SCHEPPACH CPHS410X - Bezprzewodowa teleskopowa nożyce do żywopłotu

CPHS410X - Bezprzewodowa teleskopowa nożyce do żywopłotu SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CPHS410X SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 268 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SCHEPPACH CPHS410X - page 131
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Nożyce do żywopłotu teleskopowe bezprzewodowe
Marka Scheppach
Model CPHS410X
Napięcie silnika 20 V
Typ silnika Silnik szczotkowy
Długość cięcia 410 mm
Średnica cięcia 16 mm
Regulacja kąta 11 poziomów (90° do 240°)
Prędkość cięcia 2400 min⁻¹
Długość całkowita 2,6 m
Waga (z akcesorium, bez baterii) 2,95 kg
Waga (bez baterii i akcesorium) 1,1 kg
Poziom ciśnienia akustycznego 81,0 dB
Poziom mocy akustycznej 89,0 dB (gwarantowany 91,6 dB)
Drgania (uchwyt przedni) 3,04 m/s²
Drgania (uchwyt tylny) 2,69 m/s²
Kompatybilna bateria Seria IXES 20 V (nie dołączona)
Ochrona przed przeciążeniem Tak (automatyczne wyłączenie baterii)
Pasek na ramię w zestawie Tak
Osłona ostrza w zestawie Tak
Gwarancja 5 lat (możliwość przedłużenia do 10 lat po rejestracji)
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Cięcie żywopłotów, krzewów i zakrzaczeń (tylko do użytku domowego)
Wskazówki bezpieczeństwa Obowiązkowe stosowanie ŚOI (okulary, rękawice, kask itp.)
Konserwacja i czyszczenie Czyszczenie po każdym użyciu, smarowanie prowadnicy tnącej
Naprawa i części zamienne Wyłącznie przez autoryzowany serwis, oryginalne części

Często zadawane pytania - CPHS410X SCHEPPACH

Jak zamontować akcesorium na teleskopowej rurze?
Umieść akcesorium (nożyce) na teleskopowej rurze, wyrównując rowek, a następnie dokręć nakrętkę blokującą, aby je solidnie zamocować.
Jakiej baterii używać z CPHS410X?
Te nożyce działają wyłącznie z bateriami z serii 20V IXES firmy Scheppach. Używaj kompatybilnej ładowarki z tej samej serii.
Jak ustawić kąt cięcia?
Naciśnij przyciski blokady znajdujące się na nożycach, a następnie przechyl głowicę tnącą do jednego z 11 dostępnych poziomów (od 90° do 240°). Zwolnij przyciski, aby zablokować kąt.
Jak włączyć i wyłączyć urządzenie?
Aby uruchomić, najpierw naciśnij blokadę na tylnym uchwycie, a następnie włącznik On/Off. Zwolnij go, aby zatrzymać. Blokada nie wymaga przytrzymywania po uruchomieniu.
Co zrobić, jeśli prowadnica tnąca się nagrzewa lub blokuje?
Natychmiast zatrzymaj urządzenie i wyjmij baterię. Sprawdź, czy prowadnica jest stępiona, zabrudzona lub źle nasmarowana. Czyść i smaruj ją po każdym użyciu. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z serwisem.
Jaki sprzęt ochronny powinienem nosić?
Zawsze noś okulary ochronne, ochronniki słuchu, rękawice ochronne, antypoślizgowe buty i odpowiednie spodnie. Do prac nad głową zakładaj kask.
Jak konserwować prowadnicę tnącą?
Po każdym użyciu czyść prowadnicę tnącą naoliwioną szmatką. Smaruj ją olejarką lub sprayem. Regularnie sprawdzaj dokręcenie śrub i ostrzyć lub wymieniać prowadnicę, jeśli to konieczne.
Czy mogę używać tych nożyc w deszczowe dni?
Nie, nigdy nie używaj produktu w deszczu lub podczas wilgotnej pogody. Należy go przechowywać i używać w suchych warunkach, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
Jak przechowywać nożyce po użyciu?
Wyjmij baterię, załóż osłonę ostrza, wyczyść urządzenie, a następnie przechowuj w suchym miejscu, zabezpieczonym przed mrozem i niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura przechowywania to 5-30°C.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie uruchamia się?
Sprawdź, czy bateria jest naładowana i prawidłowo włożona (powinien być słyszalny klik). Jeśli problem nie ustąpi, przełącznik lub silnik może być uszkodzony – skontaktuj się z serwisem Scheppach.

Pytania użytkowników dotyczące CPHS410X SCHEPPACH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Bezprzewodowa teleskopowa nożyce do żywopłotu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CPHS410X - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CPHS410X marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CPHS410X SCHEPPACH

1 Popis vyrobku (obr. 1-9)

* = neniv rozsahu dodavky!

2 Rozsah dodávky (obr. 1)

Pol. Pocet Oznaceni

Po nastartovani vyrobku neni nutne spinaci zapadku drzet stisknutou. Spinaci zapadka ma zabranit nechtene mu nastartovani vyrobku.

Vypnuti

1 Popis vyrobku (obr. 1 - 9)

Pol. Pocet Oznacenie

  1. 1 x Vlozeny nastroj (noznice na zivy plot)
    13.1x Ochrana noza

  2. 1 x Ramenny popruh

Vyrobok sa smie montovat' iba na prilożenú hlavu motora.

Tieto noznice na zivy plot su urcené na strihanie zivych plotov, krovia a krikov.

4.1 Vseobecnbezpecnostnupozornenia

a) Bud'te pozorni, davajte pozor na to, co robite, a s elektrickym naradim pracujte Rozumne. Elektrické naradie nepouživaje, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu ci liekov. Chvil'ka nepozornosti pri použivani elektrického náradia moze viest k važnym zraneniam.
b) Použitie vyrobku možu obmedzovat národné predpi-sy.
c) Pravidelne si robte prestavky a pohybuje pritom rukami, aby ste podporili ich prekrvenie.
d) Pocas prace vzdy drzte vyrobok pevne oboma rukami. Zaujmite bezpecny postoj.

15 Odstrańovanie poruch

Porucha Możná príćina Náprava
Výrobok sa nedá spustit. Výkon akumulátora je slabý. Nabite akumulátor.
Akumulátor nie je správne vložený. Zasuñte akumulátor do uchytenia akumulátora. Akumulátor počuteǐne zapadne.
Zapínač/vypínač je chybný.Obráťte sa na našu servisné službu.
Motor je chybný.
Výrobok pracuje s prerušeniami.Interny poškodený kontakt.Obráťte sa na našu servisné službu.
Zapínač/vypínač je chybný.
Tupá nožová lišta.Nožovú lištu skontrolujte, naostrite alebo sa ob-rátte na našu servisné službu.
Príliš veℓké trenie kvôli chýbajúcemu mazaniu.Naolejujte nožovú lištu.
Znečistená nožová lišta.Očistite nožovú lištu.
Zlá technika strihania.Dodržiavajte pracovné poukyny.
Nožová lišta je horúca.Tupá nožová lišta.Nožovú lištu skontrolujte, naostrite alebo sa ob-rátte na našu servisné službu.
Nožová lišta má zuby.
Príliš veℓké trenie kvôli chýbajúcemu mazaniu.Naolejujte nožovú lištu.

-Vyrobky, ktoré su silne znečistene, a preto su od-mietnute servisnym personalom.

1 Opis produktu (rys. 1-9) 131
2 Zakres dostawy (rys. 1) 132
3 Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem. 132
4 Wskazówki dotyczace bezpieczeste sta w 132
5 Dane techniczne 135
6 Rozpakowanie 136
7 Przed uruchomieniem 136
8 Obstuga. 137
9 Wskazówki dotyczace pracy 138
10Czyszczenie. 139
11 Konserwacja 139
12 Przechowyanie i transport 140
13 Naprawa i zamawianie czesi zamiennych..... 140
14 Utylizacja i ponowy wykorzystanie 140
15 Pomoc dotyczaca usterek. 141
16 Warunki gwarancji - Serbia Scheppach 20V IXES 141
17 Deklaracja zgodnosci UE. 143
18 Rysunek eksplozji 266

Objasnienie symboli naprodukcie

Zastosowanie symboli w niniejszym podreczniku ma za zadanie zwrocenie uwagi naMZIWE ryzyka. Symbole bezpieczenstwa i ich objasnienia musza byc dokladnie zrozumiane. Same ostrzezenia nie powoduja usuniecia ryzyka i nie moga zastapić prawidlowych sroków ochrony przyd wypadkami.

Przed uruchomieniem naleźy przyczycytać ni- niejsza instrukcje obstrugi i przystrzegać wskazówek dotycznych bezpieczneistwa!
Uwaga! Nieprzestrzeganie znaków bezpie- czeniastwa i wskazówek ostrzejawyczych na- niesionych na produkt, jak rownikówne przystrze- strzeganie wskazówek ostrzejawyczych i in- strukcji obstrugi są pryadzić do czȩkich obrażnychciała, a naweść smierci.
Stosowej okulary ochrione.
Nosić nauszniki ochrione.
Zawsze stosowej kask ochronny!
Nosić rękawice ochrione!
Zakładcź mocne obuwie!
Nosić odzież ochronna!
Nie wystawiać produktu na dzialanie deszczu. Produkt wolno ustawić, przechowywoć i eksploatawoć tylko w suchych warunkach otoczenia.
Konserwacja, przyzbrajanie oraz prace regulacityne i czyszczenie wykonywoć wącznie przy wączonym silniki i wyjętym akumulatorze.
Trzymać ręce z dala od obrotowych narȩdzi roboczych.
Naleź y zachować odlegloiść od innych/YYYY somebody mistrzejć wodów elektrycznych.
Otwarte
Zablokowane
Długość belki nożycowej
91 dBGwarantowyany poziom mocy akustycznej produktu.
LithiumAkumulator litowo-jonowy
CEProdukt jest zgodny z obłowstawymi europejskimi dyrektywami.

1 Opis produktu (rys. 1-9)

  1. Blokada wączania
  2. Tylny uchwyt roczny
  3. Uchwyt akumulatora
  4. Włacznik/wyłacznik
  5. Nakrétka blokujáça (narzédzie robocze)
  6. Blokada
  7. Rura teleskopowa
  8. Przedni uchwyt ręczny
  9. Uchwyt pasa
  10. Pokrtlo blokujace (regulacja nachylenia)
  11. Narędzie robocze (noźyce do zwyopłotu)
  12. Belka noźycowa
    13.Oslonana noza
  13. Pas naramienny
  14. Przycisk odklokowania (akumulatora)
  15. Akumulator*

^* = nie wchodzi w zakres dostawy!

2 Zakres dostawy (rys. 1)

Poz. Liczba Oznaczenie

  1. 1 x Narzédzie roboczne (noźyce do zwywpólotu)
  2. 1 x Oslonana noza
  3. 1 x Pas naramienny

1 x Akumulatorowe teleskopowe nozyce do zywoplotu

1 x Instrukcja obslugi

3 Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Produktmözebyc montowanywylacznie na dostarczonej glowicy silnika.

Nozyce do zywopłotu są przyznaczone wychȩcie do cięcchia zywopłotów, zarosli i krzewów.

Produktu wolno uzytkowac wylacznie zgodnie z loro prezeznaczeniem. Kaźde inne uźycle wykraczajace poza to jest niezgodne z przyzeznaczeniem. Zawynikajace z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada uzytkownik/operator, aNie producent.

Do zgodnego z przyeznaczeniem wykorzystwyania zalicza sie rornyiez przyestrzeganie wskazowek dotyczych bezpieczenstwa, a takze instrukcji montazu i wskazowek dot. eksploataci, zawartych w instrukcji obstugi.

Osoby uzywajace i konserwujiange produkt musza dobrze znać jej dzialanie oraz zostac poinformowane o ewentualnych zagrozeniach.

Samowolne modyfikacja produktu wykluczaja odpowiedzialnosć producenta za spowodOWANE tym szkody.

Produktu wolno uzytkowac wyłacznie z oryginalnymi czeciami i oryginalnym wyposazeniem producenta.

Przestręgać wskazowej producenta dotycznych bezpiecznejstwa, przy konserwacje oraz wymiarcy podanych w rozdziele Dane techniczne.

Nalezy pamietac, ze zgodnie z przyznaczeniem nasze produkty nie zostaly skonstruowane do uzytku komercyj-nego, rzemieslniczego lub przemyslowego. Nie ponosimi odpowiedzialnosci w przyypadku, gdy produkt jest stosowany w zakladach komercyjnych, rzemieslniczych i przyemyslowych oraz do podobnych dzialnosci.

Objasnienie slów syngałowych w instrukcji obstugi

SCHEPPACH CPHS410X - Objasnienie slów syngałowych w instrukcji obstugi - 1

NIEBEZPIECZENSTWO

Słowo syngnalizacyjne oznaczajace sytuacje bezposredniego niebezpieczeniastwa, która, jejgli jej sie nie uniknie, spowoduje smierc lub powazne obrożeniaciał.

SCHEPPACH CPHS410X - NIEBEZPIECZENSTWO - 1

OSTRZEŽENIE

SLOWO syngnalizacyjne oznaczajace sytuacje potencjalnego niebezpieczenstwa, która, jestli jej sie nie uniknie,要去 spowodowa smierc lub powazne obrażenia ciał.

SCHEPPACH CPHS410X - OSTRZEŽENIE - 1

OSTROZNIE

Słowo syngnalizacja oznaczące sytuacje potencjalné go niebezpieczeniastwa, która, sąsi jej sieNieuniknie,要去 spowodowej niedzielkie lub umiarkOWane obrażenia ciała.

UWAGA

Słowo syngnalizacja oznaczące sytuacje potencjalnégo niebeźpieczeniastwa, która, sąsi jej są nie uniknie,要去 spowodowej uzzkodzenia produktu lub wlasnosci/posiadanego mienia.

4 Wskazówki dotyczace bezpieczeniastwa

Przechowywać na przyszłosć wszystkie wskazowej dotycznébezpieczeństwa i instrukcje.

Uzywany we wskazowkach dotyczace bezpieczne sta termin „narzędzie elektryczne" odnosi sie do elektronarzedzi zasilanych z sieci (z przywodem sieciowym) lub do narzędzi elektrycznych zasilanych za pomocą akumulatora (bez przywodu sieciowego).

SCHEPPACH CPHS410X - Wskazówki dotyczace bezpieczeniastwa - 1

OSTRZEŽENIE

Nalezy przyczycytac wzystkie wskazowyki dotyczace bezpiecznychwia instrukcje oraz przesstudiowac wzystkie ilustracje i parametry techniczne dostarczone wraz z niniejszym narzedziem elektrycznym.

Nieprzestrzeganie ponijszych wskazowek bezpieczentwa i instrukcji要去 doprowadzic do porazenia pradem, pozarui /lub powaznych obrazen.

1) Bezpiecznebstwo w.), pracy

a) Utrzymywać obszar roboczy w czystosci i zapewnic dobre oswietenie. Nieporzadek lub brak oswietenia obszaru roboczego要去 prowadzić do wypadków.
b) Nie pracowac z narzedziem elektrycznym w otoczeniu zagrozonym wybuchem, w ktornyznajduja sie palne plyny, gazy lub pyly. Narzedzia elektryczne wytwarzaja iskry, ktore moga spowodowa c zaplon pylu lub oparow.
c) Nie dopuszczac, by danei i innate osoby zblizaly sie podczas uzywania narzedzia elektryczneo. Podczas odchylania不足以 stracić kontrole nad narzedziem elektrycznym.

2) Bezpiecznebstwo elektryczne

a) Wtyczka przyłączeniowa narędzia elektrycznych musi pasowej do gniażda. Wtyczki nie wolno wźaden sposob modyfikowej. Nie uzywać zadnych przyȩsciwowek z uziemionymi narȩdziAMI elektrycznych. Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie gniażda zmiejejszaja ryzyko porazenia przem.
b) Unikać kontaktu fizcznégo z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Rzyko porazenia pradem zwieksza sie, jestli cialo uzytkownika jest uziemione.

c) Nie wystawiać naręźdi elektrycznych na deszczi i wilgoć. Przedostanie są wody do narȩźdia elektrycznégo zwiększa ryzyko prazenia przem.

d) Nie wykorzystywać przyłączeniowej niedźgodnia z przyznaczenia w celu przenoszenia, zawieszania naręźdia elektrycznych lub w celu wyjecia wtyczki z gniażda. Przewód przyłączeniowy przyechowywać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych czȩci urzadzen. Uszkodzone lub splątane przywuody przyłączeniowe zȩka szaja ryzyko porañenia przem.

e) W przypadku przy z narzedziem elektrycznym na wolnym powietrzu, uzywać wylącznie przydedluzaczy przyeznacznych rownikę do przycy w warunkach zewétrznych. Zastosowanie przydedluzacza przystosowanego do warunków zewétrznych zmiejsza ryzyko porazenia przem.

f) Jeźeli uzycie naręźdia elektrycznych w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione, uzywać wylacznika ochronné gożnicowo pradowego. Zastosowanie wyłacznika ochronné gożnicowo-pradowego zmiejejsza ryzyko porañenia pradem.

3) Bezpieczneistwo osob

a) Podczas przy z naręźcielem elektrycznym sązy byc ostroznym, zwracć uwage na wykonywane czynnosci i zachowywoć zdrowy rozsȩdek. Nie uzywać narȩźdia elektrycznych w stanie zmieczenia lub teźbéć pod wplywem narkotykuów, alko-holu lub leków. Chwila nieduagi podczas uzywania narȩźdia elektrycznych sąze spowodowej powazne obrażenia.

b) Stosowac indywidualne wyposazenia ochronnie i nosic zawsze okulary ochronne. Stosowanie osobistego wyposazenia ochronnego, jak maska przyciwypłowa, antyposlizgowe obuwie ochronne, kask lub nauszniki ochronne, w zaleznosci od rodzaju i zastosowania narzedzia elektrycznego, zmiejsza ryzyko odniesenia obrazeń.

c) Nie dopuszczac do niedamierzonego uruchomienia. Przed podlaczeniem do zasilania i/lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem upewnic sie, ze narzedzie elektryczne jest wylaczone. Trzymanie palca na wloczniku podczas przenoszenia narzedzia elektryczneo lub podlaczanie wloczone gnarzedzia elektryczneo do zasilania moze prowadzic do wypadkow.

d) Przed wączeniem naręźdia elektrycznych避孕acja narȩźdia nastawcie lub kluczyme maszynyowej plaskie. Narȩźdie lub klucz znajdujece są w obraczą jej są czemu narȩźdia elektrycznych sągowość do powstania obrażen.

e) Unikać niotypowej pozycjiciała. Zadbac o stabilnay pozycje i zachowanie rownowagi w kazdej chwili. Pozwala to na lepsza kontrôle narzedzia elektrycznego w niespodziewanych sytuacjach.

f) Nosić odpowiednia odzież. Podczas przy nie nosić luźnej odziezy i biżuterii. Wlosy i odzież trzymać z dala od czesci ruchomych. Luźna odziezy, biżuteria lub dlugie wosy moga zostac pochwycone przy czesci ruchome.

g) Jeźeli istnieje możliwość zamontowania urzadzen odsysajacych i odptylajacych,NSEy je podłaczyc i prawidłowo uzywac. ZastosOWanie odsysania pyfuMZezmiejszyc zagrozenia spowodowane przyez pfl.

h) Przestrzejagem przyzedzludnym poczuciem bezpieczentwa i ignorowaniem zasad bezpieczentwa dla narzedzi elektrycznych, rornydz gdy uzytkownik w winiku wielokrotnégo uzycia jest zaznajomiony z obsluga elektronarzédzia. Brak czujnosciMHz w ulamku sekundy doprowadzić dogowstaniaciezkich obrażen.

4) Zastosowanie i obsługa naręźdia elektrycznégo

a) Nie przyȩzć naręźdia elektrycznych. Uzywać narȩźdia elektrycznych są czynaczonego do danej pracy. Odpowiecie narȩźdie elektryczne uzmolniwa lepsza i bezpiecznych są prace w podanym zakresie mocy.

b) Nie uzywac narzédzia elektrycznego, ktorego wącznik jest uszkodzony. Narzédzie elektryczne, ktorego nie da sie juz wączać lub wyłaczać, jestNiebezpiecze i musi zostac naprawione.

c) Przed Rozpoczeciem ustawien, wymiana osprzetu lub odlozeniem elektronarzędzia nalezy wyjac wtyczke z gniażda i/lub usunac wyjmowany akumulator. Ten srodek ostrożnosci ogranica rzyko niedzamierzonego uruchomienia narźędzia elektrycznego.

d) Nieuwywane naręźdia elektryczne przechowywoć poza zasięgiem daneci. Nie zezwalac na uzywanie narȩźdia elektryczné go sobom, któreNie są z nim obeznane lub nie przyciezytań niniejszych instrukcji. Narȩźdia elektryczne stanowia zagrozenia, jestli są uzywane przyzniedoSwiadczone osoby.

e) Nalezy dbac nalezycie o narzedzia elektryczne i narzedzia roboczne. Kontrolowac,czy czosci ruchome dzialaja prawidlowo i niezacinaja sie,czy czosci ni sapipekniete lub uszkodzone w sposob wplywajacy negatynie na dzialanie narzedzia elektrycznego. Przed zastosowaniem narzedzia elektrycznego zapewnic naprawe uszkodzonych czosci. Wiele wypadkow jest spowodanych nieprawidlowa konserwacja narzedzi elektrycznych.

f) Naręździa tńace musza byc ostre i utrzymywane w stanie czystosci. Starannie konserwowane narȩźdia tńace z krawędziami tńacymi rzadziej są zacinaj i są latwiejsze w obshalude.

g) Uzywac narzedzi elektrycznych, narzedzia roboczego, narzedzi roboczych itd. zgodnie z niniejszymi instrukcjami. UwzgldeNIC warunki pracy i wykonywane czynnosci. Uzywanie narzedzia elektryczneo do zastosowan innych, niż przywidziane,要去 prowadzić do niebezpiecznych sytuaccti.

h) Uchwyty i powierzchnie uchwytu utrzmywac w stanie suchym, czystm i wolnym od oleju i smaru. Sliskie uchwyty i powierzchnie uchwytu nie pozwalaja na bezpieczne trzymanie elektronarzedzia i kontrôle nad nim wNieoczekiwanych sytuacjach.

5) Zastosowanie i obstuga naręźdia akumulatorowej

a) Akumulatory ladować tylko w ladowarkach zalecanych przyez produkta. W przypadku ladowarki przyeznaczonej do konkretnégo rodzaju akumulatorów, gdy zostanie uzyta z innymi akumatorami, istniejeNiebepezędstwo pożaru.

b) W narędziach elektrycznych stosowej wylączne przyweedziane dla nich akumulatory. Użcie innych akumulatorów są prowadzić do obrażem i niedo pieczeniastwa poźaru.

c) Akumulatory nie bedouce w uzyciu trzyma c dala od spinaczy, monet, kluczy, gwozdzi, szrub lub innych mazych przydetmiotow metalowych, ktore moglyby powodowac zmostkowanie stykow. Zwarcie miedzy stykami akumulatora要去 skutkowa poparzeniami lub pozarem.

d) W przypadku nieprawidlowego uzycia z akumulatora要去 wydobyć sie plyn. Unikać z nim kontaktu. W razie przypadkowo kontaktu opłukać woda. Jesli plyn dostanie sie do oczu, dodatkowo za Siegnac porady lekarza. Wydobowyajcy sie plyn akumulatorowy要去 powodowej podrażnienia skóry lub oparzenia.

e) Nie uzywac uszkodzonych lubzmodyfikowanych akumulatorow. Uszkodzone lubzmodyfikowane akumulatory moga sie zachowywac nieprzewidywalnie i doprowadzic do povawenia sie pozaru, eksplozji lub obrazen.

f) AkumulatoraNie wystawiac na dzialanie ognia lub wysokich temperatur. Pozar i temperatury powzzej 130^ moga wywolać eksploźje.

g) Przestrzegac wsystkich wskazowek dotyczych现代农业ania, a narzedzia akumulatorowego nigdy nie现代农业c poza zakresem temperatur podanym w instrukcji eksploataci. Nieprawidlowe现代农业ie lub现代农业anie poza dopuszczalnym zakresem temperatur moze doprowadzić do zniszczenia akumulatora oraz stwarza zagrozenie pozarowe.

6) Serwis

a) Naprawe naręździa elektrycznych goź wykonywac wylącznie wykwalifikowyany personel i tylko przy uzyciu oryginalych czeci zamiennych. Zapewnia to bezpieczność dalszej przy narȩźdia elektrycznych.

b) Nigdy nie poddawac konserwaczji uszkodzonych akumulatorów. Wszystkie konserwacje akumulatorów moga byc przy przechrowadzane wyłącznie przy bezroducentów lub upowaźnione punkty serwisowe.

4.1 Ogólne wskazówki dotyczace bezpieczędsta

a) Podczas przy z naręźcielem elektrycznym sązy byc ostrożnym, zwracć uwage na wykonywane czynnosci i zachowywoć zdrowy rozsȩdek. Nie uzywać narȩźdia elektrycznych w staniezmȩcienia lub teź Bedford pod wplywem narkotyków, alko-holu lub leukow. Chwila nieduigi podczas uzywania narȩźdia elektrycznych sąze spowodowej powazne obrażenia.

b) Przejisy krajowe moga ograniczać zastosowanie produktu.

c) Regularnie przyerwać prace i poruszać palcami, aby wspomoc ukrwuminium.
d) Podczas przy naleź zawsze mocno trzymać produkt obiema rekami. Zadbać o stabilność.

4.2 Wskazówki uzytkowania dla noźyc do zywoplotu

a) Nie nalezy uzywac nozyc do zywoplotu przy zlej pogodzie, zwlaszcza jesti istmieje ryzyko wystapienia burzy. Zmielejsza to ryzyko porazenia piorunem.
b) Przewody zasilajace nalezy trzyma c dala od.),Przewody moga byc ukryte w zywo-. ploptach i krzakach i przypadkowo przyciete nozem.
c) Nozyce do zywoplotu nalezy trzymac wylacznie za izolowane powierzchnie uchwty, poniewaz noz tnacy moze natrafic na ukryte przywody pradowe lub wlasny kabel zasilajacy. Kontakt noza z przywo dem pod napieciem moze tez spowodowa, ze rowniez metalowe czeci urzadzenia znajda sie pod napieciem, i doprowadzić do porazenia pradem.
d) Nie zblizać czȩci ciała do noza. Jeźeli noź pracuju, nie probownik uśuwoć lub przytrzymywoć ciętego materiały. Noże nadal poruszaja są po wyłączenia przyłączenia. Chwila niedzwagi podczas uzywnianie noźyc do zwyopłotu要去 spowodowejciezkie obrażenia.
e) Upewnic sie, ze wszystkie przylaczniki są wylaczone, a akumulator wyjety przyd usunieciem przytrzaśniptych scinków lub serwisowaniem produktu. Nieoczekiwane uruchomienie noźyc do zwyoplotu podczas usuwania uwiedzionego materialuMZe spowodstaw podstawne obrażenia.
f) Nozyce do zywoplotu nalezy trzymać za uchwyt z hieruchomym nozem i uwazć, aby nie uruchomic przyelacznika. Prawidlowe przenoszenia noźyc do zywoplotu zmniejsza ryzyko ich przypadkowej uruchomienia i spowodOWania obrażné przyez=noz.
g) Podczas transportu lub przechowywnia nozyc do zywoptotu nalezy zawsze zakladac ochrone na noze. Prawidlowe obchodzenia sie z nozycami do zywoptotu zmniejsza rzyko obrazeń spowodanych przyez noź.

4.2.1 Wskazówki bezpieczędstwa dotyczne noźyc do zywnopłotu z przydłuzonym wysiegiem

a) Podczas przy z noźycami doźwywoplitu z przydłuzonym wysiegiem naleźnosić ochrone glowy. Spadajace fragmenty moga spowodowej powazne obrażenia.
b) Nozyce do zwywoplotu z przydluzonym wysiegiem nalezy zawsze obslugiawc dwoma rekami. Nozyce do zwywoplotu z przydluzonym wysiegiem nalezy trzyma obiema rekami, abyunikac utraty kontrli nad urzadzeniem.
c) Nalezy ograniczyc ryzyko smiertelnego porazenia przem, nie uzywajac nozyc do zywoptotu z przydluzonym wysiegiem w povlizu linii elektrycznych. Kontakt z liniami energetycznymi lub uzytkowanie w ich povlizu要去 prowadzić do powaznych obrażen lub smiertelnego porazenia przem.

4.2.2 Pozostale wskazówki bezpieczeste sta

a) Podczas przy z tym produktem nalewy zawsze nosić rekawice ochronne, okulary ochronne, nauszniki ochronne, solidne obuwie i dlugie spodnie.
b) Nozyce do zwywoplotu sa przyeznaczone do pracy, pod-czas ktorej operator stoi na ziemi, a nie na drabinie lub innei niestabilnej powierzchni.
c) Zagrożenie elektryczne, zachowac odstep minimum 10 m od przywodów nap战略布局nch.
d) Nie nalezy godejmowac prob poluzowania zacietej/za-blokowanej belki nozymcowej przyd wylaczeniem produktu i wyjeciem akumulatora. Istnieje niebezpiecznstwo odniesienia obrazen!
e) Noße nalezy regularnie sprawdzać pod kątem zużycia i poddawac ponownemu ostrzeniu. Tepe noźne nadmiernie obcieżaja produkt. Wszelkiewynikajace z tego uszkodzenia nie sa objete gwarancja.
f) Jeźeli praca z produktem dostanie przywnajpierw zakończyc biezenia operacja, a sątepie wyłaczyć produkt.
g) Nieuzywane narędzia elektryczne przechowywać poza zasięgiem daneci. Nie zezwalac na uzywanie narȩdzia elektrycznych osobom, króreNie są z nim obeznane lub nie przyȩczytały niniejszych instrukcji. Narȩdzia elektryczne stanowa zagrozenia, jestli sa uzywane przyżęsnoświadczone osoby.

Rzyka szczątkowe

Produkt zostal skonstruowany zgodnie z majnowszym stanem techniki i uznanymi zasadami bezpieczentwa technicznego. Jednak podczas przy moga sie pojawic poszczegolne ryzyka szczatkowe.

Rany ciete.
- Uszkodzenie oczu, jetzt nie jest zakladana zalecana ochrona oczu.
- Uszkodzenie sluchu, jejeli nie są zakładane zalecanen nauszniki ochronne
- Rzyka szczątkoweMZna zminimalizowac przestrze-gajc rozdziau „Wskazówki bezpieczentwa" oraz „Uzytkowieanie zgodne z przyeznaczeniem", jak i catej instrukcji obslugi.
- Stosowac produkt w taki sposob, jak jest to zalecane w niniejszej instrukcj obslugi. W ten sposob zapewnia sie optymalna wydajnosc produktu.
- Ponadto, pomimo wszelkich podjetych krokow, moga sie pojawic ukryte rzyka szczatkowe.

SCHEPPACH CPHS410X - Rzyka szczątkowe - 1

OSTRZEZENIE

Niniejsze narzedzie elektryczne wytywarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to moze w pewnych okolicznosciach wplywac negatywnie na aktywne lub passywne implanty medyczne. W celu zmiejszenia ryzyka powaznych lub smiertelnych obrazen, osobom z implantami medycznymi przydciem narzedzia elektrycznégoazolecamy konsultacja z lekarzem i producentem.

SCHEPPACH CPHS410X - OSTRZEZENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Przy dluszych pracach moze wskutek wibraci w rekach osoby obslugujacej wystapic zaklocenie ukrwienia (syndrom bialych palcow).

Syndrom bialych palcow stanow schorzenie naczyn krwionosnych, przy ktorym male naczynia krwionosne w palcach rak i stop ulegaja naglym skurczom. Dotkniete obszary nie sa wystarczajaco zaopatrwyane w krew staja sie dlatego niesamowicie blade. Czeste stosowanie produktow wibrujacych moze u osob, ktorych ukrwienie jest pogorszone (np. palace, cukrzycy), spo-wodowauczkodzenia nerwow.

W razie zaobserwowania nietypowych pogorszen stanu zdrowia natychmiast zakończyc prace i skontaktowac sie z lekarzem.

UWAGA

Produkt nalezy do seriii 20V IXES i besoin byc uzywany wylacznie z akumulatorami z tej seriii. Akumulatory moga byc ladowane wylacznie za pomocag ladowarek z tej seriii. Nalezy przyestrzegac specyfikaksi producenta.

SCHEPPACH CPHS410X - UWAGA - 1

OSTRZEŽENIE

Nalezy przyestrzegać wskazowej dotycznych bezpieczność wskazowej dotycznych ludowania i prawidłowego zastosowania, któ podane są w instrukcjki eksploatacji akumulatora i ludowarki serii Parkside 20V IXES. Szczegóły opis procesu ludowania oraz dalsze informacja znajduja sie w tej oddzielnej instrukcjki obslugi.

5 Dane techniczne

Napiȩcie silnika:20 V
Rodzaj silnika:silnik szczotkowy
Ciezar (bez akumulatora i narzej-dzia roboczego):1,1 kg
Dlugość cięcia:410 mm
Średnica cięcia:16 mm
Regulacja kąta:11 stopni (90°-240°)
Prędkość cięcia:2400 min-1
Dlugość calkowita:2,6 m
Ciezar (napęd i narzejdie robocze, bez akumulatora):2,95 kg

Zmiany techniczne zastrzezone!

Haas i drgania

SCHEPPACH CPHS410X - Haas i drgania - 1

OSTRZEŽENIE

Haas要去 negatywnie oddziawyac na zdrowie. Jesli halas maszyny przyekracza 85 dB, nalezy zaolozyc odpowiednie nauszniki ochonne dla siebie i其中有znajdujczych sie w povlizu.

Wartosci haasu i drgan zostaly ustalone zgodnie z EN 62841-1/EN ISO 3744:2010.

Parametry halasu

Poziom cijsnienia akustycznégo LpA81,0 dB
Moc akustyczna LwA89,0 dB
Niepewność pomiaru KpA3 dB

Parametry drgan

Wibracja aₙ na przyednim uchwycie 3,04 m/s2
Wibracja aₙ na tylnym uchwycie 2,69 m/s2
Niepewnosć pomiaru K 1,5 m/s2

Podana (£acznwartośc emisi drgan i podana wartośc emisi hałasu zostalyzmierzone zgodnie ze znormalizowana metoda badania i moga byc wykorzystane do porówania jederngo narźedzia elektrycznégo z innym.

Okreslona wartosc emisji halasu i okreslona calkowita wartosc drgan moga byc rowniez wykorzystane do wstepnej oceny obciazenia.

OSTRZEZENIE

W trakcie rzechywistego uzytkowania narędzia elektrycznégo wartosci emisi hałasu i organ moga rożnic sie od podanych wartosci, w zaleznosci od rodzaju i sposobu zastosowo wania narȩźdia elektrycznégo, a w szȩgólność radzaju przydmiotu obrabianego.

Ograniczać obciañenie do minimum. Przykladowe sądki zaradczne: ograniczenia czasu pracy. Przy tym naleź uwgłędnic wszystkie czȩci cyklu eksploatynejego (np. czas, w ktorym narędzie elektryczne jest wylączone, oraz czas, w ktorym narȩdzie jest wączone, ale pracuju bez obciañenia).

6 Rozpakowanie

OSTRZEZENIE

Produkt i materialy opakowaniowe nie moga sluzyc\ jako jabawka dla daneci!

Dzieciom nie wolno bawic sie workami z tworzywa sztuczngo, foliami i drobnymi elementami! Istnieje niebepezcienstwo połknięcia i uduszenia!

  • Otworzyć opakowanie i wyjac ostrożnie produkt.
  • Usança material opakowaniwy oraz zabezmieczenia opakowania/transportowe (jesli wystepuja).
  • Sprawdzic,czy zakres dostawy jest kompletny.
  • Sprawdzic produkt i elementy wyposzazenia pod kątem uszkodzen w trakcie transportu. Wszelkie szkody zglosć niedzwlocznie firmie przywozowej, króra dostarczyla produkt. Późniejsze reklamacje nie bedaqu uzna-wane.
    W miare moziwosci zachowac opakowanie do zakonczenia okresu gwarancyjngo.
  • Przed zastosowaniem produktu zapoznać sie z nim na podstawie instrukcji obstruk.
  • W przypadku akcesiorow i częsci zuzywalnych i zamiennych stosowac wyłacznie oryginalne czȩsci. Cźȩci zamiennedoğan nabyc u swojejego dystrybutora.
  • Przy zamówieniach podawać nasze numery artykuław oraz typ i rok produktu.

7 Przed uruchomieniem

NIEBEZPIECZENSTWO

Niebezpieczneistwo odniesenia obrażen!

Użycie niedecompletnie zmontowanego produktu moź spowodowej powazne obrozenia.

  • Nie nalezy uzywac produktu, dopóki nie zostanie on w peñizmontowany.
  • Przed kaźdym uzyciem naleź przy przempowadzic kontrôle wrozowej, aby sprawdzić, czy produkt jest kompletny i nie zawiera zadnych uszkodzonych lub zuzytych elementów. Urzadzenia zabezpieczące i ochronneNie moga byc naruszone.

OSTRZEZENIE

Niebezpieczestewo odniesenia obrazen!

Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy narędziu elektrycznym (np. konserwacja, wymiana narędzia itp.) oraz przy transportsem i przechowywniem narȩźdia elektrycznychNSE nalezy wyjac z niego akumulator. W przypadku niedamierzonego uruchomienia wącznika/wyćznika istnieje ryzyko obrażen.

OSTRZEZENIE

Zawsze naleź upewnić sie,ź narȩdzie robocze jest prawidłowo zamontowane!

  • Umieść produkt na plęskiej, rownej powierzchni.

7.1 Montañ naręźdia roboczego (11) na rurze teleskopowej (7) (rys. 2-4)

  1. Zamocowac wybrane naręźdie roboczne (11) do rury teleskopowej (7).

Nalezy zwróci uwage na połozenia rowka i spreźny.

  1. Narzedzie roboczne (11) jest zabezmieczone przy dokrecenie nakrtki blokujacej (5).

7.2 Regulacja wysokosci rury teleskopowiej (rys. 1)

Rura teleskopowa (7) doit bec regulowana bezstopniowo za pomocaglokady (6).

  1. Zwolnic blokade (6) na rurze teleskopowiej (7).
  2. Aby zmienic dlugosc rury teleskopowiej, nalezy ja popchnac lub pociagnac.
  3. Ponownie zamknac blokade (6) iustwic zadana dlugosc robocza na urze teleskopowej (7).

7.3 Regulacja kąta;ciecia (rys. 1, 9)

Mozna rɔwnież obrabiać trudno dostepne obszary,zmieniajacz kat cięcia.

  1. Nacisnác dwaPokretla blokujace (10) na narędziu roboczym noźyc do zwyopłotu (11).
  2. Wyregulowac nachylenie obudowy silnika w stopniach blokady.

Stopnie blokady wbudowane w obudowe silnika za bezpieczaja narzedzie robocze (11) i zapobiegajaNie-zamierzonemu przystawieniu narzedzia roboczego (11).

Nozyce do zwyoplotu (11):

Pozycja kata cięcia 1-11

7.4 Zakladanie pasa naramiennego (14) (rys. 5, 6)

SCHEPPACH CPHS410X - Zakladanie pasa naramiennego (14) (rys. 5, 6) - 1

OSTRZEZENIE

Niebezpieczenstwo odniesenia obrażen!

Podczas pracy nalezy zawsze nosić pas naramienny. Przed poluzowaniemPGA sarniennego nalezy zawsze wylaczyc produkt.

  1. Zawiesic pas naramienny (14) w uchwycie pasa (9).
  2. Przełozyc pas naramienny (14) przyez ramie.
  3. Wyregulowac dlugosc pasa tak, aby uchwyt pasa (9) znajdowat sie na wysokosci bioder.

7.5 Wklatanie/wyjmowanie akumulatora (16) do/z uchwytu akumulatora (3) (rys. 7)

SCHEPPACH CPHS410X - Wklatanie/wyjmowanie akumulatora (16) do/z uchwytu akumulatora (3) (rys. 7) - 1

OSTROZNIE

Niebezpieczenstwo odniesienia obrażen!

Nie naleź wykladac akumulatora, dopóki narźedzie akumulatorowe nie bedzie gotowe do użycia.

Umiescić akumulator

  1. Wsunac akumulator (16) do uchwytu akumulatora (3). Akumulator (16) zatrzaskuje sie w slyszalny spo sob.

Wyjmowanie akumulatora

  1. Nacisnac przycisk zwalniajacy (15) akumulatory (16) i wyciagnac akumulator (16) z uchwytu akumulatora (3).

8 Obsługa

UWAGA

Przed uruchomieniem produkt nalezy calkowicie zmontować!

SCHEPPACH CPHS410X - UWAGA - 1

OSTRZEŽENIE

Niebezpieczne stwo odniesienia obrazen!

Włącznik/wyȩcznik i przy.§ćznik bezpieczność witnesses są zablokowane!

  • Nie uzywac produktu, jezeli przyȩczniki są uszkodzone. Wędzniak/wyȩcznik oraz przyȩcznik bezpiecieństwa musza są aktywowac w przyypadku zwolnienia produktu.
  • Przed kazdym zastosowaniem produktu upewnic sie, ze jest ono sprawne.

SCHEPPACH CPHS410X - Niebezpieczne stwo odniesienia obrazen! - 1

OSTRZEŽENIE

Mozliwe porazenie pradem i uszkodzenie produktu!

Kontakt z przyzewodem pod napieciem podczas cięcia要去 spowodowej porazenie pradem. Cięcie cial obczych要去 spowodowej uszkodzenia belki noźycowej.

  • Przed przystapieniem do cięcia naleź przeszukac zzywopłoty i krzewy w poszukiwaniu ukrytych obiektów, takich jak przewody pod nap引擎, ogrodzenia druciane i podpory roślin

UWAGA

Upewnić sie, ze temperatura otoczenia nie przyekracza 50^ i nie spada ponižej -20^ podczas przyc.

UWAGA

Produkt nalezy do seriii 20V IXES i besoin byc uzywany wylacznie z akumulatorami z tej seriii. Akumulatory moga byc ladowane wylacznie za pomocag ladowarek z tej seriii. Nalezy przyestrzegac specyfikaksi producenta.

SCHEPPACH CPHS410X - UWAGA - 1

NIEBEZPICZENSTWO

Niebezpieczentwo odniesenia obrażć!

Jesli produkt utknal, nie nalezy probowac wciagac go na sile.

-Wyloczyc silnik.
- Aby uwolnic produkt, nalezy uzyc ramienia dzwigni lub klna.

SCHEPPACH CPHS410X - Niebezpieczentwo odniesenia obrażć! - 1

OSTROZNIE

Po wyłaczeniu produkt;będzie dzialał dalej. Odczekać,
aż produkt calkowicie sie zatrzyma.

8.1 Włączanie/wyłączanie i obśluga produktu (rys. 1, 8)

SCHEPPACH CPHS410X - Włączanie/wyłączanie i obśluga produktu (rys. 1, 8) - 1

OSTRZEŽENIE

Rzyko obrażć spowodowych odrzutom!

  • Nigdy nie naleź obstugiwac produktu jeder rka!

Wskazówki:

Za pomocag wącznika/wyćznika można bezstopniowo regulowac prędkość obrotowa. Im mociejsze naciśćcie wącznika/wyćznika, tym wyźsa prȩdkość obrotowa.

Przed wączeniem produktu zwracć uwage,czy nie dotyka ono innych przydmiotów.

  1. Z belki nożycowej (12) zȩć oszone noź (13).

Wlaczanie

  1. Lewa reka trzymac produkt za przyednia rekojesc (8), a sprawa reka za tylna rekojesc (2). Kciuk i palce musza mocno trzymac sie uchyty (2/8).
  2. Ciał o i ramiona naleź ustawic w takiej pozycji, by moc zamortyzowej silę odrzutu.
  3. Nacisnac kciukiem blokade wyczania (1) na tylnej rekojesci (2).

  4. Przytrzymać blokade wączania (1) w poźycji wcijsné-tej.

  5. W celu wączenia produktu, nacinność wącznik/wyȩcznik (4).
  6. Zwolnic blokade wączania (1).

Wskazówka:

Po uruchomieniu produktu nie jest konieczne przytrzymy-wanie wcińskiętBJ blokady wączenia. Blokada wączenia ma na celu zapobieganie przypadkowemu uruchomieniu produktu.

Wyłuczanie

  1. Aby wyłaczyc, zwolnic wącznik/wyłacznik (4).
  2. Po kazdej przy z produktem naleź yzałozyc dostarczona oslone noza (13).

8.2 Zabezpieczenia przyȩzuminiumowe

W przypadku przyciezenia akumulatora wyłacza sie on samoczynnie. Po czasie chłodzenia (zroznicowany) produkt 生命周期 ponownie uruchomic.

9 Wskazówki dotyczę pracy

SCHEPPACH CPHS410X - Wskazówki dotyczę pracy - 1

OSTROZNIE

Po wyłaczeniu produkt Bedford dziala dalej. Odczekać, aż produkt calkowicie sie zatrzyma.

Wskazówki:

Przed wączeniem produktu zwracć uwage,czy nie dotyka ono innych przydmiotów.

Nie:noyna uniknac haasu pochodzacego z tego produktu. Prace o duzym natezeniu haasu wykonywać o dozwolonych, wyznaczonymych porach. W razie potrzebyNSEy przestrzegac okresow przywer.

Pracowac tylko na pustych, plaskich powierzchniach.

Dokladnie sprawdzić obszar, kóty ma zostac przyciety i usunę wszystkiecia obce.

Nalezy unikać uderzen w kamiei, metal lub innate przyszkody.

Narzedzie roboczeme要去 zostac uszkodzone i stmieje rzyko odbicia.

Zakladać zalecane wyposzażenie ochronnec.
Zapewnic, by osoby postronne znajdowaly sie w bezpiecznej odleglosci od obszaru roboczego. Kaźdy, kto wchodzi w obszar roboczny, musi nosic osobiste wyposazenia ochronne. Odlamki elementu obrabianego lub zlamanych narzedzi roboczych moga zostac wyrzucone i spowodowa obrażeniaciała rowniez poza bezposrednim obszarem roboczym.
W przypadku uderzenia obcym przychodmiotem nalezy natychmiast wyłaczy produkt i wyjac akumulator. przypod ponownym uruchomieniem i pracz produktem nalezy poszukac go uszkodzen i dokonać niedzbednych napraw. jejeli produkt zacznie nietypowo silnie drgac, nalezy go poddać natychmiastowej kontrli.
- Podczas wykonywania czynnosci, przy tkorych narzedzie elektryczne要去 natrafic na ukryte przyzewody pradowe, trzymać elektronarzędzie za izolowane powierzchnie chwytowe. Kontakt z przywodem pod napieciem要去 spowodstawicz rowieznmetalowe czeci urzadzenia znajdawe pod napieciem, i doprowadzić do porazenia przydem.

Zabrania sie uzytkowania produktu podcas burzy - NiebezpieczeNSTwo uderzenia pioruna!
- Przed kaźdym uzyciem produktu, skontrolować je pod katem widocznych wad, przykladowo poluzowane, zuzyte lub uszkodzone czȩsci.
Wlaczyc produkt i dopiero wtedy zblzyc sie do obra-bianego materiau.
- Nie wywierać zbyt duźego nacisku na produkt. Pozwolnic produktowy wykonac prace.
- Podczas pracyNSEZY zawsze mocono trzymać produkt obiema rekami. Zadbać o stabilnosć.
- Unika niotypowej pozycji ciaja.
- Nalezy sprawdzić,czy pas nosny znajduje sie w wygodnej pozycji, aby ułatwo trzymanie produktu.

9.1 Noźycę do zzywoplatu

9.1.1 Techniki噤cia

Wyciacnajpierw grube gaiezie za pomocnozyc dogafezi.
- Dwustronna belka noźycowa umozliwia cięcie w obu kierunkach lub — poprzej ruchy wahadłow — ciȩcie z jedernej strony na druga.
- Podczas pionowego cięcia wykonywać za pomocamy produktu równomierne ruchy do przyodu lub ruchy fukowate, do góry i na dó.
- Podczas poziomego ciècia wykonywać za pomocą produktu ruchy sierpowe do krawędź zzywoplotu, aby odi cate gałęzie spadāły na podło.
- Aby otrzymać dlugie proste linie, zaleca sie naprzejenie sznura.

9.1.2 Obcinanie zwyoplotu

Zaleca sie obcinanie zywoplotu w formie podobnej do trapezu, aby zapobiec „ogoloceni“ dolnych galezi. Powyzsze odpwiada naturalnemu wzrostowy roslin i pozwala na optimalne Rozwijanie zywoplotu. Podczas cipecia redukowane są tylko nowe pedy roczne, w ten sposobgowstaje geste Rozgalezienie i dobre maskowanie.

  • Najpierw nalezy obcinać boki zwyoplotu. W tym celu poruszać produktem zgodnie z kierunkiem wzrostu z dolu do góry. Podczas cięcia z góry na doł cieNsze gałezie poruszaja sie na zewnatrix, przyez co moga powstać przeredzone.), lub Dziury.
    Nastepnie obcić górna krawédź, w zależnosci od upodoban w formie prostej, spadzistej lub okraglej.
    Docić nastepnie mlode rośliny do ządanej formy. Ped glówny powinien zostac nienaruszony do mo-. mentu, az zwyoplot osiagnie planowaną wysokość. Wszystkie inné pedy są przycinane do połowy.

9.1.3 Przycinanie w odpwiednim momencie

  • Zywoplot liuciasty: czerwiec do paźdiernika
  • Zywoplot iglasty: kwiecién do sierpnia

  • Szybko rosnacy zywopt: od major co ok. 6 tygodni Zwracac uwage na ptaki wysiadujace jaja w zywoptocie. W takim przypadku przesunac obcinanie zywoptotu w czasie lub poinac ten obszar.

9.2 Po uzyciu

  • Przed odlozeniem produktu nalezy go zawsze wy%-czy i poczekac, az sie zatrzyma.
  • Usunać akumulator.
  • Po kaczęj przy zwoje zamość dostarczona oszone noza.
  • Pozostawic produkt do schłodzenia.

10Czyszczenie

SCHEPPACH CPHS410X - 10Czyszczenie - 1

OSTRZEŽENIE

Prace naprawcze i konserwacyjne, któreNie są opisane w niniejszej instrukcji eksploatacji,;nalezy zleća wyspecializowanemu warsztatowy. Stosowac wyłacznie oryginalné częsci zamienne.

Istnieje niebezpieczenia wypadku! Konserwacja i czyszczenie sązy zawsze przypeprowadzac przy wyjectym akumulatorze. Istnieje niebezpieczeniawo odniesenia obrażen!

Przed Rozpoczeciem wszelkich prac konserwacyjnych i czyszczenia poczekać, az produkt ostygniè. Elementy silnika są gorace. Istnieje niebezpieczenia odniesienia obrę⁻ⁿ i poparzen!

Produkt要去nieoczekiwania sie uruchomic i doprowadzic do obrazen.

Wyjac akumulator.
- Poczekac, aż produkt ostygniie.
-Wyjac narzedzie robocze.

  1. Zaczekac, aż dojdzie do zatrzymania wszystkich ruchomych czeci.
  2. Zalecamy czyszczenie produktu bezposrednio po kazdym uzyciu.
  3. Uchwyty i powierzchnie uchwytu utrzymywac w stanie suchym, czystm i wolnym od oleju i smaru. Sliskie uchwyty i powierzchnie uchwytu nie pozwalaja na bezpieczne trzymanie elektronarzedzia i kontrole nad nim wNieoczekiwanych sytuacctjach.
  4. W razie potrzeby wyczyscić uchywy wilgotna szmatka* zamocznaja w wodzie z.
  5. W celu czyszczenia nie zanurzać produktu w wodzie lub innych cieczach.
  6. Nie naleź spryskiwacz produktu woda.
  7. W miare mözgliosci oslony, szczeliny wentylacyjne i obudowe silnika powinny byc wolne od pylu i zanieczyszczen. Produkt czyscić czysta sciereczka lub przyedmuchiwac spreżonymgowiatrzem pod niskim cijsnieniem. Zalecamy czyszczenie produktu bezpos省教育nio po kaźdym uzyciu.
  8. Otwory wentylacyjne musza byc zawsze drożne.
  9. Nie uzywac detergentow ani Rozpusczalnikow; moga one spowodawac korozje plastikowych czeci produktu wykonanych. Zwracauc uwage, aby do wnetrza produktu nie dostala sie woda.

10.1 Nozyce do zywopłotu

  1. Po kaczym uzyciu nalewy wczyscić belknozymo szmatka nasaczona olejem.
  2. Po kaczdem uzyciu naoliwic belke nozymcowa za pomocaca puszki z olejem lub sprayu.

11 Konserwacja

SCHEPPACH CPHS410X - Konserwacja - 1

OSTRZEZENIE

Prace naprawcze i konserwacyjne, ktoreNie sa opisane w niniejszej instrukcji eksploatacji, nalezy zlecac wyspecializowanemu warsztatowy. Stosowac wyłacznie oryginalne czeci zamienne.

Istnieje niebezpieczenia wypadku! Konserwacja i czyszczelenie naleź yawsze przy przechrowadzac przy wyjectym akumulatorze. Istnieje niebezpieczenia odniesenia obrażen! Przed Rozpoczeciem wszelkich prac konserwacyjnych i czyszczenia poczekać, az produkt ostygnie. Elementy silnika są gorace. Istnieje niebezpieczenia odniesenia obrażen i poparzen!

Produkt要去nieoczekiwania sie uruchomic i doprowadzic do obrazen.

-Wyjacakumulator.
- Poczekac, aż produkt ostygniie.
-Wyjac narzedzie roboczne.

  • Przed kaźdym uzyciem produktu, skontrolować je pod katem widocznych wad, przykladowo poluzowane, zuzyte lub uszkodzone czȩsci.
  • Sprawdzać oslony i urzadzenia zabezmieczajce pod katem uszkodzeni prawidlowego zamocowania. W rażie potrzeby wymiNIC je.
  • Regularna, staranna konserwacja jest konieczna w celu zapewnienia odpowiedniago poziomu bezpiecz nestwa oraz statej wydajnosci produktu.
  • Produkt ustawic na rownej, plaskiej powierzchni.
  • Nie nalezy spryskiwac produktu woda.
  • Z przyczyn związanych z bezpieczędwem wymiennieć zuzyte lub uszkodzone elementy.
  • Prace nieopisane w niniejszej instrukcji obslugi nalezy wykonywać wyłacznie w autoryzowanym wyspecializowanym warsztacie.

Wskazówki:

Nalezy starannie konserwowac produkt. Kontrolowac, czy czesci ruchome dzialaja prawidlowo i nie zacinaja sie, czy czesciNie sa pekniete lub uszkodzone w sposob wplywajacy negatwnie na dzialanie produktu. Przed zastosowaniem produktu, zapewnic naprawe uszkodzonych czesci.

11.1 Nozyce do zywopłotu

  1. Skontrolowa trwale osadzenie s Ruby w belce nozycowej.

  2. Lekkie szczerby przy ostrzach można wygladzić samodzielnie. W tym celu wygladzić krawędzie tnace za pomocza oselki. Tylko ostre ostrza zapewniaja dobra wydajnosćciecia.

  3. Stepione, wygiete lub uszkodzone belki noźycowe na-lezy wymienić.

12 Przechowywanie i transport

Produkt i loro akcesoria nalezy przechowyac w ciemnym, suchym i zabezpieczonym przy mrozem miejscu, niedostepnym dla daneci.

Optymalna temperatura przechowywaniawynosi od 5^ do 30^

Produkt nalezy przechowyac w oryginalnym opakowaniu.

Przykryc produkt, by chronico je przyzed pylem lub wilgocija.
Przechowywać instrukcje obstugi produktu.

12.1 Przygotowanie do przechowywnia

  1. Usunac akumulator.
  2. Nałoźyc wszystkie oslony.
  3. Całkowicie opróznic produkt.
  4. Wyczyscic i sprawdzić produkt pod kątem uszkodzen.

12.2 Transport

OSTRZEZENIE

Niebezpieczenia odniesenia obrażen!

Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy narędziu elektrycznym (np. konserwacja, wymiana narędzia itp.) oraz przy transportsem i przechowywniem narȩźdia elektrycznych sąȩ wyjac z niedgo akumulator. W przypadku niedzamierzonego uruchomienia wącznika/wyȩcznika istnieje ryzyko obrażen.

  • Produktmöze byc transportowy wylacznie przy uzyciu przyznaczonej do tego celu rkojesci.
  • Nałoźcy wzystkie osły.
    W celu zapobiegania uszkodzeniom i obrazeniom, urzadzenie nalezy zabepezicy przyded przechyleniem i przesunieciem podczas transporte w pojazdach.

13 Naprawa i zamawianie częsci zamiennych

Nalezy pamietac, ze w przypadku unto produktu ponijsze czeci podlegaja naturalnemu zuzyciu lub zuzyciu uwarunkowanemu uzytkowaniem, badz sa potrzebne jakomateriały zuzywalne.

UWAGA

Zgodnie z ustawa o odpwiedzialnosci cywilnej za produkt nie ponosi sie odpwiedzialnosci za szkody powstate wskutek nieprawidlowych napraw lub niestosowania oryginalnych czeci zamiennych.

Zwrócić sie do serwisu Kunden lub autoryzowanego spezialisty. Powyższe dotyczny rawnieź czȩci akcesoriów.

Częsci zamienne i wyposzazenia möglich zaźmyc w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujczy są stronie tytułowej.

13.1 Zamawianie częsci zamiennych

Przy zamawianiu częsci zamiennych naleź podac nastepujace dane:

Oznaczenia modelu
- Numer artykulu
- Dane z tabliczki znamionowej

Czeci zamienne / akcesoria

Akumulator SBP2.0 - nr artykułu: 7909201708
Akumulator SBP4.0 - nr artykułu: 7909201709
Ładowarka SBC2.4A - nr artykułu: 7909201710
Ładowarka SBC4.5A - nr artykułu: 7909201711
Ładowarka SDBC2.4A - nr artykułu: 7909201712
Ładowarka SDBC4.5A - nr artykułu: 7909201713
Nr artykułu StarterKit SBSK2.0:7909201720
Nr artykułu StarterKit SBSK4.0:7909201721

14 Utylizacja i ponowy wykorzystanie

Wskazówki dotyczne opakowania

SCHEPPACH CPHS410X - Wskazówki dotyczne opakowania - 1

Materialy opakowaniowe nadaj sie do recycl Klingu. Opakowania na-lezy utylizowac w sposob przyjazny dla srodowiska.

Wskazówki dotyczneustawy o urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG)

SCHEPPACH CPHS410X - Wskazówki dotyczneustawy o urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG) - 1

Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicznie wchodź w skład odpadów domowych, lecz musza byc zbierane i usuwane oddzielnie!

Zuzyty sprezt要去MICszkodliwy wplyw na srodowisko izzdrowie ludzi zuwagi na potencjalna zawartosc niebepezpiecznych substancji, mieszanin oraz czeci skladowych. Gospodarstwo domowe spelnia waznagrole w przyczynianiu sie do ponownego uzycia i odzysku surowcow wtornych, w tym recyklingu zuzytego spreztu. Na tym etapie ksztaltuju sie postawy, ktore wplywaj na zachowanie wspolnego dobra jakim jest czyste srodowisko naturalne.
- Stare baterie lub akumulatory, kóre nie są na stale zainstalowane w starym urzadzeniu, naleź usunarć przy oddaniem go do serwisu nie powodujac zniszczenia! Ich utylizacja jest regulłowana ustawę o bateriach.
- Własciele lub uzytkownicy urzadzen elektrycznych i elektronicznych są prawnie zobowych do ich zwrotu po zakońciu uzytkowania.
- Uzytkownik koncwy jest odpowiedzialny za usuniecie swoich danych osobowych ze starego urzadzenia przyznaczonego do utylimazeci!
- Symbol przytego urzadzenia elektryczneo i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
- Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicze möglich bezplatnie oddawac w nastepujacych mistręscach:

Publiczne punkty utylizacji lub zbiórki odpadów (np. place przy budynkach komunalnych)

Punkty sprzedazy urzadzen elektrycznych (stacionne i internetowe), o ile dystrybutorzy są zobowiazani do ich odbioru lub oferuju je dobrowolnie.

  • Do trzech sztuk urzadzen elektrycznych i elektronicznych kazdego typu, o dlugosci krawedzi nie wiekszej niz 25 centymetrow, przy bezplatnie zworcić do producenta bez koniecznosci wcieśćjszego zakupu nowego urzadzenia od produkta lub przy je oddac do内在go autoryzowanego punktu zbiórkiw swojej okolicy.

W celu uzyskania informaci na temat dodatkowych warunków przyjmownikia zwrotów przyezroducentów i dystrybutorów nalezy skontaktuac siez odpowiednim dzialem obslugi klienza.

  • W przypadku dostarczenia przyrozstawymi nowego urzadzenia elektrycznych do prywatné gospodarstwa domowej, są zozarganiwość bezplataż zbiórkę zuzytych urzadzenie elektrycznych i elektronicznych na wniosek uzytkownika koncowego. W tymelu naleź skontaktuć są z dzialem oblsugiientsaroducenta.

  • Niniejsze oswiadczenia dotycz wylacznie urzadzen zainstalowanych i sprzedawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegaja Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europejskiej moga obrowiazywać inne przyepam yodczyc zedyliczji ZSEE.

Wskazówki dotyczę akumulatora litowo-jonowego

SCHEPPACH CPHS410X - Wskazówki dotyczę akumulatora litowo-jonowego - 1

Przed utylizacja urzadzenia naleź wyjac z niedgo akumulator!

  • Akumulatora nie wrzucć do opadów domowych, do ognia (zagrożenie wybuchem) ani do wody. Uszkodzone akumulatory mogą byc szkodliwe dla srodowiska i zdrowia, jestli wydostaną są z nich toksyczne opary lub plyny.

Zgodnie z dyrektywa 2006/66/WE uszkodzone lub zuzyte akumulatory nalezy poddać recyclungowy.

  • Oddac urzadzenie i tadowarke do centrum recyklingu. Uzywane czeci plastikowe i metalowe:noza oddzie-lic wedlug typu i w ten sposob podda c recyklingowi.

  • Rozladowane akumulatory nalezy utylizować. Zaleca sie poukrycie biegunów paskiem samoprzylepnym w celu ochrony przyzed zwarciem. Nie otwierać akumulatora.

  • Akumulatory nalezy utylizowej zgodnie z lokalmymi przypapiresmi. Akumulatory nalezy oddawac do punktu zbiórki zuzytych akumulatorów, gdzie moga zostac poddane recyklingowy w sposob przyjazny dla szrodkowska. Nalezy zapytc o to lokalna firme zajmujaca sie utylizacja odpadów.

15 Pomoc dotyczaca usterek

Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy
Produkt są nie uruchamia. Moc akumulatora jest zbyt niska. Naładowacakumulator.
Akumulator nie jest prawidłowowo wto-zony.Wsunęć akumulator do uchwytu akumulatora.Akumulator zatrzkaskuje są w slyszalny spośob.
Wȩcznik/wyȩcznik jest uszkodzony.Prosze skontaktować są z naszym;dzialem ser-wisowym.
Silnik jest uszkodzony.
Produkt pracuje z przyzewami. Wewytnetrzny styk chwiejny. Prosze skontaktowć są z naszym;dzialem ser-wisowym.
Uszkodzony wȩcznik/wyȩcznik.
Belka nożycowa stępiona.Sprawdzić belkę nożycowa, oszlifować lub skontaktować są z naszym;dzialem serwiso-wym.
Za duź e tarcie ze względu na brak smarowania.Naoliwić belkę nożycowa.
Zabrudzona belka nożycowa.Wyczyśćć belkę nożycowa.
Niewość technika;ciecia.Przestręgać wskazówek roboczych.
Belka nożycowa nagrzewsia są.Belka nożycowa stępiona.Sprawdzić belkę nożycowa, oszlifować lub skontaktować są z naszym;dzialem serwiso-wym.
Belka nożycowa ma szczerby.
Za duź tarcie ze względu na brak smarowania.Naoliwić belkę nożycowa.

16 Warunki gwarancji - serial Scheppach 20V IXES

Dataactualizaci25.04.2024

Drogi kliencie,

Nasze produkty podlegaj scislej kontrli jakosci. Gdyby produit nadal nie dzialat prawidlowo, wyraźamy z tego powodu ubolewanie i prosimi okontakt z naszym Dzialem Serwisowym pod adresem podanym ponizej. Z przy-

jemnosci udzielimy rawniez pomocy Telefonicznej za posrechnictwem numeru serwisowego. Ponizsze informacja maja za zadanie pomoc w bezproblemowym Rozpatrzeniu i rostrzygneciu roszczenia.

Dochodzenie roszczen gwarancyjnych reguluja ponizszezasady:

  1. Niniejsze warunki gwarancji reguluja nasze dodatkowe uslugi gwarancyjne producenta dla nabywcow (prwyatnych uzytkowników koncowych) nowych pro

duktów. Niniejsza gwarancja nie ma wptywu na ustawowe roszczenia gwarancyjne. Odpowiedzialnosc za to ponosi sprezedawca, od ktorego zakupiono produkt.

  1. Usluga gwarancjna producenta obejmufe wylacznie wady nowego produktu zakupionego przyztkownikka, ktorewynikajz wad materialowych lub produkcyj nych.W przypadku wystapienia wad materialowych lub produkcjnychw okresie gwarancjnym,producent jako gwarant zapewni jederz战胜ujacych uslug do wyboru w ramach niniejszej gwarancji:

  2. Bezplatna naprawa toward

  3. Bezplatna wymiana toward na toward o takiej samej wartosci (w razie potrzeby rowniez wymiana na kolejny model, jesti oryginalny toward nie jest juz dostepny).

Wymienione produkty lub częci stajsie nasza wlasnoscia. Nalezy pamietac, ze zgodnie z przyznaczenia nasze produkty nie zostaly skonstruowane do uzytku komercyjnégo, rzemieslniczej lub przemyslowgego. Z togo wzgledu gwarancja jest niewazna, jesti produkt by uzywany w dzialnosci handlowej, rzemieslniczej lub przemyslowej w okresie gwarancyjnym lub zostal poddany rownowaznym obciezniom.

3. Nasze uslugi gwarancyjne nie obejmuja:

  • Uszkodzenia produktu spowodOWane nieprzestrzeganiem instrukcji montazu, nieprawidlowa instalacja, nieprzestrzeganiem instrukcji oblsugi (np. podląceniem do niewlasciwogo napiecia sieciowego lub rodzaju pradu) lub przypeśw dotyczych konserwacci i bezpieczentwa lub uzytkowaniem produktu w niedopowiednich warunkach srodowiskowych, a takze niedpowsiednia pielegnacja i konserwacja.
  • Uszkodzenia produktu spowodowane niewlasciwym uzytkowaniem lub niewlasciwym zastosowaniem (takim jak przyciezenia produktu lub uzycie niezatzierdzonych narzedzi lub akcesoriow), przyst宦i się cial obczyd do produktu (takich jak piasek, kamienie lub kurz), uszkodzeniami transportowymi, uzyciem sily lub wptywami zewnetrznymi (takimi jak uszkodzenia spowodowane upadkiem).
  • Uszkodzenie produktu lub.gojo czesiwynikajace z normalneo,zwyklego (eksploatacynego) lub innegono naturalneo zuzycia,jak rowniez uszkodzenie i/lub zuzycie czesi ulegajacych zuzyciu.
    -Wady produktu spowodowane uzyciem akceso- riow, dodatków lub czeci zamiennych, ktore nie sa czesciami oryginalnymi lub nie są stosowane zgodnie z przyeznaczeniem.
  • Produkty, w ktorych wpwadzono zmiany lub modyfikacja.
    Niewielkie odchylenia od stanu pierwotnego, ktore saNieistotne dla wartosci i uzytecznosci produktu.
  • Produktky, w ktorych przypepwadzonoNieautoryzowane naprawy lub naprawy, w szczeugolnosci przyezNieautoryzowan strone trzechia.
  • Jesli brakuje oznaczenia na produktie lub informacja identyfikacyne produktu (naklejka na urzadzeniu) są nicczytelne.

  • Produktty, kóre wykazuja silne zabrudzenia i z tego powodu są odrzucane przyez.personel serwisowy.

  • Roszczenia o odszkodowanie i szkody nastepczema zaasadniczo wyłaczone z niniejszej gwarancji.

  • Okres gwarancjiwynosi zazwyczaj 5 lat (12 miesiecy w przypadku baterii / akumulatorów) i Rozpoczyna sie w dniu zakupu produktu. Decydujać jest data na oryginalm dowodzie zakupu. Roszczenia gwarancjne naleź y zglaszać niedzwocznie po ich stwierdzeniu. Dochodzenia roszczen gwarancjnych po upywie okresu gwarancji jest wykluczone. Naprawa lub wymiana produktu nie skutkuje przydūżenium okresu gwarancji, ani nie powodu je Rozpoczćcia nowego okresu gwarancji na produkt lub zainstalowane czȩci zamienne. Dotyczny to rornyż korzystania z usgli na sącie. Warunkiem wstepnym skorzystania z usgli gwarancjnej jest umozliwuminium producentowy, jako gwarantowy, zabadania sprawy gwarancjnej poprzej przy.§anie towaru na zadanie producenta. Naleź zachować ostrożnosć, aby unikné uzzkodź podczas transportu, stosujć odpowiednie opakowanie. Wspomniany produkt naleź wczyscić i odesląc do Centrum Serwisowej wraz z kopia dowodu zakupu, kóry musi zawierać date zakuju i nazwo produktu. Jesli produkt zostanie wyslany niekcompletny, bez pełnégo zakresu dostawy, brakujasce akcesoria zostana dodane / odjete od wartosci, jejli produkt zostanie wymieniony lub nastapi zwrot piñiédzy. Częciowo lub calkowicie zdemontowane produkty nie moga być uzⁿane jak podstawa gwarancji. W przypadku niedrasdnionej reklamacji lub poza okresem gwarancjynm, kupujć yzasadniczo ponosi koszty transportu i ryzyko zwiazane z Transportem. Naleź wczesnej zglosic sprewe gwarancjna do Centrum Serwisowej (patrz ponižej). Co do zasa-dy ustala sie, ze wadliwy produkt wraz z krótkim opisem usterki zostanie wyslany w formie zorganizowano­nego zwrotu lub - w przypadku naprawy poza okresem gwarancji - odpowiednio ostemplowy, z zachowaniem odpowiednio opakowania i wytycznych dotycznych wysylski, na adres serwisu podany ponižej. Naleź zworocic uwage, aby produkt (wazoleńność od modelu) ze względow bepieczędstwa byl wolny od wzelskich materiały eksploatacjinych przy dostawie zwrotnej. Produkt wysylany do naszego Centrum Serwisowej musi być zapakowy w taki sposob, aby unikné uszkodzenia reklamowanego produktu podczas transportu. Po udanej naprawie/wymianie produkt zostanie bezplatnie odeslamy. Jesli produkty nie moga zostć naprawione lub wymienio­ne, kwota pienięźna do wysokość ceny zakupu wadli­wego produktuMZe zostć zwo-rocona wedlug naszego wylącznégo uznania, biorac pod uwage wszelkie potracenia z tytu zuzymica. Niniejsze usgli gwarancjne sa swiadzone wylącznie na rzech zi pierwotnégo nabywcy prywatnégo i nie podlegaja cesji ani przenie-sieniu.

  • Wydlużenie okresu gwarancji do 10 lat: Scheppach proponuje dodatkowe przydrużenie gwarancji o 5 lat na produkty z seriii Scheppach 20V. W zwiazku z tym okres gwarancji na te produkty wynosi 10 lat. Nie dotyczy to baterii/akumulatorów,adowsarek i akcesoriow. Mnza ubiegac sie o przydrużenie gwarancji, rejestrujuć produkt Scheppach z tej seriii online na stronie https://garantie.scheppach.com nie poźniaj nz 30 dni od

daty zakupu. Po pomyslnej rejestraci online nastapi potwierdzenie przydruzenia gwarancji zwiazanej z przyzemiotem.

  1. W celu dochodzenia roszczen gwarancyjnych, nalezy skontaktowac sie z naszym Centrum Serwisowym.

Najlepiej skorzystać z formularza na naszej stronie glównej: https://www.scheppach.com/de/service

Prosze nie wysyłac namźadnych produktów bez uprzejność skontaktownia są zarejestrowania w naszym Centrum Serwisowym.

Warunkiem koniecznym do skorzystania z tych gwarancji jest wstepnykontaktz naszym Centrum Serwisowym. Roszczenia gwarancyjne nalezy zglaszać przyzed uplywem okresu gwarancyjngo wciagu 14 dni od wykrycia wady. W tym celu wymagany jest oryginalny dowod zakupu oraz, w stosownych przypadkach, potwordzenie przyduluzenia gwarancji zwiazanej z przyzemiotem.

  1. Czas Rozpatrywania - Z reguLy reklamacie są Rozpatrywane w ciagu 14 dni od ich wplyniecia do naszego Centrum Serwisowej. Jesli w wyjtkowych przypadkach podany czas przytetwarzania zostanie przyzekroczenia, uzytkownik zostanie o tym poinformowy z odpowiednim wyprzedzeniem.
  2. Częsci zuzywajace są generalnie wylaczone z gwarancji! - Czȩsci zuzywajace są to: a) dostarczone, dołaczone i/lub zainstalowane baterie/akumulatory, jak rowniesz b) wzystkie czȩsci zuzywajace są za-leźne od modelu (w tym paski, brzeszczyto, narźedzia wkladane, tarcze szliffierskie, filtry, szczotki węglowe itp.). Usługa gwarancyjna nie obejmuje baterii lub akumulatorów, któ są glęboko rożadowane lub uszkodzone na obudowej lub zaciskach baterii.
  3. Szacowanie kosztow - Produktky, ktore nie są lub przystaly boć objęte gwarancja, zostano naprawione za opłata. Na wniosek do naszego Centrum Serwisowego można przystęc wadliwe produkty w celu osza-cowania kosztow i, w razie potrzeby, udzielenia Centrum Serwisowemu pisemnej zgody (poczta, e-mail) na naprawe. Bez zatwierdzenia naprawy dalsze Rozpatrywanie nie bedzie możliwe.

Warunki gwarancji obwiazuju wyłacznie w wersji aktu-alnej w momencie zgloszenia reklamacji i przyna je zna-lezć na naszej stronie internetowej (www.schep-pach.com), jejli ma to zastosowanie. Wersja niemiecka ma zawsze pierwszeniawo przypadku thumaczen.

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Niemcy)

Telefon: +800 4002 4002 · E-mail: customerservice.PL@scheppach.com · Strona internetowa: https://www.scheppach.com

Zastrzegamy sarepwo do wpwadzaniazmian w niejszych warunkach gwarancji w dowolnym momencie bez wczesniejszego powiadomienia.

17 Deklaracja zgodnosci UE

Tlumaczenie oryginalej deklaraci zgodnosci

Producent:

Scheppach GmbH

GünzburgerstraBe 69

D-89335 Ichenhausen

Oswiadczamy na wlasna odpowiedzialnosc, ze opisany tutaj produkt jest zgodny z obowiazujacymi dyrektywami i normami.

Marka: SCHEPPACH

Nazwa artyku:AKUMULATOROWE TELESKOPOWE NOZYCE DO ZYWOPLOTU C-PHS410-X

Nr art. 5910608900

Dyrektywy UE:

2014/30/UE, 2006/42/WE, 2000/14/WE_2005/88/WE, 2011/65/UE*

  • Wymieniony powojej przyedmiot niniejszej deklaracijs jest zgodny z wymogami dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niedtorych niebezpiecznychsubstancji w sprezcie elektrycznym i elektronicznym.

2000/14/WE_2005/88/WE - zaćznik: III

Gwarantowany poziom mocy akustycznej (LWA) :89,0 dB Zmierzony poziom mocy akustycznej (LWA) :91,6 dB

Zastosowane normy:

EN 62841-1:2015/A11:2022;

EN 62841-4-2:2019/A11:2022;

ENIEC55014-1:2021;

EN IEC 55014-2:2021

Pełnomocnik ds. dokumentacja:

David Rümpelein

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : CPHS410X

Kategoria : Bezprzewodowa teleskopowa nożyce do żywopłotu