OS 383CV - Młynek Mirka - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia OS 383CV Mirka w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące OS 383CV Mirka
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Młynek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję OS 383CV - Mirka i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. OS 383CV marki Mirka.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OS 383CV Mirka
pl Instrukcje dot. użytkowania ..... 84-87
Deklaracja zgodności
KWH Mirka Ltd
66850 Jeppo, Finland
niniejszym oświadczamy na wyłączną własną odpowiedzialność, że wyrób:
pneumatyczne szlifierki mimośrodowe 70 mm x 198 mm (3" x 8") 10,000 OPM (dane konkretnego modelu podano w tabeli Konfiguracja / specyfikacja wyrobu),
którego dotyczy niniejsza deklaracja, spełnia wymagania następujących norm lub innych dokumentów normatywnych: EN ISO 15744:2008, zgodnie z przepisami 89/392/EWG, wraz z poprawkami wprowadzonymi przez Dyrektywy 91/368/ EWG, 93/44/ EWG i 93/68/ EWG oraz dyrektywę konsolidującą 2006/42/WE
Jeppo 16.01.2014
MIRKA

Miejsce i data wydania Firma Stefan Sjöberg, Dyrektor Generalny
Instrukcja obsługi
Zawiera: istotne informacje i ostrzeżenia, instrukcję prawidłowej eksploatacji, opis miejsca pracy, opis czynności poprzedzających rozpoczęcie eksploatacji narzędzia, instrukcję obsługi, opis konfiguracji i specyfikację urządzenia, wykaz części, opis zestawów części zamiennych do szlifierek, czynności diagnostyczne
Uwaga
Przed przystąpieniem do montażu, użytkowania lub konserwacji narzędzia należy się dokładnie zapoznać z treścią niniejszej instrukcji dotyczącej bezpieczeństwa. Instrukcję przechowywać w miejscu łatwo dostępnym.

text_image
CENiezbędne środki ochrony osobistej
Gogle ochronne Maska pyłowa
Rękawice ochronne Oślona uszu
Producent / Dostawca
KWH Mirka Ltd. 66850 Jeppo, Finland Tel: +358 20 760 2111 Fax: +358 20 760 2290
Zalecana średnica minimalna przyłącza pneumatycznego
10 mm 3/8 cala
Zalecana maksymalna długość węża
8 metrów 25 stóp
Ciśnienie pneumatyczne
Maksymalne ciśnienie robocze 6.2 bar 90 psig Zalecane minimum n/d n/d
Przeczytać i przestrzegać
1) General Industry Safety & Health Regulations, Part 1910, OSHA 2206, do uzyskania w: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402
2) Safety Code for Portable Air Tools, ANSI B186.1 do uzyskania w: American National Standards Institute, Inc.; 1430 Broadway; New York, New York 10018
3) Przepisy obowiązujące w poszczególnych krajach
Prawidłowa eksploatacja narzędzia
Szlifierka przeznaczona jest do szlifowania materiałów wszystkich typów, tj. metali, drewna, kamienia, tworzyw sztucznych itp. przy użyciu przeznaczonej do tego celu warstwy ściernej. Nie stosować narzędzia do celów innych niż wymienione bez uzyskania porady producenta lub autoryzowanego przezeń sprzedawcy. Stosować talerze oporowe dostosowane do pracy z minimalną prędkością swobodną 10000 skoków/min.
Miejsce pracy
Jest to narzędzie ręczne. Pracując przy jego użyciu należy w miarę możliwości stać na stabilnym podłożu. Narzędzie można trzymać w dowolnej pozycji, warunkiem jest mocny chwyt i właściwe oparcie nóg obsługującego. Należy pamiętać, że generowany przez szlifierkę moment obrotowy może oddziaływać na operatora. Patrz: Instrukcja obsługi.
Pierwsze kroki
Stosować oczyszczone, naolejone powietrze, o ciśnieniu na wejściu szlifierki 6,2 bar – pomiar przy włączonym na maksymalne obroty narzędziu. Zaleca się stosowanie certyfikowanych węży pneumatycznych 10 mm (3/8") o długości maksymalnej 8 m. Podłączenie narzędzia do instalacji pneumatycznej według rys. 1.
Nie podłączać narzędzia do instalacji pneumatycznej, jeżeli nie ma możliwości korzystania ze znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu zaworu odcinającego. Stosować powietrze naolejone.
Zdecydowanie zaleca się stosowanie konfiguracji przedstawionej na rys. 1, z filtrem, regulatorem i naolejaczem powietrza – zapewnia to uzyskanie czystego i naolejonego prawidłowo powietrza pod odpowiednim z punktu widzenia wymagań narzędzia ciśnieniem. Więcej informacji dotyczących tych elementów poda sprzedawca. Jeśli nie planuje się korzystania z przedstawionego osprzętu, narzędzie należy smarować recznie.
Ręczne smarowanie szlifierki: odłączyć przewód pneumatyczny, wprowadzić 2 do 3 kropli oleju pneumatycznego, np. Fuji Kosan FK-20, Mobil ALMO 525 lub Shell TORCULA® 32 do przyłącza pneumatycznego narzędzia. Po podłączeniu do instalacji pneumatycznej uruchomić szlifierkę na kilka sekund na niskich obrotach – powietrze rozprowadzić wówczas olej. Przy częstym używaniu narzędzia, smarowanie powinno się odbywać codziennie. Narzędzie należy nasmarować razie spowolnienia rozruchu lub spadku obrotów. Zalecane ciśnienie przy narzędziu to 6,2 bara, pomiar przy narzędziu włączonym. Szlifierka działa też przy niższych ciśnieniach, jednak wartości 6.2 bara nie należy przekraczać.
Instrukcja obsługi
1) Przed przystąpieniem do użytkowania narzędzia należy się zapoznać z cała instrukcją. Każdy obsługujący musi być w pełni przeszkolony w zakresie użycia i bezpieczeństwa obsługi narzędzia. Wszelkie czynności konserwacyjne mogą prowadzić jedynie pracownicy odpowiednio przeszkoleni.
2) Odłączyć narzędzie od zasilania pneumatycznego. Wybrać odpowiedni materiał ścierny i założyć na talerzu oporowym. Starannie wyosiować materiał ścierny na talerzu.
3) Przy pracy z użyciem narzędzia zawsze stosować odpowiednie osobiste środki BHP.
4) Podczas szlifowania najpierw należy położyć narzędzie na elemencie, i dopiero wówczas można je włączyć. Przed zatrzymaniem narzędzia najpierw należy je zdjąć ze szlifowanej powierzchni. Zapobiega to powstawaniu nierówności na szlifowanej powierzchni.
5) Przed nakładaniem, regulowaniem lub zdejmowaniem warstwy ściernej lub talerza oporowego należy zawsze odłączać narzędzie od zasilania pneumatycznego.
6) Zawsze zadbać o właściwe oparcie stóp i / lub pozycję ciała, uważać na wywierany na operatora wpływ momentu obrotowego narzędzia.
7) Stosować tylko właściwe części zamienne.
8) Szlifowany element musi być zawsze prawidłowo zamocowany, nieruchomozy.
9) Regularnie sprawdzać przewód pneumatyczny i przyłącza pod kątem ewentualnych oznak zużycia. Przenosząc urządzenie nie trzymać za przewód. Uważać, by przy przenoszeniu narzędzia podłączonego do instalacji pneumatycznej nie doszło do jego przypadkowego uruchomienia.
10) Pył ma własności palne. Należy codziennie czyścić i wymieniać worek pyłowy w układzie odciągowym. Czyszczenie i wymiana worka przekłada się też na optymalizację wydajności narzędzia.
11) Nie przekraczać dopuszczalnego ciśnienia sprężonego powietrza. Stosować odpowiednie zabezpieczenia zgodnie z zaleceniami.
12) Narzędzie nie jest izolowane elektrycznie. Nie używać w okolicznościach, gdzie zachodzi zagrożenie zetknięcia z pozostającymi pod napięciem elementami elektrycznymi, rurami gazowymi, instalacją wodną itp. Przed przystąpieniem do pracy sprawdzić warunki.
13) Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu zapobieżenia wplątaniu elementów ubioru, włosów, używanych do czyszczenia ściereczek itp. w ruchome elementy narzędzia, Grozi to wciągnięciem części ciała w pobliżu ruchomych elementów i stanowi zagrożenie dla zdrowia.
14) Nie dotykać materiału ściernego przy włączonym urządzeniu.
15) W razie stwierdzenia objawów nieprawidłowości, narzędzie należy natychmiast wycofać z użycia i przekazać do serwisu i naprawy.
16) Jeżeli narzędzie pracuje bez obciążenia, należy zagwarantować odpowiednie środki bezpieczeństwa w razie zerwania elementu ściernego.

flowchart
graph TD
A["Rurka odpowietrzająca"] --> B["Zawór pływakowy"]
B --> C["Do obwodu narzędzia"]
C --> D["Zawór odprowadzający"]
D --> E["Do łącznika łączącego z narzędziem"]
E --> F["Wąz pneumatyczny"]
F --> G["Zbiomik i kompresor powietrza"]
G --> H["Przepływ powietrza"]
H --> I["Usład rurowy w obwodzie zamniętym, pochylony zgodnie z kierunkiem przepływu powietrza"]
I --> J["Filter"]
J --> K["Regulator"]
K --> L["Smarownika"]
L --> M["Zawór pływakowy"]
M --> N["Osuszacz powietrza"]
Konfiguracja i specyfikacja szlifierki mimośrodowej 10,000 OPM
Konfiguracja i specyfikacja szlifierki mimośrodowej 10,000 OPM 70 mm x 198 mm
Uwaga: we wszystkich urządzeniach podłączanych do instalacji podciśnienia stosuje się przyłącze przewodu pneumatycznego ∅ 28 mm (1"). Można też skorzystać z ∅ 19 mm (3/4").
| Mimośród S | sanie Średnica | ta-lerza mm (cale) | Model Waga | netto kg (funty) | Wysokość mm (cale) | Długość mm (cale) | Moc W (KM) | Pobór powi-etrza l/min (scfm) | * Hałas dBA | Poziom wibracji* m/s2 | Niepewność K* m/s2 |
| 3 mm (1/8") | cen-tralne | 70 x 198 (3 x 8) | OS383CV 0 | 96 (2.1) 118 (4.65) | 248 (9.76) | 179 (0.24) | 453 (16) 753.30.83 | ||||
| własne | 70 x 198 (3 x 8) | OS383DB 0 | 97 (2.14) 118 (4.65) | 261 (10.26) | 179 (0.24) | 453 (16) 852.80.77 |
Pomiar hałasu został przeprowadzony zgodnie z wymogami standardu EN ISO 15744:2008 dotyczącego sterowanych ręcznie narzędzi z napędem nieelektrycznym – pomiar hałasu – metoda techniczna (klasa 2) oraz normy EN ISO 11203:2009 dotyczącej akustyki – Hałas emitowany przez maszyny i urządzenia – Wyznaczanie poziomów ciśnienia akustycznego emisji na stanowisku pracy i w innych określonych miejscach na podstawie poziomu mocy akustycznej.
Pomiar wibracji został przeprowadzony zgodnie z wymogami normy EN ISO 28927-3, Narzędzia z napędem – Metody badawcze określenia emisji drgań – Część 3: Polerki oraz szlifierki rotacyjne, orbitalne i orbitalne specjalne
Parametry mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
*Podane w powyższej tabeli wartości opierają się na wynikach badań laboratoryjnych, przeprowadzonych zgodnie z odpowiednimi przepisami i normami, i jako wartości laboratoryjne nie stanowią wystarczającej podstawy do dokonania oceny ewentualnych zagrożeń.
Wartości zmierzone w danym miejscu pracy mogą być wyższe od podanych. Rzeczywiste wartości oznaczające narażenie na niekorzystne czynniki i poziom zagrożenia jest inny dla każdej konkretnej sytuacji i uzależniony od warunków otoczenia, sposobu pracy danej osoby, właściwości obrabianego materiału, jak również od czasu ekspozycji i stanu fizycznego użytkownika narzędzia. KWH Mirka, Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za następstwa zastosowania przy ocenie zagrożeń w konkretnych warunkach wartości podanych wyżej zamiast rzeczywistych, występujących w danych okolicznościach.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i higieny pracy można uzyskać na stronie https://osha.europa.eu/en (Europe)
http://www.osha.gov (USA).
Diagnostyka
| Objawy Ewentualna przyczyna Środki zaradcze | ||
| Obniżenie mocy, niska prędkość obrotowa mimo braku obciążenia | Zbyt niskie ciśnienie powietrza Sprawdzić wartość ciśnienia pneumatycznego na wejściu do szlifierki przy pracy narzędzia bez obciążenia. Powinno ono wynosić 6.2 bara (90 psig/620 kPa). | |
| Zapchanie tłumika / -ów Patrz rozdział „Demontaż obudowy”, znajdziesz tam instrukcję wyjmowania tłumika. Wymienić element 48 (wkład tłumika) (patrz rozdział „Montaż obudowy"). | ||
| Sitko wlotowe zanieczyszczone Oczyścić sitko czystym roztworem środka myjącego. Jeśli nie daje się oczyścić, wymienić. | ||
| Zużyte lub uszkodzone łopatki wentylatora Założyć wszystkie nowe łopatki (warunkiem prawidłowego działania jest wymiana wszystkich jednocześnie). Pokryć łopatki warstwą dobrej jakości oleju pneumatycznego. Patrz rozdział „Demontaż obudowy” i „Montaż obudowy”. | ||
| Wyciek wewnętrzny w obudowie silnika, czego objawem jest zwiększenie poboru powietrza i obniżenie prędkości obrotowej | Sprawdzić ustawienie elementów silnika i położenia pierścienia stabilizującego. Czy oring w nacięciu pierścienia stabilizującego nie jest uszkodzony? Zdemontować i ponownie osadzić jednostkę silnika. Patrz rozdział „Demontaż silnika” i „Montaż silnika”. | |
| Zużycie elementów silnika Przeprowadzić remont kapitalny silnika. Zwrócić się do autoryzowanego serwisu Mirka. | ||
| Zużyte lub uszkodzone łożyska wrzeciona Wymienić zużyte lub uszkodzone łożyska. Patrz rozdział „Demontaż stabilizatora wału i wrzeciona” oraz „Montaż łożysk wrzeciona, AirSHIELDTM i stabilizatora wału”. | ||
| Nieszczelność instalacji powietrznej przy sterowaniu i zaworze. | Zanieczyszczenie, uszkodzenie lub zgięcie sprężyny zaworu, zaworu lub jego gniazda. | Zdemontować, sprawdzić i wymienić zużyte lub uszkodzone części. Patrz kroki 2 i 3 w rozdziale „Demontaż obudowy” oraz kroki 2 i 3 w rozdziale „Montaż obudowy”. |
| Nadmierne wibracje, szarpanie | Niewłaściwy dobór talerza oporowego Stosować tylko talerze oporowe o średnicach i wagach dostosowanych do parametrów narzędzia. | |
| Umieszczono przejściówkę lub inny element | Stosować tylko elementy ścierne i / lub przejściówki przewidziane do montażu z narzędziem. Nie zakładać na talerzu oporowym elementów innych niż przewidziane konkretnie do tego modelu talerza i szlifierki. | |
| Niewłaściwe smarowanie lub nagromadzenie zanieczyszczeń. | Zdemontować narzędzie i oczyścić przy użyciu odpowiedniego środka. Ponownie złożyć szlifierkę. (Patrz: „Instrukcja serwisowa”) | |
| Zużyte lub uszkodzone łożyska przednie lub tylne silnika | Wymienić zużyte lub uszkodzone łożyska. Patrz rozdział „Demontaż silnika” i „Montaż silnika”. | |
| Przy urządzeniach podłączanych do próżni centralnej istnieje zagrożenie, że podciśnienie jest zbyt silne podczas szlifowania płaskich powierzchni. Wówczas dochodzi do przylegania talerza do obrabianego materiału. | Przy narzędziach zasilanych podciśnieniem z instalacji – zmniejszyć ssanie w instalacji. | |