Emos P5603R - Termostat

P5603R - Termostat Emos - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia P5603R Emos w formacie PDF.

📄 128 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Emos P5603R - page 24

Pytania użytkowników dotyczące P5603R Emos

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Termostat w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję P5603R - Emos i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. P5603R marki Emos.

INSTRUKCJA OBSŁUGI P5603R Emos

  • Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać nie tylko instrukcję obsługi termostatu, ale i kotła albo urządzenia do klimatyzacji.
  • Przed instalacja termostatu wyłączamy doprowadzenie energii elektrycznej!
  • Zalecamy, aby instalację wykonała osoba wykwalikowana!
  • Przy instalacji przestrzegamy obowiązujących norm. Specykacja techniczna: Włączane obciążenie: maks. 230 V AC; 6 A obciążenie rezystancyjne; 2 A indukcyjne Pomiar temperatury: 0°C do 40°C z rozdzielczością 1°C; dokładność ±0,5°C Ustawienie temperatury: 5°C do 30°C krokami co 1°C Histereza ustawionej temperatury: 0,4°C Zasilanie: 2× 1,5 V baterie typu AA (LR6) Wyposażenie: wkręty 2 szt., kołki rozporowe 2 szt. Wielkość i ciężar: 40 × 93 × 86 mm; 135 g Opis termostatu (patrz rys. 1) 1 – wyświetlacz 2 – pokrętło do ustawiania temperatury 3 – pojemnik na baterie 4 – mocowanie tylnej osłony za pomocą wkręta Opis wyświetlacza (patrz rys. 2) 1 – sygnalizacja rozładowania baterii25 2 – temperatura 3 – jednostka temperatury °C/°F 4 – praca w trybie ogrzewania albo chłodzenia Sposób zdejmowania przedniej części termostatu (patrz rys. 1) INSTALACJA Uwaga: Przed wymianą termostatu trzeba odłączyć system ogrzewania/klimaty- zacji od głównego źródła energii elektrycznej w mieszkaniu. W ten sposób zapobiegamy możliwemu porażeniu prądem elektrycznym. Przed pierwszym uruchomieniem szczegółowo zapoznajemy się z instrukcją obsługi termostatu. Przed instalacją termostatu wyłączamy doprowadzenie prądu elektrycz- nego! Przy instalacji przestrzegamy obowiązujących norm. Lokalizacja termostatu Lokalizacja termostatu ma poważny wpływ na jego działanie. Wybieramy takie miejsce, w którym najczęściej przebywają członkowie rodziny, najlepiej na ścianie zewnętrznej, gdzie powietrze swobodnie cyrkuluje i gdzie nie dociera bezpośrednie światło słoneczne. Termostatu nie umieszczamy też w pobliżu źródeł ciepła (telewizorów, grzejników, lodówek) albo w pobliżu drzwi (z powodu częstych wstrząsów). Jeżeli nie zastosujemy się do tych zaleceń, to temperatura w pomieszczeniu nie będzie poprawnie regulowana. Montaż termostatu Tylna ścianka termostatu ma przygotowane 6 otworów do mocowania na ścianie. Odkręcamy część tylną i do przymocowania termostatu wykorzystujemy kołki rozporowe i wkręty. Zaciski przyłączeniowe są chronione osłoną plastikową, patrz rysunek nr 3.26 Przewody wyprowadzone z puszki instalacyjnej podłączamy do oznaczonych zacisków termostatu zgodnie ze schematem połączeń. Schemat podłączenia Schemat podłączenia termostatu P5603R do kotła z wyjściem „NO“: Maks. 230 V 6(2) A 230 V~N

NO NCCOM Urządzenie grzejne wymagające zasilania 230 V, na przykład pompa centralnego ogrzewania. Termostat

  • W przypadku podłączenia urządzenia chłodzącego do termostatu, przewód fazowy „L“ podłączamy do zacisku „NC“. Schemat beznapięciowego podłączenia termostatu P5603R do kotła z wyjściem „NO“: Maks. 230 V 6(2) A

COM NO NCCOM Urządzenie grzewcze wymagające styku beznapięciowego, na przykład kocioł gazowy. Termostat27 Uruchomienie do pracy

1. Zdejmujemy tylną część termostatu i wkładamy baterie 2× 1,5 V AA.

Korzystamy tylko z baterii alkalicznych, a nie z baterii 1,2V przystoso- wanych do doładowania.

2. Mocujemy z powrotem tylną część termostatu.

3. Termostat ma uruchomiony wyświetlacz i pracuje.

Jeżeli termostat nie pracuje poprawnie, prosimy sprawdzić polaryzację ba- terii i to, czy baterie nie są rozładowane Ewentualnie resetujemy termostat przez wyjęcie i ponowne włożenie baterii. Przy wyświetleniu ikony wymieniamy baterie w termostacie. Ustawianie temperatury Aby zwiększyć temperaturę obracamy pokrętło w prawo. Aby zmniejszyć temperaturę obracamy pokrętło w lewo. Ustawiona temperatura będzie wyświetlana na wyświetlaczu w czasie 5 sekund, a potem będzie wyświetlana aktualna temperatura pokojowa. Wybór trybu pracy Odkręcamy tylną część obudowy termostatu. W tylnej części jest umieszczony przełącznik DIP, którym ustawia się kolejne funkcje. Funkcje dostępne przy ustawieniu trybu OGRZEWANIE tryb chłodzenia wyłączony 1 ON tryb chłodzenia włączony tryb CHRONO wyłączony 2 tryb CHRONO włączony 6 cykli/godz. 3 3 cykle/godz. jednostka temperatury °F 4 jednostka temperatury °C Tryb CHRONO (TPI) Tryb CHRONO albo TPI (Time Proporcional and Integral) jest algorytmem, który ma w swoim oprogramowaniu prostą pamięć, która „się uczy“, jak28 osiągać i utrzymywać temperaturę pokojową. Ma podstawowe możliwości obliczeniowe: „Pracuje“ ze zgromadzonymi danymi i aktualnymi temperatu- rami, „prognozuje“, jak długo musi być dostarczane ciepło (kocioł musi być włączony). Chodzi tu o pewien rodzaj „inteligentnego sterowania“, ponie- waż dostawa ciepła trwa tak długo, aż nie zostanie osiągnięta wymagana wartość i wyłącza się, przez co wzrasta sprawność energetyczna układu. Pracuje według cykli, których długość jest mierzona ilością włączeń na go- dzinę. Przy zwykłym użytkowaniu trudno jest zauważyć różnicę w sposobie korzystania z ogrzewania. Widać jednak, że termostat pracuje krócej, kiedy zbliża się do ustawionej temperatury zadanej. Po osiągnięciu wymaganej temperatury cykle pracy ulegają skróceniu, aby utrzymać zadaną tempe- raturę. TPI oblicza prędkość, z którą pomieszczenie traci ciepło i uzupełnia je, chroniąc przed ochłodzeniem. Ustawienie cykli CHRONO (TPI) W trybie ogrzewania można dla funkcji CHRONO ustawić 3 albo 6 cykli na godzinę. Zaleca się ustawienie 3 cykli przy sterowaniu ogrzewaniem podłogowym i przy sterowaniu pompą ciepła. Zaleca się ustawienie 6 cykli przy sterowaniu kotłem gazowym albo zaworem strefowym. Histereza ustawionej temperatury Jeżeli wyłączymy funkcję CHRONO, to termostat będzie włączać/wyłączać zgodnie z histerezą ustawionej temperatury. Histereza jest tu różnicą temperatur pomiędzy temperaturą w chwili włączenia i wyłączenia. Wartość tej histerezy temperatury wynosi 0,4°C. Jeżeli na przykład ustawimy temperaturę w trybie ogrzewania na 20°C, to termostat spowoduje włączenie grzania, jeżeli temperatura pokojowa zmaleje do 19,6°C i wyłączy je, jeżeli temperatura w pomieszczeniu osiągnie 20,4°C.29 Funkcje dostępne przy ustawieniu trybu CHŁODZENIE tryb chłodzenia włączony 1 ON tryb ogrzewania wyłączony opóźnienie wyłączone 2 opóźnienie włączone opóźnienie 4 minuty 3 opóźnienie 2 minuty jednostka temperatury °F 4 jednostka temperatury °C Opóźnienie zapobiega zbyt częstemu przełączaniu termostatu przy krót- kotrwałych zmianach temperatury – ochrona kotła przed zbyt częstym włączaniem. Konserwacja i czyszczenie Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym obchodzeniu się z nim mógł służyć przez wiele lat. Dalej znajduje się kilka uwag związanych z właściwą obsługą:

  • Przed uruchomieniem wyrobu należy uważnie przeczytać instrukcję użytkownika.
  • Wyrobu nie wystawiamy na działanie bezpośredniego światła sło- necznego, ekstremalne zimno albo wilgoć oraz nie narażamy na nagłe zmiany temperatury. Powoduje to pogorszenie dokładności pomiaru.
  • Wyrobu nie umieszczamy w miejscach narażonych na wibracje i wstrząsy – mogą spowodować jego uszkodzenie.
  • Wyrobu nie narażamy na nadmierne naciski i uderzenia, pył, wysoką temperaturę albo wilgotność – mogą one spowodować uszkodzenie wyrobu, uszkodzenie baterii i deformację plastikowych części.
  • Wyrobu nie można narażać na działanie deszczu albo wilgoci oraz kapiącej, ani pryskającej wody.
  • Na wyrobie nie ustawiamy żadnych źródeł otwartego ognia, na przykład zapalonej świeczki, itp.30
  • Wyrobu nie umieszczamy w miejscach, w których nie ma dostatecz- nego przepływu powietrza.
  • Do otworów wentylacyjnych w wyrobie nie wsuwamy żadnych przedmiotów.
  • Nie ingerujemy do wewnętrznych obwodów elektrycznych wyrobu – można je uszkodzić i automatycznie utracić uprawnienia gwarancyjne. Wyrób może naprawiać tylko wykwalikowany specjalista.
  • Do czyszczenia używamy lekko zwilżoną, delikatną ściereczkę. Nie korzystamy z rozpuszczalników, ani z preparatów do czyszczenia – mogą one podrapać plastikowe części i uszkodzić obwody elektryczne.
  • Wyrobu nie zanurzamy do wody, ani do innych cieczy.
  • Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych napraw nie wykonujemy we własnym zakresie. Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu, w którym został zakupiony.
  • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), którym brak predyspozycji zycznych, umysłowych albo men- talnych oraz brak wiedzy albo doświadczenia uniemożliwia bezpieczne korzystanie z tego wyrobu, jeżeli nie jest nad nimi sprawowany nadzór albo, jeżeli nie zostały poinstruowane, co do zasad korzystania z tego produktu przez osobę, która jest odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Konieczne jest zapewnienie takiej opieki nad dziećmi, żeby nie mogły się bawić tym wyrobem. Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbo- lem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.31 HU | Termosztát A P5603R termosztát fűtési vagy klímarendszerek vezérlésére szolgál. Fontos gyelmeztetés
Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Emos

Model : P5603R

Kategoria : Termostat