de la centrale. 10 : erreur de communication. 11 : erreur de communication.
À la fin de chaque utilisation du vélo ou si la batterie est déchargée, procéder à la recharge de la batterie.
- Après une utilisation prolongée, la capacité de la batterie diminuera lentement.
- Ne laissez pas la batterie déchargée pendant longtemps (max. 10 jours).
- En cas d'arrêt prolongé du vélo, chargez la batterie au moins une fois par mois pour ne pas compromettre son fonctionnement.
- La batterie doit être tenue hors de portée des enfants.
- Le conteneur barré indique que les batteries ne peuvent pas être éliminées dans les déchets urbains, ni abandonnées dans l'environnement. Les batteries sont soumises à une collecte spéciale et doivent donc être déposées dans les centres de collecte sélective appropriés.
- La chaleur excessive endommage les batteries ; évitez donc les expositions au soleil.
- Évitez que les batteries subissent des chocs.
La batterie est fournie partiellement chargée. Chargez complètement la batterie avant la première utilisation. Pour la recharge complète de la batterie au lithium, il faut normalement 7 heures. Ne laissez jamais la batterie en charge pendant des jours ou des nuits entières, dépassant le temps maximum de 7 heures. La batterie pourrait être endommagée. Lorsque le vélo est allumé, il est possible de vérifier l'état de charge restante en appuyant sur le bouton à côté des indicateurs. Les LED s'allument comme suit.
- 4 LED allumées : 100 % de charge restante.
- 3 LED allumées : 70 % de charge restante.
- 2 LED allumées : 40 % de charge restante.
- 1 LED (rouge) allumée : jusqu'à 15 % de charge restante (il est nécessaire de recharger la batterie dès que possible). RECHARGE DE LA BATTERIEÀ la fin de chaque utilisation du vélo, il est conseillé de toujours recharger la batterie. Maintenir la batterie toujours chargée en prolonge la durée. Il est nécessaire d'utiliser le chargeur de batterie fourni et de suivre les indications indiquées sur celui-ci. N'utilisez pas d'autres chargeurs de batterie qui ne sont pas approuvés par le fabricant et/ou le distributeur. Ils pourraient endommager la batterie et en limiter la durée. En utilisant des accessoires personnels et non fournis avec le vélo, la garantie légale sera automatiquement annulée. La batterie peut être chargée soit en la laissant sur le vélo, soit en la retirant. Avant de charger la batterie, lisez attentivement les instructions suivantes et suivez-les pendant le processus.
- Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni.
- Gardez le chargeur de batterie et la batterie hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- L'opération de charge doit être effectuée dans un endroit spacieux, frais et sec ; loin des sources de chaleur directes et de l'humidité.
- Si l'opération de charge se fait avec la batterie logée dans le vélo, assurez-vous que celui-ci soit bien stable sur le support et éteint.
- Pendant la charge, il est normal que le chargeur de batterie chauffe.
- Ne couvrez pas le chargeur de batterie.
- Gardez les prises et les connecteurs du chargeur de batterie et de la batterie toujours propres et secs.
- Ne mouillez pas le chargeur de batterie.
- N'utilisez pas le chargeur de batterie et/ou la batterie s'ils sont endommagés.
- Connectez toujours d'abord le chargeur de batterie à la batterie, puis à la prise de courant.
- Ne procédez pas à la charge sous les rayons directs du soleil.
- N'utilisez pas le chargeur de batterie à d'autres fins ou pour d'autres dispositifs.
- Des baisses de tension pendant les cycles de recharge pourraient endommager la batterie.
- Connectez toujours d'abord le chargeur de batterie à la batterie, puis à la prise de courant.
- Retirez toujours le chargeur de batterie de la batterie après avoir effectué la recharge.
COMMENT RECHARGER LA BATTERIE
La batterie peut être chargée soit en la laissant sur le vélo, soit en la retirant.
- Placez la batterie près d'une prise de courant.
- Connectez le chargeur de batterie à la prise de courant.
- Ouvrez le capuchon en caoutchouc sur la batterie et connectez le chargeur de batterie.
- Connectez le chargeur de batterie à la batterie.
- Posez le chargeur de batterie au sol ou sur une surface plane et non glissante et connectez-le à la prise de courant.
- Sur le chargeur de batterie, il y a un indicateur LED. Le LED est rouge lorsque la batterie est connectée à la prise de courant et en cours de charge.
- À charge complète, le voyant de l'état de charge deviendra vert.
- Débranchez le chargeur de batterie de la prise de courant, puis retirez le connecteur de la batterie.
- Si elle a été précédemment retirée, replacez la batterie dans son logement sur le vélo.
ENTRETIEN DU CHARGEUR DE BATTERIE
- Lorsque la charge de la batterie est terminée, débranchez d'abord le câble de la prise de courant 220V, puis le câble d'alimentation de la batterie.
- Conservez le chargeur de batterie dans un environnement sec et propre.
- Le chargeur de batterie ne nécessite aucun entretien.
- Il est interdit d'ouvrir ou de manipuler le chargeur de batterie.
- En cas de panne, contactez le centre de service.
- Si le câble est endommagé, le remplacement doit être effectué par un centre de service.• Si la température du chargeur de batterie devient trop élevée (plus de 65°C), une odeur désagréable se fera sentir : interrompez immédiatement la charge et contactez le centre de service. Même correctement entretenue, la batterie rechargeable n'est pas éternelle. Chaque fois que la batterie est déchargée et rechargée, sa capacité diminue d'un très petit pourcentage. Il est possible de prolonger la durée de vie de la batterie en suivant attentivement les instructions fournies pour la charge. La batterie au lithium n'a pas de "mémoire". Décharger et recharger partiellement la batterie n'affecte ni les performances ni la durée. Il est donc possible de recharger la batterie même si elle n'est pas complètement déchargée. Si le vélo n'est pas utilisé pendant une longue période, maintenez la batterie rechargée au moins une fois par mois, en la laissant en charge pendant environ 4 heures. Ne tenez pas compte, dans ce cas, des lumières du chargeur de batterie. Lorsque la batterie est complètement déchargée, elle doit être rechargée immédiatement. Ne laissez pas la batterie déchargée inutilisée, mais procédez immédiatement à un cycle de recharge. Dans ce cas, effectuez un cycle de recharge plus long, d'environ 6 heures pour permettre l'activation complète de la batterie. Une ou deux fois par an, il est conseillé d'utiliser le vélo jusqu'à ce que la batterie soit complètement déchargée. Ensuite, rechargez-la complètement. Ce processus a un effet bénéfique sur la durée de la batterie.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Les progrès technologiques ont rendu le vélo électrique et ses composants plus complexes qu'auparavant et le rythme de l'innovation est en augmentation. Avec cette évolution continue, il est essentiel, pour toute réparation et/ou entretien mécanique et/ou électrique, de s'adresser à un centre de service agréé. Pour les interventions d'entretien et de nettoyage ordinaires, suivez les indications suivantes.
SERRAGE DES BOULONS ET ÉCROUS
Pendant l'utilisation, en raison des vibrations, certaines vis peuvent se desserrer. Nous vous conseillons de vérifier périodiquement le serrage des vis. Remplacez immédiatement toute pièce endommagée ou perdue. Ce qui suit est un tableau de serrage à appliquer pour le montage de différents types de composants. Pour chaque composant, l'intervalle "minimum-maximum" auquel ces composants doivent généralement être serrés est indiqué. Le tableau est purement indicatif, car nous répétons que de nombreuses variables influent sur le degré précis à appliquer aux différentes vis, telles que le matériau utilisé pour la vis et/ou le type de filetage, les sections et les épaisseurs du matériau sur lequel on agit et bien sûr le matériau des pièces à interfacer. Les couples de serrage sont exprimés en Newton-mètre; nous rappelons que pour effectuer correctement cette opération, une clé dynamométrique est nécessaire, qui se détache lorsque le couple souhaité est atteint.
- Écrou du moyeu avant : 20 - 27 Nm.
- Écrou du moyeu arrière : 27 - 33 Nm.
- Collier de selle : 7 - 22 Nm.
- Frein sur le cadre : 10 Nm.
- Patin de frein : 8 Nm.
- Câble de frein : 5 Nm.
- Câble de changement de vitesse : 5 - 6 Nm.
- Boulon du tube de selle : 10 - 14 Nm.
- Boulon expandeur du guidon : 18 - 20 Nm.
- Dérailleur sur la patte : 12 - 15 Nm.
- Boulon du dérailleur avant : 5 - 7 Nm.
- Boulon de l'étrier de frein à disque : 6 - 8 Nm.
- Attache du guidon sur la fourche : 5 - 8 Nm.
- Attache du guidon sur le cintre : 5 - 8 Nm.
- Commandes sur le cintre : 10 Nm.
- Manivelle du mouvement central : 32 - 50 Nm.
- Cuvettes du mouvement BSA : 70 Nm.
- Pédales : 34 - 40 Nm.PÉRIODE DE RODAGE Votre vélo sera plus efficace et restera longtemps en conditions optimales avec une période de rodage avant une utilisation continue et intensive. Les câbles de frein ou de changement de vitesse, les rayons et d'autres pièces mécaniques peuvent se desserrer au tout début de l'utilisation et il peut être nécessaire de passer au centre de service pour un réglage définitif. Nous suggérons, après 30/35 heures d'utilisation et en tout cas après les premiers 30 jours, de faire vérifier le vélo électrique dans un centre de service. En tout cas, pour tout problème ou doute que vous ne pouvez pas résoudre vous- même, adressez-vous toujours au centre de service technique spécialisé et n'utilisez pas le vélo en cas d'anomalies réelles ou présumées. Il est opportun, avant chaque utilisation, de faire un contrôle de la mécanique. Après chaque longue sortie ou difficile sur des terrains non pavés, en cas d'exposition à l'eau ou au sable et en tout cas tous les 150 km, procédez comme suit.
- Lubrifiez la chaîne, la roue libre, le dérailleur en enlevant ensuite l'excès d'huile. Vous pouvez demander conseil à votre technicien de confiance sur les meilleurs lubrifiants disponibles sur le marché et la fréquence d'entretien.
- Tirez le frein avant et déplacez le vélo en avant et en arrière pour vous assurer que tout est en ordre. Si vous entendez un bruit sourd à chaque mouvement, il est probable qu'il y ait des problèmes de direction : contactez le centre de service.
- Soulevez la roue avant du sol et tournez-la à droite et à gauche pour vous assurer que la direction est douce. Si la direction est rigide, il est probable qu'il y ait des problèmes de direction : contactez le centre de service.
- Assurez-vous que les écrous, boulons, blocages et tous les composants mécaniques et à fixer sont fermés et non usés et/ou endommagés. Le vélo et ses composants mécaniques sont sujets à l'usure. Les matériaux dont ils sont composés ont des cycles de vie différents. Il est recommandé de vérifier périodiquement, ou au moins une fois par an, le vélo pour évaluer son bon fonctionnement et l'état d'usure des composants, et éventuellement procéder au remplacement des composants usés/malfonctionnants, si nécessaire.
N'utilisez pas le vélo en cas de pneu crevé ou partiellement dégonflé. Portez le vélo à la main. En cas de crevaison d'un pneu, détachez la roue du moyeu pour la retirer et dégonflez le pneu. Retirez le pneu en vous aidant éventuellement d'un levier pour pneus pour l'extraire de la jante. Sortez la chambre à air crevée et remplacez-la. Gonflez légèrement la chambre et repositionnez le pneu sur la jante, au-dessus de la chambre. Faites attention à ne pas pincer la nouvelle chambre à air entre la jante et le pneu. Tournez la roue pour vous assurer que tout le pneu est correctement positionné sur la jante et que la chambre est complètement à l'intérieur. Gonflez lentement à la pression recommandée, en vérifiant la position du pneu sur la jante. Repositionnez la roue. En cas de difficulté, adressez-vous au centre de service qui procédera au remplacement. Il est conseillé pour cette opération d'utiliser exclusivement un levier pour pneus. Sinon, en utilisant un tournevis ou tout autre outil, vous risquez de percer la chambre à air.
Dépoussiérez le cadre avec un chiffon doux, enlevez la saleté avec un chiffon humide et un détergent non abrasif. N'utilisez pas de nettoyeurs haute pression. Séchez soigneusement toutes les pièces et, périodiquement, appliquez de la cire pour voiture. Nettoyez les pièces en plastique et les pneus avec de l'eau et du savon, séchez soigneusement. Si utilisé pendant des journées humides ou pluvieuses, séchez soigneusement le vélo avant de le garer. Ne laissez pas le vélo exposé à l'humidité, à la pluie, au soleil direct. Si vous ne pouvez pas le mettre à l'abri, couvrez-le avec une bâche sombre et imperméable. Le sel est hautement corrosif. Si vous habitez ou utilisez le vélo dans des zones côtières, il est conseillé de laver très souvent le vélo pour enlever le sel, de toujours sécher soigneusement et d'appliquer un antirouille sur les parties non peintes. Graissez périodiquement le mouvement central, la roue libre, la chaîne et les autres pièces qui en ont besoin. Vérifiez périodiquement les vis, écrous, boulons, blocages pour vous assurer qu'ils sont bien serrés.CONSERVATION DU VÉLO Gardez le vélo dans un endroit sec et couvert en évitant l'exposition directe au soleil, aux intempéries et au sel. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le vélo pendant une longue période, avant de le garer, procédez à un nettoyage complet et minutieux. Dégonflez les pneus à moitié et si possible, suspendez le vélo et couvrez-le avec une bâche de préférence en coton. N'utilisez pas de bâches en plastique. Rechargez la batterie et maintenez-la chargée une fois tous les deux mois pour éviter qu'elle ne se décharge complètement. Assurez-vous que le chargeur de batterie n'est pas connecté ni au courant ni au vélo. La température de conservation recommandée pour la batterie au lithium est entre 0°- 25°. Évitez de ranger la batterie dans des endroits trop froids ou trop chauds. Ne pas exposer la batterie à des sources de chaleur (+ 35/40°) pendant de longues périodes. Ne laissez pas la batterie avec des accumulations de condensation qui pourraient l'endommager, provoquer un court-circuit ou corroder la batterie. GARANTIE La garantie fournie est de deux ans à partir de la date d'achat à l'exception des pièces sujettes à l'usure. La garantie ne couvre pas les pièces normalement sujettes à l'usure, les dommages causés par des chocs, une mauvaise prise en charge, des démontages ou des manipulations de pièces effectuées arbitrairement par l'utilisateur, le non-respect des instructions du manuel concernant l'entretien et la réparation du véhicule. Tout problème concernant les pièces sous garantie doit être soumis exclusivement au revendeur et le véhicule doit être accompagné de sa garantie. Nous rappelons qu'un vélo électrique est uniquement celui à assistance au pédalage. Toute manipulation ou modification du produit annulera immédiatement la garantie du véhicule en plus de faire cesser ses caractéristiques de vélo et de réduire considérablement l'autonomie de la batterie. La garantie du vélo ne couvre pas les dommages à la peinture, la rouille, la corrosion ou le vol. Une garantie de 12 mois est fournie pour la batterie du vélo, sous réserve d'une utilisation correcte et d'un entretien correct indiqué dans le manuel. La garantie ne sera pas reconnue si les batteries sont jugées épuisées, en fin de cycle et/ou non correctement chargées. La demande de garantie sera évaluée par le fabricant.
ÉLIMINATION DU PRODUIT
À la fin de son cycle de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques. Son élimination doit se faire séparément, conformément aux lois et règlements locaux sur le recyclage. Pour plus d'informations sur les systèmes de collecte séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques, contactez l'autorité municipale locale. Dans ce cas, l'élimination de ce produit se fera de manière inoffensive pour l'environnement dans une installation de recyclage autorisée et ses composants seront récupérés, recyclés et réutilisés de la manière la plus efficace possible conformément aux exigences de la directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (2002/96/CE) du 27 janvier 2003. Conformément à la réglementation environnementale, il est obligatoire d'utiliser les systèmes de collecte séparée pour les déchets d'équipements électriques et électroniques. Remarque : les déchets d'équipements électriques peuvent contenir des substances dangereuses qui, en cas d'élimination inadéquate, peuvent être nocives pour l'environnement et la santé humaine. Il est donc indispensable de procéder à une élimination spécifique des déchets d'équipements électriques et électroniques. Le symbole du conteneur mobile barré (indiqué ci- dessous) est apposé sur tous les appareils électriques et électroniques mis sur le marché. Le symbole indique qu'à la fin de leur cycle de vie, ces produits doivent être éliminés séparément des autres déchets, afin d'assurer leur récupération complète et une élimination inoffensive pour l'environnement. REMARQUE La Société se réserve le droit d'apporter des modifications au texte et aux produits sans préavis. La représentation graphique des produits (images et descriptions) est réalisée uniquement dans le but d'illustrer le produit et est purement indicative. ASSISTANCE Contactez votre revendeur ou sélectionnez l'option "Assistance Produits" sur le site Nilox.MISE EN ŒUVRE DE LA DIRECTIVE 2006/66/UE
Le produit fonctionne avec des batteries qui relèvent de la directive européenne 2006/66/CE et qui ne peuvent pas être éliminées avec les déchets domestiques ordinaires. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte sélective des batteries : une élimination correcte permet d'éviter des conséquences négatives pour l'environnement et la santé. La batterie doit être éliminée à la fin de la vie utile du produit. Les centres de récupération et de recyclage peuvent procéder au démontage du produit et à la suppression de la batterie.
ÉLIMINATION CORRECTE DE LA BATTERIE
Conformément au Décret Législatif n° 49 du 14 mars 2014 « Mise en œuvre de la Directive 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) ».
Le symbole du conteneur barré figurant sur l'équipement indique que le produit, à la fin de sa vie utile, doit être collecté séparément des autres déchets. L'utilisateur doit donc remettre l'équipement, avec ses composants essentiels, arrivé en fin de vie aux centres de collecte sélective appropriés des déchets électroniques et électrotechniques, ou le retourner au revendeur lors de l'achat d'un nouvel équipement de type équivalent, à raison de un pour un, ou un pour zéro pour les équipements ayant un côté inférieur à 25 cm. La collecte sélective adéquate pour le recyclage ultérieur de l'équipement mis au rebut, le traitement et l'élimination respectueuse de l'environnement contribuent à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement et la santé et favorisent le recyclage des matériaux dont l'équipement est composé. L'élimination illégale du produit par l'utilisateur entraîne l'application des sanctions administratives prévues par le Décret Législatif n° 49 du 14 mars 2014.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Il est déclaré que le produit décrit est conforme à la directive EMC 2014/30/UE ; Directive LVD ; Directive DM ; Directive RoHS. Les images présentes dans ce manuel sont purement à des fins illustratives. L'entreprise décline toute responsabilité en cas d'utilisation incorrecte du produit. L'entreprise se réserve le droit d'apporter des modifications à la technologie, aux équipements et au manuel d'utilisation sans préavis.
Notice Facile