AF-GS552A - Frytkownica SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AF-GS552A SHARP w formacie PDF.
| Typ produktu | Frytkownica beztłuszczowa |
| Marka | Sharp |
| Model | AF-GS552A |
| Pojemność | 5,5 litra |
| Moc | 1600 W |
| Zasilanie | 220-240 V, 50 Hz |
| Zakres temperatury | 80 °C do 200 °C |
| Programy automatyczne | 8 (frytki, wołowina, warzywa, kurczak, bekon, ryba, ziemniaki, pizza) |
| Funkcje specjalne | Podgrzewanie wstępne, podgrzewanie, gotowanie z mrożonek, utrzymywanie ciepła |
| Wymiary (dł. x wys. x gł.) | 395 x 321 x 314 mm |
| Waga | 6,8 kg |
| Panel sterowania | Cyfrowy z wyświetlaczem LED |
| Powłoka | Nieprzywierająca na koszu i wewnętrznym garnku |
| Długość kabla | 900 mm |
| Poziom hałasu | 55 - 62 dB |
| Pobór mocy | 1650 W maks. |
| Dołączone akcesoria | Kosz do smażenia, wewnętrzny garnek (blacha do pieczenia) |
| Konserwacja i czyszczenie | Kosz i garnek można myć w zmywarce; nie zanurzać korpusu |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie, ochrona przed przegrzaniem, sygnalizacja gorących powierzchni |
| Części zamienne i naprawialność | Brak części naprawialnych przez użytkownika; skontaktuj się z serwisem Sharp |
Często zadawane pytania - AF-GS552A SHARP
Pytania użytkowników dotyczące AF-GS552A SHARP
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Frytkownica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AF-GS552A - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AF-GS552A marki SHARP.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AF-GS552A SHARP
Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie można łączyć ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Dla tych produktów istnieje oddzielny system zbiórki odpadów.
A. Informacje dla użytkowników (prywatnych gospodarstw domowych) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów.
W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
* W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Jeśli twój zużyty sprzęt elektryczny lub elektroniczny posiada baterie albo akumulatory, usuń je wcześniej zgodnie z lokalnymi wymogami. Prawidłowo usuwając ten produkt, przyczyniasz się do właściwej utylizacji odpadów, odzyskiwania zasobów i recyklingu. Jednocześnie zapobiegasz potencjalne-mu negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie, który miałoby nieprawidłowe usunięcie urządzenia.
2. Kraje pozaunijne
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
W Szwajcarii: Zużyte urządzenia elektryczne lub elektroniczne można bezpłatnie zwracać do sprzedawcy, nawet jeśli nie zostanie zakupiony nowy produkt.
Szczegóły na temat punktów zbiórki odpadów są wymienione na stronie: www.swico.ch lub www.sens.ch.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku, gdy produkt używany jest do celów biznesowych i zamierzają go Państwo usunąć:
Należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Bye może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. W Hiszpanii: W celu usunięcia zużytego produktu prosimy o skontaktowanie się wyznaczonym punktem systemu zbiórki odpadów lub władzami lokalnymi.
2. Kraje pozaunijne
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
Aby uzyskać informacje o serwisie przejdź do strony www.sharpconsumer.com/contact/; aby uzyskać informacje o warunkach gwarancji przejdź do strony www.sharpconsumer.com/support/lub skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia.
Deklaracje zgodności są dostępne na stronie: www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/
SPIS TREŚCI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI....3
DANE TECHNICZNE....7
FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA I WYPOSAŻENIE 8
PANEL STEROWANIA 9
PRZED UŻYCIEM FRYTKOWNICY 9
OBSŁUGA FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ....10
Automatyczne gotowanie....10
Tryb ręcznego gotowania....11
Gotowanie zamrożonych potraw 12
Podgrzewanie wstępne....13
Ponowne podgrzewanie....14
Utrzymywanie ciepła ....14
KONSERWACJA PODCZAS UŻYTKOWANIA 15
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA....15
PRZECHOWYWANIE 15
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW....16
Podczas używania urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, takich jak poniższe:
- Dzieci powinny pozostawać pod opieką, aby NIE bawiły się urządzeniem.
- Opisywane urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (włącznie z dziećmi) z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, zmysłowymi bądź umysłowymi, a także przez osoby bez doświadczenia i wiedzy na temat obsługi, chyba że odbywa się to pod nadzorem, bądź udzielono im instrukcji bezpiecznej obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
- Kosz do smażenia i misę wewnętrzną frytkownicy należy czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki namoczonej w wodzie z mydłem. Upewnij się, że używasz tylko łagodnego roztworu wody z mydłem.
- NIE WOLNO czyścić urządzenia przy pomocy szorstkich metalowych zmywaków. Metalowe kawałki mogłyby oderwać się od zmywaka i dotknąć elementów elektrycznych, stwarzając zagrożenie porażenia prądem. Mogłoby również dojść do uszkodzenia powierzchni.
- Przed użyciem lub przechowywaniem należy osuszyć urządzenie i wszystkie podzespoły przy pomocy miękkiej ście-reczki.
- Jeśli na koszu lub misie wewnętrznej pojawią się trudne do usunięcia zabrudzenia, przed czyszczeniem należy namoczyć je w ciepłej wodzie przez około dziesięć minut.
- Kosz do smażenia i misę wewnętrzną można myć w zmywar-ce.
-
NIE WOLNO przepełniać urządzenia podczas gotowania. Przepełnienie mogłoby spowodować obrażenia ciała, uszkodzenie mienia lub negatywnie wpłynąć na bezpieczne użytkowanie urządzenia. PL - 3
-
NIE WOLNO stosować oleju ani innych płynów w misie we- wnętrznej.
- NIE WOLNO używać opisywanego urządzenia do smażenia w głębokim tłuszczu.
- Należy upewnić się, że potrawa jest odpowiednio przygotowana i ugotowana, aby uniknąć jakichkolwiek zagrożeń dla zdrowia.
- Należy unikać styczności produktów spożywczych z elementami grzejnymi.
- Przed użyciem należy ZAWSZE upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo zmontowane.
- NIE WOLNO umieszczać we frytkownicy beztłuszczowej następujących materiałów: kartonu, plastiku, papieru itp.
- W nieużywanej frytkownicy NIE WOLNO przechowywać jakichkolwiek materiałów, innych niż wyposażenie dostarczone w zestawie.
- NIE WOLNO używać urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem.
• NIE WOLNO używać urządzenia na wolnym powietrzu. - Jeśli konieczna jest jakakolwiek porada dotycząca opisywa-nego urządzenia, należy skontaktować się z infolinią wspar-cia technicznego firmy Sharp.
- Urządzenie należy trzymać wyłącznie za odpowiednie uchwyty i stosować środki ochrony termicznej, np. rękawice kuchenne lub chwytki do garnków.
- Należy przeczytać wszystkie podane wskazówki, aby za- poznać się z obsługą opisywanej frytkownicy. NIE WOLNO dotykać gorących powierzchni i w miarę możliwości używać uchwytów lub elementów sterujących (w zależności od modelu).
- Nie wolno stosować wyposażenia nie zalecanego przez producenta, ponieważ mogłoby to spowodować zagrożenie lub obrażenia ciała.
- Opisywane urządzenie przeznaczone jest wyłącznie DO
UŻYTKU DOMOWEGO.
- Aby uniknąć upuszczenia misy wewnętrznej na podłogę, przed uniesieniem kosza do smażenia należy umieścić misę na stabilnej powierzchni.
- Podczas używania upewnij się, że uchwyt jest skierowany w twoją stronę.
- OSTRZEŻENIE: Symbol oznacza, że POWIERZCHNIE URZĄDZENIA SĄ GORĄCE PODCZAS LUB PO UŻYCIU. NIE WOLNO dotykać gorących powierzchni.
- NIE WOLNO zasłaniać otworów wlotu ani wylotu powietrza podczas pracy urządzenia. Mogłoby to uniemożliwić równomierne gotowania potraw i spowodować uszkodzenie lub przegrzanie urządzenia.
- NIE WOLNO dotykać wyposażenia podczas gotowania lub natychmiast po jego zakończeniu.
- Należy zachować szczególnie ostrożność, jeśli w urządzeniu znajdują się gorące potrawy. Nieprawidłowe użycie może doprowadzić do obrażeń ciała.
- Po użyciu należy pozostawić urządzenie wystarczająco długo, aż ostygnie.
- Przed czyszczeniem należy odczekać, aż frytkownica ostygnie.
- OSTRZEŻENIE: Frytkownica nagrzewa się podczas użytkowania i niektóre powierzchnie mogą nagrzewać do wysokiej temperatury. Ponieważ ludzie boleśnie odczuwają wysoką temperaturę, z opisywanego urządzenia należy korzystać ostrożnie.
- Dotykając gorących powierzchni lub gorącego kosza do smażenia, gorącej misy wewnętrznej i gorących potraw należy nałożyć rękawice termiczne ochronne.
- Podczas korzystania z opisywanego urządzenia należy zapewnić odpowiednią wolną przestrzeń nad i ze wszystkich boków, aby umożliwiać cyrkulację powietrza. Przed użyciem urządzenia należy ZAWSZE upewnić się, że misa wewnętrz-
na jest prawidłowo zamknięta.
- NIE WOLNO dopuścić do zawieszenia przewodu zasilającego na krawędzi stołu lub blatu kuchennego ani by dotykał gorących powierzchni.
- NIE WOLNO korzystać z urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są w jakikolwiek sposób uszkodzone, urządzenie nie działa prawidłowo lub zostało uszkodzone w inny sposób.
- NIE WOLNO naprawiać ani modyfikować przewodu zasilającego lub jego wtyczki
• NIE WOLNO stosować przedłużaczy. - Należy upewnić się, że gniazdko elektryczne/główny wyłącznik sieciowy jest dostępny podczas korzystania z frytkownicy.
- Opisywana frytkownica nie jest przeznaczona do obsługi za pomocą zewnętrznego włącznika czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
- Urządzenie należy odłączyć od zasilania sieciowego, jeśli nie jest używane lub przed przystąpieniem do czyszczenia.
- Odłączając wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego należy zawsze trzymać za wtyczkę, nigdy nie ciągnąć za przewód.
- Po zakończeniu korzystania z frytkownicy naciśnij przycisk STOP/CANCEL, aby powrócić do trybu czuwania. Następnie odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego.
- Aby uniknąć porażenia prądem, NIE WOLNO zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innych cieczach.
- NIE WOLNO zasłaniać jakichkolwiek elementów pracującej frytkownicy, ponieważ spowoduje to jej przegrzanie.
- NIE WOLNO umieszczać frytkownicy na jakichkolwiek gorących powierzchniach, w pobliżu gorących palników gazowych/elektrycznych ani w nagrzanym piekarniku.
- Podczas korzystania z frytkownicy należy zachować co najmniej 100 mm wolnej przestrzeni ze wszystkich stron, aby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza.
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZ-NYM MIEJSCU I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ

text_image
30 cm 10 cm 10 cm 10 cm 85 cmDANE TECHNICZNE
| Typ kuchenki: AF-GS552A | |
| Moc frytkownicy beztłuszczowej [W]1600 | |
| Poziomy temperatury przygotowania potraw we frytkownicy [stopnie Celsjusza] | Od 80°C to 200°C |
| 8 programów automatycznego gotowania | FRIES (frytki), BEEF (wołowina), VEG (warzywa), CHIKEN (kurczak), BACON (bekon), FISH (ryba), POTATO (ziemniaki), PIZZA |
| 4 funkcje | Podgrzewanie wstępne, podgrzewanie, gotowanie zamrożonych potraw, utrzy-mywanie ciepła |
| Pojemność [litry]5,5 | |
| Panel sterowania Cyfrowy | |
| Powłoka kosza do smażenia | Nie przywierająca non-stick |
| Wymiary kosza do smażenia (szer. x wys. x gł.) [mm] | 228 x 221 x 110 |
| Powłoka misy wewnętrznej | Nie przywierająca non-stick |
| Wymiary misy wewnętrznej (szer. x wys. x gł.) [mm] | 253 x 248 x 128 |
| Długość przewodu zasilającego [mm] | 900 |
| Poziom szumów [dB]55–62 | |
| Pobór mocy [W]1650 | |
| Zasilanie 220–240 V, 50 Hz | |
| Pobór mocy w trybie czuwania [W] | Nie przywierająca non-stick |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) [mm] | 395 x 321 x 314 |
| Masa [kg] | 6,8 |
Opisywane urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami i normami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii i UE. STAWIAJĄC SOBIE ZA CEL CIĄGŁE DOSKONALENIE SWOICH PRODUKTÓW FIRMA SHARP ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO ZMIANY WYGLĄDU I DANYCH TECHNICZNYCH URZĄDZENIA BEZ UPRZEDZENIA.
FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA I WYPOSAŻENIE
Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z następującymi funkcjami i wyposażeniem frytkownicy:
Misa wewnętrzna: Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej, a następnie włóż misę wewnętrzną do frytkownicy beztłuszczowej.
Kosz do smażenia: Umieść potrawę w koszu do smażenia. Następnie włóż kosz do smażenia do misy wewnętrznej, aby ugotować potrawę.
Przycisk zwalniający (do kosza do smażenia): Aby wyjąć kosz do smażenia, naciśnij przycisk zwalniający. Następnie unieś kosz do smażenia.
UWAGA: Aby uniknąć upuszczenia misy wewnętrznej na podłogę, przed uniesieniem kosza do smażenia należy umieścić misę na stabilnej powierzchni.
Otwór wylotu powietrza: Ponieważ podczas użytkowania frytkownicy z otworu wylotu powietrza będzie wydobywać się gorąca para (to normalne zjawisko), należy trzymać ręce i twarz z dala od otworu wylotu powietrza podczas gotowania, aby uniknąć poparzeń.
Osłona przycisku: Zapobiega przypadkowemu wyjęciu misy wewnętrznej i kosza do smażenia z frytkownicy. Popchnij do góry, aby odsłonić przycisk zwalniający.
Uchwyt: Służy do wkładania i wyjmowania z frytkownicy misy wewnętrznej oraz kosza do smażenia.
- Kosz do smażenia
- Przycisk zwalniający
- Misa wewnętrzna
- Panel sterowania
- Wlot powietrza
- Ostona przycisku zwalniającego
- Uchwyt kosza do smażenia
- Otwór wylotu powietrza
- Uchwyt
- Przewód zasilający
- Element grzejny

text_image
1 2 3
text_image
8 9 10
text_image
4 5 6 7
KIERUNEK PRZEPLYWU POWIETRZA
Podczas gotowania gorące powietrze z elementu grzejnego przepływa w sposób pokazany na poniższym rysunku. Zapewnia to równomierniej gotowanie potraw w ustawionej temperaturze przez ustawiony czas. Nie wolno stosować żadnych materiałów (np. folii metalowej), które mogą utrudnić przepływ powietrza lub przepełnić kosz do smażenia.

- Przyciski programów automatycznego gotowania – programy automatycznego gotowania, wybór spośród ośmiu opcji.
- Przycisk PRE-HEAT/REHEAT – służy do wstępnego podgrzewania frytkownicy do właściwej temperatury gotowania lub podgrzewania zimnych potraw.
- Przycisk FROZEN/KEEP WARM – służy do gotowania zamrożonych potraw lub utrzymywania ciepła.
- Przycisk TEMP – służy do ręcznego ustawienia temperatury.
- Przycisk TIME – służy do ręcznego ustawienia czasu trwania procesu.
- Przycisk STOP/CANCEL – służy do zatrzymania lub wstrzymania funkcji.
- Przycisk START – służy do uruchomienia frytkownicy.
- Przyciski +/- (ustawienie temperatury i czasu) – służą do ustawienia wartości temperatury lub czasu.

text_image
1 FRIES BEEF VEG CHICKEN BACON FISH POTATO PIZZA 2 PRE-HEAT/ REHEAT TEMP ↓ 3 FROZEN/ KEEP WARM TIME ↑ 6 STOP CANCEL + START 8 SHARPPRZED UŻYCIEM FRYTKOWNICY
Przed pierwszym użyciem frytkownicy zalecane jest, aby po całkowitym rozpakowaniu zestawu i usunięciu wszelkich opakowań umyć misę wewnętrzną i kosz do smażenia w gorącej wodzie z mydłem lub w zmywarce. Następnie osuszyć wszystkie akcesoria i ponownie zamontować we frytkownicy beztłuszczowej. Przed użyciem wytrzeć obudowę zewnętrzną i elementy wewnętrzne wilgotną ściereczką i osuszyć.
Należy podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego i nowa frytkownica jest gotowa do użycia.
Przed użyciem zalecane jest przeczytanie niniejszej instrukcji.
OBSŁUGA FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ
Frytkownica może pracować w jednym z kilku trybów:
Automatyczne gotowanie – umożliwia wybór jednego z ośmiu programów automatycznego gotowania.
Tryb ręcznego gotowania – umożliwia ręczne ustawienie temperatury i czas trwania procesu.
Gotowanie zamrożonych potraw – służy do gotowania zamrożonych potraw (tylko programy VEG (warzywa), PIZZA i FRIES (frytki)).
Podgrzewanie wstępne – zapewnia odpowiednią temperaturę frytkownicy przed rozpoczęciem gotowania potraw.
Podgrzewanie – służy do podgrzewania wcześniej ugotowanych potraw.
Utrzymywanie ciepła – służy do utrzymywania ciepła potraw.
Wskazówki dotyczące gotowania
- Ilość żywności nie powinna przekraczać 4/5 całkowitej objętości kosza do smażenia.
- Temperatura i czas trwania procesu można ustawić podczas gotowania.
- Aby wstrzymać gotowanie, naciśnij raz przycisk „STOP/CANCEL”.
- Aby anulować gotowanie, naciśnij dwa razy przycisk „STOP/CANCEL”.
- Niektóre potrawy wymagają zamieszania podczas gotowania: Wyjmij misę wewnętrzną z urządzenia, zamieszaj (jeśli to konieczne) i włóż z powrotem misę wewnętrzną do frytkownicy; teraz naciśnij przycisk „START”, aby kontynuować gotowanie.
- Upewnij się, że potrawa została prawidłowo ugotowana. Jeśli potrawa jest niedogotowana, włóż ją z powrotem do frytkownicy i naciśnij dwa razy przycisk „PRE-HEAT/REHEAT”, aby gotować jeszcze przez kilka minut.
- Aby uniknąć upuszczenia misy wewnętrznej na podłogę, przed uniesieniem kosza do smażenia należy umieścić misę na stabilnej i odpornej na ciepło powierzchni.
- Gotuj potrawy wyłącznie w koszu do smażenia.
- NIE WOLNO smażyc w głębokim tłuszczu.
Automatyczne gotowanie
W celu ułatwienia gotowania i wygody dostępnych jest osiem programów automatycznego gotowania. Programy są dostępne za pomocą dedykowanych przycisków na panelu sterowania.
| Produkt Masa | Początkowa temperatura potrawy | Czas gotowania | Maksymalny czas gotowania | Czas w minutach, po którym należy obrócić potrawę na drugą stronę | Czas gotowania zamrożonych potraw | Temperatura | Komentarze | |
| Frytki | Od 300 g do 700 g | Temperatura pokojowa | 18 23 5 26 | 180 | ||||
| Wołowina | Od 150 g do 500 g | 12 16 6 - | 200 | Można upiec do 270 g befsztyku | ||||
| Warzywa | Od 100 g do 400 g | 10 13 5 14 | 190 | |||||
| Kurczak | Od 800 g do 1000 g | 30 39 5 - | 190 | Cały kurczak lub duże kawałki | ||||
| Bekon | Od 4 do 6 plasterków | 9 12 | - | - | 180 | Równomiernie rozłóż plasterki bekonu w koszu do smażenia | ||
| Ryba | Od 100 g do 500 g | 12 16 5 - | 200 | |||||
| Ziemniaki | 250 g (każdy) | 40 | 52 | 5 | - | 200 | Włóż maks. trzy ziemniaki (po 250 g każdy) do kosza do smażenia | |
| Pizza | Od 100 g do 400 g | 13 17 | - | 18 160 |
W poniższym przykładzie omówiono gotowanie wołowiny. Ustawienie temperatury ani czasu nie jest konieczne, chyba że chcesz, aby potrawy były mniej lub bardziej ugotowane.
| Tę operację można pominąć. | ||||||
| Naciśnij razprzycisk BEEF. | Naciśnij przyciskTEMP, abyprzejść doustawieniatemperatury. | Przyciskami-/+ ustawtemperaturę. | Naciśnij przyciskTIME, aby przejśćdo ustawieniaczasu. | Przyciskami-/+ ustaw czastrwania procesu. | Naciśnij przyciskSTART, abyrozpocząćgotowanie. | |
![]() | → | → | → | → | ![]() | |
- Równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
- Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
- Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
- Wybierz żądany program naciskając odpowiedni przycisk programu automatycznego gotowania na panelu sterowania. Domyślna temperatura i czas trwania procesu zaczną pulsować na wyświetlaczu LED.
a. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę gotowania.
b. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TIME”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądany czas trwania procesu.
- Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
- Po zakończeniu gotowania frytkownica wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
- Naciśnij przycisk zwalniający i ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej, natychmiast wyjmij potrawę z kosza do smażenia; w przeciwnym razie ciepło pozostające we frytkownicy będzie nadal gotować i wysuszać potrawę.
Uwaga: Jeśli chcesz zmienić czas trwania procesu programu automatycznego gotowania, możesz zwiększyć czas maksymalnie o 30%. Zapobiega to potencjalnemu przypaleniu potrawy.
Tryb ręcznego gotowania
W trybie ręcznego gotowania należy najpierw ustawić czas trwania procesu, a następnie ustawić temperaturę.
| Tę operację można pominąć. | ||||
| Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. | Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. | Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. | Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. | |
→ | → | → | → | → |
- Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
- Naciśnij raz przycisk „START”; na wyświetlaczu pojawi się domyślne wartości czasu trwania procesu i temperatury (15 minut przy 180°C).
- Aby zmienić czas trwania procesu, naciśnij przycisk „TIME”. Następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanego czasu trwania procesu (od 1 do 60 minut).
- Teraz naciśnij przycisk, "TEMP", a następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanej temperatury (od 80 do 200°C).
- Wyjmij misę wewnętrzną, umieść potrawę w koszu do smażenia i umieść misę wewnętrzną z powrotem w urządzeniu.
- Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć proces gotowania.
Poniżej podano kilka wskazówek dotyczących gotowania.
| Produkt Masa | Początkowa temperatura potrawy | Czas gotowania | Temperatura gotowania | Zamieszaj/obróć na drugą stronę | Komentarze | |
| Zamrożone frytki (grube) Od 300 do 700 | Zamrożone200 Tak | Od 12 do 16 200 | Tak | |||
| Zamrożone frytki (cienkie) Od 300 do 700 Od 12 do 20 | ||||||
| Frytki DIY (0,7 cm x 7/8 cm) Od 300 do 800 | 18 180 Tak | Od 18 do 30 180 | Tak | Dodaj oleju: 1/2 łyżki | ||
| Chipsy DIY Od 300 do 800 Od 18 do 22 180 Tak | Dodaj oleju: 1/2 łyżki | |||||
| Ziemniaki w plasterkach DIY Od 300 do 750 Od 12 do | Dodaj oleju: 1/2 łyżki | |||||
| Placki ziemniaczane | 250 | Od 15 do 18 180 | ||||
| Duszone ziemniaki w śmietanie | 500 | Od 18 do 22 180 | ||||
| Zrazy | Od 100 do 500 | Od 8 do 12 | 180 | |||
| Kotlety wieprzowe | Od 100 do 500 Od | |||||
| Hamburger | Od 100 do 500 | Od 7 do 14 | 180 | |||
| Krokiety z mięsem | Od 100 do 500 Od | |||||
| Udka | Od 100 do 500 Od | |||||
| Piersi z kurczaka | Od 100 do 500 Od | |||||
| Ryba | Od 100 do 500 | Od 8 do 12 | 180 | |||
| Krewetki | Od 100 do 500 | Od 5 do 10 | 180 | |||
| Kraby | Od 100 do 500 | Od 8 do 12 | 180 | |||
| Ciasto | Od 100 do 400 Od | |||||
| Sajgonki | Od 100 do 400 | Od 8 do 10 | 200 | Tak | Sajgonki błyska-wiczne | |
| Mrożone nuggetsy z kurczaka | Od 100 do 500 | Zamrożone | Od 6 do 10 | 200 Tak | ||
| Mrożone paluszki rybne | Od 100 do 400 | Od 6 do 10 | 200 | |||
| Mrożona przekąska z serem | Od 100 do 400 | Od 8 do 10 | 180 | |||
| Yakitori | Od 100 do 400 | Temperatura pokojowa | Od 8 do 10 | 200 | ||
| Bataty | Od 100 do 500 Od | |||||
Gotowanie zamrożonych potraw
Aby gotować zamrożone potrawy, należy postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi automatycznego gotowania, ale najpierw nacisnąć przycisk „FROZEN”.
| Tę operację można pominąć. | ||||||
| Naciśnij razprzyciskFROZEN/KEEP WARM. | Wybierzpotrawę. | NaciśnijprzyciskTEMP, abyprzejść doustawieniatemperatury. | Przyciskami-/+ ustawtemperaturę. | NaciśnijprzyciskTIME,aby przejśćdo ustawieniaczasu. | Przyciskami-/+ ustawczas trwaniaprocesu. | NaciśnijprzyciskSTART, abyrozpocząćgotowanie. |
![]() | ||||||
- Równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
- Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
- Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
- Naciśnij raz przycisk „FROZEN WARM”.
- Wybierz żądaną funkcję naciskając odpowiedni przycisk funkcji na panelu sterowania. Domyślna temperatura i czas trwania procesu zaczną pulsować na wyświetlaczu LED.
a. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę gotowania.
b. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TIME”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądany czas trwania procesu.
- Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpoczęnie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
- Po zakończeniu gotowania urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
- Naciśnij przycisk zwalniający, ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej i wyjmij potrawę.
Gotowanie zamrożonych potraw jest możliwe tylko przy pomocy programów FRIES (frytki), VEG (warzywa) i PIZZA. W przypadku gotowania innych zamrożonych potraw należy zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi trybu ręcznego gotowania.
Podgrzewanie wstępne
Aby upewnić się, że frytkownica ma odpowiednią temperaturę do gotowania potraw, dostępna jest funkcja podgrzewania wstępnego, której można użyć przed rozpoczęciem automatycznego gotowania, gotowania w trybie ręcznym i gotowania zamrożonych potraw. Wystarczy raz nacisnąć przycisk PRE-HEAT przed wyborem innej funkcji.
| Tę operację można pominąć. | ||||||
| Naciśnij razprzyciskPRE-HEAT/REHEAT. | Wybierzpotrawę. | NaciśnijprzyciskTEMP, abyprzejść doustawieniatemperatury. | Przyciskami-/+ ustawtemperaturę. | NaciśnijprzyciskTIME,aby przejśćdo ustawieniaczasu. | Przyciskami-/+ ustawczas trwaniaprocesu. | NaciśnijprzyciskSTART, abyuruchomićpodgrzewaniewstępne. |
![]() | ||||||
- Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Wóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
- Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
- Naciśnij przycisk PRE-HEAT/REHEAT.
- Wybierz żądany program naciskając odpowiedni przycisk programu automatycznego gotowania na panelu sterowania. Domyślna temperatura i czas trwania procesu zaczną pulsować na wyświetlaczu LED.
a. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę gotowania.
b. Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TIME”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądany czas trwania procesu.
- Naciśnij przycisk „START”.
- Po osiągnięciu prawidłowej temperatury w trybie podgrzewania wstępnego urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy.
- Wyjmij misę wewnętrzną i równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
- Włóż z powrotem misę wewnętrzną/kosz do smażenia do frytkownicy.
- Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
- Po zakończeniu gotowania urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
- Naciśnij przycisk zwalniający i ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej, natychmiast wyjmij potrawę z kosza do smażenia; w przeciwnym razie ciepło pozostające we frytkownicy będzie nadal gotować i wysuszać potrawę.
Podgrzewanie wstępne można również wykorzystać podczas gotowania zamrożonych potraw przy użyciu programów automatycznego gotowania; naciśnij przyciski: „PRE-HEAT/REHEAT” > „FROZEN/KEEP WARM” > funkcji automatycznego gotowania > „START”.
Ponadto podgrzewanie wstępne można również wykorzystać w trybie ręcznego gotowania; naciśnij przyciski: „PRE-HEAT/REHEAT” > ustawienia temperatury > „START”.
- Umieść kosz do smażenia w misie wewnętrznej. Włóż misę wewnętrzną do frytkownicy.
- Podłącz frytkownicę do zasilania sieciowego.
- Naciśnij raz przycisk PRE-HEAT/REHEAT.
- Jeśli to konieczne, naciśnij raz przycisk „TEMP”. Następnie przyciskiem „-” lub „+” ustaw żądaną temperaturę gotowania.
- Naciśnij przycisk „START”.
- Po osiągnięciu prawidłowej temperatury w trybie podgrzewania wstępnego urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy.
- Wyjmij misę wewnętrzną i równomiernie rozłóż potrawę, którą chcesz ugotować, w koszu do smażenia.
-
Włóż z powrotem misę wewnętrzną/kosz do smażenia do frytkownicy.
-
Ustaw czas gotowania naciskając raz przycisk „TIME”, a następnie przyciskiem „-” lub „+” wyreguluj żądany czas trwania procesu.
- Naciśnij przycisk „START”, aby rozpocząć gotowanie; rozpoczęnie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu.
- Po zakończeniu gotowania urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przełączy się do trybu czuwania.
- Naciśnij przycisk zwalniający i ostrożnie pociągnij za uchwyt misy wewnętrznej, natychmiast wyjmij potrawę z kosza do smażenia; w przeciwnym razie ciepło pozostające we frytkownicy będzie nadal gotować i wysuszać potrawę.
Ponowne podgrzewanie
Funkcja umożliwia podgrzewanie potraw.
| Naciśnij dwa razy przycisk PRE-HEAT/REHEAT, aby wybrać funkcję PODGRZEWANIE. | Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć podgrzewanie, a na wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu trwania procesu. |
![]() | |
- Naciśnij dwa razy przycisk PRE-HEAT/REHEAT.
- Wyjmij misę wewnętrzną i umieść potrawę, którą chcesz podgrzać, w koszu do smażenia; upewnij się, że jest równomiernie rozłożona w koszu do smażenia.
- Naciśnij przycisk „START”. Frytkownica rozpocznie podgrzewanie.
- Frytkownica będzie podgrzewać potrawę przez cztery minuty w temperaturze 180°C.
Utrzymywanie ciepła
Po ugotowaniu potrawę można utrzymać w cieple za pomocą funkcji UTRZYMYWANIE CIEPŁA.
| Tę operację można pominąć. | ||||||||
| Naciśnij dwa razy przycisk FROZEN/KEEP WARM, aby wybrać funkcję UTRZYMYWANIE CIEPŁA. | Naciśnij przycisk TEMP, aby przejść do ustawienia temperatury. | Przyciskami -/+ ustaw temperaturę. | Naciśnij przycisk TIME, aby przejść do ustawienia czasu. | Przyciskami -/+ ustaw czas trwania procesu. | Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć gotowanie. | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
- Naciśnij dwa razy przycisk „FROZEN WARM”.
- Domyślna temperatura utrzymywania ciepła wynosi 80°C, a czas trwania procesu 30 minut. Ustawienia temperatury i czasu można zmienić, jeśli to konieczne.
a. Aby zmienić czas trwania procesu, naciśnij przycisk „TIME”. Następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanego czasu trwania procesu (od 1 do 60 minut).
b. Teraz naciśnij przycisk „TEMP”, a następnie użyj przycisków +/- do ustawienia żądanej temperatury (od 80 do 200°C).
- Wyjmij misę wewnętrzną i umieść potrawę, którą chcesz podgrzać, w koszu do smażenia; upewnij się, że jest równomiernie rozłożona w koszu do smażenia.
- Frytkownica będzie utrzymywać potrawę w cieple.
KONSERWACJA PODCZAS UŻYTKOWANIA
Opisywane urządzenie wymaga niewielkiej konserwacji podczas użytkowania. Należy czyścić frytkownicę po każdym użyciu, aby przedłużyć jej trwałość.
Frytkownica nie zawiera żadnych elementów, które mogą być serwisowane przez użytkownika. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W mało prawdopodobnym przypadku wystąpienia usterki należy skontaktować się z centrum obsługi telefonicznej firmy SHARP, korzystając z informacji podanych na początku niniejszej instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, NIE WOLNO ZANURZAĆ FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ W WODZIE ANI JAKICHKOLWIEK INNYCH CIECZACH.
Frytkownicę należy regularnie czyścić, aby zapewnić najlepszą wydajność i długą trwałość. Regularne czyszczenie zmniejszy również ryzyko pożaru. Aby oczyścić urządzenie, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
- Należy odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego. Należy odczekać, aż frytkownica ostygnie.
- Kosz do smażenia i misę wewnętrzną należy czyścić wilgotną ściereczką namoczoną w wodzie z mydłem. Upewnij się, że używasz tylko łagodnego roztworu wody z mydłem. Jeśli na koszu lub misie wewnętrznej pojawią się trudne do usunięcia zabrudzenia, należy namoczyć je w ciepłej wodzie przez około dziesięć minut.
- Elementy grzejne należy czyścić suchą i miękką ściereczką.
- Zewnętrzne powierzchnie frytkownicy należy czyścić miękką i wilgotną ściereczką, a następnie osuszyć.
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia powierzchni kosza do smażenia oraz misy wewnętrznej NIE WOLNO STOSOWAĆ ŻRĄCYCH ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH ANI ŻADNYCH INNYCH ŚRODKÓW DO SZOROWANIA. Upewnij się, że używasz tylko łagodnego roztworu wody z mydłem. Żrące środki czyszczące, szczoteczki do szorowania i chemiczne środki czyszczące spowodują uszkodzenie powłoki urządzenia.
Oprócz zalecanego czyszczenia żadne inne czynności konserwacyjne ze strony użytkownika nie są konieczne. Wszelkie inne czynności serwisowe należy powierzyć personelowi autoryzowanego serwisu.
PRZECHOWYWANIE
Przed przechowywaniem należy odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego, odczekać dopóki nie ostygnie i oczyścić. Frytkownicę należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu w czystym i suchym miejscu. Nigdy nie wolno przechowywać gorącego lub podłączonego do zasilania sieciowego urządzenia. Nie wolno owijać przewodu zasilającego ciasno wokół frytkownicy beztłuszczowej. Nie wolno napreżać przewodu zasilającego, w miejscu w którym wychodzi on z urządzenia, ponieważ mogłoby to spowodować przetarcie lub pęknięcie przewodu zasilającego.
W przypadku przechowywania frytkownicy przez dłuższy czas należy upewnić się, że urządzenie jest czyste i wolne od resztek żywności. Frytkownicę należy przechowywać w suchym miejscu. np. na stole kuchennym, blacie lub półce w szafce.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
W przypadku wystąpienia problemów z frytkownicą należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami.
| Frytkownica nie działa. | Urządzenie nie zostało podłączone do zasilania lub nie jest włączone. | Upewnij się, że wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazdka elektrycznego w ścianie, a urządzenia jest włączone. |
| Nie ustawiłeś czasu trwania procesu ani temperatury. | Ustaw czas trwania procesu i temperaturę, a następnie naciśnij przycisk „START”. | |
| Misa wewnętrzna nie została prawidłowo zablokowana w urządzeniu. | Wsuwaj misę wewnętrzną do frytkownicy, aż usłyszysz „kliknięcie”. | |
| Składniki smażone we frytkownicy nie są prawidłowo ugotowane. | W koszu do smażenia znajduje się zbyt duża ilość gotowanej żywności. | W koszu do smażenia należy umieszczać mniejsze porcje składników. Mniejsze porcje są smażone bardziej równomiernie. |
| Ustawiona temperatura jest zbyt niska. | Dostosuj temperaturę do wymaganego ustawienia temperatury. | |
| Czas trwania procesu jest zbyt krótki. | Dostosuj timer do wymaganego ustawienia czasu trwania procesu. | |
| Smażone przekąski nie są chrupiące po wyjęciu z frytkownicy. | Użyłeś przekąsek przeznaczonych do przygotowania w tradycyjnej frytkownicy do smażenia w głębokim tłuszczu. | Użyj przekąsek przeznaczonych do przygotowania w piekarniku lub lekko posmaruj je odrobiną oleju, aby były bardziej chrupiące. |
| Prawidłowe włożenie misy wewnętrznej i kosza do smażenia do urządzenia jest utrudnione lub niemożliwe. | W koszu do smażenia znajduje się zbyt duża ilość gotowanej żywności. | Nie wolno przepełniać kosza do smażenia. |
| Kosz do smażenia nie został prawidłowo umieszczony w misie wewnętrznej. | Wsuwaj kosz do smażenia do misy wewnętrznej, aż usłyszysz lekkie kliknięcie. | |
| Z urządzenia wydobywa się biały dym. | Przegotowujesz tłuste składniki. | Podczas smażenia we frytkownicy tłustych składników do misy wewnętrznej wycieknie duża ilość tłuszczu. Tłuszcz może dymić na biało, a misa wewnętrzna może nagrzewać się mocniej niż zazwyczaj. Nie ma to wpływu na urządzenie ani efekty końcowe smażenia. |
| W misie wewnętrznej nadal znajdują się pozostałości tłuszczu z poprzedniego smażenia. | Biały dym jest spowodowany nagrzewaniem się tłuszczu w misie wewnętrznej; należy pamiętać o starannym oczyszczeniu kosza do smażenia i misy wewnętrznej po każdym użyciu. | |
| Świeże frytki nie są równomiernie wysmażone. | Użyto niewłaściwego rodzaju ziemniaków. | Użyj świeżych ziemniaków i upewnij się, że podczas smażenia pozostają twarde. |
| Nie opłukałeś odpowiednio pasków ziemniaków przed ich usmażeniem. | Dokładnie opłucz paski ziemniaków, aby usunąć skrobię z zewnętrznej powierzchni pasków. | |
| Świeże frytki nie są chrupiące po wyjęciu z frytkownicy. | Chrupkość frytek zależy od ilości/rodzaju użytego oleju i wody we frytkach. | Upewnij się, że paski ziemniaków zostały odpowiednio osuszone przed dodaniem oleju. |
| Pokrój ziemniaki na cieńsze paski, aby zapewnić większą chrupkość. | ||
| Dodaj nieco więcej oleju, aby zapewnić większą chrupkość. |
Jeśli nadal występują problemy, skontaktuj się z centrum obsługi telefonicznej firmy SHARP, korzystając z informacji podanych na początku niniejszej instrukcji obsługi.


→
→
→
→
→
→
→
→
→










