AF-GS552A - Frytkownica SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AF-GS552A SHARP w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Frytkownica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AF-GS552A - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AF-GS552A marki SHARP.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AF-GS552A SHARP
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwy- kłych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku irecyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
- W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się zlokalnymi władzami. Jeśli twój zużyty sprzęt elektryczny lub elektroniczny posiada baterie albo akumulatory, usuń je wcześniej zgodnie z lokalnymi wymogami. Prawidłowo usuwając ten produkt, przyczyniasz się do właściwej utylizacji odpadów, odzyskiwania zasobów i recyklingu. Jednocześnie zapobiegasz potencjalne- mu negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie, który miałoby nieprawidłowe usunięcie urządzenia.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. W Szwajcarii: Zużyte urządzenia elektryczne lub elektroniczne można bezpłat- nie zwracać do sprzedawcy, nawet jeśli nie zostanie zakupiony nowy produkt. Szczegóły na temat punktów zbiórki odpadów są wymienione na stronie: www.swico.ch lub www.sens.ch. B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku, gdy produkt używany jest do celów biznesowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą rmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. W Hiszpanii: W celu usunięcia zużytego produktu prosimy o skontaktowanie się wyznaczonym punktem systemu zbiórki odpadów lub władzami lokalnymi.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. Uwaga: Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie można łączyć ze zwykły- mi odpadami z gospodarstw domowych. Dla tych produktów istnieje oddziel- ny system zbiór- ki odpadów. www.sharpconsumer.com/ support/ www.sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/ www.sharpconsumer.com/ contact/ Aby uzyskać informacje o serwisie przejdź do strony www.sharpconsumer.com/contact/; aby uzyskać informacje o warunkach gwarancji przejdź do strony www.sharpconsumer.com/support/ lub skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia. Deklaracje zgodności są dostępne na stronie: www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/PL PL – 1PL – 1 A. Informacje dla użytkowników (prywatnych gospo- darstw domowych) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwy- kłych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku irecyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
- W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się zlokalnymi władzami. Jeśli twój zużyty sprzęt elektryczny lub elektroniczny posiada baterie albo akumulatory, usuń je wcześniej zgodnie z lokalnymi wymogami. Prawidłowo usuwając ten produkt, przyczyniasz się do właściwej utylizacji odpadów, odzyskiwania zasobów i recyklingu. Jednocześnie zapobiegasz potencjalne- mu negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie, który miałoby nieprawidłowe usunięcie urządzenia.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. W Szwajcarii: Zużyte urządzenia elektryczne lub elektroniczne można bezpłat- nie zwracać do sprzedawcy, nawet jeśli nie zostanie zakupiony nowy produkt. Szczegóły na temat punktów zbiórki odpadów są wymienione na stronie: www.swico.ch lub www.sens.ch. B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku, gdy produkt używany jest do celów biznesowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą rmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. W Hiszpanii: W celu usunięcia zużytego produktu prosimy o skontaktowanie się wyznaczonym punktem systemu zbiórki odpadów lub władzami lokalnymi.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. Uwaga: Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie można łączyć ze zwykły- mi odpadami z gospodarstw domowych. Dla tych produktów istnieje oddziel- ny system zbiór- ki odpadów. www.sharpconsumer.com/ support/ www.sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/ www.sharpconsumer.com/ contact/ Aby uzyskać informacje o serwisie przejdź do strony www.sharpconsumer.com/contact/; aby uzyskać informacje o warunkach gwarancji przejdź do strony www.sharpconsumer.com/support/ lub skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia. Deklaracje zgodności są dostępne na stronie: www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ PL – 2 PL – 2
Podczas używania urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, takich jak poniższe:
- Dzieci powinny pozostawać pod opieką, aby NIE bawiły się urządzeniem.
- Opisywane urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (włącznie z dziećmi) z obniżonymi zdolnościami zycznymi, zmysłowymi bądź umysłowymi, a także przez osoby bez doświadczenia i wiedzy na temat obsługi, chyba że odbywa się to pod nadzorem, bądź udzielono im instruk- cji bezpiecznej obsługi urządzenia przez osobę odpowie- dzialną za ich bezpieczeństwo.
- Kosz do smażenia i misę wewnętrzną frytkownicy należy czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki namoczonej w wodzie z mydłem. Upewnij się, że używasz tylko łagodnego roztworu wody z mydłem.
- NIE WOLNO czyścić urządzenia przy pomocy szorstkich me- talowych zmywaków. Metalowe kawałki mogłyby oderwać się od zmywaka i dotknąć elementów elektrycznych, stwa- rzając zagrożenie porażenia prądem. Mogłoby również dojść do uszkodzenia powierzchni.
- Przed użyciem lub przechowywaniem należy osuszyć urzą- dzenie i wszystkie podzespoły przy pomocy miękkiej ście- reczki.
- Jeśli na koszu lub misie wewnętrznej pojawią się trudne do usunięcia zabrudzenia, przed czyszczeniem należy namo- czyć je w ciepłej wodzie przez około dziesięć minut.
- Kosz do smażenia i misę wewnętrzną można myć w zmywar- ce.
- NIE WOLNO przepełniać urządzenia podczas gotowania. Przepełnienie mogłoby spowodować obrażenia ciała, uszko- dzenie mienia lub negatywnie wpłynąć na bezpieczne użyt- kowanie urządzenia.PL PL – 3PL – 3
Podczas używania urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, takich jak poniższe:
- Dzieci powinny pozostawać pod opieką, aby NIE bawiły się urządzeniem.
- Opisywane urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (włącznie z dziećmi) z obniżonymi zdolnościami zycznymi, zmysłowymi bądź umysłowymi, a także przez osoby bez doświadczenia i wiedzy na temat obsługi, chyba że odbywa się to pod nadzorem, bądź udzielono im instruk- cji bezpiecznej obsługi urządzenia przez osobę odpowie- dzialną za ich bezpieczeństwo.
- Kosz do smażenia i misę wewnętrzną frytkownicy należy czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki namoczonej w wodzie z mydłem. Upewnij się, że używasz tylko łagodnego roztworu wody z mydłem.
- NIE WOLNO czyścić urządzenia przy pomocy szorstkich me- talowych zmywaków. Metalowe kawałki mogłyby oderwać się od zmywaka i dotknąć elementów elektrycznych, stwa- rzając zagrożenie porażenia prądem. Mogłoby również dojść do uszkodzenia powierzchni.
- Przed użyciem lub przechowywaniem należy osuszyć urzą- dzenie i wszystkie podzespoły przy pomocy miękkiej ście- reczki.
- Jeśli na koszu lub misie wewnętrznej pojawią się trudne do usunięcia zabrudzenia, przed czyszczeniem należy namo- czyć je w ciepłej wodzie przez około dziesięć minut.
- Kosz do smażenia i misę wewnętrzną można myć w zmywar- ce.
- NIE WOLNO przepełniać urządzenia podczas gotowania. Przepełnienie mogłoby spowodować obrażenia ciała, uszko- dzenie mienia lub negatywnie wpłynąć na bezpieczne użyt- kowanie urządzenia. PL – 4 PL – 4
- NIE WOLNO stosować oleju ani innych płynów w misie we- wnętrznej.
- NIE WOLNO używać opisywanego urządzenia do smażenia w głębokim tłuszczu.
- Należy upewnić się, że potrawa jest odpowiednio przygoto- wana i ugotowana, aby uniknąć jakichkolwiek zagrożeń dla zdrowia.
- Należy unikać styczności produktów spożywczych z ele- mentami grzejnymi.
- Przed użyciem należy ZAWSZE upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo zmontowane.
- NIE WOLNO umieszczać we frytkownicy beztłuszczowej na- stępujących materiałów: kartonu, plastiku, papieru itp.
- W nieużywanej frytkownicy NIE WOLNO przechowywać jakichkolwiek materiałów, innych niż wyposażenie dostar- czone w zestawie.
- NIE WOLNO używać urządzenia w sposób niezgodny z prze- znaczeniem.
- NIE WOLNO używać urządzenia na wolnym powietrzu.
- Jeśli konieczna jest jakakolwiek porada dotycząca opisywa- nego urządzenia, należy skontaktować się z infolinią wspar- cia technicznego rmy Sharp.
- Urządzenie należy trzymać wyłącznie za odpowiednie uchwyty i stosować środki ochrony termicznej, np. rękawice kuchenne lub chwytki do garnków.
- Należy przeczytać wszystkie podane wskazówki, aby za- poznać się z obsługą opisywanej frytkownicy. NIE WOLNO dotykać gorących powierzchni i w miarę możliwości używać uchwytów lub elementów sterujących (w zależności od modelu).
- Nie wolno stosować wyposażenia nie zalecanego przez pro- ducenta, ponieważ mogłoby to spowodować zagrożenie lub obrażenia ciała.
- Opisywane urządzenie przeznaczone jest wyłącznie DOPL – 5 PL – 5 UŻYTKU DOMOWEGO.
- Aby uniknąć upuszczenia misy wewnętrznej na podłogę, przed uniesieniem kosza do smażenia należy umieścić misę na stabilnej powierzchni.
- Podczas używania upewnij się, że uchwyt jest skierowany w twoją stronę.
- OSTRZEŻENIE: Symbol oznacza, że POWIERZCHNIE URZĄDZENIA SĄ GORĄCE PODCZAS LUB PO UŻYCIU. NIE WOLNO dotykać gorących powierzchni.
- NIE WOLNO zasłaniać otworów wlotu ani wylotu powietrza podczas pracy urządzenia. Mogłoby to uniemożliwić równo- mierne gotowania potraw i spowodować uszkodzenie lub przegrzanie urządzenia.
- NIE WOLNO dotykać wyposażenia podczas gotowania lub natychmiast po jego zakończeniu.
- Należy zachować szczególną ostrożność, jeśli w urządzeniu znajdują się gorące potrawy. Nieprawidłowe użycie może doprowadzić do obrażeń ciała.
- Po użyciu należ y pozostawić urządzenie wystarczająco dłu- go, aż ostygnie.
- Przed czyszczeniem należy odczekać, aż frytkownica osty- gnie.
- OSTRZEŻENIE: Frytkownica nagrzewa się podczas użytko- wania iniektóre powierzchnie mogą nagrzewać do wysokiej temperatury. Ponieważ ludzie boleśnie odczuwają wysoką temperaturę, z opisywanego urządzenia należy korzystać ostrożnie.
- Dotykając gorących powierzchni lub gorącego kosza do smażenia, gorącej misy wewnętrznej i gorących potraw na- leży nałożyć rękawice termiczne ochronne.
- Podczas korzystania z opisywanego urządzenia należy za- pewnić odpowiednią wolną przestrzeń nad i ze wszystkich boków, aby umożliwić cyrkulację powietrza. Przed użyciem urządzenia należy ZAWSZE upewnić się, że misa wewnętrz-PL PL – 5PL – 5 UŻYTKU DOMOWEGO.
- Aby uniknąć upuszczenia misy wewnętrznej na podłogę, przed uniesieniem kosza do smażenia należy umieścić misę na stabilnej powierzchni.
- Podczas używania upewnij się, że uchwyt jest skierowany w twoją stronę.
- OSTRZEŻENIE: Symbol oznacza, że POWIERZCHNIE URZĄDZENIA SĄ GORĄCE PODCZAS LUB PO UŻYCIU. NIE WOLNO dotykać gorących powierzchni.
- NIE WOLNO zasłaniać otworów wlotu ani wylotu powietrza podczas pracy urządzenia. Mogłoby to uniemożliwić równo- mierne gotowania potraw i spowodować uszkodzenie lub przegrzanie urządzenia.
- NIE WOLNO dotykać wyposażenia podczas gotowania lub natychmiast po jego zakończeniu.
- Należy zachować szczególną ostrożność, jeśli w urządzeniu znajdują się gorące potrawy. Nieprawidłowe użycie może doprowadzić do obrażeń ciała.
- Po użyciu należ y pozostawić urządzenie wystarczająco dłu- go, aż ostygnie.
- Przed czyszczeniem należy odczekać, aż frytkownica osty- gnie.
- OSTRZEŻENIE: Frytkownica nagrzewa się podczas użytko- wania iniektóre powierzchnie mogą nagrzewać do wysokiej temperatury. Ponieważ ludzie boleśnie odczuwają wysoką temperaturę, z opisywanego urządzenia należy korzystać ostrożnie.
- Dotykając gorących powierzchni lub gorącego kosza do smażenia, gorącej misy wewnętrznej i gorących potraw na- leży nałożyć rękawice termiczne ochronne.
- Podczas korzystania z opisywanego urządzenia należy za- pewnić odpowiednią wolną przestrzeń nad i ze wszystkich boków, aby umożliwić cyrkulację powietrza. Przed użyciem urządzenia należy ZAWSZE upewnić się, że misa wewnętrz- PL – 6 PL – 6 na jest prawidłowo zamknięta.
- NIE WOLNO dopuścić do zawieszenia przewodu zasilające- go na krawędzi stołu lub blatu kuchennego ani by dotykał gorących powierzchni.
- NIE WOLNO korzystać z urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są w jakikolwiek sposób uszkodzone, urządze- nie nie działa prawidłowo lub zostało uszkodzone w inny sposób.
- NIE WOLNO naprawiać ani mody kować przewodu zasilają- cego lub jego wtyczki
- NIE WOLNO stosować przedłużaczy.
- Należy upewnić się, że gniazdko elektryczne/główny wyłącz- nik sieciowy jest dostępny podczas korzystania z frytkowni- cy.
- Opisywana frytkownica nie jest przeznaczona do obsługi za pomocą zewnętrznego włącznika czasowego lub oddzielne- go systemu zdalnego sterowania.
- Urządzenie należy odłączyć od zasilania sieciowego, jeśli nie jest używane lub przed przystąpieniem do czyszczenia.
- Odłączając wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego należy zawsze trzymać za wtyczkę, nigdy nie ciągnąć za przewód.
- Po zakończeniu korzystania z frytkownicy naciśnij przycisk STOP/CANCEL, aby powrócić do trybu czuwania. Następnie odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elek- trycznego.
- Aby uniknąć porażenia prądem, NIE WOLNO zanurzać prze- wodu zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innych cieczach.
- NIE WOLNO zasłaniać jakichkolwiek elementów pracującej frytkownicy, ponieważ spowoduje to jej przegrzanie.
- NIE WOLNO umieszczać frytkownicy na jakichkolwiek gorą- cych powierzchniach, w pobliżu gorących palników gazo- wych/elektrycznych ani w nagrzanym piekarniku.PL – 7 PL – 7
- Podczas korzystania z frytkownicy należy zachować co naj- mniej 100mm wolnej przestrzeni ze wszystkich stron, aby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza. NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZ- NYM MIEJSCU I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ 10 cm30 cm85 cm10 cm10 cm DANE TECHNICZNE Typ kuchenki: AF-GS552A Moc frytkownicy beztłuszczowej [W] 1600 Poziomy temperatury przygotowania potraw we frytkownicy [stopnie Celsjusza] Od 80°C to 200°C 8 programów automatycznego gotowania FRIES (frytki), BEEF (wołowina), VEG (warzywa), CHIKEN (kurczak), BACON (bekon), FISH (ryba), POTATO (ziemniaki), PIZZA 4 funkcje Podgrzewanie wstępne, podgrzewanie, gotowanie zamrożonych potraw, utrzy- mywanie ciepła Pojemność [litry] 5,5 Panel sterowania Cyfrowy Powłoka kosza do smażenia Nie przywierająca non-stick Wymiary kosza do smażenia (szer. x wys. x gł.) [mm] 228 x 221 x 110 Powłoka misy wewnętrznej Nie przywierająca non-stick Wymiary misy wewnętrznej (szer. x wys. x gł.) [mm] 253 x 248 x 128 Długość przewodu zasilającego [mm] 900 Poziom szumów [dB] 55–62 Pobór mocy [W] 1650 Zasilanie 220–240 V, 50 Hz Pobór mocy w trybie czuwania [W] Nie przywierająca non-stick Wymiary (szer. x wys. x gł.) [mm] 395 x 321 x 314 Masa [kg] 6,8 Opisywane urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami i normami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii i UE. STAWIAJĄC SOBIE ZA CEL CIĄGŁE DOSKONALENIE SWOICH PRODUKTÓW FIRMA SHARP ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO ZMIANY WYGLĄDU I DANYCH TECHNICZNYCH URZĄDZENIA BEZ UPRZEDZENIA.PL PL – 7PL – 7
- Podczas korzystania z frytkownicy należy zachować co naj- mniej 100mm wolnej przestrzeni ze wszystkich stron, aby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza. NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZ- NYM MIEJSCU I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ 10 cm30 cm85 cm10 cm10 cm DANE TECHNICZNE Typ kuchenki: AF-GS552A Moc frytkownicy beztłuszczowej [W] 1600 Poziomy temperatury przygotowania potraw we frytkownicy [stopnie Celsjusza] Od 80°C to 200°C 8 programów automatycznego gotowania FRIES (frytki), BEEF (wołowina), VEG (warzywa), CHIKEN (kurczak), BACON (bekon), FISH (ryba), POTATO (ziemniaki), PIZZA 4 funkcje Podgrzewanie wstępne, podgrzewanie, gotowanie zamrożonych potraw, utrzy- mywanie ciepła Pojemność [litry] 5,5 Panel sterowania Cyfrowy Powłoka kosza do smażenia Nie przywierająca non-stick Wymiary kosza do smażenia (szer. x wys. x gł.) [mm]228 x 221 x 110 Powłoka misy wewnętrznej Nie przywierająca non-stick Wymiary misy wewnętrznej (szer. x wys. x gł.) [mm] 253 x 248 x 128 Długość przewodu zasilającego [mm] 900 Poziom szumów [dB] 55–62 Pobór mocy [W] 1650 Zasilanie 220–240 V, 50 Hz Pobór mocy w trybie czuwania [W] Nie przywierająca non-stick Wymiary (szer. x wys. x gł.) [mm] 395 x 321 x 314 Masa [kg] 6,8 Opisywane urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami i normami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii i UE. STAWIAJĄC SOBIE ZA CEL CIĄGŁE DOSKONALENIE SWOICH PRODUKTÓW FIRMA SHARP ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO ZMIANY WYGLĄDU I DANYCH TECHNICZNYCH URZĄDZENIA BEZ UPRZEDZENIA. PL – 8 PL – 8
FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA I
WYPOSAŻENIE Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z następującymi funkcjami i wyposażeniem frytkownicy: Misa wewnętrzna: Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej, a następnie włóż misę wewnętrzną do frytkownicy beztłuszczowej. Kosz do smażenia: Umieść potrawę w koszu do smażenia. Następnie włóż kosz do smażenia do misy wewnętrznej, aby ugotować potrawę. Przycisk zwalniający (do kosza do smażenia): Aby wyjąć kosz do smażenia, naciśnij przycisk zwalniający. Następnie unieś kosz do smażenia. UWAGA: Aby uniknąć upuszczenia misy wewnętrznej na podłogę, przed uniesieniem kosza do smażenia należy umieścić misę na stabilnej powierzchni. Otwór wylotu powietrza: Ponieważ podczas użytkowania frytkownicy z otworu wylotu powietrza będzie wydobywać się gorąca para (to normalne zjawisko), należy trzymać ręce i twarz z dala od otworu wylotu powietrza podczas gotowania, aby uniknąć poparzeń. Osłona przycisku: Zapobiega przypadkowemu wyjęciu misy wewnętrznej i kosza do smażenia z frytkownicy. Popchnij do góry, aby odsłonić przycisk zwalniający. Uchwyt: Służy do wkładania i wyjmowania z frytkownicy misy wewnętrznej oraz kosza do smażenia.
2. Przycisk zwalniający
3. Misa wewnętrzna4. Panel sterowania5. Wlot powietrza6. Osłona przycisku zwalniającego7. Uchwyt kosza do smażenia8. Otwór wylotu powietrza9. Uchwyt10. Przewód zasilający11. Element grzejny
KIERUNEK PRZEPŁYWU POWIETRZA
Podczas gotowania gorące powietrze z elementu grzejnego przepływa w sposób pokazany na poniższym rysunku. Zapewnia to równomierniej gotowanie potraw w ustawionej temperaturze przez ustawiony czas. Nie wolno stosować żadnych materiałów (np. folii metalowej), które mogą utrudnić przepływ powietrza lub przepełnić kosz do smażenia. PANEL STEROWANIA
1. Przyciski programów automatycznego gotowania – programy automatycznego gotowania, wybór spośród
2. Przycisk PRE-HEAT/REHEAT – służy do wstępnego podgrzewania frytkownicy do właściwej temperatury
gotowania lub podgrzewania zimnych potraw.
3. Przycisk FROZEN/KEEP WARM – służy do gotowania zamrożonych potraw lub utrzymywania ciepła.
4. Przycisk TEMP – służy do ręcznego ustawienia temperatury.
5. Przycisk TIME – służy do ręcznego ustawienia czasu trwania procesu.
6. Przycisk STOP/CANCEL – służy do zatrzymania lub wstrzymania funkcji.
7. Przycisk START – służy do uruchomienia frytkownicy.
8. Przyciski +/- (ustawienie temperatury i czasu) – służą do ustawienia wartości temperatury lub czasu.
Przed pierwszym użyciem frytkownicy zalecane jest, aby po całkowitym rozpakowaniu zestawu i usunięciu wszelkich opakowań umyć misę wewnętrzną i kosz do smażenia w gorącej wodzie z mydłem lub w zmywarce. Następnie osuszyć wszystkie akcesoria i ponownie zamontować we frytkownicy beztłuszczowej. Przed użyciem wytrzeć obudowę zewnętrzną i elementy wewnętrzne wilgotną ściereczką i osuszyć. Należy podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego i nowa frytkownica jest gotowa do użycia. Przed użyciem zalecane jest przeczytanie niniejszej instrukcji.PL PL – 9PL – 9
KIERUNEK PRZEPŁYWU POWIETRZA
Podczas gotowania gorące powietrze z elementu grzejnego przepływa w sposób pokazany na poniższym rysunku. Zapewnia to równomierniej gotowanie potraw w ustawionej temperaturze przez ustawiony czas. Nie wolno stosować żadnych materiałów (np. folii metalowej), które mogą utrudnić przepływ powietrza lub przepełnić kosz do smażenia. PANEL STEROWANIA
1. Przyciski programów automatycznego gotowania – programy automatycznego gotowania, wybór spośród
2. Przycisk PRE-HEAT/REHEAT – służy do wstępnego podgrzewania frytkownicy do właściwej temperatury
gotowania lub podgrzewania zimnych potraw.
3. Przycisk FROZEN/KEEP WARM – służy do gotowania zamrożonych potraw lub utrzymywania ciepła.
4. Przycisk TEMP – służy do ręcznego ustawienia temperatury.
5. Przycisk TIME – służy do ręcznego ustawienia czasu trwania procesu.
6. Przycisk STOP/CANCEL – służy do zatrzymania lub wstrzymania funkcji.
7. Przycisk START – służy do uruchomienia frytkownicy.
8. Przyciski +/- (ustawienie temperatury i czasu) – służą do ustawienia wartości temperatury lub czasu.
Przed pierwszym użyciem frytkownicy zalecane jest, aby po całkowitym rozpakowaniu zestawu i usunięciu wszelkich opakowań umyć misę wewnętrzną i kosz do smażenia w gorącej wodzie z mydłem lub w zmywarce. Następnie osuszyć wszystkie akcesoria i ponownie zamontować we frytkownicy beztłuszczowej. Przed użyciem wytrzeć obudowę zewnętrzną i elementy wewnętrzne wilgotną ściereczką i osuszyć. Należy podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego i nowa frytkownica jest gotowa do użycia. Przed użyciem zalecane jest przeczytanie niniejszej instrukcji. PL – 10 PL – 10
OBSŁUGA FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ
Frytkownica może pracować w jednym z kilku trybów: Automatyczne gotowanie – umożliwia wybór jednego z ośmiu programów automatycznego gotowania. Tryb ręcznego gotowania – umożliwia ręczne ustawienie temperatury i czas trwania procesu. Gotowanie zamrożonych potraw – służy do gotowania zamrożonych potraw (tylko programy VEG (warzywa), PIZZA i FRIES (frytki)). Podgrzewanie wstępne – zapewnia odpowiednią temperaturę frytkownicy przed rozpoczęciem gotowania potraw. Podgrzewanie – służy do podgrzewania wcześniej ugotowanych potraw. Utrzymywanie ciepła – służy do utrzymywania ciepła potraw. Wskazówki dotyczące gotowania
- Ilość żywności nie powinna przekraczać 4/5 całkowitej objętości kosza do smażenia.
- Temperatura i czas trwania procesu można ustawić podczas gotowania.
- Aby wstrzymać gotowanie, naciśnij raz przycisk „STOP/CANCEL”.
- Aby anulować gotowanie, naciśnij dwa razy przycisk „STOP/CANCEL”.
- Niektóre potrawy wymagają zamieszania podczas gotowania: Wyjmij misę wewnętrzną z urządzenia, zamieszaj (jeśli to konieczne) i włóż z powrotem misę wewnętrzną do frytkownicy; teraz naciśnij przycisk „START”, aby kontynuować gotowanie.
- Upewnij się, że potrawa została prawidłowo ugotowana. Jeśli potrawa jest niedogotowana, włóż ją z powrotem do frytkownicy i naciśnij dwa razy przycisk „PRE-HEAT/REHEAT”, aby gotować jeszcze przez kilka minut.
- Aby uniknąć upuszczenia misy wewnętrznej na podłogę, przed uniesieniem kosza do smażenia należy umieścić misę na stabilnej i odpornej na ciepło powierzchni.• Gotuj potrawy wyłącznie w koszu do smażenia.
- NIE WOLNO smażyć w głębokim tłuszczu. Automatyczne gotowanie W celu ułatwienia gotowania i wygody dostępnych jest osiem programów automatycznego gotowania. Programy są dostępne za pomocą dedykowanych przycisków na panelu sterowania.Produkt MasaPoczątkowa temperatura potrawyCzas goto-waniaMaksymalny czas goto-waniaCzas wminutach, po którym należy obró-cić potrawę na drugą stronęCzas gotowania zamrożo-nych potrawTemperatura KomentarzeFrytkiOd 300 g do 700 gTemperatura pokojowa18 23 5 26 180WołowinaOd 150 g do 500 g12 16 6 - 200Można upiec do 270 g befsztykuWarzywaOd 100 g do 400 g10 13 5 14 190KurczakOd 800 g do 1000 g30 39 5 - 190Cały kurczak lub duże kawałkiBekonOd 4 do 6 plasterków9 12 - - 180Równomiernie rozłóż plasterki bekonu wkoszu do smażenia Ryba Od 100 g do 500 g12 16 5 - 200 Ziemniaki 250 g (każdy) 40 52 5 - 200 Włóż maks. trzy ziemnia-ki (po 250 g każdy) do kosza do smażeniaPizzaOd 100 g do 400 g13 17 - 18 160PL – 11 PL – 11 W poniższym przykładzie omówiono gotowanie wołowiny. Ustawienie temperatury ani czasu nie jest konieczne, chyba że chcesz, aby potrawy były mniej lub bardziej ugotowane. Tę operację można pominąć. Naciśnij raz przycisk BEEF. Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć gotowanie.
1. Równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
2. Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
3. Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
4. Wybierz żądany program naciskając odpowiedni przycisk programu automatycznego gotowania na panelu
sterowania. Domyślna temperatura i czas trwania procesu zaczną pulsować na wyświetlaczu LED. a. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę gotowania. b. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TIME”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądany czas trwania procesu.
5. Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
6. Po zakończeniu gotowania frytkownica wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
7. Naciśnij przycisk zwalniający i ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej, natychmiast wyjmij potrawę
zkosza do smażenia; w przeciwnym razie ciepło pozostające we frytkownicy będzie nadal gotować i wysuszać potrawę. Uwaga: Jeśli chcesz zmienić czas trwania procesu programu automatycznego gotowania, możesz zwiększyć czas maksymalnie o 30%. Zapobiega to potencjalnemu przypaleniu potrawy. Tryb ręcznego gotowania W trybie ręcznego gotowania należy najpierw ustawić czas trwania procesu, a następnie ustawić temperaturę. Tę operację można pominąć. Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć gotowanie.
1. Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
2. Naciśnij raz przycisk „START”; na wyświetlaczu pojawi się domyślne wartości czasu trwania procesu i temperatury
(15 minut przy 180°C).
3. Aby zmienić czas trwania procesu, naciśnij przycisk „TIME”. Następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanego
czasu trwania procesu (od 1 do 60 minut).
4. Teraz naciśnij przycisk „TEMP”, a następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanej temperatury (od 80 do
5. Wyjmij misę wewnętrzną, umieść potrawę w koszu do smażenia i umieść misę wewnętrzną z powrotem
6. Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć proces gotowania.PL
PL – 11PL – 11 W poniższym przykładzie omówiono gotowanie wołowiny. Ustawienie temperatury ani czasu nie jest konieczne, chyba że chcesz, aby potrawy były mniej lub bardziej ugotowane. Tę operację można pominąć. Naciśnij raz przycisk BEEF. Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć gotowanie.
1. Równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
2. Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
3. Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
4. Wybierz żądany program naciskając odpowiedni przycisk programu automatycznego gotowania na panelu
sterowania. Domyślna temperatura i czas trwania procesu zaczną pulsować na wyświetlaczu LED. a. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę gotowania. b. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TIME”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądany czas trwania procesu.
5. Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
6. Po zakończeniu gotowania frytkownica wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
7. Naciśnij przycisk zwalniający i ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej, natychmiast wyjmij potrawę
zkosza do smażenia; w przeciwnym razie ciepło pozostające we frytkownicy będzie nadal gotować i wysuszać potrawę. Uwaga: Jeśli chcesz zmienić czas trwania procesu programu automatycznego gotowania, możesz zwiększyć czas maksymalnie o 30%. Zapobiega to potencjalnemu przypaleniu potrawy. Tryb ręcznego gotowania W trybie ręcznego gotowania należy najpierw ustawić czas trwania procesu, a następnie ustawić temperaturę. Tę operację można pominąć. Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć gotowanie.
1. Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
2. Naciśnij raz przycisk „START”; na wyświetlaczu pojawi się domyślne wartości czasu trwania procesu i temperatury
(15 minut przy 180°C).
3. Aby zmienić czas trwania procesu, naciśnij przycisk „TIME”. Następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanego
czasu trwania procesu (od 1 do 60 minut).
4. Teraz naciśnij przycisk „TEMP”, a następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanej temperatury (od 80 do
5. Wyjmij misę wewnętrzną, umieść potrawę w koszu do smażenia i umieść misę wewnętrzną z powrotem
6. Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć proces gotowania.
PL – 12 PL – 12 Poniżej podano kilka wskazówek dotyczących gotowania. Produkt Masa Początkowa temperatura potrawy Czas gotowania Temperatura gotowania Zamieszaj/obróć na drugą stronę Komentarze Zamrożone frytki (grube) Od 300 do 700 Zamrożone Od 12 do 16 200 Tak Zamrożone frytki (cienkie) Od 300 do 700 Od 12 do 20 200 Tak Frytki DIY (0,7 cm x 7/8 cm) Od 300 do 800 Temperatura pokojowa Od 18 do 30 180 Tak Dodaj oleju: 1/2 łyżki Chipsy DIY Od 300 do 800 Od 18 do 22 180 Tak Dodaj oleju: 1/2 łyżki Ziemniaki w plasterkach DIY Od 300 do 750 Od 12 do 18 180 Tak Dodaj oleju: 1/2 łyżki Placki ziemniaczane 250 Od 15 do 18 180 Duszone ziemniaki wśmietanie 500 Od 18 do 22 180 Zrazy Od 100 do 500 Od 8 do 12 180 Kotlety wieprzowe Od 100 do 500 Od 10 do 14 180 Hamburger Od 100 do 500 Od 7 do 14 180 Krokiety z mięsem Od 100 do 500 Od 12 do 15 180 Udka Od 100 do 500 Od 18 do 22 180 Piersi z kurczaka Od 100 do 500 Od 10 do 15 180 Ryba Od 100 do 500 Od 8 do 12 180 Krewetki Od 100 do 500 Od 5 do 10 180 Kraby Od 100 do 500 Od 8 do 12 180 Ciasto Od 100 do 400 Od 15 do 30 180 Sajgonki Od 100 do 400 Od 8 do 10 200 Tak Sajgonki błyska- wiczne Mrożone nuggetsy z kurczaka Od 100 do 500 Zamrożone Od 6 do 10 200 Tak Mrożone paluszki rybne Od 100 do 400 Od 6 do 10 200 Mrożona przekąska z serem Od 100 do 400 Od 8 do 10 180 Yakitori Od 100 do 400 Temperatura pokojowa Od 8 do 10 200 Bataty Od 100 do 500 Od 30 do 45 200 Gotowanie zamrożonych potraw Aby gotować zamrożone potrawy, należy postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi automatycznego gotowania, ale najpierw nacisnąć przycisk „FROZEN”. Tę operację można pominąć. Naciśnij raz przycisk FROZEN/ KEEP WARM. Wybierz potrawę. Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć gotowanie.
1. Równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
2. Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
3. Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
4. Naciśnij raz przycisk „FROZEN WARM”.
5. Wybierz żądaną funkcję naciskając odpowiedni przycisk funkcji na panelu sterowania. Domyślna temperatura
iczas trwania procesu zaczną pulsować na wyświetlaczu LED. a. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę gotowania. b. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TIME”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądany czas trwania procesu.PL – 13 PL – 13
6. Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
7. Po zakończeniu gotowania urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
8. Naciśnij przycisk zwalniający, ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej i wyjmij potrawę.
Gotowanie zamrożonych potraw jest możliwe tylko przy pomocy programów FRIES (frytki), VEG (warzywa) i PIZZA. W przypadku gotowania innych zamrożonych potraw należy zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi trybu ręcznego gotowania. Podgrzewanie wstępne Aby upewnić się, że frytkownica ma odpowiednią temperaturę do gotowania potraw, dostępna jest funkcja podgrzewania wstępnego, której można użyć przed rozpoczęciem automatycznego gotowania, gotowania w trybie ręcznym i gotowania zamrożonych potraw. Wystarczy raz nacisnąć przycisk PRE-HEAT przed wyborem innej funkcji. Tę operację można pominąć. Naciśnij raz przycisk PRE-HEAT/ REHEAT. Wybierz potrawę. Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. Naciśnij przycisk START, aby uruchomić podgrzewanie wstępne.
1. Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
2. Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
3. Naciśnij przycisk PRE-HEAT/REHEAT.
4. Wybierz żądany program naciskając odpowiedni przycisk programu automatycznego gotowania na panelu
sterowania. Domyślna temperatura i czas trwania procesu zaczną pulsować na wyświetlaczu LED. a. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę gotowania. b. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TIME”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądany czas trwania procesu.
5. Naciśnij przycisk „START”.
6. Po osiągnięciu prawidłowej temperatury w trybie podgrzewania wstępnego urządzenie wyemituje sygnał
7. Wyjmij misę wewnętrzną i równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
8. Włóż z powrotem misę wewnętrzną/kosz do smażenia do frytkownicy.
9. Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
10. Po zakończeniu gotowania urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
11. Naciśnij przycisk zwalniający i ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej, natychmiast wyjmij potrawę z
kosza do smażenia; w przeciwnym razie ciepło pozostające we frytkownicy będzie nadal gotować i wysuszać potrawę. Podgrzewanie wstępne można również wykorzystać podczas gotowania zamrożonych potraw przy użyciu programów automatycznego gotowania; naciśnij przyciski: „PRE-HEAT/REHEAT” > „ FROZEN/KEEP WARM” > funkcji automatycznego gotowania > „START”. Ponadto podgrzewanie wstępne można również wykorzystać w trybie ręcznego gotowania; naciśnij przyciski: „PRE- HEAT/REHEAT” > ustawienia temperatury > „START”.
1. Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
2. Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
3. Naciśnij raz przycisk PRE-HEAT/REHEAT.
4. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę
5. Naciśnij przycisk „START”.
6. Po osiągnięciu prawidłowej temperatury w trybie podgrzewania wstępnego urządzenie wyemituje sygnał
7. Wyjmij misę wewnętrzną i równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
8. Włóż z powrotem misę wewnętrzną/kosz do smażenia do frytkownicy.PL
6. Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
7. Po zakończeniu gotowania urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
8. Naciśnij przycisk zwalniający, ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej i wyjmij potrawę.
Gotowanie zamrożonych potraw jest możliwe tylko przy pomocy programów FRIES (frytki), VEG (warzywa) i PIZZA. W przypadku gotowania innych zamrożonych potraw należy zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi trybu ręcznego gotowania. Podgrzewanie wstępne Aby upewnić się, że frytkownica ma odpowiednią temperaturę do gotowania potraw, dostępna jest funkcja podgrzewania wstępnego, której można użyć przed rozpoczęciem automatycznego gotowania, gotowania w trybie ręcznym i gotowania zamrożonych potraw. Wystarczy raz nacisnąć przycisk PRE-HEAT przed wyborem innej funkcji. Tę operację można pominąć. Naciśnij raz przycisk PRE-HEAT/ REHEAT. Wybierz potrawę. Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. Naciśnij przycisk START, aby uruchomić podgrzewanie wstępne.
1. Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
2. Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
3. Naciśnij przycisk PRE-HEAT/REHEAT.
4. Wybierz żądany program naciskając odpowiedni przycisk programu automatycznego gotowania na panelu
sterowania. Domyślna temperatura i czas trwania procesu zaczną pulsować na wyświetlaczu LED. a. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę gotowania. b. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TIME”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądany czas trwania procesu.
5. Naciśnij przycisk „START”.
6. Po osiągnięciu prawidłowej temperatury w trybie podgrzewania wstępnego urządzenie wyemituje sygnał
7. Wyjmij misę wewnętrzną i równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
8. Włóż z powrotem misę wewnętrzną/kosz do smażenia do frytkownicy.
9. Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
10. Po zakończeniu gotowania urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
11. Naciśnij przycisk zwalniający i ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej, natychmiast wyjmij potrawę z
kosza do smażenia; w przeciwnym razie ciepło pozostające we frytkownicy będzie nadal gotować i wysuszać potrawę. Podgrzewanie wstępne można również wykorzystać podczas gotowania zamrożonych potraw przy użyciu programów automatycznego gotowania; naciśnij przyciski: „PRE-HEAT/REHEAT” > „ FROZEN/KEEP WARM” > funkcji automatycznego gotowania > „START”. Ponadto podgrzewanie wstępne można również wykorzystać w trybie ręcznego gotowania; naciśnij przyciski: „PRE- HEAT/REHEAT” > ustawienia temperatury > „START”.
1. Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
2. Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
3. Naciśnij raz przycisk PRE-HEAT/REHEAT.
4. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę
5. Naciśnij przycisk „START”.
6. Po osiągnięciu prawidłowej temperatury w trybie podgrzewania wstępnego urządzenie wyemituje sygnał
7. Wyjmij misę wewnętrzną i równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
8. Włóż z powrotem misę wewnętrzną/kosz do smażenia do frytkownicy.
9. Ustaw czas gotowania naciskając raz przycisk „TIME”, a następnie przyciskiem „-” lub „+” wyreguluj żądany czas
10. Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
11. Po zakończeniu gotowania urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
12. Naciśnij przycisk zwalniający i ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej, natychmiast wyjmij potrawę
zkosza do smażenia; w przeciwnym razie ciepło pozostające we frytkownicy będzie nadal gotować i wysuszać potrawę. Ponowne podgrzewanie Funkcja umożliwia podgrzewanie potraw. Naciśnij dwa razy przycisk PRE- HEAT/REHEAT, aby wybrać funkcję PODGRZEWANIE. Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć podgrzewanie, ana wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
1. Naciśnij dwa razy przycisk PRE-HEAT/REHEAT.
2. Wyjmij misę wewnętrzną i umieść potrawę, którą chcesz podgrzać, w koszu do smażenia; upewnij się, że jest
równomiernie rozłożona w koszu do smażenia.
3. Naciśnij przycisk „START”. Frytkownica rozpocznie podgrzewanie.
4. Frytkownica będzie podgrzewać potrawę przez cztery minuty w temperaturze 180°C.
Utrzymywanie ciepła Po ugotowaniu potrawę można utrzymać w cieple za pomocą funkcji UTRZYMYWANIE CIEPŁA. Tę operację można pominąć. Naciśnij dwa razy przycisk FROZEN/KEEP WARM, aby wybrać funkcję UTRZYMYWANIE CIEPŁA. Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć gotowanie.
1. Naciśnij dwa razy przycisk „FROZEN WARM”.
2. Domyślna temperatura utrzymywania ciepła wynosi 80°C, a czas trwania procesu 30 minut. Ustawienia
temperatury i czasu można zmienić, jeśli to konieczne. a. Aby zmienić czas trwania procesu, naciśnij przycisk „TIME”. Następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanego czasu trwania procesu (od 1 do 60 minut). b. Teraz naciśnij przycisk „TEMP”, a następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanej temperatury (od 80 do 200°C).
3. Wyjmij misę wewnętrzną i umieść potrawę, którą chcesz podgrzać, w koszu do smażenia; upewnij się, że jest
równomiernie rozłożona w koszu do smażenia.
4. Frytkownica będzie utrzymywać potrawę w cieple.PL – 15
Opisywane urządzenie wymaga niewielkiej konserwacji podczas użytkowania. Należy czyścić frytkownicę po każdym użyciu, aby przedłużyć jej trwałość. Frytkownica nie zawiera żadnych elementów, które mogą być serwisowane przez użytkownika. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W mało prawdopodobnym przypadku wystąpienia usterki należy skontaktować się z centrum obsługi telefonicznej rmy SHARP, korzystając z informacji podanych na początku niniejszej instrukcji obsługi.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, NIE WOLNO ZANURZAĆ FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ W WODZIE ANI JAKICHKOLWIEK INNYCH CIECZACH. Frytkownicę należy regularnie czyścić, aby zapewnić najlepszą wydajność i długą trwałość. Regularne czyszczenie zmniejszy również ryzyko pożaru. Aby oczyścić urządzenie, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
1. Należy odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego. Należy odczekać, aż frytkownica
2. Kosz do smażenia i misę wewnętrzną należy czyścić wilgotną ściereczką namoczoną w wodzie z mydłem. Upewnij
się, że używasz tylko łagodnego roztworu wody z mydłem. Jeśli na koszu lub misie wewnętrznej pojawią się trudne do usunięcia zabrudzenia, należy namoczyć je w ciepłej wodzie przez około dziesięć minut.
3. Elementy grzejne należy czyścić suchą i miękką ściereczką.
4. Zewnętrzne powierzchnie frytkownicy należy czyścić miękką i wilgotną ściereczką, a następnie osuszyć.
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia powierzchni kosza do smażenia oraz misy wewnętrznej NIE WOLNO STOSOWAĆ ŻRĄCYCH ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH ANI ŻADNYCH INNYCH ŚRODKÓW DO SZOROWANIA. Upewnij się, że używasz tylko łagodnego roztworu wody z mydłem. Żrące środki czyszczące, szczoteczki do szorowania i chemiczne środki czyszczące spowodują uszkodzenie powłoki urządzenia. Oprócz zalecanego czyszczenia żadne inne czynności konserwacyjne ze strony użytkownika nie są konieczne. Wszelkie inne czynności serwisowe należy powierzyć personelowi autoryzowanego serwisu. PRZECHOWYWANIE Przed przechowywaniem należy odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego, odczekać dopóki nie ostygnie ioczyścić. Frytkownicę należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu w czystym i suchym miejscu. Nigdy nie wolno przechowywać gorącego lub podłączonego do zasilania sieciowego urządzenia. Nie wolno owijać przewodu zasilającego ciasno wokół frytkownicy beztłuszczowej. Nie wolno naprężać przewodu zasilającego, w miejscu w którym wychodzi on z urządzenia, ponieważ mogłoby to spowodować przetarcie lub pęknięcie przewodu zasilającego. W przypadku przechowywania frytkownicy przez dłuższy czas należy upewnić się, że urządzenie jest czyste i wolne od resztek żywności. Frytkownicę należy przechowywać w suchym miejscu. np. na stole kuchennym, blacie lub półce wszafce.PL PL – 15PL – 15
KONSERWACJA PODCZAS UŻYTKOWANIA
Opisywane urządzenie wymaga niewielkiej konserwacji podczas użytkowania. Należy czyścić frytkownicę po każdym użyciu, aby przedłużyć jej trwałość. Frytkownica nie zawiera żadnych elementów, które mogą być serwisowane przez użytkownika. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W mało prawdopodobnym przypadku wystąpienia usterki należy skontaktować się z centrum obsługi telefonicznej rmy SHARP, korzystając z informacji podanych na początku niniejszej instrukcji obsługi.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, NIE WOLNO ZANURZAĆ FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ W WODZIE ANI JAKICHKOLWIEK INNYCH CIECZACH. Frytkownicę należy regularnie czyścić, aby zapewnić najlepszą wydajność i długą trwałość. Regularne czyszczenie zmniejszy również ryzyko pożaru. Aby oczyścić urządzenie, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
1. Należy odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego. Należy odczekać, aż frytkownica
2. Kosz do smażenia i misę wewnętrzną należy czyścić wilgotną ściereczką namoczoną w wodzie z mydłem. Upewnij
się, że używasz tylko łagodnego roztworu wody z mydłem. Jeśli na koszu lub misie wewnętrznej pojawią się trudne do usunięcia zabrudzenia, należy namoczyć je w ciepłej wodzie przez około dziesięć minut.
3. Elementy grzejne należy czyścić suchą i miękką ściereczką.
4. Zewnętrzne powierzchnie frytkownicy należy czyścić miękką i wilgotną ściereczką, a następnie osuszyć.
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia powierzchni kosza do smażenia oraz misy wewnętrznej NIE WOLNO STOSOWAĆ ŻRĄCYCH ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH ANI ŻADNYCH INNYCH ŚRODKÓW DO SZOROWANIA. Upewnij się, że używasz tylko łagodnego roztworu wody z mydłem. Żrące środki czyszczące, szczoteczki do szorowania i chemiczne środki czyszczące spowodują uszkodzenie powłoki urządzenia. Oprócz zalecanego czyszczenia żadne inne czynności konserwacyjne ze strony użytkownika nie są konieczne. Wszelkie inne czynności serwisowe należy powierzyć personelowi autoryzowanego serwisu. PRZECHOWYWANIE Przed przechowywaniem należy odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego, odczekać dopóki nie ostygnie ioczyścić. Frytkownicę należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu w czystym i suchym miejscu. Nigdy nie wolno przechowywać gorącego lub podłączonego do zasilania sieciowego urządzenia. Nie wolno owijać przewodu zasilającego ciasno wokół frytkownicy beztłuszczowej. Nie wolno naprężać przewodu zasilającego, w miejscu w którym wychodzi on z urządzenia, ponieważ mogłoby to spowodować przetarcie lub pęknięcie przewodu zasilającego. W przypadku przechowywania frytkownicy przez dłuższy czas należy upewnić się, że urządzenie jest czyste i wolne od resztek żywności. Frytkownicę należy przechowywać w suchym miejscu. np. na stole kuchennym, blacie lub półce wszafce. PL – 16 PL – 16
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
W przypadku wystąpienia problemów z frytkownicą należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami. Frytkownica nie działa. Urządzenie nie zostało podłączone do zasilania lub nie jest włączone. Upewnij się, że wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazdka elektrycznego w ścianie, a urządzenia jest włączone. Nie ustawiłeś czasu trwania procesu ani temperatury. Ustaw czas trwania procesu i temperaturę, anastępnie naciśnij przycisk „START”. Misa wewnętrzna nie została prawidłowo zablokowana w urządzeniu. Wsuwaj misę wewnętrzną do frytkownicy, aż usłyszysz „kliknięcie”. Składniki smażone we frytkownicy nie są prawidłowo ugotowane. W koszu do smażenia znajduje się zbyt duża ilość gotowanej żywności. W koszu do smażenia należy umieszczać mniejsze porcje składników. Mniejsze porcje są smażone bardziej równomiernie. Ustawiona temperatura jest zbyt niska. Dostosuj temperaturę do wymaganego ustawienia temperatury. Czas trwania procesu jest zbyt krótki. Dostosuj timer do wymaganego ustawienia czasu trwania procesu. Smażone przekąski nie są chrupiące po wyjęciu zfrytkownicy. Użyłeś przekąsek przeznaczonych do przygotowania w tradycyjnej frytkownicy do smażenia w głębokim tłuszczu. Użyj przekąsek przeznaczonych do przygotowania w piekarniku lub lekko posmaruj je odrobiną oleju, aby były bardziej chrupiące. Prawidłowe włożenie misy wewnętrznej i kosza do smażenia do urządzenia jest utrudnione lub niemożliwe. W koszu do smażenia znajduje się zbyt duża ilość gotowanej żywności. Nie wolno przepełniać kosza do smażenia. Kosz do smażenia nie został prawidłowo umieszczony w misie wewnętrznej. Wsuwaj kosz do smażenia do misy wewnętrznej, aż usłyszysz lekkie kliknięcie. Z urządzenia wydobywa się biały dym. Przegotowujesz tłuste składniki. Podczas smażenia we frytkownicy tłustych składników do misy wewnętrznej wycieknie duża ilość tłuszczu. Tłuszcz może dymić na biało, a misa wewnętrzna może nagrzewać się mocniej niż zazwyczaj. Nie ma to wpływu na urządzenie ani efekty końcowe smażenia. W misie wewnętrznej nadal znajdują się pozostałości tłuszczu z poprzedniego smażenia. Biały dym jest spowodowany nagrzewaniem się tłuszczu w misie wewnętrznej; należy pamiętać ostarannym oczyszczeniu kosza do smażenia imisy wewnętrznej po każdym użyciu. Świeże frytki nie są równomiernie wysmażone. Użyto niewłaściwego rodzaju ziemniaków. Użyj świeżych ziemniaków i upewnij się, że podczas smażenia pozostają twarde. Nie opłukałeś odpowiednio pasków ziemniaków przed ich usmażeniem. Dokładnie opłucz paski ziemniaków, aby usunąć skrobię z zewnętrznej powierzchni pasków. Świeże frytki nie są chrupiące po wyjęciu z frytkownicy. Chrupkość frytek zależy od ilości/rodzaju użytego oleju i wody we frytkach. Upewnij się, że paski ziemniaków zostały odpowiednio osuszone przed dodaniem oleju. Pokrój ziemniaki na cieńsze paski, aby zapewnić większą chrupkość. Dodaj nieco więcej oleju, aby zapewnić większą chrupkość. Jeśli nadal występują problemy, skontaktuj się z centrum obsługi telefonicznej rmy SHARP, korzystając z informacji podanych na początku niniejszej instrukcji obsługi.PT – 1 PT – 1 A. Informações sobre a Eliminação para os Utilizadores (particulares)
Notice-Facile