ST1300ES - Podkaszarka EGO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ST1300ES EGO w formacie PDF.
| Typ produktu | Bezprzewodowa podkaszarka do trawy |
| Marka | EGO |
| Model | ST1300ES |
| Waga (bez akumulatora) | 2,76 kg |
| Szerokość cięcia | 33 cm |
| Średnica żyłki tnącej | 2,0 mm (nylon twist) |
| Prędkość biegu jałowego (wysoka / niska) | 6500 obr/min / 5200 obr/min |
| Napięcie znamionowe | 56 V |
| Zmierzony poziom mocy akustycznej (LWA) | 92,1 dB(A) (K=1,6 dB(A)) |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej | 94 dB(A) |
| Poziom ciśnienia akustycznego na uchu (LPA) | 72,6 dB(A) (K=2,5 dB(A)) |
| Drgania uchwytu przedniego (ah) | 3,3 m/s² (K=0,9 m/s²) |
| Drgania uchwytu tylnego (ah) | 1,9 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Zalecana temperatura pracy | 0°C – 40°C |
| Zalecana temperatura przechowywania | -20°C – 70°C |
| Mechanizm cięcia | Głowica uderzeniowa (bump feed) |
| Typ akumulatora | Litowo-jonowy 56 V (kompatybilne modele EGO) |
| Zawartość opakowania | Podkaszarka, osłona ochronna, dodatkowy uchwyt przedni, dźwignia blokady, klucz, śruby, instrukcja obsługi |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej (2000/14/WE) | 94 dB(A) |
| Gwarancja | Sprawdź na stronie egopowerplus.com |
Często zadawane pytania - ST1300ES EGO
Pytania użytkowników dotyczące ST1300ES EGO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ST1300ES - EGO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ST1300ES marki EGO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST1300ES EGO
PL Podkaszarka bezprzewodowa z baterią litowo-jonową 56 woltów 91
OSTRZEŻENIE: Ryzyko resztkowe! Osoby z urządzeniami elektronicznymi, takimi jak rozruszniki serca, powinny przed użyciem produktu skonsultować się ze swoim(i) lekarzem/-ami. Używanie urządzeń elektrycznych blisko rozrusznika serca może spowodować zakłócenia lub uszkodzić rozrusznik.

Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa

Noś okulary ochronne – Podczas używania produktu należy zawsze nosić gogle ochronne lub okulary ochronne z osłonami bocznymi, a także pełną osłone na twarz.

Noś ochronniki słuchu – Podczas pracy urządzeniem należy zawsze nosić ochronniki słuchu.

Noś kask ochronny – Aby chronić głowę, należy nosić atestowany kask ochronny.

Nie należy montować okrągłych tarcz tnących.

Szerokość – Maks. szerokość koszenia podkaszarką

Należy zawsze pilnować, aby inni ludzie i zwierzęta domowe pozostawali w odległości co najmniej 15 m od pracującej podkaszarki.

Ten produkt jest zgodny z obowiązującymi dyrektywami WE.

Ujednolicone oznakowanie recyklingu Triman. Odzyskuj, nie wyrzucaj!

Gwarantowany poziom mocy akustycznej. Emisja hałasu do środowiska zgodnie z dyrektywą Wspólnoty Europejskiej.
n_0
Prędkość bez obciążenia-Prędkość obrotowa bez obciążenia
三
Prąd staly kg Kilogram
SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE: Praca elektronarzędziami może spowodować wyrzucenie ciał obcych w oczy użytkownika, co może doprowadzić do poważnych urazów oczu. Przed rozpoczęciem pracy elektronarzędziem należy zawsze założyć gogle ochronne lub okulary z osłonami bocznymi, a w stosownych przypadkach także pełną osłonę na twarz. Zalecamy nakładanie na zwykłe okulary maski zabezpieczającej o szerokim polu widzenia lub stosowanie standardowych okularów zabezpieczających z osłonami bocznymi.

Aby ograniczyć ryzyko urazów, użytkownik musi przeczytać instrukcję operatora.

Noś obuwie ochronne – Podczas używania urządzenia należy nosić obuwie ochronne z podeszwami anty- poślizgowymi.

Noś rękawice ochronne – Na czas prac przy ostrzu i osłonie ostrza należy zabezpieczyć ręce rękawicami.

Uwaga na możliwość odbicia ostrza – Operatora należy ostrzec o ryzyku związanym z szarpnięciem ostrza.

Średnica – Średnica nylonowej żyłki tnącej

Przedmioty wyrzucone w powietrze mogą odbić się rykoszetem i doprowadzić do urazów lub strat materialnych. Należy zawsze pilnować, aby inni ludzie oraz zwierzęta domowe pozostawali w z dala od pracującej kosy do zarośli.

Nie należy używać w deszczu, nie zostawiać na dworze podczas deszczu.

Produkt jest zgodny z obowiązującym ustawodawstwem Wielkiej Brytanii.

Zużytych wyrobów elektrycznych nie należy wyrzu- cać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Należy je oddać do autoryzowanego punktu recyklingu.
V Napięcie
.../min Na minutę
SPECYFIKACJA
| Napięcie 56 V | --- | |
| Prędkość bez obciążenia | Duża prędkość:6500 /minMała prędkość:5200 /min | |
| Mechanizm tnący Głowica-uderzak | ||
| Typ żyłki do koszenia | 2,0mm Nylon twist line | |
| Szerokość koszenia 33 cm | ||
| Zalecana temperatura pracy 0°C-40°C | ||
| Zalecana temperatura składowania | -20°C-70°C | |
| Waga (bez akumulatora) 2,76 kg | ||
| Zmierzony poziom mocy akustycznej L_WA | 92,1 dB(A)K=1,6 dB(A) | |
| Maksymalna poziom ciśnienia akustycznego przy uchu operatora L_PA | 72,6 dB(A)K=2,5 dB(A) | |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA (zmierzony zgodnie z dyrektywą 2000/14/WE) | 94 dB(A) | |
| Drgania a_h | Przedni uchwyt pomocniczy | 3,3 m/ s^2 K=0,9 m/ s^2 |
| Uchwyt tylny | 1,9 m/ s^2 K=1,5 m/ s^2 | |
■ Deklarowana całkowita wartość drgań została zmierzona zgodnie ze standardowymi metodami testowania i może służyć do porównywania różnych narzędzi.
■ Deklarowana całkowita wartość drgań może również służyć do wstępnej oceny narażenia na drgania.
UWAGA: W zależności od sposobu eksploatacji, emisja wibracji podczas faktycznego użytkowania elektronarzędzia może się różnić od wartości deklarowanej. Aby chronić operatora, w rzeczywistych warunkach użytkowania użytkownik powinien nosić rękawice i nauszniki ochronne.
LISTA ELEMENTÓW W OPAKOWANIU (Rys. A1)
OPIS
ZAPOZNANIE SIĘ Z PODKASZARKĄ (Rys. A1)
- Przycisk spustowy
- Uchwyt tylny
- Dźwignia odblokowująca
-
Przełącznik prędkości
-
Miękka tuleja
- Regulowany przedni uchwyt pomocniczy
- Głowica-uderzak (głowica tnąca)
- Uderzak
- Ostrze d cięcia żyłki
- Ostona
- Mechanizm odłączania
- Styki elektryczne
- Zatrzask
- Przycisk wyjmowania akumulatora
MONTAŻ
ROZSUWANIE TRZONKA
OSTRZEŻENIE: Aby nie dopuścić do przytrzaśnięcia dłoni lub palców, nie należy trzymać trzonka na połączeniach.
OSTRZEŻENIE: Do momentu zablokowania trzonka nie należy próbować włączać urządzenia. Delikatnie rozsunąć trzonek, a jednocześnie pilnować, aby przewód wewnątrz trzonka nie został uszkodzony. Dokręcić dwie śruby dostarczonym kluczem, aby zablokować trzonek (Rys. B1 i B2).
MONTAŻ OSŁONY
Wyrównać otwory mocujące względem otworów montażowych i przykręcić osłonę na trzonku dwiema śrubami. Upewnić się, że osłona jest zamocowana zgodnie z Rys. C, jakiegokolwiek rodzaju montaż odwrotną stronę stanowi poważne zagrożenie!
MOCOWANIE I REGULACJA PRZEDNIEGO UCHWYTU POMOCNICZEGO
Wcisnąć przedni uchwyt pomocniczy na trzonek (Rys. E), następnie włożyć blok zaciskowy do szczeliny uchwytu (Rys. F), zamocować trzonek blokujący, zablokować nakrętką motylkową (Rys. G). Kolejność jest taka jak pokazano na Rys. D. Na koniec wyregulować położenie ramienia przedniego w taki sposób, aby podczas pracy mieć wyprostowane ramię (Rys. H). Zablokować dźwignię blokującą trzonek (Rys. I).
Rys. D i H opis części patrz poniżej:
UWAGA: Przedni uchwyt pomocniczy należy zawsze skierować do góry w stronę górnej części uchwytu.
OSTRZEŻENIE: Przedni uchwyt pomocniczy należy zamocować przed miękką tuleją na trzonku.
⚠ OSTRZEŻENIE: Narzędzia nie można używać bez przedniego uchwytu pomocniczego.
UŻYTKOWANIE
OSTRZEŻENIE: Nie wolno dopuść do tego, aby znajomość narzędzia doprowadziła do nieuwagi. Należy pamiętać, że do spowodowania poważnych obrażeń wystarczy zaledwie chwila nieuwagi.
OSTRZEŻENIE: Należy zawsze nosić okulary ochronne z osłonami bocznymi. Ponadto należy też nosić nauszniki ochronne. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do poważnych obrażeń oczu odłamkiem lub skrawkiem materiału wyrzuconym przez pracujące narzędzie, a także grozi innymi możliwymi urazami.
OSTRZEŻENIE: Nie należy używać końcówek lub akcesoriów innych niż zalecane przez producenta produktu. Używanie przystawek lub akcesoriów innych niż zalecane może doprowadzić do poważnych obrażeń.
OSTRZEŻENIE: Podkaszarki wyposażonej w odpowiednią żyłkę tnącą należy używać wyłącznie do koszenia trawy i podobnych materiałów.
Urządzenia można używać wyłącznie do celów podanych poniżej:
Wycinanie: usuwanie trawy i chwastów przy ścianach, piotach, drzewach i na brzegach.
Koszenie: koszenie trawy w miejscach trudno dostępnych dla zwyklej kosiarki.
UWAGA: Narzędzia należy używać tylko do celów zgodnych z przeznaczeniem. Wszelkie inne zastosowania, np. przycinanie krawędzi, uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem.
ZAKŁADANIE/WYJMOWANIE AKUMULATORA
Naładować przed pierwszym użyciem.
W urządzeniu należy używać wyłącznie akumulatorów i ładowarek podanych na rys. A2.
Zakładanie
Należy wyrównać żeberka akumulatora względem szczelin mocujących i wsunąć akumulator do ładowarki aż da się słyszeć kliknięcie. (Rys. J)
Wyjmowanie
Wcisnąć przycisk wyjmowania akumulatora i wysunąć akumulator tak jak na Rys. K.
TRZYMANIE PODKASZARKI
OSTRZEŻENIE: Aby ograniczyć ryzyko obrażeń, podczas pracy narzędziem należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnych ubrań ani biżuterii. Należy nosić środki ochrony oczu i ochronniki słuchu. Należy nosić ciężkie długie spodnie, solidne buty i rękawice. Nie należy nosić krótkich spodni i sandałów, nie należy też używać narzędzia na boso.
Przed włączeniem podkaszarkę należy trzymać oburącz, jedną ręką za uchwyt tylny, a drugą ręką (wyprostowaną) za pomocniczy uchwyt przedni. (Rys. L). Następnie należy sprawdzić, czy podłoże, na którym się stoi jest stabilne i czy narzędzie umożliwia uzyskanie odpowiedniej wysokości koszenia bez pochylania się operatora.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE PODKASZARKI
Włączanie
Należy wcisnąć i przytrzymać dźwignię odblokowującą. Nacisnąć przycisk spustowy podkaszarki tak jak na Rys. M.
Wyłączanie
Wystarczy puścić dźwignię odblokowującą i przycisk spustowy.
UWAGA: Silnik ma dwie prędkości cięcia, pozycja „1” do pracy z małą prędkością i pozycja „2” do dużej prędkości, tak jak na Rys. M. W czasie koszenia wystarczy przestawić przełącznik prędkości w odpowiednią pozycję.
Rys. M opis części patrz poniżej:
M-1 Pozycja 1
M-2 Pozycja 2
OSTRZEŻENIE: W czasie przerw w pracy i po zakończeniu pracy należy zawsze wyjmować akumulator z podkaszarki.
UŻYWANIE PODKASZARKI
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała, podczas używania narzędzia należy zawsze nosić gogle lub okulary ochronne. Podczas pracy przy silnym zapyleniu należy nosić osłonę na twarz lub maskę przeciwpyłową.
Przed każdym użyciem narzędzia należy uprzątnąć teren pracy. Usunąć wszystkie przedmioty takie jak kamienie, potłuczone szkło, gwoździe, kawałki drutu lub sznurka itp., które mogą zostać wyrzucone w powietrze lub mogą zaplać się w końcówkę tnącą. Z terenu, który ma zostać skoszony wyprosić dzieci i osoby postronne oraz wygonić zwierzęta. Jako minimum dzieci i osoby postronne oraz zwi- erzęta muszą znajdować się w odległości 15m, jednak taka odległość nadal nie eliminuje całkowicie ryzyka trafienia wyrzuconymi w powietrze przedmiotami. Osoby postronne
三GO
należy zachęcać do noszenia okularów ochronnych. Jeśli do użytkownika zbliży się jakaś osoba, należy natychmiast wyłączyć silnik i zatrzymać narzędzie tnące.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy jakieś części nie są uszkodzone lub zużyte
Należy skontrolować głowicę-uderzak, osłone i przedni uchwyt pomocniczy oraz wymienić części pęknięte, wypaczone, skrzywione lub uszkodzone w jakikołwiek sposób.
Ostrze do żyłki tnącej na krawędzi osłony może się z czasem stępić. Zaleca się je okresowo ostrzyć pilnikiem lub wymieniać na nowe.
⚠ OSTRZEŻENIE: Na czas mocowania osłony lub ostrzenia/wymieniania ostrza należy zawsze zakładać rękawice. Należy uważać na ostrze na osłonie – ryzyko skaleczenia dłoni.
Po każdym użyciu należy wyczyścić podkaszarkę.
⚠ OSTROŻNIE: Zanieczyszczenia w otworach wentylacyjnych uniemożliwiają dopływ powietrza do obudowy silnika i w efekcie prowadzą do przegrzania się i uszkodzenia silnika.
■ Do czyszczenia narzędzia należy używać wyłącznie łagodnego mydła i wilgotnej ściereczki. Do środka urządzenia nie mogą się dostać żadne płyny, nie wolno też zanurzać części urządzenia w jakiejkolwiek cieczy.
■ Otwory wentylacyjne w obudowie silnika i trzonek nie mogą być nigdy zabrudzone
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia podkaszarki nigdy nie należy używać wody. Podczas czyszczenia części plastikowych należy unikać używania rozpuszczalników. Pod wpływem działania różnego rodzaju dostępnych w handlu rozpuszczalników większość tworzyw sztucznych ulega uszkodzeniu. Do usuwania zabrudzeń, kurzu, oleju, smaru itp. należy używać czystych ściereczek.
REGULACJA DŁUGOŚCI ŻYŁKI TNĄCEJ
Głowica-uderzak pozwala operatorowi wysuwać więcej żyłki bez wyłączania silnika. Żyłka strzępi się i zużywa, dodatkową żyłkę można wysunąć lekko uderzając głowicą w ziemię w czasie, gdy podkaszarka pracuje (patrz Rys. N).
UWAGA: Im krótsza żyłka, tym trudniejsze staje się jej wysuwanie.
OSTRZEŻENIE: Nie należy demontować lub przerabiać ostrza do żyłki. Zbyt długa żyłka prowadzi do przegrzewania się silnika i może spowodować poważne urazy ciała.
WYMIANA ŻYŁKI
UWAGA: Należy zawsze używać nylonowej żyłki tnącej zalecanego typu, o średnicy nieprzekraczającej 2,0 mm. Używanie żyłki innego typu może prowadzić do przegrzewania się kosy do zarośli i spowodować jej uszkodzenie.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy używać żyłek wzmocnionych metałem, drutów, sznurków itp. Mogą się one ułamać i zmienić w niebezpieczne pociski.
Żyłkę tnącą można wymieniać na dwa sposoby:
- Nawinąć na szpulę nową żyłkę.
- Założyć szpulę z żyłką nawiniętą fabrycznie (AS1302, w razie potrzeby, dostępne u sprzedawcy).
Nawijanie na szpulę nowej żyłki
Wcisnąć dwa wypustki odblokowujące w podstawie szpuli i wysunąć osłonę mocującą szpuli na zewnątrz (Rys. O). Przygotować około 5m nowej żyłki tnącej. Nawinąć ją na szpulę tak jak pokazano na Rys. P i Q. Następnie przełożyć końca żyłki przez dwa naprzeciwległe nacięcia w szpuli (Rys. R) i założyć szpulę z powrotem w jej osłonie mocującej z nacięciami ustawionymi równo z otworami w osłonie (Rys. T). Na koniec, wyrównać szczeliny w osłonie mocującej z wypustkami na podstawie szpuli i równo wcisnąć osłonę mocującą w dół, tak aby zatrzasneła się w obudowie (Rys. S).
UWAGA: Przed zamontowaniem w głowicy podkaszarki osłone mocującą szpuli, szpulę i podstawę szpuli należy najpierw zawsze wyczyścić. Osłone mocującą szpuli, szpulę i podstawę szpuli należy skontrolować pod kątem zużycia. W razie potrzeby zużyte części należy wymienić.
UWAGA: Nawinięcie żyłki w niewłaściwą stronę spowoduje, że głowica podkaszarki będzie działała nieprawidłowo.
Instalowanie szpuli z żyłką nawiniętą fabrycznie
Wcisnąć dwa wypustki odblokowujące w podstawie szpuli i wysunąć osłone mocującą szpuli na zewnątrz (Rys. O). Następnie założyć szpulę z żyłką nawinięta fabrycznie do osłony mocującej szpuli z wypustkami ustawionymi równo z otworami w osłonie (Rys. T). Na koniec, wyrównać szczeliny w osłonie mocującej z wypustkami na podstawie szpuli i równo wcisnąć osłone mocującą w dół, tak aby zatrzasneła się w obudowie (Rys. S).
Rys. S i T opis części patrz poniżej:
UWAGA: Należy upewnić się, że wypustki na podstawie szpuli zaskoczyły na miejsce, inaczej szpula odczepi się w czasie pracy.
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE: Podczas serwisowania należy używać wyłącznie części zamiennych identycznych z oryginalnymi. Maszynę należy regularnie kontrolować i konserwować. Aby zagwarantować bezpieczeństwo i niezawodność, wszystkie naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowanych techników serwisu.
OSTRZEŻENIE: Narzędzia akumulatorowe nie wymagają podłączenia do kontaktu elektrycznego i dlatego są zawsze gotowe do pracy. Aby zapobiec poważnym urazom ciała, podczas wykonywania czynności konserwacyjnych, w czasie serwisowania lub wymiany końcówek tnących lub innych należy stosować dodatkowe środki ostrożności.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała, przed serwisowaniem, czyszczeniem, wymianą osprzętu dodatkowego i należy zawsze wyjmować z narzędzia akumulator.
CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
■ Wyrób należy czyścić wilgotną ściereczką i łagodnym detergentem.
■ Do czyszczenia części plastikowych lub uchwytu nie należy używać jakichkolwiek silnych detergentów. Mogą one zostać uszkodzone przez niektóre olejki aromatyczne, takie jak olejek sosnowy i cytrynowy oraz przez rozpuszczalniki takie jak nafta. Wilgoć może także spowodować porażenie prądem. Wszelką wilgoć należy wycierać miękką suchą ściereczką.
■ Do czyszczenia otworów wentylacyjnych i usuwania zanieczyszczeń z tylnej części obudowy należy używać małej szczoteczki lub małego odkurzacza.
PRZECHOWYWANIE URZĄDZENIA
■ Gdy podkaszarka nie będzie używana, należy wyjąć z niej akumulator.
■ Przed schowaniem narzędzie należy dokładnie wyczyścić.
■ Urządzenie należy przechowywać w suchym i dobrze wentylowanym miejscu niedostępnym dla dzieci: albo pod kluczem, albo wystarczająco wysoko. Urządzenia nie należy używać na nawozach lub w ich pobliżu, to samo dotyczy podłoży zanieczyszczonych benzyną i substancjami chemicznymi.
Ochrona środowiska

Urządzeń elektrycznych, zużytych akumulatorów i ładowarki nie należy wyrzucać do zwykłych zmieszanych śmieci domowych! Produkt należy oddać do zbiórki selektywnej w autoryzowanym punkcie recyklingu. Narzędzia elektryczne należy oddawać do zakładów recykling przyjaznych dla środowiska.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
| PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE | ||
| Podkaszarka nie włącza się. | Do podkaszarki nie włóżono akumulatora.Podkaszarka i akumulator nie kontaktują.Akumulator jest rozładowany.Dźwignia odblokowująca i przełącznik spustowy nie zostały wciśnięte jednocześnie. | |
| Podkaszarka wyłącza się podczas koszenia. | Na podkaszarce nie ma zamontowanej osłony, przez co żyłka jest za długa i dochodzi do przeciążenia silnika.Używana jest ciężka żyłka.Wałek silnika lub głowica podkaszarki są zapchane trawą.Silnik jest przeciążony.Akumulator lub podkaszarka jest zbyt gorący/-a.Akumulator jest odłączony od narzędzia.Akumulator jest rozładowany. | |
| PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE | ||
| Głowica podkaszarki nie wysuwa żyłki. | ■ Wałek silnika lub głowica podkaszarki są zapchane trawą.■ W szpuli jest za mało żyłki.■ Głowica podkaszarki jest zabrudzona.■ Żyłka zapłątała się w szpuli.■ Żyłka jest za krótka. | ■ Zatrzymać podkaszarkę, wyjąć akumulator i usunąć trawę z wałka silnika i głowicy podkaszarki.■ Wyjąć akumulator i wymienić żyłkę tnącą; patrz część „WYMIANA ŻYŁKI” w niniejszej instrukcji.■ Wyjąć akumulator i wyczyścić szpulę, osłonę mocującą szpuli i podstawę szpuli.■ Wyjąć akumulator, wyjąć żyłkę ze szpuli i przewinąć; patrz część „WYMIANA ŻYŁKI” w niniejszej instrukcji.■ Wyjąć akumulator i pociągnąć żyłki, a jednocześnie na przemian wciskać i puszczać uderzak. |
| Trawa owija się wokół głowicy podkaszarki i obudowy silnika. | ■ Koszenie wysokiej trawy tuż przy ziemi. | ■ Wysoką trawę kosić od góry ku dołowi, za jednym razem skracać żdźbła nie więcej niż o 20cm, aby nie dopuścić do owijania się trawy wokół głowicy. |
| Żyłka nie tnie w prawidłowy sposób. | ■ Ostrze do żyłki tnącej na krawędzi osłony stępiło się. | ■ Naostrzyć pilnikiem ostrze do przycinania żyłki tnącej lub wymienić je na nowe. |
GWARANCJA
W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki gwarancyjnej EGO prosimy odwiedzić stronę egopowerplus.com.
PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY!
