CM 7 - Multimetr BENNING - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CM 7 BENNING w formacie PDF.

📄 116 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BENNING CM 7 - page 77

Pytania użytkowników dotyczące CM 7 BENNING

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Multimetr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CM 7 - BENNING i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CM 7 marki BENNING.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CM 7 BENNING

Instrukcja obsługi BENNING CM 7 Cyfrowy cęgowy miernik prądu z funkcjami multimetru umożliwia - Pomiar napięcia stałego - Pomiar napięcia przemiennego - Pomiar prądu stałego - Pomiar prądu przemiennego - Pomiar rezystancji - Sprawdzenie ciągłości obwodu - Pomiar częstotliwości Spis treści

1. Uwagi dla użytkownika

2. Uwagi odnośnie bezpieczeństwa

5. Informacje ogólne

6. Warunki środowiskowe:

7. Specykacje elektryczne

8. Wykonywanie pomiarów przy użyciu przyrządu BENNING CM 7

10. Dane techniczne osprzętu pomiarowego

11. Ochrona środowiska

1. Uwagi dla użytkownika

Niniejsza instrukcja obsługi przeznaczona jest dla - wykwalikowanych elektryków oraz - przeszkolonego personelu z branży elektronicznej. Przyrząd BENNING CM 7 przeznaczony jest do wykonywania pomiarów w środowisku suchym. Przyrządu nie wolno używać do pomiarów w obwodach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 1000 V DC i 750 V AC (Dalsze szczegóły w punkcie 6. „Warunki środowiskowe”) W niniejszej instrukcji obsługi oraz na przyrządzie BENNING CM 7 zastosowa- no następujące symbole: PRACA Z PRZEWODAMI POD WYSOKIM NAPIĘCIEM JEST DOZWOLONA.

Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia prądem elektrycznym! Symbol ten wskazuje zalecenia, których należy przestrzegać w celu uniknięcia zagrożenia dla ludzi.

Należy przestrzegać zgodności z dokumentacją! Symbol ten wskazuje na zalecenia w niniejszej instrukcji obsługi, których należy przestrzegać w celu uniknięcia zagrożeń.

Niniejszy symbol znajdujący się na przyrządzie BENNING CM 7 oznacza, że przyrząd posiada pełną izolację ochronną (klasa ochronności II). Niniejszy symbol pojawia się na wyświetlaczu w celu wskazania rozładowania baterii. Niniejszy symbol oznacza zakres „sprawdzenie ciągłości obwodu”. Brzęczyk służy do akustycznej sygnalizacji wyniku sprawdzenia. (DC) Napięcie lub prąd stały.

(AC) Napięcie lub prąd przemienny.

Uziemienie (potencjał elektryczny ziemi).02/ 2011

2. Uwagi odnośnie bezpieczeństwa

Przyrząd został zbudowany i przebadany na zgodność z DIN VDE 0411 część 1/ EN 61010-1 oraz opuścił fabrykę w idealnym stanie technicznym pod względem bezpieczeń- stwa. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną obsługę przyrządu, użytkownik musi w każdym przypadku przestrzegać zaleceń i uwag podanych w niniejszej instrukcji.

Przyrząd może być używany wyłącznie w obwodach elektro- energetycznych kategorii przepięciowej III dla przewodów pod napięciem 1000 V max względem ziemi, lub kategorii przepię- ciowej IV dla przewodów pod napięciem 600 V względem ziemi. Używaj odpowiednich pomiarów prowadzi do tego. W przypad- ku pomiarów w ramach kategorii pomiarowej III bądź kategorii pomiarowej IV wystająca przewodząca część końcówki kon- taktowej na przewodach pomiarowych nie może być dłuższa niż 4 mm. Przed rozpoczęciem pomiarów w ramach kategorii pomiarowej III i kategorii pomiarowej IV na końcówki kontaktowe należy nałożyć załączone do zestawu nasadzane osłony, oznaczone jako CAT III i CAT IV. Ten środek bezpieczeństwa służy ochro- nie użytkownika. Należy pamiętać, że praca przy użyciu wszelkiego rodzaju komponentów elektrycznych jest niebezpieczna. Nawet niskie napięcia 30 V AC i 60 V DC mogą okazać się bardzo niebez- pieczne dla ludzi.

Przed każdym uruchomieniem przyrządu, należy sprawdzić czy przyrząd, jak również kable i przewody nie wykazują śladów uszkodzeń. Jeżeli okaże się, że bezpieczna obsługa przyrządu nie jest już możliwa, przyrząd należy natychmiast wyłączyć i zabezpieczyć przed przypadkowym włączeniem. Zakłada się, że bezpieczna obsługa przyrządu nie jest już możliwa: - jeżeli przyrząd lub kable pomiarowe wykazują widoczne ślady uszkodzeń, lub - jeżeli przyrząd przestaje poprawnie działać, lub - po dłuższym okresie przechowywania w nieodpowiednich warunkach, lub - po narażeniach spowodowanych nieodpowiednim transportem.

Aby uniknąć niebezpieczeństwa, - nie należy dotykać nie izolowanych końcówek kabli pomia- rowych, - przewody pomiarowe należy podłączać do przeznaczo- nych do tego celu odpowiednich gniazdek pomiarowych na przyrządzie

Zakres dostawy przyrządu BENNING CM 7 obejmuje:

3.1 Jeden przyrząd BENNING CM 7

3.2 Jeden bezpieczny kabel pomiarowy, czerwony (L = 1,4 m)

3.3 Jeden bezpieczny kabel pomiarowy, czarny (L = 1,4 m)

3.4 Jeden kompaktowy futerał ochronny

3.5 Jedna bateria 9 V

3.6 Jedna instrukcja obsługi

Części podlegające zużyciu: - Przyrząd BENNING CM 7 jest zasilany z baterii 9 V. - Wyżej wymienione bezpieczne kable pomiarowe (akcesoria pomiarowe) są zgodne z kategorią III 1000 V oraz zostały zatwierdzone do pomiaru prądu 10 A.

Patrz Rysunek 1: Panel przedni przyrządu Zaznaczone na Rys. 1 elementy wyświetlacza i panelu sterującego mają na- stępujące funkcje: 1 Wyświetlacz cyfrowy, odczyt wartości pomiaru, wskaźnik słupkowy (bar- graf), wskaźnik przekroczenia zakresu, 2 Wskazanie biegunowości,02/ 2011

3 Wskazanie stanu baterii, pojawia się gdy bateria jest rozładowana, 4 Przycisk (żółty), podświetlenie wyświetlacza, 5 Przycisk ZERO, zerowanie miernika lub pomiary różnicowe, 6 Przycisk MIN/MAX, zapamiętanie najwyższej i najniższej wartości pomiaru, 7 Przycisk PEAK, zapamiętanie wartości szczytowej, 8 Przełącznik obrotowy, wybór funkcji pomiarowej, 9 Gniazdko (dodatnie

), dla V, Ω J Gniazdko COM, gniazdko wspólne do pomiaru napięcia, rezystancji i sprawdzenia ciągłości obwodu, K Dźwignia otwierająca, do otwierania i zamykania sondy prądowej. L Wypukłość sondy prądowej, zabezpieczenie przed dotknięciem przewodu. M Cęgi pomiarowe, do zaciskania wokół pojedynczego przewodu z prądem. N Przycisk HOLD, zapamiętanie wskazywanej wartości pomiaru,

) W odniesieniu do automatycznego wskazania biegunowości dla napięcia stałego (DC)

5. Informacje ogólne

5.1 Dane ogólne dotyczące miernika prądu z funkcjami multimetru

5.1.1 Wyświetlacz cyfrowy 1 to 3 3/4- cyfrowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny

z cyframi o wysokości 14 mm, wraz z kropką dziesiętną. Największą możliwą do wyświetlenia wartością jest 4000.

5.1.2 Wskazanie biegunowości 2 jest automatyczne. Wskazanie dotyczy tyl-

ko jednej biegunowości w odniesieniu do gniazdka oznakowanego „-”.

5.1.3 Przekroczenie zakresu sygnalizowane jest poprzez „0L” lub „- 0L” i,

częściowo, sygnałem akustycznym. Uwaga, brak wskazania lub ostrzeżenia w przypadku przeciążenia!

5.1.4 Przycisk (żółty) 4 służy do włączenia podświetlenia wyświetlacza.

Wyłączenie następuje po ponownym naciśnięciu przycisku lub automa- tycznie po 60 sekundach.

5.1.5 Przycisk ZERO 5 (przycisk zerowania)

Przycisk ten należy nacisnąć w celu wyzerowania pomiarów prądu stałe- go (DC). Może być on być również używany przy pomiarach różnicowych w zakresie rezystancji i częstotliwości. Sygnalizacja poprzez „REL” na wyświetlaczu cyfrowym. Przycisk należy nacisnąć ponownie w celu od- czytu zapamiętanej różnicy (Offset). Wskazanie „REL” na wyświetlaczu cyfrowym migocze. Przycisk należy nacisnąć i przytrzymać (około 2 se- kundy) w celu przełączenia z powrotem do trybu pomiarowego.

5.1.6 Przycisk pamięci wartości pomiaru „HOLD”: Przycisk “HOLD” N należy

nacisnąć w celu zapamiętania zmierzonej wartości pomiaru. W tym cza- sie, na wyświetlaczu pojawi się symbol „HOLD”. Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje przełączenie z powrotem do trybu pomiarowego.

5.1.7 Funkcja przycisku MIN/ MAX 6 powoduje automatyczne wprowadze-

nie i zapamiętanie największej i najmniejszej wartości pomiaru. Z dzia- łaniem przycisku związane są następujące wskazania: „MAX” wskazuje maksymalną wartość zapamiętaną, natomiast „MIN” wskazuje najmniejszą wartość. Proces ciągłej detekcji wartości MAX/ MIN można zatrzymać lub uruchomić poprzez naciśnięcie przycisku „HOLD” . Naciśnięcie przycisku „MIN/MAX” przez dłuższy czas (2 se- kundy) spowoduje przełączenie z powrotem do normalnego trybu po- miarowego.

5.1.8 Funkcja przycisku PEAK 7 (pamięć wartości szczytowej) wykrywa i

zapamiętuje dodatnią i ujemną wartość szczytową w pomiarze V AC i A AC. Na początku pomiaru należy nacisnąć przycisk PEAK 7 przez około 3 sekundy w celu zwiększenia precyzji pomiaru i dostrojenia przyrządu BENNING CM 7. Naciśnięcie przycisku sygnalizowane jest wartościami „PMAX” lub „PMIN” na wyświetlaczu. Naciśnięcie przyci- sku PEAK 7 przez dłuższy czas (2 sekundy) spowoduje przełączenie z powrotem do trybu standardowego.

5.1.9 Nominalna szybkość pomiaru miernika BENNING CM 7 wynosi 1,5 po-

miaru na sekundę dla wyświetlacza cyfrowego.

5.1.10 Włączanie i wyłączanie miernika odbywa się przy użyciu przełącznika

obrotowego 8. W pozycji „OFF” miernik jest wyłączony.

5.1.11 Miernik BENNING CM 7 wyłącza się automatycznie po upływie oko-

ło 30 minut (funkcja APO - Auto-Power-Off). Miernik włącza się po- nownie po zadziałaniu na dowolny przycisk lub przełącznik obrotowy. Automatyczne wyłączenie miernika sygnalizowane jest sygnałem akustycznym. Funkcję automatycznego wyłączania można odłączyć przez naciśnięcie dowolnego przycisku (z wyjątkiem przycisku „HOLD”) przy jednoczesnym włączeniu miernika poprzez przełączenie z pozycji „OFF”.

5.1.12 Współczynnik temperaturowy wartości mierzonej: 0,2 x (wyspecyko-

wana precyzja pomiaru)/ °C < 18 °C lub > 28 °C, związany z wartością dla temperatury odniesienia 23 °C.

towanej wewnątrz miernika.

Jeżeli napięcie baterii spadnie poniżej ustalonego napięcia roboczego, wów- czas na wyświetlaczu miernika BENNING CM 7 pojawi się symbol baterii.

5.1.15 Okres życia baterii wynosi około 100 godzin (bateria alkaliczna).

5.1.16 Wymiary przyrządu:

(L x W x H) = 275 x 105 x 51 mm Masa przyrządu: 534 g

5.1.17 Kable pomiarowe dostarczone razem z przyrządem BENNING CM 7

są przystosowane do napięcia znamionowego i prądu znamionowego przyrządu.

5.1.18 Największe rozwarcie cęgów: 53 mm

5.1.19 Największa średnica kabla: 51 mm

6. Warunki środowiskowe

- Przyrząd BENNING CM 7 przeznaczony jest do wykonywania pomiarów w środowisku suchym. - Maksymalna wysokość nad poziomem morza dla wykonywanych pomia- rów: 2000 m, - Kategoria przepięciowa/ Kategoria lokalizacji: IEC 60664-1/ IEC 61010-1 → 600 V kategoria IV, 1000 V kategoria III - Klasa zanieczyszczenia: 2, - Stopień ochrony obudowy: IP 30. Stopień ochrony IP 30: Ochrona przed dostępem do niebezpiecznych czę- ści oraz ochrona przed zanieczyszczeniem ciałami stałymi o wymiarach > 2,5 mm (3 - pierwsza cyfra). Brak ochrony przed wodą (0 - druga cyfra) - Temperatura pracy i wilgotność względna: Dla temperatury pracy od 0 °C do 30 °C: wilgotność względna poniżej 80 % Dla temperatury pracy od 31 °C do 40 °C: wilgotność względna poniżej 75 % Dla temperatury pracy od 41 °C do 50 °C: wilgotność względna poniżej 45 % - Temperatura przechowywania: Miernik BENNING CM 7 może być przecho- wywany w dowolnej temperaturze w zakresie od - 20 °C do + 60 °C (wilgot- ność względna od 0 do 80 %). Bateria powinna być wyjęta z miernika na czas przechowywania.

7. Specykacje elektryczne

Uwaga: Precyzję pomiaru określa się jako sumę - ułamka względnego wartości mierzonej i - liczby cyfr (kroków zliczania cyfry najmniej znaczącej). Określona w ten sposób precyzja jest ważna dla temperatur w zakresie od 18 °C do 28 °C i wilgotności względnej poniżej 80 %.

7.1 Zakresy pomiarowe napięcia stałego

Rezystancja wejściowa wynosi 1 MΩ. Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. Zabezpieczenie przeciążeniowe 400 V 0,1 V ± (0,7 % wartości pomiaru + 2 cyfry) 750 V

7.2 Zakresy pomiarowe napięcia przemiennego

Rezystancja wejściowa wynosi 1 MΩ równolegle do 100 pF. Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. *1*2 w zakresie częstotliwości 50 Hz - 500 Hz Zabezpieczenie przeciążeniowe 400 V 0,1 V ± (1 % wartości pomiaru + 5 cyfr) 750 V

Wartość pomiaru jest uzyskiwana i wskazywana jako wartość skuteczna (metoda TRUE RMS, sprzężenie AC) Dokładność pomiaru jest wyspecy- kowana dla przebiegów sinusoidalnych i dotyczy wartości końcowej zakresu pomiarowego, a także dla przebiegów niesinusoidalnych do 50% wartości końcowej zakresu pomiarowego. W przypadku przebiegów niesinusoidalnych, wskazywana wartość staje się niedokładna. Dlatego też, należy uwzględnić dodatkowy błąd w zależności od współczyn- nika szczytu: współczynnik szczytu 1,4 do 2,0 – błąd dodatkowy + 1 % współczynnik szczytu 2,0 do 2,5 – błąd dodatkowy + 2,5 % współczynnik szczytu 2,5 do 3,0 – błąd dodatkowy + 4 %

dodatkowo ± 4 cyfry dla wartości pomiaru < 15 % wartości końcowej zakre- su pomiarowego02/ 2011

7.3 Zakresy pomiarowe prądu stałego (DC)

Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. Zabezpieczenie przeciążeniowe

0 - 200 A 0,1 A ± (2,9 % wartości pomiaru + 3 A) 1000 A

Wskazana dokładność jest wyspecykowana dla przewodów uchwyconych w środku zacisku pomiarowego M (patrz Rys. 4 Pomiar prądu stałego/ przemien- nego). Jeżeli przewód nie jest uchwycony w środku zacisku, należy uwzględnić dodatkowy błąd 1 % wartości wskazanej. Błąd wynikający z remanencji magnetycznej: 1 % (pomiary powtarzalne)

7.4 Zakresy pomiarowe prądu przemiennego

Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. *1*2 w zakresie częstotliwości 50 Hz - 400 Hz Zabezpieczenie przeciążeniowe

zakresie częstotliwości 50 Hz - 200 Hz

Wartość pomiaru jest uzyskiwana i wskazywana jako wartość skuteczna (metoda TRUE RMS, sprzężenie AC) Dokładność pomiaru jest wyspecy- kowana dla przebiegów sinusoidalnych i dotyczy wartości końcowej zakresu pomiarowego, a także dla przebiegów niesinusoidalnych do 50% wartości końcowej zakresu pomiarowego. W przypadku przebiegów niesinusoidalnych, wskazywana wartość staje się niedokładna. Dlatego też, należy uwzględnić dodatkowy błąd w zależności od współczyn- nika szczytu: współczynnik szczytu 1,4 do 2,0 – błąd dodatkowy + 1 % współczynnik szczytu 2,0 do 2,5 – błąd dodatkowy + 2.5 % współczynnik szczytu 2,5 do 3,0 – błąd dodatkowy + 4 %

dodatkowo ± 4 cyfry dla wartości pomiaru < 15 % wartości końcowej zakre- su pomiarowego Wskazana precyzja jest wyspecykowana dla przewodów uchwyconych cen- tralnie przez cęgi prądowe (patrz Rys. 4 Pomiar prądu stałego/ przemiennego). Jeżeli przewód nie jest uchwycony centralnie, należy uwzględnić dodatkowy błąd 1 % wartości wskazanej.

7.5 Zakres pomiarowy rezystancji i sprawdzanie ciągłości obwodu

Zabezpieczenie przeciążeniowe: 600 V

Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. Max napięcie jałowe 400 Ω 0,1 Ω ± (1 % wartości pomiaru + 3 cyfry) 3 V Sygnalizacja dźwiękowa w przypadku, gdy rezystancja R jest mniejsza niż 30 Ω.

7.6 Zakresy pomiarowe częstotliwości

Zabezpieczenie przeciążeniowe: 1000 A

Zakres pomiar. Rozdzielczość Precyzja pomiar. 400 Hz 1 Hz ± (1 % des Messwertes + 2 Digit) Minimalna częstotliwość wejściowa: 20 Hz Minimalna czułość wejściowa: 3 A

7.7 Funkcja PEAK HOLD

Zakresy pomiarowe: V AC, A AC Przy korzystaniu z funkcji PEAK-HOLD (pamięć wartości szczytowej), należy uwzględnić dodatkowy błąd do wyspecykowanej dokładności: + (± 3 % + 20 cyfr) Wartości pomiarowe > 750 V

nie są wyspecykowane. Funkcja PEAK-HOLD automatycznie wybiera zakres pomiarowy o najmniejszej rozdzielczości.

Przy korzystaniu z funkcji MIN/MAX (pamięć wartości minimalnej/ maksymal- nej), należy uwzględnić dodatkowy błąd do wyspecykowanej dokładności: + (± 15 cyfr)02/ 2011

Funkcja MIN/MAX automatycznie wybiera zakres pomiarowy o najmniejszej rozdzielczości.

8. Wykonywanie pomiarów przy użyciu miernika BENNING CM 7

8.1 Przygotowanie do wykonania pomiaru

Miernik BENNING CM 7 należy przechowywać i obsługiwać wyłącznie w wyspe- cykowanym przedziale temperatur. Należy unikać ciągłej izolacji. - Sprawdzić dane dotyczące napięcia i prądu znamionowego wyspecyko- wane na przewodach pomiarowych. Napięcie znamionowe i wartości zna- mionowe prądu kabli pomiarowych dostarczonych razem z przyrządem BENNING CM 7 są zgodne z wartościami znamionowymi dla przyrządu. - Sprawdzić izolację kabli pomiarowych. Kabel pomiarowy należy natych- miast usunąć, jeżeli jego izolacja jest uszkodzona. - Sprawdzić obwody pomiarowe ze względu na ciągłość połączenia. Jeżeli przewód w obwodzie pomiarowym posiada przerwę, należy natychmiast przekazać obwód pomiarowy do kwarantanny. - Zanim dokonamy wyboru innej funkcji przy użyciu przełącznika obrotowego 8, należy odłączyć przewód pomiarowy od punktu pomiarowego. - Źródła silnych zakłóceń w pobliżu przyrządu BENNING CM 7 mogą powo- dować niestabilność odczytu i błędy pomiaru.

Nie wolno przekraczać maksymalnego dopuszczalnego napięcia względem potencjału ziemi! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Najwyższe napięcie, które można podać na gniazdka, - gniazdko COM J - gniazdko dla V, Ω 9 przyrządu BENNING CM 7 względem ziemi, wynosi 1000 V. - Przy użyciu przełącznika obrotowego 8 na przyrządzie BENNING CM 7, należy wybrać wymaganą funkcję (V AC) lub (V DC). - Kabel pomiarowy czarny należy podłączyć do gniazdka COM J na przyrzą- dzie BENNING CM 7. - Kabel pomiarowy czerwony należy podłączyć do gniazdka V, Ω 9 na przy- rządzie BENNING CM 7. - Doprowadzić przewody pomiarowe do kontaktu z punktami pomiarowy- mi, odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym 1 przyrządu BENNING CM 7. Patrz Rysunek 2: Pomiar napięcia stałego Patrz Rysunek 3: Pomiar napięcia przemiennego

8.3 Pomiar prądu stałego/ przemiennego

8.3.1 Przygotowanie do wykonania pomiaru

Przyrząd BENNING CM 7 należy przechowywać i obsługiwać wyłącznie w wy- specykowanym przedziale temperatur. Należy unikać ciągłej izolacji. - Źródła silnych zakłóceń w pobliżu przyrządu BENNING CM 7 mogą powo- dować niestabilność odczytu i błędy pomiaru.

Nie należy podawać żadnego napięcia na styki wyjściowe przyrządu BENNING CM 7! Wszelkie podłączone kable pomia- rowe należy usunąć.

8.3.2 Pomiar prądu stałego/ przemiennego

- Przy użyciu przełącznika obrotowego 8 na przyrządzie BENNING CM 7, należy wybrać wymaganą funkcję (A AC) lub (A DC). - Posługując się dźwignią otwierającą , należy uchwycić centralnie pojedynczy przewód czynny przy użyciu cęgów prądowych miernika BENNING CM 7. - Odczytać wynik na wyświetlaczu cyfrowym 1. Patrz Rysunek 4: Pomiar prądu stałego/ przemiennego

8.4 Pomiar rezystancji i sprawdzanie ciągłości obwodu

- Przy użyciu przełącznika obrotowego 8 na przyrządzie BENNING CM 7, należy wybrać wymaganą funkcję ( ). - Kabel pomiarowy czarny należy podłączyć do gniazdka COM J na przyrzą- dzie BENNING CM 7. Kabel pomiarowy czerwony należy podłączyć do gniazdka V, Ω 9 na przy- rządzie BENNING CM 7. - Doprowadzić przewody pomiarowe do kontaktu z punktami pomiarowy- mi, odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym 1 przyrządu BENNING CM 7.02/ 2011

- Jeżeli rezystancja obwodu pomiędzy gniazdkiem COM J i gniazdkiem V, Ω 9 jest mniejsza niż 30 Ω, przyrząd BENNING CM 7 zasygnalizuje ten fakt przy użyciu wbudowanego brzęczyka. Patrz Rysunek 5: Pomiar rezystancji

8.5 Pomiar częstotliwości przy użyciu cęgów pomiarowych

Nie należy podawać żadnego napięcia na styki wyjściowe przyrządu BENNING CM 7! Wszelkie podłączone kable pomia- rowe należy usunąć. - Przy użyciu przełącznika obrotowego 8 na przyrządzie BENNING CM 7, należy wybrać wymaganą funkcję (Hz). - Posługując się dźwignią otwierającą K, należy uchwycić centralnie pojedynczy przewód czynny przy użyciu cęgów prądowych miernika BENNING CM 7. - Odczytać wynik na wyświetlaczu cyfrowym 1. Patrz Rysunek 6: Pomiar częstotliwości przy użyciu cęgów pomiarowych

Przed otworzeniem przyrządu BENNING CM 7, należy upewnić się, że nie znajduje się on pod napięciem. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Praca pod napięciem na otwartym przyrządzie BENNING CM 7 może być pro- wadzona wyłącznie przez uprawnionego elektryka z zastosowaniem środków zapobiegającym wypadkom. Przed otwarciem przyrządu, należy uwolnić przyrząd BENNING CM 7 od napię- cia w następujący sposób: - Po pierwsze, usunąć przewody pomiarowe od mierzonego obiektu. - Następnie odłączyć dwa kable pomiarowe od przyrządu BENNING CM 7. - Ustawić przełącznik obrotowy 8 w pozycji „OFF”.

9.1 Zabezpieczenie przyrządu

W pewnych okolicznościach, nie jest możliwe zapewnienie bezpiecznej obsługi przyrządu BENNING CM 7: - Widoczne uszkodzenie obudowy. - Nieprawidłowe wyniki pomiarów. - Rozpoznawalne skutki długiego przechowywania w nieprawidłowych wa- runkach. - Rozpoznawalne skutki nadmiernego narażenia podczas transportu. W takich przypadkach, należy natychmiast wyłączyć przyrząd BENNING CM 7, odłączyć od punktów pomiarowych i zabezpieczyć w celu uniemożliwienia dal- szego korzystania.

Obudowę należy czyścić od zewnątrz przy użyciu czystej, suchej tkaniny (wy- jątek: specjalne ściereczki do czyszczenia). Podczas czyszczenia przyrządu, należy unikać stosowania rozpuszczalników i/ lub środków czyszczących. Na- leży upewnić się, że komora na baterię i styki baterii nie są zanieczyszczone wyciekami elektrolitu. W przypadku zanieczyszczenia elektrolitem lub obecności białego osadu w rejo- nie baterii lub na obudowie baterii, należy wyczyścić przy użyciu suchej tkaniny.

Przed otwarciem przyrządu BENNING CM 7, należy upewnić się, że nie znajduje się on pod napięciem. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Przyrząd BENNING CM 7 jest zasilany z baterii 9 V. Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii 3, wówczas konieczna jest wymiana baterii (patrz Rysunek 7). W celu wymiany baterii, należy: - Odłączyć kable pomiarowe od obwodu mierzonego. - Odłączyć kable pomiarowe od urządzenia BENNING CM 7. - Ustawić przełącznik obrotowy 8 w pozycji „OFF”. - Położyć przyrząd BENNING CM 7 panelem przednim w dół i poluzować wkręty pokrywy komory baterii. - Wyjąć pokrywę komory baterii (we wgłębieniu obudowy) w dolnej części przyrządu. - Wyjąć rozładowaną baterię z komory baterii i odłączyć od baterii przewody zasilania baterii.02/ 2011

- Podłączyć nową baterię do przewodów zasilania baterii, rozmieszczając je w taki sposób, aby nie zostały zmiażdżone podczas wkładania przez części obudowy. Umieścić baterię w przeznaczonej do tego celu komorze baterii. - Założyć pokrywę komory baterii w dolnej części obudowy i zacisnąć wkręt. Patrz Rysunek 7: Wymiana baterii

Należy pamiętać o ochronie środowiska! Nie wyrzucać rozładowanych baterii do śmieci. Należy je przekazywać do punktu zbierania rozładowanych baterii i odpadów specjalnych. Prosimy zasięgnąć odpowiednich informacji na własnym tere- nie.

W celu utrzymania wyspecykowanej precyzji wyników pomiarów, przyrząd należy regularnie przekazywać do kalibracji do naszego serwisu fabrycznego. Zaleca się przeprowadzanie kalibracji w odstępie jednego roku. Przyrząd należy wysłać na następujący adres: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & CO. KG Service Centre Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt

10. Dane techniczne osprzętu pomiarowego

- Norma: EN 61010-031, - Maksymalne napięcie pomiarowe względem ziemi () oraz kategoria po- miarowa: Z nasadzaną osłoną: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV, Bez nasadzanej osłony: 1000 V CAT II, - Maksymalny prąd pomiarowy: 10 A, - Klasa ochrony II (

), izolacja podwójna lub wzmocniona, ciągła - Stopień zabrudzenia: 2, - Długość: 1,4 m, AWG 18, - Warunki otoczenia: wysokość przy pomiarach: maksymalnie 2000 m n.p.m., temperatura: 0 °C do + 50 °C, wilgotność 50 % do 80 % - Przewodu pomiarowego używać tylko w nienaruszonym stanie i zgodnie z niniejszą instrukcją, w innym przypadku może dojść do uszkodzenia przewi- dzianego zabezpieczenia. - Nie wolno używać przewodu pomiarowego, jeśli uszkodzona jest izolacja lub jeśli pojawiło się przerwanie w przewodzie / wtyczce. - Nie chwytać przewodu pomiarowego za nieizolowane końcówki pomiarowe. Trzymać tylko za uchwyty! - Końcówki kątowe włożyć do urządzenia kontrolnego lub pomiarowego.

11. Ochrona środowiska

Po zakończeniu żywotności urządzenia, prosimy o oddanie urządzenie do punktu utylizacji.02/ 2011

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BENNING

Model : CM 7

Kategoria : Multimetr