AF-GS552A - Friteuză SHARP - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului AF-GS552A SHARP în format PDF.
| Tip produs | Friteuză fără ulei |
| Marcă | Sharp |
| Model | AF-GS552A |
| Capacitate | 5,5 litri |
| Putere | 1600 W |
| Alimentare | 220-240 V, 50 Hz |
| Interval de temperatură | 80 °C la 200 °C |
| Programe automate | 8 (cartofi prăjiți, vită, legume, pui, bacon, pește, cartofi, pizza) |
| Funcții speciale | Preîncălzire, reîncălzire, gătire din congelat, menținere la cald |
| Dimensiuni (L x Î x A) | 395 x 321 x 314 mm |
| Greutate | 6,8 kg |
| Panou de comandă | Digital cu ecran LED |
| Acoperire | Antiaderentă pe coș și oală interioară |
| Lungimea cablului | 900 mm |
| Nivel sonor | 55 - 62 dB |
| Consum electric | 1650 W max |
| Accesorii incluse | Coș pentru prăjit, oală interioară (tavă de scurgere) |
| Întreținere și curățare | Coșul și oala se pot spăla în mașina de spălat vase; nu scufundați corpul |
| Siguranță | Oprire automată, protecție împotriva supraîncălzirii, suprafețe fierbinți semnalate |
| Piese de schimb și reparabilitate | Nu există piese reparabile de utilizator; contactați serviciul Sharp |
Întrebări frecvente - AF-GS552A SHARP
Întrebările utilizatorilor despre AF-GS552A SHARP
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Friteuză în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. AF-GS552A - SHARP și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. AF-GS552A mărcii SHARP.
MANUAL DE UTILIZARE AF-GS552A SHARP
Produsul dum- neavoastră este marcat cu acest simbol.
Simbolul indică faptul că produsele electrice și electronice uzate nu pot fi tratare ca reziduurile menajere. Pentru aceste produse există un sistem de colectare separat.
A. Informații pentru utilizatori privind casarea (gospodării)
1. În Uniunea Europeană
Atenție: Dacă doriți să eliminați acest dispozitiv, acesta nu poate fi tratat ca un reziduu menajer!
Echipamentele electrice și electronice uzate trebuieșc tratate separat și în concordanță cu legislația în vigoare referitoare la tratarea, recuperarea și reciclarea corespunzătoare a echipamentelor electrice și electronice uzate. După implementarea în țările membre, gospodăriile din Uniunea Europeană pot returna gratuit echipamentele electrice și electronice uzate la punctele adecvate de colectare*.
În unele țări*, produsele uzate pot fi preluate gratuit de furnizorul local în momentul cumpărării unui produs nou similar.
*) Pentru mai multe detalii, contactați autoritățile locale.
În cazul în care echipamentul dvs. electric sau electronic vechi are baterii sau accumulatori, eliminați-le separat în prealabil, în conformitate cu regulamentele locale. Prin tratarea corectă a acestui produs ajutați ca deșeului să i se aplice tratamentul necesar, să fie recuperat sau reciclat. În acest mod ajutați la prevenirea potențialelor efecte negative asupra mediului sau a sănătății oamenilor, care ar putea apărea prin tratarea necorespunzătoare a deșeului.
2. În alte țări din afara UE
Dacă doriți să eliminați acest produs, vă rugăm să contactați autoritățile locale și să întrebați care este modul corect de tratare.
Pentru Elveția: echipamentele electrice sau electronice uzate pot fi returnate gratuit furnizorului, chiar dacă nu cumpărați un produs nou.
Lista punctelor de colectare poate fi găsită la adresa www.swico.ch sau www.sens.ch.
B. Informații despre eliminare pentru Utilizatori comerciali
1. În Uniunea Europeană
Dacă acest produs este utilizat în scopuri de afaceri și doriți să-l eliminați: Vă rugăm să contactați furnizorul SHARP, care vă va informa despre modul de preluare a produsului. Uneori, această preluare se face contra cost. Produsele mici (și în cantități mici) pot fi preluate de punctele locale de colectare. Pentru Spania: Vă rugăm să contactați sistemul de colectare stabilit sau autoritățile locale pentru preluarea produselor uzate.
2. În alte țări din afara UE
Dacă doriți să eliminați acest produs, vă rugăm să contactați autoritățile locale și să întrebați care este modul corect de tratare.
CUPRINS
Gătire automată....10
Gătire manuală....11
Gătirea alimentelor congelate....12
Preîncălzire....13
Reîncălzire 14
Păstrarea mâncării calde 14
ÎNTRETINERE ÎN TIMPUL UTILIZĂRII 15
INSTRUCTIUNI DE CURĂTARE....15
DEPOZITARE 15
DEPANAREA....16
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ
La utilizarea aparatelor electrice, trebuie respectate întot-deauna precauțiile de siguranță de bază, inclusiv următoarele:
- Copiii trebuie supravegheati ca să NU se joace cu aparatul.
- Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoanele (inclusiv copiii) cu capacități psihice, senzoriale și mentale reduse sau fără experiență și cunoștințe, decât dacă acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
- Curățați coșul pentru prăjire și vasul interior cu o lavetă umedă, cu săpun. Asigurați-vă că folosiți doar apă caldă cu săpun.
- NU curățați cu bureți abrazivi din metal. Piesele pot rupe buretele și atinge părțile electrice, ceea ce duce la risc de electrocutare. Suprafața se va deteriora și ea.
- Uscați unitatea și toate părțile componente cu o lavetă moale înainte de depozitare sau utilizare.
- Dacă sunt pete pe coș sau pe vasul interior care sunt prea dificil de îndepărtat, lăsați-le la înmuiat în apă caldă timp de aproximativ 10 minute înainte de curățare.
- Coşul pentru prăjire și vasul interior pot fi spălate în mașina de spălat vase.
- NU umpleți în exces când gătiți. Umplerea excesivă poate cauza vătămări corporale sau daune materiale sau poate afecta utilizarea în siguranță a aparatului.
- NU utilizați ulei sau orice alt lichid în vasul interior.
- NU utilizați acest aparat pentru prăjire în ulei.
- Asigurați-vă că mâncarea este preparată și gătită corect, pentru a evita orice pericol pentru sănătate.
-
Asigurați-vă că mâncarea nu intră în contact cu elementele de încălzire.
-
Asigurați-vă MEREU că aparatul este asamblat în mod cores-punzător înainte de utilizare.
- Următoarele materiale NU trebuie puse în friteuza cu aer cald: carton, plastic, hârtie sau orice altceva similar.
- NU depozitați obiecte, altele decât accesoriiile furnizate, în friteuză când nu este utilizată.
- NU utilizați aparatul în alte scopuri decât cele pentru care a fost conceput.
- NU utilizați la exterior.
- Dacă sunt necesare sfaturi privind acest produs, contactați linia de asistență telefonică Sharp.
- Prindeți aparatul doar de mânerele corespunzătoare și folo- siți mijloace de protecție împotriva căldurii, cum ar fi mănuși sau suporturi.
- Citiți toate instrucțiunile pentru a vă asigura că sunteți familiarizat cu funcționarea acestei friteuze cu aer cald. NU atingeți suprafețele fierbinți și, când este posibil, folosiți mâ- nerele și butoanele de comandă (în funcție de model).
- Utilizarea de accesorii suplimentare nu este recomandată, întrucât poate cauza vătămări sau pericole.
- Acest aparat este EXCLUSIV PENTRU UZ CASNIC.
- Pentru a evita căderea vasului interior pe jos, așezați-l pe o suprafață stabilă înainte de a ridica coșul pentru prăjire.
- La utilizare, asigurați-vă că mânerul este îndreptat spre dvs.
- ATENȚIE: Marcajul înseamnă că SUPRAFEȚELE APARA-TULUI SUNT FIERBINȚI ÎN TIMPUL SAU DUPĂ UTILIZARE. NU atingeți suprafețele fi erbinți.
- NU acoperiți fanta de admisie a aerului sau orifi ciul de evacuare a aerului în timpul funcționării unității. Acoperirea lor poate împiedica gătirea uniformă și poate deteriora unitatea sau cauza supraîncălzirea acesteia.
- NU atingeti accesoriiile în timpul sau imediat după gătire.
- Fiți extrem de atenți când în aparat sunt alimente fierbinti.
Utilizarea necorespunzătoare poate duce la vătămări corporale.
- După utilizare, lăsați unitatea să se răcească suficient de mult timp.
• Lăsați friteuza cu aer cald să se răcească înainte de curățare.
- AVERTISMENT: Întrucât această friteuză cu aer cald se în-călzește în timpul utilizării și unele suprafețe pot ajunge la temperaturi înalte și întrucât oamenii percep temperaturile, acest dispozitiv trebuie utilizat cu grijă.
- Purtați mănuși de protecție izolatoare când atingeți suprafețele fierbinti sau coșul pentru prăjire cu aer fierbinte, vasul interior și alimentele.
- Când utilizati acest aparat, lăsați spațiu suficient deasupra și pe toate lateralele, pentru circulația aerului. Asigurați-vă MEREU că vasul interior este închis corespunzător înainte de utilizare.
- NU lăsați cablul de alimentare să atârne peste marginea suprafeței de lucru sau să atingă suprafețe fierbinti.
- NU utilizați aparatul dacă cablul de alimentare sau ștecherul sunt deteriorate în vreun fel sau după ce aparatul a funcțio-nat defectuos sau a fost deteriorat în orice alt mod.
- NU înlocuiti sau modificati cablul de alimentare sau ștecherul.
- NU utilizați prelungitoare.
- Asigurați-vă că priza/întrerupătorul este accesibilă atunci când friteuza este în funcțiune.
- Această friteuză nu este destinată utilizării cu ajutorul unui temporizator extern sau cu un sistem separat de control de la distanță.
- Deconectați-o de la sursa de alimentare de la rețea atunci când nu este utilizată sau înainte de curățare.
- Când deconectați cablul de alimentare de la rețea, țineți mereu de ștecher și nu trageți niciodată de cablu.
- Când ați terminat de utilizat friteuza cu aer cald, apăsați bu-
tonul STOP/CANCEL pentru a reveni la modul standby, apoi deconectați-o de la sursa de alimentare de la rețea.
- Pentru a vă proteja împotriva riscului de electrocutare, NU scufundați friteuza în apă sau în alte lichide.
- NU acoperiți nicio parte a friteuzei cu aer cald în timpul funcționării, întrucât acest lucru va duce la supraîncălzire.
- NU așezați friteuza cu aer cald pe suprafețe fierbinti, lângă arzătoare fierbinti cu gaz/electrice sau într-un cuptor încălzit.
- Când utilizați friteuza, lăsați un spațiu de cel puțin 100 mm pe toate părțile aparatului, pentru a permite circulația adecvată a aerului.
PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCTIUNI ÎNTR-UN LOC SIGUR, PENTRU CONSULTĂRI ULTERIOARE

text_image
30 cm 10 cm 10 cm 10 cm 85 cmSPECIFICAȚII
| Denumire model AF-GS552A | |
| Putere friteuză (W) 1600 | |
| Niveluri de temperatură ale friteuzei (Celsius) De la 80°C la 200°C | |
| 8 programe automate | cartofi prăjiți, vită, legume, pui, bacon, pește, cartofi, pizza |
| 4 funcții | preîncălzire, reîncălzire, gătire alimente congelate, keep warm (păstrarea mâncării calde) |
| Volum (litri) 5,5 | |
| Panou de control digital | |
| Strat protector coș pentru prăjire antiaderent | |
| Dimensiune coș pentru prăjire (L x Î x A, în mm) | 228 x 221 x 110 |
| Strat protector vas interior antiaderent | |
| Dimensiune vas interior (L x Î x A, în mm) 253 x 248 x 128 | |
| Lungime cablu de alimentare (mm) 900 | |
| Nivel de zgomot (dB) 55 - 62 | |
| Consum de energie (W) | 1650 |
| Cerințe privind tensiunea de alimentare | 220-240 V 50 Hz |
| Consum de energie în standby (W) | antiaderent |
| Dimensiune (L x Î x A, în mm) | 395 x 321 x 314 |
| Greutate (kg) | 6,8 |
Acest produs respectă reglementările și standardele relevante pentru Regatul Unit și UE.
DATORITĂ POLITICII DE ÎMBUNĂTĂȚIRE CONTINUĂ, NE REZERVĂM DREPTUL DE A MODIFICA DESIGNUL ȘI SPECIFICATIILE FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
FRITEUZĂ CU AER CALD ȘI ACCESORII
Trebuie să vă familiarizați cu următoarele funcții ale friteuzei cu aer cald înainte de prima utilizare:
Vasul interior: Asezați coșul pentru prăjire pe vasul interior, iar apoi puneți vasul interior în friteuza cu aer cald.
Coşul pentru prăjire: Asezați mâncarea în coşul pentru prăjire, iar apoi puneți-l în vasul interior pentru procesul de gătire.
Butonul de deschidere (pentru coşul pentru prăjire): Pentru a scoate coşul pentru prăjire, apăsați butonul de deschidere, iar apoi ridicati coşul.
NOTĂ: Pentru a evita căderea vasului interior pe jos, așezați-l pe o suprafață stabilă înainte de a ridica coșul pentru prăjire.
Orificiul de evacuare a aerului: Aburi fierbinți vor fi eliberați prin orificiul de evacuare a aerului în timpul utilizării (ceea ce este normal), țineți mâinile și fața departe de orificiul de evacuare a aerului când gătiți pentru a preveni arsurile.
Capacul butonului: Acesta împiedică îndepărtarea accidentală a vasului interior și a coșului pentru prăjire din friteuză. Împingeți-l în sus pentru acces la butonul de deschidere.
Mânerul: Acesta este folosit pentru a introduce sau scoate vasul interior și coșul pentru prăjire în/din friteuză.
-
Coş pentru prăjirea cu aer
-
Buton de eliberare
-
Vas interior
-
Panou de control
-
Fantă de admisie a aerului
-
Capacul butonului de eliberare
-
Mânerul coşului pentru prăjire
-
Orificiu de evacuare a aerului
-
Mâner manipulare friteuză
-
Cablu de alimentare
-
Element de încălzire

În timpul gătirii, aerul cald de la element circulă conform imaginii de mai jos. Aceasta asigură gătirea uniformă a mâncării la temperatura și durata de timp setate. Nu utilizați materiale precum foliile de aluminiu, care pot bloca acest flux de aer, și nu umpleți excesiv coșul pentru prăjire.

- Butoanele de gătire automată – Programe de gătire automată, selectați una din cele 8 opțiuni.
- Pre-Heat/Reheat – Pentru preîncălzirea friteuzei cu aer cald, astfel încât să ajungă la temperatura adecvată pentru gătire, sau reîncălzirea alimentelor reci.
- Frozen/Keep Warm – Gătirea alimentelor congelate sau păstrarea mâncării calde.
- Temperatură – Folosiți acest buton pentru a controla manual temperatura.
- Time – Folosiți pentru a seta manual timpul de gătire.
- Stop/Cancel – Opriti sau întrerupeti o funcție.
- Start – Porniti functionarea friteuzei cu aer cald.
- Sus/Jos (pentru temperatură și timp) – Setați valorile pentru temperatură și timp.

text_image
FRIES BEEF VEG CHICKEN BACON RISH POTATO PIZZA PRE-HEAT/ REHEAT TEMP 1° FROZEN/ KEEP WARM TIME 2° STOP CANCEL - + START SHARP 8 1 2 3 4 5 6 7ÎNAINTE DE A UTILIZA FRITEUZA CU AER CALD
Înainte de prima utilizare a friteuzei cu aer cald, se recomandă ca, după despachetarea completă și îndepărtarea tuturor ambalajelor, vasul interior și coșul pentru prăjire să fie spălate în apă caldă cu săpun sau în mașina de spălat vase. Apoi uscați bine toate accesoriiile și reasamblați friteuza cu aer cald. Ștergeți carcasa exterioară și componentele interioare cu o lavetă umedă și uscați înainte de utilizare.
Conectați-o la sursa de alimentare de la rețea și friteuza cu aer cald este gata de utilizare.
Se recomandă citirea în integralitate a acestor instrucțiuni înainte de utilizare.
INSTRUCTIUNI PRIVIND FUNCTIONAREA
Friteuza cu aer cald are mai multe moduri de functionare:
Gătire automată – selectați una din cele 8 opțiuni presetate de gătire.
Gătire manuală – setați manual temperatura și timpul.
Gătirea alimentelor congelate – Gătiți alimente congelate (doar legume, pizza și cartofi prăjiți).
Preîncălzire – Asigurați-vă că friteuza este la temperatura adecvată înainte de gătire.
Reîncălzire – Reîncălziți mâncarea gătită anterior.
Keep Warm – Păstrează la cald mâncarea gătită.
Note privind gătirea
- Cantitatea de mâncare nu ar trebui să umple mai mult de 4/5 din volumul coşului pentru prăjire.
- Temperatura și timpul de gătire pot fi ajustate în timpul gătirii.
- Pentru a întrerupe gătirea, apăsați butonul „STOP/CANCEL“ o dată.
- Pentru a anula gătirea, apăsați butonul „STOP/CANCEL” de două ori.
- Unele alimente vor trebui amestecate/agitate în timpul gătirii: Trageți vasul interior afară din unitate, amestecați sau agitați după caz și apoi puneți vasul interior înapoi în friteuză; acum apăsați butonul „START” pentru a continua gătirea.
- Asigurați-vă că mâncarea este gătită bine. Dacă aceasta nu s-a gătit suficient, puneți-o înapoi în friteuza cu aer cald și apăsați butonul „PRE-HEAT/REHEAT” de două ori pentru a o găti câteva minute în plus.
- Pentru a evita căderea vasului interior pe jos, așezați-l pe o suprafață stabilă și rezistentă la căldură înainte de a ridicac coșul pentru prăjire.
- Gătiți mâncarea doar în coșul pentru prăjire.
- NU îl folosiți pentru prăjire în baie de ulei.
Gătire automată
Pentru ușurința și confortul utilizatorilor, există 8 programe automate de gătit. Acestea sunt ușor de accesat prin intermediul butoanelor dedicate de pe panoul de control.
| Aliment Greutate | Temperatura inițială a mâncării | Timpul de gătire | Timpul suplimentar maxim | Întoarcere (minute înainte de fi nalul gătirii) | Timpul pen-tru gătirea alimentelor congelate | Temperatura | Comentarii | |
| Cartofi prăjiți | 300 g - 700 g | Temperatura camerei | 18 23 5 26 | 180 | ||||
| Vită | 150 g - 500 g | 12 | 16 | 6 | - | 200 | Se pot găti până la 270 g de friptură de vită | |
| Legume | 100 g - 400 g | 10 13 5 14 | 190 | |||||
| Pui | 800 g - 1000 g | 30 | 39 | 5 | - | 190 | Pui întreg sau bucăți mari | |
| Bacon | 4 până la 6 felii | 9 | 12 | - | - | 180 | Aşezati uniform felile de bacon în coșul pentru prăjire | |
| Pește | 100 g - 500 g | 12 | 16 | 5 | - | 200 | ||
| Cartof | 250 g fiecare | 40 | 52 | 5 | - | 200 | Aşezati până la 3 cartofi a câte 250 g fi ecare în coșul pentru prăjire | |
| Pizza | 100 g - 400 g | 13 | 17 | - | 18 | 160 | ||
În exemplul de mai jos, se gătește vită. Nu este necesar să reglați temperatura sau timpul decât dacă vă doriți ca mâncarea să fie gătită mai mult sau mai puțin.
| Această operațiune poate fi omisă. | |||||
| Apăsați butonulBEEF o dată. | Apăsați butonulTEMPpentru aintroduce setareade temperatură. | Apăsațibutoanele -/+pentru a reglatemperatura. | Apăsați butonulTIMEpentru aintroduce setareade timp. | Apăsațibutoanele -/+pentru a reglatimpul de gătire. | Apăsați butonulSTARTpentru aîncepe gătirea. |
![]() | → ![]() | → ![]() | → ![]() | → ![]() | |
- Asezați uniform mâncarea ce urmează să fie gătită în coșul pentru prăjire.
- Asezați coșul pentru prăjire în vasul interior. Introduceți vasul interior în friteuza cu aer cald.
- Conectați friteuza la sursa de alimentare.
- Selectați programul pentru mâncarea dorită apăsând butonul de gătire automată de pe panoul de comandă. Temperatura și durata implicite vor clipi pe afi șajul LED.
a. Dacă este nevoie, apăsați butonul „TEMP” o dată, iar apoi apăsați butonul „-” sau „+” pentru a seta temperatura dorită pentru gătire.
b. Dacă este nevoie, apăsați butonul „TIME” o dată, iar apoi apăsați butonul „-” sau „+” pentru a seta durata dorită pentru gătire.
- Apăsați butonul „START” pentru a începe gătirea; timpul de gătire începe să curgă.
- Când se finalizează procesul de gătire, friteuza emite un sunet și unitatea revine la modul standby.
- Apăsați butonul de deschidere și trageți cu grijă de mânerul vasului interior și scoateți imediat mâncarea din coș, altfel căldura rămasă în friteuză va continua să gătească mâncarea și o va usca.
Notă: Dacă modificați timpul de gătire pentru mâncărurile cu gătire automată, puteți să-I prelungiți doar cu maxim 30%. Acest lucru este pentru a evita posibilitatea ca mâncarea să se ardă.
Gătire manuală
În funcția gătire manuală, selectați întâi timpul și abia apoi temperatura.
| Această operațiune poate fi omisă. | |||||
| Apăsați butonulTEMPpentru aintroduce setareade temperatură. | Apăsațibutoanele -/+pentru a reglatemperatura. | Apăsați butonULTIMEpentru aintroduce setareade timp. | Apăsațibutoanele -/+pentru a reglatimpul de gătire. | Apăsați butonulSTARTpentru aîncepe gătirea. | |
![]() | → | → | [K3D( → | → | ![]() |
- Conectați friteuza la sursa de alimentare.
- Apăsați butonul „START” o dată; afișajul va indica durata și temperatura implicite (15 minute la 180°C).
- Pentru a modifica durata, apăsați butonul „TIME” și apoi folosiți butoanele +/- pentru a ajunge la durata dorită (de la 1 la 60 de minute).
- Acum apăsați butonul „TEMP” și apoi folosiți butoanele +/- pentru a ajunge la temperatura dorită (de la 80 la 200°C).
- Trageți afară vasul pentru prăjire, asezați mâncarea în coșul pentru prăjire și puneți vasul înapoi în unitate.
- Apăsați butonul „START” pentru a începe procesul de gătire.
Mai jos sunt indicate câteva sugestii de setări de gătire.
| Aliment Greutate | Temperatura ini-țială a mâncării | Timpul de gătire | Temperatură de gătire | Amestecare/Întoarcere | Comentarii | |
| Cartofi prăjiți congelatți (groși) | între 300 și 700 | Congelat | între 12 și 16 200 | Da | ||
| Cartofi prăjiți congelatți (subțiri) | între 300 și 700 | între 12 și 20 | 200 | Da | ||
| Cartofi prăjiți pregătiți în casă (de 0,7cm x 7/8cm) | între 300 și 800 | Temperatura camerei | între 18 și 30 180 | Da | Adăugați ulei: 1/2 de lingură | |
| Chipsuri pregătite în casă | între 300 și 800 | între 18 și 22 | 180 | Da | Adăugați ulei: 1/2 de lingură | |
| Cartofi tăiați bucăți în casă | între 300 și 750 | între 12 și 18 | 180 | Da | Adăugați ulei: 1/2 de lingură | |
| Crochete de cartofi | 250 | între 15 și 18 | 180 | |||
| Cartofi înăbușitii cu smântână | 500 | între 18 și 22 | 180 | |||
| Friptură | între 100 și 500 | între 8 și 12 | 180 | |||
| Cotlet de porc | între 100 și 500 | între 10 și 14 | 180 | |||
| Hamburger | între 100 și 500 | între 7 și 14 | 180 | |||
| Cărăciori în foietaj | între 100 și 500 | între 12 și 15 | 180 | |||
| Copănele | între 100 și 500 | între 18 și 22 | 180 | |||
| Piept de pui | între 100 și 500 | între 10 și 15 | 180 | |||
| Pește | între 100 și 500 | între 8 și 12 | 180 | |||
| Creveți | între 100 și 500 | între 5 și 10 | 180 | |||
| Crab | între 100 și 500 | între 8 și 12 | 180 | |||
| Prăjitură | între 100 și 400 | între 15 și 30 | 180 | |||
| Pachetele de primăvară | între 100 și 400 | între 8 și 10 | 200 | Da | Pachetele de primă-vară instant | |
| Crochete de pui congelate | între 100 și 500 | Congelat | între 6 și 10 | 200 Da | ||
| Crochete de pește congelate | între 100 și 400 | între 6 și 10 | 200 | |||
| Bulete de brânză congelate | între 100 și 400 | între 8 și 10 | 180 | |||
| Frigărui de pui | între 100 și 400 | Temperatura camerei | între 8 și 10 | 200 | ||
| Cartofi dulci | între 100 și 500 | între 30 și 45 | 200 |
Gătirea alimentelor congelate
Pentru a găti alimente care sunt congelate, urmati instrucțiunile pentru gătire automată, însă apăsați butonul
"FROZEN" întâi.
| Această operațiune poate fi omisă. | ||||||
| Apăsați butonul FROZEN/ KEEP WARM o dată. | Selectați mâncarea. | Apăsați butonul TEMP pentru a introduce setarea de temperatura. | Apăsați butoanele -/+ pentru a regla temperatura. | Apăsați butonul TIME pentru a introduce setarea de timp. | Apăsați butoanele -/+ pentru a regla timpul. | Apăsați butonul START pentru a începe gătirea. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
- Asezați uniform mâncarea ce urmează să fie gătită în coșul pentru prăjire.
- Asezați coșul pentru prăjire în vasul interior. Introduceți vasul interior în friteuza cu aer cald.
- Conectați friteuza la sursa de alimentare.
- Apăsați butonul „FROZEN/KEEP WARM” o dată.
- Selectați funcția dorită apăsând butonul aferent funcției de pe panoul de comandă. Temperatura și durata implicite vor clipi pe afi șajul LED.
a. Dacă este nevoie, apăsați butonul „TEMP” o dată, iar apoi apăsați butonul „-” sau „+” pentru a seta temperatura dorită pentru gătire.
b. Dacă este nevoie, apăsați butonul „TIME” o dată, iar apoi apăsați butonul „-” sau „+” pentru a seta durata dorită pentru gătire.
-
Apăsați butonul „START” pentru a începe gătirea; timpul de gătire începe să curgă.
-
Când se finalizează procesul de gătire, unitatea emite un sunet și revine la modul standby.
- Apăsați butonul de deschidere și trageți cu grijă de mânerul vasului interior și scoateți afară mâncarea.
Gătirea de alimente congelate este posibilă doar pentru CARTOFI PRĂJIȚI, LEGUME și PIZZA.
Pentru gătirea altor alimente congelate, consultați sfaturile privind gătirea manuală.
Preîncălzire
Pentru a vă asigura că friteuza este la temperatura adecvată pentru gătirea mâncării, aceasta are o funcție de preîncălzire, care poate fi folosită înainte de funcțiile gătire automată, gătire manuală și gătire a alimentelor congelate. Nu trebuie decât să apăsați butonul de preîncălzire o dată înainte de a selecta orice altă funcție.
| Această operațiune poate fi omisă. | ||||||
| Apăsați butonul PRE-HEAT/REHEAT o dată. | Selectați mâncarea. | Apăsați butonul TEMP pentru a introduce setarea de temperatură. | Apăsați butoanele -/+ pentru a regla temperatura. | Apăsați butonul TIME pentru a introduce setarea de timp. | Apăsați butoanele -/+ pentru a regla timpul. | Apăsați butonul START pentru a începe preîncălzirea. |
![]() | ||||||
- Asezați coșul pentru prăjire în vasul interior. Introduceți vasul interior în friteuza cu aer cald.
- Conectați friteuza la sursa de alimentare.
- Apăsați butonul PRE-HEAT/REHEAT o dată.
- Selectați programul pentru mâncarea dorită apăsând butonul de gătire automată relevant de pe panoul de comandă. Temperatura și durata implicite vor clipi pe afișajul LED.
a. Dacă este nevoie, apăsați butonul „TEMP” o dată, iar apoi apăsați butonul „-“ sau „+“ pentru a seta temperatura dorită pentru gătire.
b. Dacă este nevoie, apăsați butonul „TIME” o dată, iar apoi apăsați butonul „-” sau „+” pentru a seta durata dorită pentru gătire.
-
Apăsați butonul „START”.
-
Când unitatea a ajuns la temperatura de preîncălzire adecvată, va emite un sunet.
- Scoateți vasul interior și așezați uniform mâncarea ce urmează să fie gătită în coșul pentru prăjire.
- Puneti vasul interior/coşul pentru prăjire înapoi în friteuză.
- Apăsați butonul „START” pentru a începe gătirea; timpul de gătire începe să curgă.
- Când se finalizează procesul de gătire, unitatea emite un sunet și revine la modul standby.
- Apăsați butonul de deschidere și trageți cu grijă de mânerul vasului interior și scoateți imediat mâncarea din coș, altfel căldura rămasă în friteuză va continua să gătească mâncarea și o va usca.
Funcția preîncălzire poate fi folosită și când gătiți alimente congelate, utilizând meniurile automate; apăsați „PRE-HEAT/REHEAT” > „FROZEN/KEEP WARM” > funcția gătire automată > „START”.
În plus, funcția preîncălzire poate fi folosită și la gătirea manuală; apăsați „PRE-HEAT/REHEAT” > setați temperatura > „START”.
- Asezați coșul pentru prăjire în vasul interior. Introduceți vasul interior în friteuza cu aer cald.
- Conectați friteuza la sursa de alimentare.
- Apăsați butonul „PRE-HEAT/REHEAT”
- Apăsați butonul „TEMP” o dată, iar apoi apăsați butonul „-” sau „+” pentru a seta temperatura dorită pentru gătire.
- Apăsați butonul „START”.
- Când unitatea a ajuns la temperatura de preîncălzire adecvată, va emite un sunet.
- Scoateți vasul interior și așezați uniform mâncarea ce urmează să fie gătită în coșul pentru prăjire.
- Puneți vasul interior/coșul pentru prăjire înapoi în friteuză.
- Setați timpul de gătire apăsând butonul „TIME” o dată, iar apoi apăsați butonul „-” sau „+” pentru a regla durata dorită pentru gătire.
- Apăsați butonul „START” pentru a începe gătirea; timpul de gătire începe să curgă.
- Când se finalizează procesul de gătire, unitatea emite un sunet și revine la modul standby.
- Apăsați butonul de deschidere și trageți cu grijă de mânerul vasului interior și scoateți imediat mâncarea din coș, altfel căldura rămasă în friteuză va continua să gătească mâncarea și o va usca.
Reîncălzire
Această funcție vă permite să reîncălziți mâncarea.
| Apăsați butonul PRE-HEAT/REHEAT de două ori pentru a selecta funcția REÎNCĂLZIRE. | Apăsați butonul START pentru a începe reîncălzirea, iar afișajul va începe numărătoarea inversă. |
![]() | |
- Apăsați butonul „PRE-HEAT/REHEAT” de două ori.
- Scoateți vasul interior și așezați mâncarea ce urmează să fie reîncălzită în coșul pentru prăjire, asigurați-vă că este așezată uniform în coș.
- Apăsați butonul „START”. Friteuza cu aer cald se va reîncălzi.
- Friteuza cu aer cald vă va reîncălzi mâncarea timp de 4 minute la 180°C.
Păstrarea mâncării calde
Odată ce ați gătit mâncarea, o puteți păstra caldă folosind funcția de păstrare a mâncării calde (KEEP WARM).
| Această operațiune poate fi omisă. | |||||||||
| Apăsați butonul FROZEN/KEEP WARM de două ori pentru a selecta funcția KEEP WARM. | Apăsați butonul TEMP pentru a introduce setarea de temperatură. | Apăsați butoanele -/+ pentru a regla temperatura. | Apăsați butonul TIME pentru a introduce setarea de timp. | Apăsați butoanele -/+ pentru a regla timpul de gătire. | Apăsați butonul START pentru a începe gătirea. | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
- Apăsați butonul „FROZEN/ KEEPWARM” de două ori.
- Temperatura implicită la care mâncarea va fi păstrată caldă este de 80°C, timpul fiind de 30 de minute. Dacă se impune, aceste setări pot fi modifi cate.
a. Pentru a modifica durata, apăsați butonul „TIME” și apoi folosiți butoanele +/- pentru a ajunge la durata dorită (de la 1 la 60 de minute).
b. Acum apăsați butonul „TEMP” și apoi folosiți butoanele +/- pentru a ajunge la temperatura dorită (de la 80 la 200°C).
- Scoateți vasul interior și așezați mâncarea ce urmează să fie reîncălzită în coșul pentru prăjire, asigurați-vă că este așezată uniform în coș.
- Acum friteuza cu aer cald vă va păstra mâncarea caldă.
ÎNTRETINERE ÎN TIMPUL UTILIZĂRII
Acest aparat are nevoie de foarte puțină întreținere când este utilizat. Curățați friteuza după fiecare utilizare pentru a-i prelungi durata de viață.
Această friteuză cu aer cald nu conține piese care pot fi reparate de utilizator. Nu încercați să o reparați singuri. În cazul puțin probabil al unei defectiuni, contactați Call Centre-ul SHARP folosind detaliiile de la începutul acestui manual de utilizare.
INSTRUCTIUNI DE CURĂTARE
ATENȚIE: Pentru a vă proteja împotriva riscului de electrocutare, NU SCUFUNDAȚI FRITEUZA ÎN APĂ SAU ÎN ALTE LICHIDE.
Friteuza cu aer cald trebuie curățată în mod regulat pentru o performanță optimă și o durată de viață lungă. Curățarea regulată va reduce și riscul de incendiu. Pentru curățare urmați instrucțiunile de mai jos:
- Scoateți ștecherul din priza electrică. Lăsați friteuza cu aer cald să se răcească.
- Curățați coșul pentru prăjire și vasul interior cu o lavetă umedă, cu săpun. Asigurați-vă că folosiți doar apă caldă cu săpun. Dacă petele de pe coș sau vasul interior sunt prea dificil de îndepărtat, lăsați-le la înmuiat în apă caldă timp de aproximativ 10 minute.
- Curățați elementele de încălzire cu o lavetă moale și uscată.
- Ștergeti exteriorul friteuzei cu o lavetă moale și umedă, apoi cu una uscată.
ATENTIE: NU UTILIZAȚI MATERIALE SAU PRODUSE DE CURĂȚARE ABRAZIVE pe suprafața coșului pentru prăjire și a vasului interior. Asigurați-vă că folosiți doar apă caldă cu săpun. Produsele de curățare abrazive, periile de frecat și produsele de curățare chimice vor deteriora învelișul protector al acestei unități.
În afara operațiunilor recomandate de curățare, nu mai sunt necesare alte operațiuni suplimentare de întreținere.
Orice alte reparații trebuie efectuate de către un representant de service autorizat.
DEPOZITARE
Deconectați unitatea, lăsați-o să se răcească și curățați-o înainte de depozitare. Depozitați friteuza în cutia ei, într-un loc curat și uscat. Nu depozitați niciodată aparatul cât timp este încă fierbinte sau conectat la priză. Nu înfășurați niciodată cablul strâns în jurul friteuzei cu aer cald. Nu exercitați presiune asupra cablului în locul de intrare în unitate, întrucât ar putea duce la uzarea și ruperea cablului.
Dacă depozitați friteuza perioade îndelungate de timp, asigurați-vă că aceasta este curată și fără resturi de alimente. Depozitați-o într-un loc uscat, cum ar fi pe o masă sau un blat de lucru sau pe raftul dintr-un dulap.
DEPANAREA
Dacă întâmpinați probleme cu friteuza, urmați îndrumările de mai jos.
| Friteuza cu aer cald nu funcționează | Aparatul fi e nu este conectat, fi e nu este pornit | Asigurați-vă că ștecherul este introdus într-o priză electrică de perete și este pornit. |
| Nu ați setat timpul sau temperatura. | Setați timpul și temperatura și apoi apăsați butonul „START”. | |
| Vasul interior nu este blocat corespunzător în unitate | Împingeți vasul interior în friteuza cu aer cald astfel încât să facă „click”. | |
| Alimentele prăjite cu friteuza cu aer cald nu sunt făcute. | Este prea multă mâncare în coșul pentru prăjire. | Puneți porții mai mici de alimente în coșul pentru prăjire. Portiile mai mici se prăjesc mai uniform. |
| Temperatura setată este prea mică. | Reglați temperatura la setarea de temperatură care se impune. | |
| Timpul de gătire este prea scurt. | Reglați cronometrul la timpul de preparare care se impune. | |
| Gustările prăjite nu sunt crocante când sunt scoase din friteuză. | Ați folosit un tip de gustare care este menită să fie preparată într-o friteuză tradițională, cu ulei. | Folosiți gustări făcute pentru a fi preparate la cuptor sau ungeți-le cu puțin ulei, pentru un rezultat mai crocant. |
| Este difi cil sau nu este posibil ca vasul interior și coșul pentru prăjire să gliseze în mod corespunzător în aparat. | Este prea multă mâncare în coșul pentru prăjire. | Nu umpleți excesiv coșul pentru prăjire. |
| Coșul pentru prăjire nu este așezat corespunzător în vasul interior | Împingeți coșul pentru prăjire în jos în vasul interior până se aude un mic click. | |
| lese fum alb din aparat. | Preparați alimente grase. | Când prăjiți ingrediente grase în friteuza cu aer cald, o cantitate mare de ulei se va scurge în vas. Acest ulei poate genera fum alb și vasul se poate încălzi mai mult decât de obicei. Acest lucru nu afectează aparatul sau rezultatul fi nal. |
| Vasul încă mai conține resturi de grăsime de la utilizarea anterioară. | Fumul alb este cauzat de încălzirea grăsimii în vasul interior; asigurați-vă că curățați bine coșul pentru prăjire și vasul interior după fiecare utilizare. | |
| Cartofi i prăjiți proaspeți se prăjesc neuniform în friteuza cu aer cald. | Nu ați folosit un tip potrivit de cartof. | Utilizați cartofi proaspeți și asigurați-vă că nu se mișcă în timpul prăjirii. |
| Nu ați clătit bine bastonașele de cartof înainte de a le prăji. | Clătiți bine bastonașele de cartofi pentru a îndepărta amidonul din exteriorul lor. | |
| Cartofi i prăjiți proaspeți nu sunt crocanți când sunt scoși din friteuză. | Textura crocantă a cartofilor prăjiți depinde de cantitatea/tipul de ulei și de apă din cartofii prăjiți. | Asigurați-vă că uscați bine bastonașele de cartof înainte de a adăuga ulei. |
| Tăiați cartofii în bastonașe mai subțiri pentru un rezultat mai crocant. | ||
| Adăugați puțin mai mult ulei pentru un rezultat mai crocant. |
În cazul în care încă mai întâmpinați probleme, contactați Call Centre-ul SHARP folosind detaliile de la începutul acestui manual de utilizare.


→ 
→ 

→ 

→
→
→
→


















