OS 383CV - Drtič Mirka - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma OS 383CV Mirka ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně OS 383CV Mirka
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Drtič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod OS 383CV - Mirka a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. OS 383CV značky Mirka.
NÁVOD K OBSLUZE OS 383CV Mirka
Prohlášení o shoděKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, Finskoprohlašujeme na naši výhradní zodpovědnost, že výrobkyorbitální brusky, 70 mm x 198 mm, 10 000 ot/min (viz tabulka Konfigurace/specifikace výrobku s příslušným modelem),ke kterým se toto prohlášení vztahuje, jsou ve shodě s následujícími normami nebo jinými normativními dokumenty EN ISO15744:2008. Podle ustanovení směrnice 89/392/EHS doplněného směrnicemi 91/368/EHS, 93/44/EHS a 93/68/EHS a slučujícísměrnicí 2006/42/ES.Jeppo 16.11.2015MIRKA ![]() | |||
| Datum a místo vydání Společnost Stefan Sjöberg, výkonny viceprezident | |||
| Pokyny pro obsluhuObsah – Přečtěte si a dodržujte, Správné použití přístroje,Pracoviště, Práce s přístrojem, Návod k použití, Tabulky skonfigurací/specifikací výrobku, Součásti, Seznam součástí,Sady náhradních dílů k brusce, Pokyny k řešení potíží | DůležitéTyto pokyny si důkladně přečtětepřed instalací, používáním,servisem a údržbou přístroje.Uchovávejte tyto pokyny nabezpečně přístupném místě. | ![]() | |
| Výrobce/dodavatelKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, FinskoTel: + 358 20 760 2111Fax: +358 20 760 2290 | Požadované prostředky osobní ochranyBezpečnostní brýle Dýchací maskaBezpečnostní rukavice Ochrana uší | ||
| Doporučená velikostvzduchové linky - minimální10 mm | Doporučená maximálnídélka hadice8 metrů | Tlak vzduchuMaximální pracovní tlak 6,2 baru 90 psigDoporučený minimální NA NA | |
Přečtěte si a dodržujte následující
1) General Industry Safety & Health Regulations, Part 1910, OSHA 2206 (Všeobecné předpisy pro ochranu zdraví a bezpečnosti v průmyslu, část 1910, OSHA 2206) lze vyžádat od: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402
2) Safety Čode for Portable Air Tools, ANSI B186.1 (Bezpečnostní předpisy pro prénosné vzduchové přistroje, ANSI B186.1) Ize vyžádat od: American National Standards Institute, Inc.; 1430 Broadway; New York, New York 10018
3) Celostátní a místní předpisy.
Správné použití přístroje
Bruska je určena k broušení všech druhů materiálu, tj. kovů, dřeva, kamene, plastů, atd. s použitím brusného materiálu pro daný účel. Tuto brusku nepoužívejte bez konzultace s výrobcem nebo s autorizovaným dodavatelem výrobce k žádnému jinému účelu, než pro který je určena. Nepoužívejte podložné kotouče, jejich pracovní rychlost je nižší než 10 000 ot/min volné rychlosti.
Pracoviště
Přístroj se při použití drží rukou. Doporučuje se, aby pracovník, který jej používá, stál na pevné podlaze. Lze jej používat v jakékoli pozici, avšak před použitím musí pracovník zaujmout bezpečnou pozici s pevným úchopem a s pevně usazenými chodidly a počítat s tím, že bruska může vyvinout reakční kroutící moment. Viz část „Pokyny pro obsluhu“.
Práce s přístrojem
Používejte přívod čistého mazaného vzduchu, který poskytuje měřený tlak vzduchu do přístroje o hodnotě 6,2 baru při běžícím přístroji s plně stisknutou páčkou. Doporučuje se používat vzduchovou hadici o rozměrech 10 mm (3/8 palce) x 8 m (maximální délka). Doporučuje se přístroj připojit k přívodu vzduchu, jak je ukázáno na obr. 1.
Nepřipojujte přístroj ke vzduchovému systému, aniž by byl k dispozici snadno přístupný a ovladatelný uzavírací ventil. Přívod vzduchu musí být promazáván. Důrazně se doporučuje používat filtr vzduchu, regulátor a maznici (FRL) jak je ukázáno na obr.
1, neboť takto se zajistí přívod čistého mazaného vzduchu do přístroje za správného tlaku. Podrobnosti k tomuto zařízení lze získat od vašeho dodavatele. Není-li použito takové zařízení, je nutné přístroj mazat ručně.
Pro ruční mazání přístroje odpojte vzduchovou hadici a přidejte 2 až kapky oleje pro mazání pneumatických motorů, jako je Fuji Kosan FK-20, Mobil ALMO 525 nebo Shell TORCULA® 32 do vstupu přístroje pro hadici. Znovu připojte přístroj k přívodu vzduchu a nechte jej pomalu běžet několik sekund, aby vzduch olej cirkuloval. Je-li přístroj používán často, mažte jej každý den nebo vždy, když se přístroj zpomalí nebo začne ztráćet sílu.
Doporučený tlak vzduchu v běžícím přístroji je 6,2 baru. Přístroj může běžet při nižším tlaku, avšak nikoli při vyšším než 6,2 baru.
Pokyny pro obsluhu
1) Před používáním přístroje si přečtěte všechny pokyny. Všichni pracovníci musí být plně vyškoleni v používání přístroje a musí být seznámeni s bezpečnostními pokyny. Servis a údržbu musí provádět vyškolení pracovníci.
2) Ověřte, že přístroj je odpojen od přívodu vzduchu. Vyberte vhodný brusný materiál a připevněte jej na podložný kotouč. Věnujte pozornost vycentrování brusného materiálu na podložném kotouči.
3) Při používání tohoto přístroje vždy používejte prostředky osobní ochrany.
4) Při broušení vždy položte přístroj na zpracovávaný povrch a poté přístroj spustě. Před zastavením přístroj vždy sejměte ze zpracovávaného povrchu. Tím se zabrání vyhlubování zpracovávaného povrchu vlivem vysoké rychlosti brusného materiálu.
5) Před nasazením, úpravou a sejmutím brusného materiálu z podložného kotouče vždy odpojte přívod vzduchu.
6) Vždy zaujměte pevný postoj a pozici a počítejte s možností reakčního kroutícího momentu brusky.
7) Používejte pouze správné náhradní díly.
8) Předmět určený k broušení musí být vždy pevně uchycen, aby se nemohl pohybovat.
9) Pravidelně kontrolujte hadici a spoje, zda u nich nedochází k opotřebení. Nepřenášejte přístroj držením za hadici. Přenášite-li jej s připojeným přívodem vzduchu, dbejte, aby nedošlo k jeho spuštění.
10) Prach může být vysoce hořlavý. Sběrný vak odsávací jednotky je nutné čistit nebo měnit každý den. Čištění nebo výměna vaku též zaručují optimální funkčnost.
11) Nepřekračujte maximální doporučený tlak vzduchu. Používejte doporučené bezpečnostní prostředky.
12) Přístroj není elektricky izolován. Nepoužívejte jej tam, kde existuje možnost kontaktu s živým elektrickým proudem, plynovým potrubím, vodním potrubím, apod. Zkontrolujte pracoviště před zahájením práce.
13) Dbejte, aby nedošlo k zapletení oděvu, vázanky, vlasů, čistících tkanin, apod. do pohyblivých součástí přístroje. Může tak dojít k přitažení těla k obráběcím a pohyblivým částem přístroje a to může být velmi nebezpečné.
14) Během používání se nedotýkejte rukama hnacího kotouče.
15) Nefunguje-li přístroj správně, okamžitě ukončete jeho používání a zajistěte jeho servis a opravu.
16) Chcete-li nechat přístroj běžet neomezenou rychlostí, musíte učinit opatření pro ochranu osob a předmětů v případě uvolnění abrasivního materiálu nebo kotouče.

flowchart
graph TD
A["Drenážní odbočka"] --> B["kulový ventil"]
B --> C["Filtr"]
C --> D["Regulator"]
D --> E["Lubrikátor"]
E --> F["kulový ventil"]
F --> G["Susič vzduchu"]
G --> H["Přípojce nářadí"]
H --> I["Vzduchová hadice"]
I --> J["Vzduchový kompresor se vzdusníkem"]
J --> K["K pracovišti"]
K --> L["Drenážní ventil"]
L --> M["K průpoviční"]
M --> N["Potrubní systém uzavřené smyčky se sklonem ve směru proudění vzduchu"]
Konfigurace/specifikace výrobku: Orbitální bruska 10 000 ot/min
| Konfigurace a specifikace výrobku: Orbitální bruska 10 000 ot/min 70 mm x 198 mmPoznámka: U všech přístrojů se používá příslušenství podtlakových hadic o průměru 28 mm (1 palec). K dispozici je průměr 19 mm (3/4 palce). | |||||||||||
| Orbit | Druhodsávání | Velikostkotoučemm | Číslo modelu | Čistáhmotnostvýrobkukg | Výškamm | Délkamm | VýkonW | Spotřeba vzdu-chu (l/min) | *HladinahlukudBA | *Hladinavibracím/s2 | *Nejistotakm/s2 |
| 3 mm | Centrálníodsávání | 70 x 198 | CS383CV 0.96 | 11824817945 | 3753.30.83 | ||||||
| Automatickéodsávání | 70 x 198 | CS383DB 0.97 | 11826117945 | 3852.80.77 | |||||||
| Měření hluku provedeno v souladu s normou EN ISO 15744:2008 – Neelektrická ruční nářadí – Předpis pro měření hluku – Technická metoda (třída přesnosti 2)a norma EN ISO 11203:2009 Akustika – Hluk vydávaný nářadím a vybavením – Určení hladin akustického tlaku na pracovišti a jiných zadaných místech z hladinakustického výkonu.Měření vibrací provedeno v souladu s normou EN ISO 28927-3, Ruční mechanizované nářadí – Zkušební metoda pro hodnocení emise vibrací –Část 3: Leštičky a rotační, vibrační a excentrické brusky. | |||||||||||
Specifikace se mohou změnit bez předchozího oznámení.
*Hodnoty uvedené v tabulce byly získány v laboratorním uspořádání v souladu s uvedenými zákony a normami a nejsou postačující k vyhodnocení rizik. Hodnoty naměřené na konkrétním pracovišti mohou být vyšší než uvedené hodnoty. Skutečné hodnoty expozice a stupeň nebezpečnosti nebo poškození jednotlivých osob jsou specifické pro každou situaci a závisí na okolním prostředí, způsobu práce jednotlivé osoby, zpracovávaném materiálu, uspořádání pracoviště, na době expozice a fyzickém stavu pracovníka. Společnost KWH Mirka Ltd. nenese zodpovědnost za následky plynoucí z použití uvedených hodnot místo hodnot skutečné expozice pro individuální vyhodnocení rizik.
Další informace týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti při práci lze získat na těchto internetových stránkách: https://osha.europa.eu/en (Evropa) http://www.osha.gov (USA)
Pokyny pro řešení potíží
| Projev potíží Možná příčina Řešení | |||
| Nízký výkon a/nebo nízká volná rychlost. | Nedostatečný tlak vzduchu Zkontrolujte tlak | vzduchu na vstupu do brusky za běhu přístroje při volné rychlosti. Tlak musí být 6,2 baru (90 psig/620 kPa). | |
| Ucpané tlumiče Vyjmutí tlumiče naleznete v | části „Demontáž krytu“. Vyměňte součást vložku tlumiče (48) (Viz část „Montáž krytu“). | ||
| Ucpané sítko na přívodu vzduchu Vyčistěte | sítko vhodným čistícím roztokem. Nelze-li sítko vyčistit, vyměňte je. | ||
| Jedna nebo více opotřebovaných nebo poškozených lopatek | Namontujte kompletní sadu nových lopatek (pro správný provoz je nutné vyměnit všechny lopatky). Aplikujte na všechny lopatky vrstvu kvalitního oleje na pneumatické nástroje. Viz části „Demontáž motoru“ a „Montáž motoru“. | ||
| Vnitřní únik vzduchu v krytu motoru indikovaný nadnormální spotřebou vzduchu při nižší než normální rychlosti. | Zkontrolujte seřízení motoru a nasazení pojistného kroužku. Zkontrolujte, zda není poškozený o-kroužek ve žlábku pojistného kroužku. Vyjměte motor a znovu jej namontujte. Viz části „Demontáž motoru“ a „Montáž motoru“. | ||
| Opotřebované součásti motoru. Nechte provést generální opravu motoru. Obrat’te se na servisní středisko společnosti Mirka. | |||
| Opotřebovaná nebo poškozená ložiska hřídele. | Opotřebovaná nebo poškozená ložiska vyměňte. Viz části „Demontáž vyvažovače osy a hřídele“ a „Montáž ložisek hřídele, AirSHIELDTM a vyvažovače osy“. | ||
| Únik vzduchu ovladačem rychlosti nebo dříkem ventilu. | Znečistěná, zlomená, nebo ohnutá pružina či sedlo ventilu nebo ventil. | Odmontujte, zkontrolujte a vyměňte opotřebované nebo poškozené díly. Viz kroky 2 a 3 v části „Demontáž krytu“ a kroky 2 a 3 v části „Montáž krytu“. | |
| Vibrace/nerovnoměrný běh Nesprávný kotouč Používejte pouze kotouče o velikosti a hmotnosti určené pro přístroj. | |||
| OverensstemmelsesdeklarationKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, Finlanderklærer, at det alene er vores ansvar, at produkterne MIRKA 10.000 OPM 70 mm x 198 mm (3 in. x 8 in.) Planslibemaskine (se "Produktkonfiguration/specifikationer"-tabellen for den aktuelle model), for hvilke denne deklaration gælder, er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normative dokumenter: EN ISO 15744:2008. Følgende forordninger: 89/392/E∅F med tillæggene 91/368/E∅F & 93/44/E∅F samt 93/68/E∅F direktiver og konsoliderende direktiv 2006/42/EC | |||
| Jeppo 16.11.2015Sted og dato for udstedelse Virksomhed | MIRKASTefan Sjöberg, CEO | ![]() | |
| BrugervejledningOmfatter – Side med dele, Fortegnelse over dele, Reserve-delssæt for slibemaskiner, Garanti, Læs venligst, og følg, Kor-rekt brug af værktøj, Arbejdsstationer, Ibrugtagningsvejledning, Brugervejledning, Produktkonfiguration/specifikationstabel, Fejlsøgningsguide | VigtigtLæs disse vejledninger omhyg-geligt igennem inden installering,brug, service eller reparationaf dette værktøj. Opbevardenne vejledning et sikkert ogtilgængeligt sted. | ![]() | |
| Producent/LeverandørKWH Mirka Ltd66850 Jeppo, FinlandTlf.: + 358 20 760 2111Fax: +358 20 760 2290 | Krævede personlige værnemidlerSikkerhedsbriller ÅndedrætsværnSikkerhedshandsker Høreværn | ||
| Anbefalet størrelse på lufts-lange Størrelse - minimum10 mm 3/8" | Anbefalet maksimalslangelængde8 meter 25 fod | LufttrykMaksimalt arbejdstryk 6,2 bar 90 psigAnbefalet minimum Ingen oplysninger | |
Potrebna osobna sigurnosna oprema
Sigurnosne naočale Maske za disanje
Zaštitne rukavice Zaštita za uši



