BENNING CM 51 - Multimetr

CM 51 - Multimetr BENNING - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CM 51 BENNING w formacie PDF.

📄 129 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BENNING CM 51 - page 86

Pytania użytkowników dotyczące CM 51 BENNING

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Multimetr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CM 51 - BENNING i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CM 51 marki BENNING.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CM 51 BENNING

Cyfrowy cęgowy miernik prądu z funkcją AUTOTEST dla - Pomiar napięcia stałego - Pomiar napięcia przemiennego - Pomiar prądu stałego - Pomiar prądu przemiennego - Pomiar rezystancji - Sprawdzenie ciągłości obwodu - Sprawdzenie diody Spis treści

1. Uwagi dla użytkownika

2. Uwagi odnośnie bezpieczeństwa

5. Informacje ogólne

6. Warunki środowiskowe:

7. Specyfikacje elektryczne

8. Wykonywanie pomiarów przy użyciu miernika BENNING CM 5-1

10. Dane techniczne osprzętu pomiarowego

11. Ochrona środowiska

1. Uwagi dla użytkownika

Niniejsza instrukcja obsługi przeznaczona jest dla - wykwalifikowanych elektryków oraz - przeszkolonego personelu z branży elektronicznej. Przyrząd BENNING CM 5-1 przeznaczony jest do wykonywania pomiarów w środowisku suchym. Przyrządu nie wolno używać do pomiarów w obwodach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1000 V DC i 750 V AC (dalsze szczegóły w punkcie 6. „Warunki środowiskowe”). W niniejszej instrukcji obsługi oraz na przyrządzie BENNING CM 5-1 zastoso- wano następujące symbole: PRACA Z PRZEWODAMI POD WYSOKIM NAPIĘCIEM JEST DOZWOLONA.

Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia prądem elektrycznym! Symbol ten wskazuje zalecenia, których należy przestrzegać w celu uniknięcia zagrożenia dla ludzi.

Należy przestrzegać zgodności z dokumentacją! Symbol ten wskazuje na zalecenia w niniejszej instrukcji obsługi, których należy przestrzegać w celu uniknięcia zagrożeń.

Niniejszy symbol znajdujący się na przyrządzie BENNING CM 5-1 oznacza, że przyrząd posiada pełną izolację ochronną (klasa ochronności II). Ten symbol oznacza, że BENNING CM 5-1 jest zgodny z dyrek- tywami EU. Niniejszy symbol pojawia się na wyświetlaczu w celu wskazania rozładowania baterii. Niniejszy symbol oznacza zakres „sprawdzenie ciągłości obwodu”. Brzęczyk służy do akustycznej sygnalizacji wyniku sprawdzenia. (DC) Napięcie lub prąd stały.

(AC) Napięcie lub prąd przemienny.

Uziemienie (potencjał elektryczny ziemi).BENNING CM 5-1 05/ 2019

2. Uwagi odnośnie bezpieczeństwa

Przyrząd został zbudowany i przebadany na zgodność z DIN VDE 0411 część 1/EN 61010-1 DIN VDE 0411 część 2-032/EN 61010-2-032 DIN VDE 0411 część 2-033/EN 61010-2-033 DIN VDE 0411 część 031/EN 61010-031 oraz opuścił fabrykę w idealnym stanie technicznym pod względem bezpie- czeństwa. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną obsługę przyrządu, użytkownik musi w każdym przypadku przestrzegać zaleceń i uwag podanych w niniejszej instrukcji. Błędne zachowania i nie przestrzeganie ostrzeżeń może być przyczy- ną zranienia lub śmierci.

UWAGA! Zachować najwyższą czujność przy pracy na odsło- niętym przewodzie albo linii przewodzącej! Dotknięcie przewo- du pod napięciem grozi porażeniem elektrycznym!

Przyrząd BENNING CM 5-1 może być używany wyłącznie w obwodach elektroenergetycznych kategorii przepięciowej III dla przewodów pod napięciem 1000 V max względem ziemi, lub kategorii przepięciowej IV dla przewodów pod napięciem 600 V max względem ziemi. Używaj odpowiednich pomiarów prowadzi do tego. W przypad- ku pomiarów w ramach kategorii pomiarowej III bądź kategorii pomiarowej IV wystająca przewodząca część końcówki kon- taktowej na przewodach pomiarowych nie może być dłuższa niż 4 mm. Przed rozpoczęciem pomiarów w ramach kategorii pomiarowej III i kategorii pomiarowej IV na końcówki kontaktowe należy nałożyć załączone do zestawu nasadzane osłony, oznaczone jako CAT III i CAT IV. Ten środek bezpieczeństwa służy ochronie użytkownika. Należy pamiętać, że praca przy użyciu wszelkiego rodzaju komponentów elektrycznych jest niebezpieczna. Nawet niskie napięcia 30 V AC i 60 V DC mogą okazać się bardzo niebez- pieczne dla ludzi.

Przed każdym uruchomieniem przyrządu, należy sprawdzić czy przyrząd, jak również kable i przewody nie wykazują śladów uszkodzeń. Jeżeli okaże się, że bezpieczna obsługa przyrządu nie jest już możliwa, przyrząd należy natychmiast wyłączyć i zabezpieczyć przed przypadkowym włączeniem. Zakłada się, że bezpieczna obsługa przyrządu nie jest już możliwa: - jeżeli przyrząd lub kable pomiarowe wykazują widoczne ślady uszkodzeń, lub - jeżeli przyrząd przestaje poprawnie działać, lub - po dłuższym okresie przechowywania w nieodpowiednich warunkach, lub - po narażeniach spowodowanych nieodpowiednim transportem, lub - urządzenie albo przewody pomiarowe wystawione zostały na działanie wilgoci, lub - jeśli auto test jest negatywny i na wyświetlaczu pokazany jest napis „FAIL”.

Aby uniknąć niebezpieczeństwa, - nie należy dotykać nie izolowanych końcówek kabli pomiarowych, - przewody pomiarowe należy podłączać do przeznaczonych do tego celu odpowiednich gniazdek pomiarowych na przy- rządzie

Ostrzeżenie: Nie otwierać miernika, dlatego że nie zawiera on podzespołów, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być dokonywane tylko przez wykwalifikowany personel.

Czyszczenie: Regularnie wycieraj urządzenie suchą szmatką i środkiem czyszczącym. Nie używać żrących środków czyszczących.BENNING CM 5-1 05/ 2019

Zakres dostawy przyrządu BENNING CM 5-1 obejmuje:

3.1 Jeden miernik BENNING CM 5-1

3.2 Jeden bezpieczny kabel pomiarowy, czerwony (L = 1,4 m)

3.3 Jeden bezpieczny kabel pomiarowy, czarny (L = 1,4 m)

3.4 Jeden kompaktowy futerał ochronny

3.5 Jedna bateria 9 V

3.6 Instrukcja obsługi

Części podlegające zużyciu: - Miernik BENNING CM 5-1 zasilany jest z baterii 9 V (IEC 6 LR 61). - Wyżej wymienione bezpieczne kable pomiarowe (akcesoria pomiarowe, 044145) są zgodne z kategorią III 1000 V, CAT IV 600 V oraz zostały zatwierdzone do pomiaru prądu 10 A.

Patrz Rysunek 1: Panel przedni przyrządu Zaznaczone na Rys. 1 elementy wyświetlacza i panelu sterującego mają następujące funkcje: 1 Polaryzacji oznaczenie, dla przypisania do prądu DC wskaźnika polaryza- cji, 2 Wypukłość sondy prądowej, zabezpieczenie przed dotknięciem przewo- du, 3 Dźwignia otwierająca, do otwierania i zamykania sondy prądowej, 4 AutoSense, symbolizuje funkcję AUTOTEST, 5 Zero, wskaźnik balansu zera przy bezpośrednim pomiarze prądu DC, 6 APO (automatyczny wyłącznik), automatyczny wyłącznik jest aktywny (urządzenie zostanie wyłączone po ok. 20 minutach nie używania), 7 , jest niebezpieczne napięcie > 30 V, 8 Wskazanie biegunowości, polaryzacja przeciwna do polaryzacji oznaczo- nej będzie wskazana „-”, 9 Wskazanie stanu baterii, pojawia się gdy bateria jest rozładowana, J Przycisk (szary), z podwójnymi funkcjami - POWER, do włączania/ wyłączania BENNING CM 5-1 - (AUTO) POWER OFF, do aktywacji/ deaktywacji funkcji auto wyłącze- nia - ZERO (zerowanie) miernika, balans zera dla pomiaru prądu (DC) - (AUTO) HOLD, automatyczne zapamiętywanie wartości pomiaru, - HOLD, zapamiętywanie wartości pomiaru, K Gniazdko COM, gniazdko wspólne do pomiaru napięcia, rezystancji i sprawdzenia ciągłości obwodu, L Gniazdko (dodatnie

), dla V, Ω, i , M Wskaźnik zakresu, N LoZi, symbolizuje niską rezystancję wejściową dla pomiaru napięcia (4 kΩ ... 375 kΩ), O Auto, HOLD i AutoHOLD jest wyświetlany jeśli odpowiedni zapis wartości pomiaru jest aktywowany, Wyświetlacz cyfrowy, do wyświetlania wartości zmierzonej i przekrocze- nia zakresu, AUTO BACKLIT (automatyczne podświetlenie), sensor automatycznego podświetlania tła, Cęgi pomiarowe, do zaciskania wokół pojedynczego przewodu z prądem.

) W odniesieniu do automatycznego wskazania biegunowości dla napięcia stałego (DC)

5. Informacje ogólne

5.1 Dane ogólne dotyczące cęgowego miernika prądu z funkcjami multi-

5.1.1 Wyświetlacz cyfrowy to 4-cyfrowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny

z cyframi o wysokości 14 mm, wraz z kropką dziesiętną. Największą możliwą do wyświetlenia wartością jest 9999.

5.1.2 Wskazanie biegunowości 8 jest automatyczne. Wskazanie dotyczy

tylko jednej biegunowości w odniesieniu do gniazdka/ polaryzacją oznakowanego 1 „-”.

5.1.3 BENNING CM 5-1 może zostać włączony/ wyłączony przez wciśnięcie

przycisku (szarego) J. Aby wyłączyć proszę wcisnąć przycisk przez około 3 sekundy.

5.1.4 Przekroczenie zakresu sygnalizowane jest poprzez „0L” lub „- 0L” i,

częściowo, sygnałem akustycznym. Uwaga, brak wskazania lub ostrzeżenia w przypadku przeciążenia!

5.1.5 Balans zera (ZERO)

Wciśnij przycisk (szary) J na ok 1 sekundę aby wyjść z balansu zera dla pomiaru prądu (DC). Balans zera jest sygnalizowany na wyświetla-BENNING CM 5-1 05/ 2019

czu jako napis „ZERO” 5.

5.1.6 Zapis wartości pomiaru “HOLD”. Wynik pomiaru może być zapisany

poprzez uruchomienie przyciskiem (szarym) J. Symbol „HOLD” O jest jednocześnie pokazany na wyświetlaczu. Poprzez ponowne naciśnię- cie przycisku (szarego) J urządzenie jest przełączane w tryb pomiaru. Z chwilą aktywacji zapisywania wartości pomiaru „HOLD” multimetr przestaje wyświetlać wartości mierzonego sygnału jeśli wartość sygna- łu wzrośnie o 50 cyfr albo jeśli inna funkcja pomiarowa jest wykryta. Zmiana sygnały mierzonego jest wskazywana poprzez świecenie wyświetlacza albo poprzez ciągły sygnał akustyczny.

5.1.7 Automatyczne zapisywanie wartości pomiaru “AutoHOLD” (tylko dla

pomiarów wyższych niż 3 A AC/ DC): Jeśli podczas włączania przycisk (szary) J jest wciśnięty dłużej niż 5 sekund, symbol „AutoHOLD” O pokaże się na wyświetlaczu i funkcja „AutoHOLD” jest aktywowana. Jeśli multimetr wykryje stałą wartość mierzoną, brzęczyk będzie słysza- ny trzykrotnie i mierzona wartość zostanie pokazana na wyświetlaczu łącznie z symbolem „AutoHOLD” przez około 5 sekund. Mierzona wartość może być zapisana przez naciśnięcie przycisku (szarego) J. Z aktywacją funkcji „AutoHOLD” następuje deaktywacja funkcji APO.

5.1.8 Nominalna szybkość pomiaru miernika BENNING CM 5-1 wynosi 5

pomiaru na sekundę dla wyświetlacza cyfrowego.

5.1.9 BENNING CM 5-1 jest wyposażony w funkcję auto-testu. Nie używaj

BENNING CM 5-1 jeśli „FAIL” jest wyświetlone na ekranie. W przypad- ku występowania błędu wyłącz urządzenie i włącz ponownie. Jeżeli błąd występuje nadal wyślij BENNING CM 5-1 na adres naszego serwisu (zobacz rozdział 9,4 „Kalibracja”).

5.1.10 BENNING CM 5-1 jest wyłączany automatycznie po około 20 minutach

(APO, Auto-Power-Off). Zostanie włączony ponownie kiedy przycisk (szary) J zostanie wciśnięty. Sygnał dźwiękowy sygnalizuje wyłącze- nie urządzenia. Automatyczne wyłączenie może zostać dezaktywowa- ne poprzez wciśnięcie przycisku J przez około 3 sekundy podczas włączania. Funkcja automatycznego wyłączenia jest sygnalizowana poprzez wyświetlanie symbolu „APO” 6 na ekranie. Kiedy urządzenie zostanie ponownie włączone, naciśnij krótko przycisk J aby włączyć ponownie funkcję auto wyłączenia.

5.1.11 Współczynnik temperaturowy wartości mierzonej: 0,2 x (wyspecyfiko-

wana precyzja pomiaru)/ °C < 18 °C lub > 28 °C, związany z wartością dla temperatury odniesienia 23 °C.

5.1.12 Miernik BENNING CM 5-1 zasilany jest z baterii 9 V (IEC 6 LR 61).

5.1.13 Jeżeli napięcie baterii spadnie poniżej ustalonego napięcia roboczego,

wówczas na wyświetlaczu miernika BENNING CM 5-1 pojawi się sym- bol baterii 9.

5.1.14 Okres życia baterii wynosi około 125 godzin (bateria alkaliczna).

5.1.15 Wymiary przyrządu:

(L x W x H) = 215 x 85 x 51 mm Masa przyrządu: 360 g

5.1.16 Kable pomiarowe dostarczone razem z przyrządem BENNING CM 5-1

są przystosowane do napięcia znamionowego i prądu znamionowego przyrządu.

5.1.17 Największe rozwarcie cęgów: 35 mm

5.1.18 Największa średnica kabla: 30 mm

6. Warunki środowiskowe

- Przyrząd BENNING CM 5-1 przeznaczony jest do wykonywania pomiarów w środowisku suchym, - Maksymalna wysokość nad poziomem morza dla wykonywanych pomia- rów: 2000 m, - Kategoria przepięciowa/ Kategoria lokalizacji: IEC 60664-1/ IEC 61010-1 → 600 V kategoria IV, 1000 V kategoria III, - Klasa zanieczyszczenia: 2, - Stopień ochrony obudowy: IP 30. Stopień ochrony IP 30: Ochrona przed dostępem do niebezpiecznych czę- ści oraz ochrona przed zanieczyszczeniem ciałami stałymi o wymiarach > 2,5 mm (3 - pierwsza cyfra). Brak ochrony przed wodą (0 - druga cyfra) - Temperatura pracy i wilgotność względna: Dla temperatury pracy od 0 °C do 30 °C: wilgotność względna pon iżej 80 % Dla temperatury pracy od 31 °C do 40 °C: wilgotność względna po niżej 75 % Dla temperatury pracy od 41 °C do 50 °C: wilgotność względna po niżej 45 % - Temperatura przechowywania: Miernik BENNING CM 5-1 może być prze- chowywany w dowolnej temperaturze w zakresie od - 20 °C do + 60 °C (wilgotność względna od 0 do 80 %). Bateria powinna być wyjęta z miernika na czas przechowywania.BENNING CM 5-1 05/ 2019

7. Specyfikacje elektryczne

Uwaga: Precyzję pomiaru określa się jako sumę - ułamka względnego wartości mierzonej i - liczby cyfr (kroków zliczania cyfry najmniej znaczącej). Określona w ten sposób precyzja jest ważna dla temperatur w zakresie od 18 °C do 28 °C i wilgotności względnej poniżej 80 %.

7.1 Zalety funkcji AUTOTEST

Funkcja AUTOTEST automatycznie przełącza właściwą funkcję pomiarową i automatycznie wybiera najlepszy zakres pomiarowy. Dlatego BENNING CM 5-1 pracuje zgodnie z następującym porządkiem: Następujące kryteria muszą być spełnione:

którykolwiek jest większy Pomiar napięcia aktywny, jeśli: 1,3 V

rezystancji/ ciągłości obwodu Pomiar rezystancji aktywny, jeśli: 0 Ω ... ∞ Ω 0,0 V

diody Test diod aktywny, jeśli: 0,4 V

(napięcie w kierunku przewodzenia)

którykolwiek jest większy Pomiar prądu aktywny, jeśli: 0,9 A

7.2 Zakresy pomiarowe napięcia stałego

Rezystancja wejściowa dla napięcia większego od 30 V wynosi przynajmniej 4 kΩ. Rezystancja wejściowa wzrasta do 375 kΩ przy 750 V wraz ze wzrostem napięcie wejściowego. Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. Zabezpieczenie przeciążeniowe

Maksymalny czas pomiaru = 30 sekund dla napięcia większego od 30 V

7.3 Zakresy pomiarowe napięcia przemiennego

Rezystancja wejściowa dla napięcia większego od 30 V wynosi przynajmniej 4 kΩ. Rezystancja wejściowa wzrasta do 375 kΩ przy 750 V wraz ze wzrostem napięcie wejściowego. Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar.

w zakresie częstotliwości 50 Hz - 60 Hz Zabezpieczenie przeciążeniowe

w zakresie częstotliwości 61 Hz - 500 Hz 1,3 V ... 750,0 V 0,1 V ± (1,5 % wartości pomiaru + 3 cyfry) 750 V

Maksymalny czas pomiaru = 30 sekund dla napięcia większego od 30 V

Wartość pomiaru jest uzyskiwana i wskazywana jako wartość skuteczna (metoda True RMS, sprzężenie AC) Dokładność pomiaru jest wyspecyfiko- wana dla przebiegów sinusoidalnych i dotyczy wartości końcowej zakresu pomiarowego, a także dla przebiegów niesinusoidalnych do 50% wartości końcowej zakresu pomiarowego. Wprzypadku przebiegów niesinusoidalnych, wskazywana wartość staje się niedokładna. Dlategoteż, należy uwzględnić dodatkowy błąd w zależności od współczynnika szczytu: współczynnik szczytu 1,4 do 2,0 - błąd dodatkowy + 1 % współczynnik szczytu 2,0 do 2,5 - błąd dodatkowy + 2,5 % współczynnik szczytu 2,5 do 3,0 - błąd dodatkowy + 4 %

7.4 Zakresy pomiarowe prądu stałego

Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. Zabezpieczenie przeciążeniowe 0,9 A …600,0 A 0,1 A ± (2,0 % wartości pomiaru + 5 cyfry) 600 A

Wskazana dokładność jest wyspecyfikowana dla przewodów uchwyconych wBENNING CM 5-1 05/ 2019

środku zacisku pomiarowego (patrz Rys. 3 Pomiar prądu stałego/ przemien- nego). Jeżeli przewód nie jest uchwycony w środku zacisku, należy uwzględnić dodatkowy błąd 1 % wartości wskazanej. Maksymalny błąd remanencji magnetycznej: 1 % (pomiary powtarzalne)

7.5 Zakresy pomiarowe prądu przemiennego

Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar.

w zakresie częstotliwości 50 Hz - 60 Hz Zabezpieczenie przeciążeniowe 0,9 A …600,0 A 0,1 A ± (2,0 % wartości pomiaru + 5 cyfry) 600 A

w zakresie częstotliwości 61 Hz - 400 Hz 0,9 A ... 600,0 A 0,1 A ± (2,5 % wartości pomiaru + 5 cyfry) 600 A

Wartość pomiaru jest uzyskiwana i wskazywana jako wartość skuteczna (metoda True RMS, sprzężenie AC) Dokładność pomiaru jest wyspecyfiko- wana dla przebiegów sinusoidalnych i dotyczy wartości końcowej zakresu pomiarowego, a także dla przebiegów niesinusoidalnych do 50% wartości końcowej zakresu pomiarowego. Wprzypadku przebiegów niesinusoidalnych, wskazywana wartość staje się niedokładna. Dlategoteż, należy uwzględnić dodatkowy błąd w zależności od współczynnika szczytu: współczynnik szczytu 1,4 do 2,0 - błąd dodatkowy + 1 % współczynnik szczytu 2,0 do 2,5 - błąd dodatkowy + 2,5 % współczynnik szczytu 2,5 do 3,0 - błąd dodatkowy + 4 % Wskazana precyzja jest wyspecyfikowana dla przewodów uchwyconych cen- tralnie przez cęgi prądowe (patrz Rys. 3 Pomiar prądu stałego/ przemienne- go). Jeżeli przewód nie jest uchwycony centralnie, należy uwzględnić dodatko- wy błąd 1 % wartości wskazanej.

7.6 Zakres pomiarowy rezystancji i sprawdzanie ciągłości obwodu

Zabezpieczenie przeciążeniowe AC 750 V

/ DC 1000 V Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. Max napięcie jałowe 0 Ω ...9999 Ω 1 Ω ± (0,9 % wartości pomiaru + 2 cyfry) 1,8 V Sygnalizacja dźwiękowa w przypadku, gdy rezystancja R jest mniejsza niż 25 Ω do 400 Ω. Dla rezystancji większej od 400 Ω (określonej dla temperatury od 0 °C do 40 °C) buzer nie wydaje sygnału akustycznego.

7.7 Sprawdzanie diody

Zabezpieczenie przeciążeniowe AC 750 V

/ DC 1000 V Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. Max napięcie jałowe 0,4 V ... 0,8 V 0,1 V ± (0,9 % wartości pomiaru + 2 cyfry) 1,8 V

8. Wykonywanie pomiarów przy użyciu miernika BENNING CM 5-1

8.1 Przygotowanie do wykonania pomiaru

Miernik BENNING CM 5-1 należy przechowywać i obsługiwać wyłącznie w wyspecyfikowanym przedziale temperatur. Należy unikać ciągłej izolacji. - Sprawdzić dane dotyczące napięcia i prądu znamionowego wyspecyfi- kowane na przewodach pomiarowych. Napięcie znamionowe i wartości znamionowe prądu kabli pomiarowych dostarczonych razem z przyrządem BENNING CM 5-1 są zgodne z wartościami znamionowymi dla przyrządu. - Sprawdzić izolację kabli pomiarowych. Kabel pomiarowy należy natych- miast usunąć, jeżeli jego izolacja jest uszkodzona. - Sprawdzić obwody pomiarowe ze względu na ciągłość połączenia. Jeżeli przewód w obwodzie pomiarowym posiada przerwę, należy natychmiast przekazać obwód pomiarowy do kwarantanny. - Źródła silnych zakłóceń w pobliżu przyrządu BENNING CM 5-1 mogą powodować niestabilność odczytu i błędy pomiaru. - Jest to tylko możliwe aby wykonać pomiary, jeśli warunki AUTOTEST są spełnione (zobacz rozdział 7,1 „Zalety funkcji AUTOTEST”. Uwaga: Zmierzone sygnały, np. Prądy generowane przez ładowarki mogą wpływać na niepoprawne wskazania AC/ DC.BENNING CM 5-1 05/ 2019

Nie wolno przekraczać maksymalnego dopuszczalnego napię- cia względem potencjału ziemi! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Najwyższe napięcie, które można podać na gniazdka, - gniazdko COM K - gniazdko dla V, Ω i L przyrządu BENNING CM 5-1 względem ziemi, wynosi 600 V IV/ 1000 V CAT III. - Włączenie BENNING CM 5-1 poprzez przycisk (szary) J - Kabel pomiarowy czarny należy podłączyć do gniazdka COM K na przyrzą- dzie BENNING CM 5-1. - Kabel pomiarowy czerwony należy podłączyć do gniazdka V, Ω i L na przyrządzie BENNING CM 5-1. - Doprowadzić przewody pomiarowe do kontaktu z punktami pomiarowymi. - Na cyfrowym wyświetlaczu aktywność funkcji AUTOTEST jest sygnalizo- wane poprzez wyświetlenie “AutoSense” 4. To automatycznie determinuje odpowiednią funkcję (napięcie) i idealny zakres pomiarowy. - Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym przyrządu BENNING CM 5-1.

Proszę obserwować ograniczenia w niskim zakresie! Pomiary napięcia DC nie są możliwe w zakresie 0,7 V

Pomiary napięcia są możliwe tylko od napięć > 1,3 V

Patrz Rysunek 2: Pomiar napięcia stałego/ przemiennego z funkcją AUTOTEST

Nie należy podawać żadnego napięcia na styki wyjściowe przy- rządu BENNING CM 5-1! Wszelkie podłączone kable pomiarowe należy usunąć. - Włączenie BENNING CM 5-1 poprzez przycisk (szary) J - Posługując się dźwignią otwierającą 3, należy uchwycić centralnie pojedynczy przewód czynny przy użyciu cęgów prądowych miernika BENNING CM 5-1. - Na cyfrowym wyświetlaczu aktywność funkcji AUTOTEST jest sygnalizo- wane poprzez wyświetlenie “AutoSense” 4. To automatycznie determinuje odpowiednią funkcję (prądu) i idealny zakres pomiarowy. - Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym przyrządu BENNING CM 5-1. Patrz Rysunek 3: Pomiar prądu stałego/ przemiennego z funkcją AUTOTEST

8.4 Pomiar rezystancji i sprawdzanie ciągłości obwodu

- Włączenie BENNING CM 5-1 poprzez przycisk (szary) J - Kabel pomiarowy czarny należy podłączyć do gniazdka COM K na przyrzą- dzie BENNING CM 5-1. - Kabel pomiarowy czerwony należy podłączyć do gniazdka V, Ω i L na przyrządzie BENNING CM 5-1. - Doprowadzić przewody pomiarowe do kontaktu z punktami pomiarowymi. - Na cyfrowym wyświetlaczu aktywność funkcji AUTOTEST jest sygnalizo- wane poprzez wyświetlenie “AutoSense” 4. To automatycznie determinuje odpowiednią funkcję (rezystancji/ ciągłości obwodu) i idealny zakres pomia- rowy. - Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym przyrządu BENNING CM 5-1. - Jeżeli rezystancja obwodu pomiędzy gniazdkiem COM K i gniazdkiem V, Ω i L jest mniejsza niż 25 Ω do 400 Ω, przyrząd BENNING CM 5-1 zasygnalizuje ten fakt przy użyciu wbudowanego brzęczyka. Patrz Rysunek 4: Pomiar rezystancji Patrz Rysunek 5: Sprawdzenie ciągłości obwodu

8.5 Sprawdzanie diody

- Włączenie BENNING CM 5-1 poprzez przycisk (szary) J - Kabel pomiarowy czarny należy podłączyć do gniazdka COM K na przyrzą- dzie BENNING CM 5-1. - Kabel pomiarowy czerwony należy podłączyć do gniazdka V, Ω i L na przyrządzie BENNING CM 5-1. - Doprowadzić przewody pomiarowe do kontaktu z punktami pomiarowymi.BENNING CM 5-1 05/ 2019

- Na cyfrowym wyświetlaczu aktywność funkcji AUTOTEST jest sygnalizo- wane poprzez wyświetlenie “AutoSense” 4. To automatycznie determinuje odpowiednią funkcję (diody) i idealny zakres pomiarowy. - Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym przyrządu BENNING CM 5-1. - W przypadku standardowej diody krzemowej ustawionej w kierunku prze- wodzenia, wyświetlane jest napięcie w przedziale od 0,4 V do 0,8 V. Jeśli napięcie przewodzenia nie jest wykryte, w pierwszej kolejności sprawdź polaryzacje diody. Jeśli napięcie przewodzenia nie jest wyświetlane ozna- cza to, że napięcie przewodzenia diody jest poza zakresem pomiaru. Patrz Rysunek.6: Sprawdzenie diody

Przed otwarciem przyrządu BENNING CM 5-1, należy upewnić się, że nie znajduje się on pod napięciem. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Praca pod napięciem na otwartym przyrządzie BENNING CM 5-1 może być prowadzona wyłącznie przez uprawnionego elektryka z zastosowaniem środków zapobiegającym wypadkom. Przed otwarciem przyrządu, należy uwolnić przyrząd BENNING CM 5-1 od napięcia w następujący sposób: - Po pierwsze, usunąć przewody pomiarowe od mierzonego obiektu. - Następnie odłączyć dwa kable pomiarowe od przyrządu BENNING CM 5-1. - Wyłącz BENNING CM 5-1. Aby wyłączyć go wciśnij i trzymaj przycisk (szary) J przez około 3 sekundy.

9.1 Zabezpieczenie przyrządu

W pewnych okolicznościach, nie jest możliwe zapewnienie bezpiecznej obsługi przyrządu BENNING CM 5-1: - Widoczne uszkodzenie obudowy. - Nieprawidłowe wyniki pomiarów. - Rozpoznawalne skutki długiego przechowywania w nieprawidłowych warunkach. - Rozpoznawalne skutki nadmiernego narażenia podczas transportu. - Błąd autotestu, “FAIL” jest pokazywany na wyświetlaczu. W takich przypadkach, należy natychmiast wyłączyć przyrząd BENNING CM 5-1, odłączyć od punktów pomiarowych i zabezpieczyć w celu uniemożliwienia dal- szego korzystania.

Obudowę należy czyścić od zewnątrz przy użyciu czystej, suchej tkaniny (wyjątek: specjalne ściereczki do czyszczenia). Podczas czyszczenia przyrzą- du, należy unikać stosowania rozpuszczalników i/ lub środków czyszczących. Należy upewnić się, że komora na baterię i styki baterii nie są zanieczyszczone wyciekami elektrolitu. W przypadku zanieczyszczenia elektrolitem lub obecności białego osadu w rejo- nie baterii lub na obudowie baterii, należy wyczyścić przy użyciu suchej tkaniny.

Przed otwarciem przyrządu BENNING CM 5-1, należy upewnić się, że nie znajduje się on pod napięciem. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Przyrząd BENNING CM 5-1 jest zasilany z baterii 9 V. Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii 9, wówczas konieczna jest wymiana baterii (patrz Rysunek 7). W celu wymiany baterii, należy: - Odłączyć kable pomiarowe od obwodu mierzonego. - Odłączyć kable pomiarowe od urządzenia BENNING CM 5-1. - Wyłącz BENNING CM 5-1. - Położyć przyrząd BENNING CM 5-1 panelem przednim w dół i poluzować wkręty pokrywy komory baterii. - Wyjąć pokrywę komory baterii (we wgłębieniu obudowy) w dolnej części przyrządu. - Wyjąć rozładowaną baterię z komory baterii i odłączyć od baterii przewody zasilania baterii. - Podłączyć nową baterię do przewodów zasilania baterii, rozmieszczając je w taki sposób, aby nie zostały zmiażdżone podczas wkładania przez części obudowy. Umieści ć baterię w przeznaczonej do tego celu komorze baterii. - Założyć pokrywę komory baterii w dolnej części obudowy i zacisnąć wkręt. Patrz Rysunek 7: Wymiana bateriiBENNING CM 5-1 05/ 2019

Należy pamiętać o ochronie środowiska! Nie wyrzucać roz- ładowanych baterii do śmieci. Należy je przekazywać do punktu zbierania rozładowanych baterii i odpadów specjal- nych. Prosimy zasięgnąć odpowiednich informacji na własnym terenie.

BENNING gwarantuje osiągnięcie wartości określonych w wymienionych w instrukcji obsługi specyfikacjach technicznych oraz danych dotyczących dokład- ności w okresie 1 roku od daty dostawy. W celu utrzymania wyspecyfikowanej precyzji wyników pomiarów, przyrząd należy regularnie przekazywać do kalibracji do naszego serwisu fabrycznego. Zaleca się przeprowadzanie kalibracji w odstępie jednego roku. Przyrząd należy wysłać na następujący adres: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & CO. KG Service Centre Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt

10. Dane techniczne osprzętu pomiarowego

- Norma: EN 61010-031, - Maksymalne napięcie pomiarowe względem ziemi (

) oraz kategoria pomiarowa: Z nasadzaną osłoną: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV, Bez nasadzanej osłony: 1000 V CAT II, - Maksymalny prąd pomiarowy: 10 A, - Klasa ochrony II (), izolacja podwójna lub wzmocniona, ciągła - Stopień zabrudzenia: 2, - ługość: 1,4 m, AWG 18, - Warunki otoczenia: wysokość przy pomiarach: maksymalnie 2000 m n.p.m., temperatura: 0 °C do + 50 °C, wilgotność 50 % do 80 % - Przewodu pomiarowego używać tylko w nienaruszonym stanie i zgodnie z niniejszą instrukcją, w innym przypadku może dojść do uszkodzenia prze- widzianego zabezpieczenia. - Nie wolno używać przewodu pomiarowego, jeśli uszkodzona jest izolacja lub jeśli pojawiło się przerwanie w przewodzie/ wtyczce. - Nie chwytać przewodu pomiarowego za nieizolowane końcówki pomiaro- we. Trzymać tylko za uchwyty! - Końcówki kątowe włożyć do urządzenia pomiarowego.

11. Ochrona środowiska

Po zakończeniu żywotności urządzenia, prosimy o oddanie urządze- nie do punktu utylizacji.BENNING CM 5-1 05/ 2019

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BENNING

Model : CM 51

Kategoria : Multimetr