One+ R18IWPI - Wkrętarka RYOBI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia One+ R18IWPI RYOBI w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur One+ R18IWPI RYOBI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Wkrętarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję One+ R18IWPI - RYOBI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. One+ R18IWPI marki RYOBI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI One+ R18IWPI RYOBI
14 2740 | Polski Najwyższymi priorytetami w trakcie projektowania zakupionej przez Państwa pompki wysokociśnieniowej były bezpieczeństwo, wydajność i niezawodność. PRZEZNACZENIE Pompkę wysokociśnieniową powinny obsługiwać odpowiedzialne za swoje czyny osoby dorosłe, które przeczytały i zrozumiały instrukcje oraz ostrzeżenia zawarte w niniejszym podręczniku. Produkt przeznaczony jest do nadmuchiwania przedmiotów, w których wnętrzu panuje wysokie ciśnienie, takich jak opony samochodowe i rowerowe czy piłki sportowe. UWAGA: Należy zapoznać się z dokumentacją produktu lub etykietami produktu, który ma być pompowany, aby ustalić odpowiednie ciśnienie. Nie należy używać tego produktu niezgodnie z przeznaczeniem. OSTRZEŻENIE Prosimy o uważne zapoznanie się z ostrzeżeniami, instrukcjami i specyfikacjami dostarczonymi z tym narzędziem oraz z zawartymi w nich ilustracjami. Nie przestrzeganie przedstawionych nizej zaleceń mogłoby pociagnąć za sobą wypadki takie jak pożary, porażenia prądem elektrycznym i /lub poważne obrażenia ciała. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
■ Ryzyko wybuchu. Ciśnienie wyjściowe urządzenia nie może być wyższe od maksymalnej wartości ciśnienia podanej na pompowanym produkcie. Nie nadmuchiwać do ciśnienia przekraczającego 10 bar (150 PSI). ■ Upewnić się, czy w wężu nie ma obcych przedmiotów lub zatorów. Poplątane węże mogą spowodować utratę równowagi lub podparcia i mogą zostać uszkodzone. ■ Nigdy nie wolno pozostawiać produktu bez nadzoru, gdy wąż nadal jest podłączony i urządzenie pracuje. ■ Aby ograniczyć ryzyko porażenia elektrycznego, nie wkładać pompki do wody ani innych cieczy. Nie stawiać ani nie przechowywać urządzenia w miejscach, w których może zostać wciągnięte do wanny lub zlewu. ■ Należy zaprzestać używania, jeśli produkt nie działa prawidłowo lub wąż przecieka. ■ Nie należy ciągnąć ani przenosić produktu, trzymając za wąż. ■ Nigdy nie wolno kierować sprężonego powietrza ani wydmuchiwać pył w stronę ludzi lub zwierząt. ■ Przechowywać wewnątrz pomieszczeń. ■ Przed wykonaniem czynności regulacyjnych, serwisowych lub po zakończeniu używania urządzenia zawsze należy odłączyć dopływ powietrza i zasilanie. ■ Należy raz w roku sprawdzać, urządzenie nie ma pęknięć, otworów ani innych oznak uszkodzenia, które mogłyby spowodować niebezpieczeństwo. Nie wolno wycinać ani wiercić otworów w produkcie. ■ Informacje o produkcie Przeczytajcie dokładnie niniejszą instrukcję obsługi. Zapoznać się z przeznaczeniem i ograniczeniem zastosowania urządzenia oraz z zagrożeniami, jakie są związane z jego użytkowaniem. W ten sposób zmniejszycie zagrożenie porażenia prądem elektrycznym, pożaru czy poważnych ran. ■ Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie należy wystawiać tego urządzenia na działanie deszczu. Przechowywać wewnątrz pomieszczeń. ■ Sprawdzić urządzenie pod kątem pęknięć, przebić punktowych lub innych wad, które mogą sprawić, że pompka stanie się niebezpieczna. ■ Nie wolno wycinać ani wiercić otworów w produkcie. ■ Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem, według tej instrukcji obsługi. Nie zmieniać ani nie modyfikować urządzenia pod względem przeznaczenia lub działania. ■ Nie należy modyfikować produktu ani używać akcesoriów lub elementów, które nie są zalecane do współpracy z tym produktem. Dokonanie zmian konstrukcyjnych lub modyfikacji jest postępowaniem niezgodnym z przeznaczeniem i może być przyczyną zagrożenia bezpieczeństwa prowadzącego do poważnych obrażeń. ■ Należy pamiętać, że niewłaściwe używanie i nieprawidłowa obsługa tego narzędzia mogą spowodować obrażenia ciała użytkownika oraz innych osób. ■ Zawsze przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa zalecanych przez producenta pompki, a także wszelkich zasad bezpieczeństwa dotyczących samej pompki. Przestrzeganie tej zasady ograniczy ryzyko poważnych urazów ciała. ■ Produkt przeznaczony do stosowania wyłącznie w gospodarstwie domowym. ■ Nie stosować pompki jako urządzenia wspomagającego oddychanie. ■ Nie wolno kierować dyszy sprężonego powietrza w stronę ludzi lub zwierząt. Należy zwrócić uwagę, aby nie wydmuchiwać pyłu i brudu w swoją stronę oraz w stronę innych osób. Przestrzeganie tej zasady ograniczy ryzyko poważnych urazów ciała. ■ Chronić układ oddechowy. Załóżcie ochronę na twarz lub maskę przeciwpyłową w wypadku gdy przy pracy wydziela się pył. Przestrzeganie tej zasady ograniczy ryzyko poważnych urazów ciała. ■ Nie stosować tej pompki do rozpylania substancji chemicznych. Płuca użytkownika mogą ulec uszkodzenia. ■ Kontrolować stan techniczny poszczególnych elementów. Przed przystąpieniem do dalszego użytkowania pompki lub narzędzia pneumatycznego uszkodzone części należy dokładnie sprawdzić w celu stwierdzenia, czy będą one działać prawidłowo i pełnić zamierzone funkcje. Sprawdzić wyrównanie elementów ruchomych, sprawdzić, czy wirują/41 Polski |
poruszają się swobodnie, sprawdzić czy nie ma jakichkolwiek uszkodzeń, czy montaż jest poprawny, należy uwzględnić wszystkie aspekty mające wpływ na bezpieczną prace urządzenia. Osłona brzeszczotu czy jakakolwiek inna część uszkodzona powinna być naprawiona lub wymieniona w Autoryzowanym Punkcie Serwisowym RYOBI. W ten sposób zmniejszycie zagrożenie porażenia prądem elektrycznym, pożaru czy poważnych ran. ■ Systematycznie kontrolować stan przewodów zasilających, a w przypadku stwierdzenia ich uszkodzenia, niezwłocznie dokonać naprawy w autoryzowanym serwisie. Dopilnujcie, by było wiadomo gdzie znajduje się przwód. W ten sposób zmniejszycie ryzyko porażenia prądem elektrycznym. ■ Ryzyko wybuchu. Uważnie obserwować nadmuchiwane przedmioty w trakcie nadmuchiwania. ■ Aby ograniczyć ryzyko nadmuchania do zbyt wysokiego ciśnienia, okresowo korzystać w trakcie nadmuchiwania z wiarygodnego manometru. Manometr umieszczony na pompce podaje wartości wyłącznie orientacyjne i w związku z tym jego wskazań nie można traktować jako wiążących. ■ Po każdych pięciu (5) minutach ciągłej pracy odstawić pompkę na pięć (5) minut do ostygnięcia. Nigdy nie blokować otworów do nadmuchiwania lub spuszczania powietrza w trakcie pracy urządzenia. ■ Zachować ten podręcznik. Należy do niego systematycznie powracać i używać go do przeszkolenia innych osób, które mogą korzystać z tego narzędzia. Wypożyczając komuś narzędzie, należy dołączyć również ten podręcznik. ■ Zakres temperatury otoczenia dla narzędzia podczas eksploatacji to od 0°C do 40°C. ■ Zakres temperatury otoczenia dla narzędzia podczas przechowywania to od 0°C do 40°C. ■ Zalecany zakres temperatury otoczenia dla układu ładującego podczas ładowania to od 10°C do 38°C.
OSTRZEŻENIE Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru, obrażeń lub uszkodzeń produktu na skutek zwarcia, nie wolno zanurzać narzędzia, akumulatora wymiennego ani ładowarki w cieczach i należy zatroszczyć się o to, aby do urządzeń i akumulatorów nie dostały się żadne ciecze. Zwarcie spowodować mogą korodujące lub przewodzące ciecze, takie jak woda morska, określone chemikalia i wybielacze lub produkty zawierające wybielacze. ■ Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas eksploatacji to od 0°C do 40°C. ■ Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas przechowywania to od 0°C do 20°C.
TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH
Akumulatory należy transportować zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami. Należy postępować zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotyczącymi pakowania i etykietowania akumulatorów podczas transportu przez stronę trzecią. Upewnij się, że żadne akumulatory nie zetkną się z innymi akumulatorami lub materiałami przewodzącymi podczas transportu. W tym celu należy zabezpieczyć odkryte złącza nieprzewodzącymi nakładkami izolacyjnymi lub taśmą izolacyjną. Nie należy transportować pękniętych ani nieszczelnych akumulatorów. Szczegółowe porady można uzyskać w fi rmie spedycyjnej.
RYZYKO ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM
Nawet jeśli produkt jest używany zgodnie z zaleceniami, nadal nie jest możliwe wyeliminowanie określonych czynników ryzyka. Operator powinien zwracać szczególną i dodatkową uwagę na te punkty w celu ograniczenia ryzyka poważnych obrażeń ciała. ■ Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Nie zmieniać ani nie modyfikować urządzenia pod względem przeznaczenia lub działania. ■ Należy pamiętać, że niewłaściwe używanie i nieprawidłowa obsługa tego narzędzia mogą spowodować obrażenia ciała użytkownika oraz innych osób. ■ Nigdy nie pozostawiać produktu bez nadzoru z dyszą przymocowaną do nadmuchiwanego przedmiotu. ■ Nie kontynuować korzystania z produktu lub dyszy, jeśli są one nieszczelne lub nie działają prawidłowo. ■ Ryzyko wybuchowej dekompresji przedmiotu nadmuchiwanego – Nie używać produktu do uzyskiwania ciśnienia przekraczającego niż podane maksymalne ciśnienie nadmuchiwanego przedmiotu. – Uważnie obserwować przedmioty w trakcie nadmuchiwania, aby ograniczyć ryzyko nadmuchania do zbyt wysokiego ciśnienia, a ponadto okresowo korzystać w trakcie nadmuchiwania z wiarygodnego manometru. OGRANICZENIE RYZYKA Znane są przypadki wywołania u niektórych osób objawu Raynauda spowodowanego wibracjami ręcznych narzędzi. Typowe objawy to mrowienie, drętwienie i blednięcie palców, widoczne zwykle po wystawieniu na działanie zimna. Uważa się, że czynniki dziedziczne, wystawienie na działanie zimna i wilgoci, dieta, palenie papierosów i przyjęte zwyczaje przyczyniają się do rozwoju tych objawów. Istnieją środki zaradcze, które może podjąć operator narzędzia, aby zmniejszyć efekt wibracji: ■ Zadbać w niskich temperaturach o ciepłotę własnego ciała, zakładając odpowiednie ubranie. Podczas obsługi urządzenia należy nosić rękawice, aby dłonie i nadgarstki były ciepłe. Wiadomo, że niskie temperatury są główną przyczyną powstawania objawu Raynauda.42 | Polski ■ Podczas przerw w pracy należy wykonywać ćwiczenia poprawiające krążenie krwi.. ■ Podczas pracy robić częste przerwy. Ograniczyć ekspozycję w ciągu dnia. W razie doświadczenia dowolnego z wymienionych objawów, należy niezwłocznie zaprzestać użytkowania tego urządzenia i skontaktować się z lekarzem. OSTRZEŻENIE Długotrwałe użytkowanie narzędzia może spowodować obrażenia ciała lub nasilić dolegliwości zdrowotne. W przypadku używania narzędzia przed dłuższy czas należy pamiętać o regularnych przerwach.
2. Miejsce na przechowywanie węża
3. Zawór blokujący do pompowania opon
5. Przycisk uruchamiający
6. Uchwyt, izolowana powierzchnia chwytna
7. Schowek na akcesoria
8. Adapter zaworu Presta
9. Igła do piłek sportowych
KONSERWACJA ■ Do napraw używać wyłącznie identycznych zamienników. Użycie jakiejkolwiek innej części mogłoby spowodować zagrożenie lub też uszkodzić wasze narzędzie. ■ Nie stosować rozpuszczalników do czyszczenia elementów plastikowych. Większość plastików jest wrażliwa na rozmaite rozpuszczalniki dostępne w handlu i może ulec uszkodzeniu przez ich stosowanie. Używajcie czystej szmatki do usunięcia zabrudzeń, pyłu, oleju, smaru, itd. ■ Podczas użytkowania elektronarzędzi lub wydmuchiwania pyłu należy koniecznie zakładać gogle lub okulary ochronne. Jeśli wykonywanej pracy towarzyszy powstawanie pyłu, należy również stosować maskę przeciwpyłową. ■ Aby uniknąć poważnego zranienia, przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należy wyjąć z urządzenia akumulator. ■ Nie wolno dopuścić do kontaktu plastikowych części z płynem hamulcowym, benzyną, produktami ropopochodnymi, olejami penetrującymi itp. Te produkty chemiczne zawierają substancje, które mogłyby uszkodzić, osłabić lub zniszczyć plastik, co mogłoby spowodować poważne zranienie. ■ Wyłącznie podzespoły zamieszczone na liście części zamiennych mogą być wymieniane lub naprawiane przez klienta. Wszystkie inne podzespoły powinny być naprawiane wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym. OCHRONA ŚRODOWISKA Surowce należy oddawać do powtórnego przetworzenia zamiast wyrzucać je na śmieci. Z myślą o ochronie środowiska, narzędzie, akcesoria i opakowania powinny być sortowane. SYMBOLE PRODUKTU Uwaga dotycząca bezpieczeństwa V Wolt Prąd stały Ukraiński znak zgodności Zgodność CE Znak zgodności EurAsian Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi. Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach. Informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy.
SYMBOLE W INSTRUKCJI
Uwaga Części lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Poniższe symbole i nazwy które im nadano, pozwalają wyjaśnić różne poziomy ryzyka związanego z używaniem tego narzędzia. NIEBEZPIECZEŃSTWO Oznacza bezpośrednio niebezpieczną sytuację, która, jeśli nie zostanie uniknięta, spowoduje śmierć lub poważne urazy ciała. OSTRZEŻENIE Oznacza potencjalne niebezpieczną sytuację, która, jeśli nie zostanie uniknięta, może spowodować śmierć lub poważne urazy ciała.43 Polski |
UWAGA Oznacza potencjalne niebezpieczną sytuację, która, jeśli nie zostanie uniknięta, może spowodować niewielkie lub umiarkowane urazy ciała. UWAGA (Bez symbolu bezpieczeństwa) Wskazuje na sytuację mogącą spowodować straty materialne.44 | Čeština Při konstrukci tohoto vysokotlakého vzduchového kompresoru hrály hlavní roli bezpečnost, provozní vlastnosti a spolehlivost.
Adapter zaworu uniwersalnego
Adapter zaworu uniwersalnego
OSTRZEŻENIE Deklarowany poziom drgań został zmierzony za pomocą standardowej metody pomiaru określonej normą EN62841 i jego wyniki mogą służyć do porównywania tego urządzenia z innymi. Deklarowana wartość drgań może służyć do wstępnej oceny narażenia operatora na drgania. Deklarowany poziom drgań dotyczy podstawowych zastosowań urządzenia. Jednak w przypadku użycia urządzenia do innych zastosowań, z innymi przystawkami lub w przypadku niewłaściwego stanu technicznego urządzenia poziom drgań może odbiegać od deklarowanego. Może być to przyczyną zwiększenia stopnia narażenia operatora na drgania w całym okresie wykonywania pracy. Podczas oceny narażenia na drgania należy również uwzględnić czas wyłączenia urządzenia oraz czas, w którym urządzenie jest włączone, jednak praca nie jest wykonywana. Czasy te mogą znacznie zmniejszyć stopień narażenia operatora na drgania w całym okresie wykonywania pracy. Należy określić dodatkowe środki ochrony operatora przed skutkami drgań, przykładowo: dbać o stan techniczny urządzenia i przystawek, dbać o zachowanie ciepłoty dłoni, odpowiednio zorganizować harmonogram wykonywania prac.
Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Niniejszym deklarujemy, że produkty Pompka wysokociśnieniowa Marka: Ryobi Numer modelu: R18PI Zakres numerów seryjnych: 46271001000001 - 46271001999999 jest zgodny z następującymi dyrektywami europejskimi i zharmonizowanymi normami 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 62841-1:2015, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015 Dokumentacja RoHS została opracowana zgodnie z normą EN 50581:2012
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET) Wiceprezes ds. Zgodności Prawnej i Bezpieczeństwa Winnenden, Feb. 09, 2018 Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentu technicznego: Alexander Krug, Dyrektor Zarządzający Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
ProstaInstrukcja