CPHS410X - Kabelloser Teleskop-Heckenschneider SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CPHS410X SCHEPPACH als PDF.
| Produkttyp | Akku-Teleskop-Heckenschere |
| Marke | Scheppach |
| Modell | CPHS410X |
| Motorspannung | 20 V |
| Motortyp | Bürstenmotor |
| Schnittlänge | 410 mm |
| Schnittdurchmesser | 16 mm |
| Winkelverstellung | 11 Stufen (90° bis 240°) |
| Schnittgeschwindigkeit | 2400 min⁻¹ |
| Gesamtlänge | 2,6 m |
| Gewicht (mit Zusatzwerkzeug, ohne Akku) | 2,95 kg |
| Gewicht (ohne Akku und Zusatzwerkzeug) | 1,1 kg |
| Schalldruckpegel | 81,0 dB |
| Schallleistungspegel | 89,0 dB (garantiert 91,6 dB) |
| Vibration (vorderer Griff) | 3,04 m/s² |
| Vibration (hinterer Griff) | 2,69 m/s² |
| Kompatible Batterie | IXES 20 V Serie (nicht im Lieferumfang) |
| Überlastschutz | Ja (automatische Akkuabschaltung) |
| Tragegurt inklusive | Ja |
| Klingenschutz inklusive | Ja |
| Garantie | 5 Jahre (Verlängerung auf 10 Jahre nach Registrierung möglich) |
| Bestimmungsgemäße Verwendung | Schneiden von Hecken, Büschen und Sträuchern (nur für den Hausgebrauch) |
| Sicherheitshinweise | Tragen von PSA erforderlich (Schutzbrille, Handschuhe, Helm usw.) |
| Wartung und Reinigung | Reinigung nach jedem Gebrauch, Schmierung der Schneidleiste |
| Reparatur und Ersatzteile | Nur durch autorisierten Kundendienst, Originalteile |
Häufig gestellte Fragen - CPHS410X SCHEPPACH
Benutzerfragen zu CPHS410X SCHEPPACH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kabelloser Teleskop-Heckenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CPHS410X - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CPHS410X von der Marke SCHEPPACH.
BEDIENUNGSANLEITUNG CPHS410X SCHEPPACH
1 Produktbeschreibung (Abb. 1-9) 4
2 Lieferumfang (Abb. 1) 5
3 Bestimmungsgemäß Verwendung. 5
4 Sicherheitshinweise 5
5 Technische Daten 8
6 Auspacken 9
7 Vor Inbetriebnahme 9
8 Bedienung. 10
9Arbeitshinweise. 11
10 Reinigung 12
11 Wartung. 12
12 Lagerung und Transport. 13
13 Reparatur & Ersatzteilbestellung 13
14 Entsorgung und Wiederverwertung. 13
15 Störungsabhile 14
16 Garantiebedingungen - Scheppach 20V IXES Serie. 14
17 EU-Konformitätserklarung 16
18 Explosionszeichnung 266
Erklärung der Symbole auf dem Produkt
Die Verwendung von Symbolen in thisem Handbuch soll ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten,müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und konnen korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfallen nicht ersetzen.
| Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lessen und beachten! | |
| Achtung! Das Nichtbeachten der an dem Produkt angebrachten Sicherheitszeichen und Warnhinweise sowie das Nichtbeachten der Sicherheits- und Bedienungshinweise kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. | |
| Tragen Sie eine Schutzbrille. | |
| Tragen Sie einen Gehörschutz. | |
| Tragen Sie immer einen Schutzhelm! | |
| Sicherheitshandschuhe,tragen! |
| Festes Schuhwerk tragen! | |
| Schutzkleidung tragen! | |
| Setzen Sie das Produkt nicht dem Regen aus. Das Produkt darf nur unter trockenen Umgebungsbedingungen stationiert, gela-gert und betrieben werden. | |
| Wartungs-, Umrüst-, Einstell- und Reini-gungsarbeiten nur bei ausgeschalteten Mo- tor und entfernten Akku durchführren. | |
| Halten Sie ihre Höhe von rotierenden Ein-satzwerkzeugen fern. | |
| Halten Sie Abstand zu anderen Personen und elektrischen Leitungen. | |
| Geöffnet | |
| Verriegelt | |
| Länge Messerbalken | |
| Garantieter Schalleistungspegel des Pro-dukts. | |
| Lithium-lonen Akku | |
| Das Produkt entspricht den geltenden europ-paischen Richtlinien. |
1 Produktbeschreibung (Abb. 1-9)
- Einschaltspere
- Hinterer Handgriff
- Akku-Aufnahme
- Ein-/Ausschalter
- Verriegelungsmutter (Einsatzwerkzeug)
- Vertriegelung
- Teleskoprohr
- Vorderer Handgriff
- Gurthalterung
- Sperrknopf (Neigungsverstellung)
- Einsatzwerkzeug (Heckenschere)
- Messerbalken
- Messerschutz
- Schultergurt
- Entriegelungstaste (Akku)
- Akku
^ = nicht im Lieferumfang enthalten!
2 Lieferumfang (Abb. 1)
Pos. Anzahl Bezeichnung
- 1 x Einsatzwerkzeug (Heckenschere)
- 1 x Messerschutz
- 1 x Schultergurt
1 x Akku-Teleskop-Heckenschere
1 x Bedienungsanleitung
3 Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Produkt darf nur am mitgelieferten Motorkopf montiert werden.
These Heckenschere ist zum Schneiden von Hecken, Buseschen und Strauchern bestimmt.
Das Produktarf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüberhinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Fur darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bestandteil der bestimmungsgemänen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.
Personen, die das Produkt verwenden und warten, mussen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.
Veränderungen an dem Produkt schreiben eine Haftung des Herstellers und darauf entstehende Schäden gänzlich aus.
Das Produkt darf nur mit Originalteilen und Originalzube-hör des Herstellers betrieben werden.
Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten angegeben Abmessungen müssen eingehalten werden.
Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte bestimmungs-gemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Produkt in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung

GEFAHR
Signalwort zur Kennzeichnung einer unmittelbar bevorstehenden Gefährungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.

WARNING
Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben können.

VORSICHT
Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine gingefugige oder mäßige Verletzung zur Folge haben können.
ACHTUNG
Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, Sachschäden am Produkt oder Eigentum/Besitz zur Folge haben können.
4 Sicherheitshinweise
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

WARNING
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebildungen und technischen Daten, mit denen diesen Elektrowerkzeug verstehen ist.
Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und oder schwere Verletzungen verursachen.
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschlieben, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließlich, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/ oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beEinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vom dem Einsatz des Elektrowerkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Grillflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grifflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehen Situationen.
5) Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die damit vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlusseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspullen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,nehmen Sie zusammen arztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
e) Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus konnen sich unvorhersebar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130^ konnen eine Explosion hervorrufen.
g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und la- den Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder La- den außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstoren und die Brandgefahr erhöhen.
6) Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi-ziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sümttliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.
4.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Nationale Vorschriften können den Einsatz des Produkts beschränken.
c) Machen Sie regelmäßig Pausen und bewegen Sie dazu bei die Höhe, um die Durchblutung zu fördern.
d) Halten Sie das Produkt während der Arbeit immer fest mit beiden Händen. Sorgen Sie für einen sicheren Stand.
4.2 Sicherheitshinweise für Heckenscheren
a) Verwenden Sie die Heckenschere nicht bei schlechtem Wetter, sondern nicht bei Gewitter-gefahr. Dies verringert die Gefahr, von einem Blitz getroffen zu werden.
b) Halten Sie jegliche Netzleitungen aus dem Schnittbereich fern. Leitungen konnen in Hecken und Büssen verborgen sein und versehentlich durch das Messer angeschnitten werden.
c) Halten Sie die Heckenschere nur an den isolierten Grifflächen, da das Schneidmesser verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt der Messer mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
d) Halten Sie alle Körperteile vom Messer fern. Versuchen Sie nicht, bei laufenden Messern Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhalten. Die Messer bewegen sich nach dem Ausschalten des Schalters weiter. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.
e) Stellen Sie sicher, dass alle Schalter ausgeschelt sind und der Akku entfernt oder abgeschaltet ist, bevor Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder die Maschine warten. Ein unerwarteter Betrieb der Heckenschere beim Entfernen von eingeklemmtem Material kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
f) Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer und achten Sie daraufuf, nicht den Schalter zu betätigten. Das richtige Tragen der Heckenschere verringert die Gefahr des unbeabsichtigten Betriebs und eine dadurch verursachte Verletzung durch das Messer.
g) Bei Transport oder Aufbewährung der Heckenschere stets die Abdeckung über die Messer ziehen. Sachgemäß Umgang mit der Heckenschere verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer.
4.2.1 Sicherheitshinweise für Heckenscheren mit verlangerter Reichweite
a) Tragen Sie bei Überkopfarbeiten mit der Heckenschere mit verlangerter Reichweite Kopfschutz. Herabfallende Bruchstücke können zu schweren Verletzungen führen.
b) Bedieren Sie die Heckenschere mit verlängerter Reichweite immer mit beiden Händen. Halten Sie die Heckenschere mit verlängerter Reichweite mit beiden Händen, um den Verlust der Kontrolle zu vermeiden.
c) Verringern Sie die Gefahr eines tödlichen Stromschlags, indem Sie die Heckenschere mit verlangerter Reichweite niemals in der Höhe von elektrischen Leitungen benutzen.
Die Berührung von oder die Benutzung in der Nähve von Stromleitungen kann zu schweren Verletzungen oder tödlichem Stromschlag führen.
4.2.2 Weitere Sicherheitshinweise
a) Tragen Sie bei der Arbeit mit diesen Produkt immer Sicherheitshandschuhe, eine Schutzbrille, Gehorschutz, festes Schuhwerk und lange Hosen.
b) Die Heckenschere ist für Arbeiten vorgesehen, bei denen der Bediener auf dem Boden stehen und nicht auf einer Leiter oder sonstiger instabiler Standfläche.
c) Elektrische Gefahr, halten Sie mindestens 10 m Abstand von Oberleitungen.
d) Versuchen Sie nicht einen blockierten/verklemmten Messerbalken zu losen, bevor Sie das Produkt ausgeschaltet und den Akku Herausgenommen haben. Es besteht Verletzungsgefahr!
e) Die Messer sind regelmäßig auf Abnutzung zu kontrollieren und nachschleifen zu halten. Stumpfe Messer überlasten das Produkt. Daraus resultierende Schäden unterliegen nicht der Garantie.
f) Wenn Sie bei der Arbeit mit dem Produkt unterbrochen werden, beenden Sie erst den aktuellen Arbeitsvorgang und schalten Sie dann das Produkt aus.
g) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Restrisiken
Das Produkt ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten Sicherheitsstechnischen Regel情况进行. Dennoch konnen beim Arbeiten einzelne Restrisiken aufreten.
Schnittverletzungen.
- Schädigung der Augen, wenn kein vorgeschriebener Augenschutz getragen wird.
- Schädigung des Gehöres, wenn kein vorgeschriebener Gehorschutz getragen wird.
- Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitschinweise" und die „Bestimmungsgemäße Verwendung", sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden.
- Verwenden Sie das Produkt so, wie es in dieser Bedienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass Ihr Produkt optimale Leistungen erbringt.
- Des Weiteren können troz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.

WARNING
Dieses Elektrowerkzeug erzeutg während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmen Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.

WARNING
Bei längeren Arbeiten kann es auf Grund von Vibrationen in den Händen der Bedienungsperson zu Durchblutungsstörungen (Weißfingersyndrom) kommt.
Das Weißfingersyndrom ist eine Gefäßerkrankung, bei der die klinen Blutgefässe an den Fingern und Zehen anfallartig verkrampfen. Die betroffenen Areale werden nicht mehr ausreichend mit Blut versorgt und erschieden dadurch extrem blass. Derhäufige Gebrauch von vibrierenden Produkten kann bei Personen, deren Durchblutung beeinträchtigt ist (z. B. Raucher, Diabetiker) Nervenschädigungen auslösen.
Wenn Sie ungewöhnliche Beeinträchtigungen bemerken, beenden Siesofar die Arbeit und suchen Sie einen Arzt auf.
ACHTUNG
Das Produkt ist Teil der 20V IXES Serie und damit mit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen werden. Beachten Sie hierbei die Angaben des Herstellers.

WARNING
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung, die in der Betriebsanleitung Ihrres Akkus und Ladegerats der 20V IXES Serie gegeben sind. Eine detailierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienung.
5 Technische Daten
| Motorspannung: | 20 V |
| Motortyp: | Bürstenmotor |
| Gewicht (ohne Akku und Einsatz-werkzeug): | 1,1 kg |
| Schnittlänge: | 410 mm |
| Schnittdurchmesser: | 16 mm |
| Winkelverstellung: | 11 Stufen (90°-240°) |
| Schnittgeschwindigkeit: | 2400 min-1 |
| Gesamtlänge: | 2,6 m |
| Gewicht (Antrieb und Einsatz-werkzeug, ohne Akku): | 2,95 kg |
Technische Änderungen vorbehalten!
Gerausch und Vibration

WARNING
Larm kann gravierende Auswirkungen auf ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinenlarm 85 dB, tragen Sie und Personen, die sich in der Nähe befindenitte einen geeigneten Gehorschutz.
Die Gerausch- und Vibrationswerte wurden entsprechend nach EN 62841-1/EN ISO 3744:2010 ermittelt.
Gerauschkennwerte
| Schalldruck LpA | 81,0 dB |
| Schalleistung LwA | 89,0 dB |
| Messunsicherheit KpA | 3 dB |
Vibrationskennwerte
| Vibration ah vorderer Handgriff 3,04 m/s | 2 |
| Vibration ah hinterer Handgriff 2,69 m/s | 2 |
| Messunsicherheit K 1,5 m/s | 2 |
Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Gerauschemissionswert sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und konnen zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Gerauschemissionswert und der angegebene Schwingungsgesamtwert können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.

WARNING
Die Gerauschemissionen und der Schwingungsemissionswert konnen während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.
Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beisipelhafte Maßnahmen: die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten (beispelsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen eszarw eingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft).
6 Auspacken

WARNING
Produkt und Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug!
Kinder)durfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
- Offnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Produkt vorsichtig heraus.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Produkt und die Zubehörteile auf Transportschäden. Etwaige Schäden sollen dem Transportunternehmen melden, mit dem das Produkt angeliefert wurde. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. -
Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Produkt vertraut.
-
Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihr dem Fachhändler.
- Geben Sie bei Bestellungen unsere Antikelnummern sowie Typ und Baujahr des Produkts an.
7 Vor Inbetriebnahme

GEFAHR
Verletzungsgefahr!
Wenn ein unvollständig montiertes Produkt benutzt wird, können schwere Verletzungen hervorgerufen werden.
- Benutzen Sie das Produkt erst, wenn es vollständig montiert wurde.
Vor jeder Benutzung eine Sichtkontrolle durchfuhren, um zu prufen, ob das Produkt vollständig ist und keine beschädigten oder abgenutzten Bauteile enthalt. Sicherheits- und Schutzeinrichtungen müssen intakt sein.

WARNING
Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewährung aus dem Elektronerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigten des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

WARNING
Vergewissern Sie sich immer, dass das Einsatzwerkzeug richtig montiert ist!
- Stellen Sie das Produkt auf eine ebene,GPCADE Flach.
7.1 Einsatzwerkzeug (11) auf dem Teleskoprohr (7) montieren (Abb. 2-4)
- Bringen Sie das gewünschte Einsatzwerkzeug (11) auf dem Teleskoprohr (7) an. Achten Sie auf die Nut- und Federposition.
- Durch Verschrauben der Verriegelungsmutter (5) wird das Einsatzwerkzeug (11) fixiert.
7.2 Teleskophöhe verstellen (Abb. 1)
Das Teleskoprohr (7) kann stufenlos über die Verriegelung (6) verstellt werden.
- Losen Sie die Verriegelung (6) am Teleskoprohr (7).
- Verändern Sie die Teleskoprohrlenge durch Schieben oder Ziehen.
- Schließen Sie die Verriegelung (6) wieder und fixieren Sie damit die gewünschte Arbeitslänge am Telesko-prohr (7).
7.3 Schnittwinkel verstellen (Abb. 1, 9)
Mit verändertem Schnittwinkel konnen Sie auch unzugänglichen Stellen bearbeiten.
-
Drucken Sie die beiden Sperrknöppe (10) am Einsatzwerkzeug Heckenschere (11).
-
Stellen Sie die Neigung des Motorgehäuses in den Raststufen ein. Die in dem Motorgehäuse integrierten Raststufen fixieren das Einsatzwerkzeug (11) und verhinder ein ungewoltes Verstellen des Einsatzwerkzeugs (11).
Heckenschere (11):
Schnittwinkelposition 1-11
7.4 Schultergurt (14) anlagen (Abb. 5, 6)

WARNING
Verletzungsgefahr!
Tragen Sie bei der Arbeit immer einen Schultergurt.
Schalten Sie das Produkt immer aus, bevor Sie den Schultergurt losen.
- Haken Sie den Schultergurt (14) in die Gurthalterung (9) ein.
- Legen Sie den Schultergurt (14) über die Schulter.
- Stellen Sie die Gurtlänge so ein, dass sich die Gurthalterung (9) auf Hufthöhe befindet.
7.5 Akku (16) in die Akku-Aufnahme (3) einsetzen/entnahmen (Abb. 7)

VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Setzen Sie den Akku erst ein, wenn das Akku-Werkzeug für den EinsatzVBoreitet ist.
Akku einsetzen
- Schieben Sie den Akku (16) in die Akku-Aufnahme (3). Der Akku (16) rastet hörbar ein.
Akku entnehmen
- Drücken Sie die Entriegelungstaste (15) der Akku (16) undziehen Sie den Akku (16) aus der Akku-Aufnahme (3).
8 Bedienung
ACHTUNG
Vor der Inbetriebnahme das Produkt unbedingt komplettmontieren!

WARNING
Verletzungsgefahr!
Der Ein-/Ausschalter und der Sicherheitsschalter dürfen nicht arretiert werden!
- Nicht mit dem Produkt arbeiten, wenn die Schalter beschadigt sind. Der Ein-/Ausschalter und der Sicherheitsschafter,müssen nach dem Loslassen das Produkt ausschalten.
-Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung, dass das Produkt Funktionstüchtig ist.

WARNING
Elektrischer Schlag und Schäden am Produkt möglich!
Der Kontakt zu einer spannungsführenden Leitung beim Schneiden kann zu einem elektrischen Schlag führen Das Schneiden in fremde Objekte kann zu Schäden am Messerbalken führen.
- Suchen Sie Hecken und Buseshe vor dem Schneiden auf verborgene Objekte ab, wie z. B. spannungsführende Leitungen, Drahtzäune und Pflanzenstützen.
ACHTUNG
Achten Sie darauf, dass die Umgebungstemperatur, während dem Arbeiten 50^ nicht überschreitet und -20^ nicht unterschreitet.
ACHTUNG
Das Produkt ist Teil der 20V IXES Serie und damit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen werden. Be-acht den Sie hierbei die Angaben des Herstellers.

GEFAHR
Verletzungsgefahr!
Wenn das Produkt festklemmt, versuchen Sie nicht, das Produkt mit Gewalt herauszuziehen.
- Stellen Sie den Motor ab.
- Benutzen Sie einen Hebelarm oder Keil, um das Produkt freizubekommen.

VORSICHT
Nach dem Ausschalten lauft das Produkt nach. Warten Sie, bis das Produkt vollständig zum Stillstand gekommen ist.
8.1 Produkt ein-/ausschalten und betreiben (Abb. 1, 8)

WARNING
Verletzungsgefahr durch Rückschlag!
- Verwenden Sie das Produkt niemals einhändig!
Hinweise:
Mit dem Ein-/Ausschalter konnen Sie die Drehzahl stufenlos regulieren. Je weiter Sie den Ein-/Ausschalter drucken,esto hoher ist die Drehzahl.
Achten Sie vor dem Einsatzen darauf, dass das Produkt keine Gegenstände berührt.
- Ziehen Sie den Messerschutz (13) vom Messerbalken (12).
Einschalten
-
Halten Sie das Produkt mit der linken Hand am vorderen Handgriff (8) und mit der rechten Hand am hinteren Handgriff (2). Daumen und Finger müssen die Handgriffe (2/8) fest umschieden.
-
Bringen Sie ihren Körper und die Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten konnen.
- Drucken Sie die Einschalsperre (1) am hinteren Handgriff (2) mit dem Daumen.
- Halten Sie die Einschaltspierre (1) gedrückt.
- Zum Einsatzen des Produkts drucken Sie den Ein-/Ausschalter (4).
- Lassen Sie die Einschaltspere (1) los.
Hinweis:
Esistnichtnottig,dieEinschalspere nach dem Start des Produktsgedrücktuzhalten.DieEinschalspere soll ein versehentlichesStartendesProdukstverhindern.
Ausschalten
- Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter (4) los.
- Setzen Sie nach jeder Arbeit mit dem Produkt den mitgelieferten Messerschutz (13) auf.
8.2 Überlastschutz
Bei Überlastung des Akkus schaltet dieser selbständig ab. Nach einer Abkuhlzeit (zeitlich unterschiedlich) latent sich das Produkt wieder einschalten.
9 Arbeitshinweise

VORSICHT
Nach dem Ausschalten lauft das Produkt nach. Warten Sie, bis das Produkt vollständig zum Stillstand gekommen ist.
Hinweise:
Achten Sie vor dem Einsatzen darauf, dass das Produkt keine Gegenstände berührt.
Eine gewisse Lärmbelastung durch these Produkt ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmultensive Arbeiten auf zugelassene und darauf bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten.
Bearbeiten Sie mit dem Einsatzwerkzeug nur frei, ebene Flächen.
Inspizieren Sie die zu schneidende Fläche sorgfällig und beseitigen Sie alle Fremdkörper.
Vermeiden Sie das Anstohen an Steine, Metall oder andere Hindernisse.
Das Einsatzwerkzeug konnte beschädigt werden und es besteht die Gefahr eines Rückschlags.
Vorgeschriebene Schutzausrüstung trag.
- Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochene Einsatzwerkzeuge konnen wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
- Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde, schalten Sie das Produkt sofort aus und entfern den Sie den Akku. Suchen Sie nach Beschädigungen am Produkt und führen Sie die erforderlichen Reparaturen durch, bevor Sie erneut starten und mit dem Produkt arbeiten. Falls das Produkt anfangt ungewöhnlich stark zu vibrieren, ist eine sofortige Überprüfung erforderlich.
- Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
- Der Gebrauch des Produkts bei Gewitter ist verboten - Blitzschlaggefahr!
- Kontrollieren Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile.
- Produkt einschalten und erst dann an das zu bearbeitende Material heranfuhren.
- Üben Sie nicht zu viel Druck auf das Produkt aus.
Lassen Sie das Produkt die Arbeit verrichten. - Halten Sie das Produkt während der Arbeit immer fest mit beiden Händen. Sorgen Sie für einen sicheren Stand.
- Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung.
- Überprüfen Sie den Tragegurt auf eine angenehme Position, die Ils das Halten des Produkts erleichtert.
9.1 Heckenschere
9.1.1 Schneidtechniken
- Schneiden Sie dicke Åste zuvor mit einer Astschere heraus.
- Der doppelseitige Messerbalken erhöglich den Schnitt in beiden Richtungen oder durch Pendelbewegungen von einer Seite zur anderen.
- Bewegen Sie beim senkrechten Schnitt das Produkt gleichmäßig vorwärts oder bogenförmig auf und ab.
- Bewegen Sie beim waagrechten Schnitt das Produkt sichelformig zum Rand der Hecke, damit abgeschnittene Zweige zu Boden fallen.
- Um lange gerade Linien zu erhalten, empfeihlt es sich Schnüre zu spannen.
9.1.2 Schnitthecke schneiden
Es empfehlts sich, Hecken in trapezähnlicher Form zu schneiden, um ein Verkahlen der unteren Åste zu verhindern. Dies entspricht dem tatsächlichen Pflanzenwachstum und lasst Hecken optimal geedeihen. Beim Schnitt werden nur die neuen Jahrestriebe reduziert, so bildet sich eine dichte Verzweigung und einGreater Sichtschnitt aus.
- Schneiden Sie zuerst die Seiten einer Hecke. Bewegen Sie dazu das Produkt mit der Wachstumsrichtung von unter nach oben. Wenn Sie von oben nach unter schneiden, bewegen sich dunnere Åste nach außen, wodurch)dinne Stellen oder Locher entstehen konnen.
- Schneiden Sie dann die Oberkante je nach Geschmack gerade, dachförmig oder rund.
- Trimmen Sie schon junge Pflanzen auf die gewünschte Form hin. Der Haupttrieb sollen unbeschädigt bleiben, bis die Hecke die geplante Höhe erreicht hat. Alle anderen Triebe werden auf die Hälfte gekappt.
9.1.3 Zum richtigen Zeitpunkt schneiden
- Laubhecke: Juni und Oktober
Nadelhecke: April und August
- schnell wachsende Hecke: ab Mai ca. alle 6 Wochen
Achten Sie auf brütende Vögel in der Hecke. Verschieben Sie dann das Schneiden der Hecke oder nehmen Sie diesen Bereich aus.
9.2 Nach der Benutzung
- Schalten Sie das Produkt vor dem Ablegen immer aus und warten Sie, bis das Produkt zum Stillstand gekommen ist.
- Entfernen Sie den Akku.
- Setzen Sie nach jeder Arbeit mit dem Produkt den mitgelieferten Messerschutz auf.
- Lassen Sie das Produkt abkühlen.
10 Reinigung

WARNING
Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschreiben sind, von einer Fachwerkstatt durchführten. Benutzen Sie nur originale Ersatzteile.
Es besteht Unfallgefahr! Führen Sie Wartungs- und Reinigungsrarbeiten grundsätzlich mit enterferntem Akku durch. Es besteht Verletzungsgefahr! Lassen Sie das Produkt vor allen Wartungs- und Reinigungsrarbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind heißt. Es besteht Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!
Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.
- Entfernen Sie den Akku.
- Lassen Sie das Produkt auskühlen.
-
Entnehmen Sie das Einsatzwerkzeug.
-
Warten Sie den Stillstand aller beweglichen Teile ab.
- Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach jeder Benutzung reinigen.
- Halten Sie Griffe und Grillflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grillflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehen Situationen.
- Reinigen Sie die Griffe gegebenenfalls mit einem feuchten, in Seifenlauge ausgewaschenen Lappen*.
- Tauchen Sie das Produkt zur Reinigung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Spritzen Sie das Produkt nie mit Wasser ab.
- Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Produkt mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach jeder Benutzung reinigen.
-
Lufungssöffnungen müssen immer frei sein.
-
Verwenden Sie keine Reinigungsd oder Lösungsmittel;\ diese können die Kunststoffe des Produkts angeifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produktinnere gelangen kann.
10.1 Heckenschere
- Reinigen Sie den Messerbalken nach jeder Benutzung mit einem üligen Lappen.
- Ölen Sie den Messerbalken nach jeder Benutzung mit dem Ölkännchen oder einem Spray.
11 Wartung

WARNING
Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschreiben sind, von einer Fachwerkstatt durchführten. Benutzen Sie nur originale Ersatzteile.
Es besteht Unfallgefahr! Führen Sie Wartungs- und Reinigungsrarbeiten grundsätzlich mit enterferntem Akku durch. Es besteht Verletzungsgefahr! Lassen Sie das Produkt vor allen Wartungs- und Reinigungsrarbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind frei. Es besteht Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!
Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.
- Entfernen Sie den Akku.
- Lassen Sie das Produkt auskühlen.
-
Entnehmen Sie das Einsatzwerkzeug.
-
Kontrollieren Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile.
- Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtungen auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
- Regelmäßige, sorgfällige Instandhaltung ist notwendig, um das Sicherheitsniveau und die Leistung des Produkts unverändert zu garantieren.
- Produkt auf eine ebene, gerade Fläche stellen.
- Spritzen Sie das Produkt nie mit Wasser ab.
- Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.
- Arbeitsen, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben werden, sollenn nur bei einer autorisierten Fachwerkstatt durchgefuhrt werden.
Hinweise:
Warten Sie das Produkt sorgfältig. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Produkts beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Produkts reparieren.
11.1 Heckenschere
- Prufen Sie den festen Sitz der Schrauben im Messerbalken.
- Leichte Scharten an den Schneidzahnen konnen Sie selbst glätten. Ziehen Sie dazu die Schneiden mit einem Ölstein ab. Nur scharfe Schneidzähne bringen eine gute Schnittleistung.
- Stumpfe, verbogene oder beschädigte Messerbalken müssen ausgewechselt werden.
12 Lagerung und Transport
Lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort.
Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5^ und 30^ .
Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung auf. Decken Sie das Produkt ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Produkt auf.
12.1 Vorbereiten für das Einlagern
- Entfernen Sie den Akku.
- Bringen Sie alle Schutzabdeckungen an.
- Entleeren Sie das Produkt vollständig.
- Reinigen und überprüfen Sie das Produkt auf Schaden.
12.2 Transport

WARNING
Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewährung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigten des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.
- Das Produkt darf nur an dem damit vorhergesehenen Handgriff transportiert werden.
- Bringen Sie alle Schutzabdeckungen an.
- Um Beschädigungen und Verletzungen zu verhindern, ist das Produkt beim Transport in Fahrzeugen gegen Umkippen und Verrutschen zu sichern.
13 Reparatur & Ersatzteilbestellung
Es ist zu beachten, dass bei diesen Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemänen oder natürlichen Verschleib unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.
ACHTUNG
Laut Produktthaftungsgesetz wird nicht für Schäden gehaftet, die durch unsachgemäß Reparaturen oder durch Nichtverwendung von Originalersatzteilen verursucht werden.
Beauftragen Sie einen Kundendienst oder eine autorisierte Fachkraft. Entsprechendes gilt auch für Zubehörteile.
Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem ServiceCenter. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titel-seite.
13.1 Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden:
- Modellbezeichnung
Artikelnummer - Daten des Typenschildes
Ersatzteile / Zubehor
| Akku SBP2.0 Antikel-Nr.: 7909201708 | |
| Akku SBP4.0 Antikel-Nr.: 7909201709 | |
| Ladegerät SBC2.4A Antikel-Nr.: 7909201710 | |
| Ladegerät SBC4.5A Antikel-Nr.: 7909201711 | |
| Ladegerät SDBC2.4A Antikel-Nr.: 7909201712 | |
| Ladegerät SDBC4.5A Antikel-Nr.: 7909201713 | |
| StarterKit SBSK2.0 Antikel-Nr.: 7909201720 | |
| StarterKit SBSK4.0 Antikel-Nr.: 7909201721 | |
14 Entsorgung und Wiederverwertung
Hinweise zur Verpackung



Die Verpackungsmaterialien sind recyclbar.itte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
- Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbraut sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
- Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
- Der Endnutzerträgt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!
- Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeut, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden)dürfen.
-
Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:
-
Öffentlich-rechtliche Entsorgungs-bzw. Sammel-stellen (z. B. kommunale Bauhöfe)
- Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Handler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten.
-Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit einer Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neugerätes vom Hersteller kostenfrei bei diesen abgeben oder einer anderen autorisierten Sammelstelle in Ihr Höhe zuführen.
- Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiber erfolnen Sie beim jeweiligen Kundenservice.
In Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes, durch den Hersteller an einen privaten Haushalt, kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektroaltgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlassen. Setten Sie sich hierzu mit dem Kundenservice des Herstellers in Verbindung.
- These Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union konnen davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altageräten gelten.
Hinweise zu Lithium-Ion-Akkus

Akku vor der Entsorgung des Geräts ausbauen!
- Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmull, ins Feuer (Explosionsgefahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus können der Umwelt und ihrer Gesundheit schaden, wenn giftinge Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten.
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG recyclelt werden. - Geben Sie das Gerät und das Ladegerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sorten rein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführten werden.
- Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku nicht.
- Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie Akkus an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden. Fragen Sie hierzu ihren lokalen Mülentsorger.
15 Störungsabhilfe
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
| Das Produkt{lösst sich nicht star- ten. | Die Akkuleistung ist zu schwach. Laden Sie den Akku auf. | |
| Der Akku ist nicht richtig eingesetzt. | Schieben Sie den Akku in die Akku-Aufnahme. Der Akku rastet hörbar ein. | |
| Ein-/Ausschalter ist defekt. Wenden Sie sich an unseren Servicedienst. | ||
| Motor ist defekt. | ||
| Produkt arbeitet mit Unterbre- chungen. | Interner Wackelkontakt. | Wenden Sie sich an unseren Servicedienst. |
| Ein-/Ausschalter defekt. | ||
| Messerbalken stumpf. | Messerbalken überprüfen, schleifen oder wen- den Sie sich an unseren Servicedienst. | |
| Zu viel Reibung wegen fehlender Schmierung. | Messerbalken ölen. | |
| Verschmutzter Messerbalken. | Messerbalken reinigen. | |
| Schlechte Schneidtechnik. | Arbeitshinweise beachten. | |
| Messerbalken wirdHEY. | Messerbalken stumpf. | Messerbalken überprüfen, schleifen oder wen- den Sie sich an unseren Servicedienst. |
| Messerbalken hat Scharten. | ||
| Zu viel Reibung wegen fehlender Schmierung. | Messerbalken ölen. | |
16 Garantiebedingungen - Scheppach 20V IXES Serie
Revisionsdatum 25.04.2024
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein Produkt Dennoch nicht einwandfrei faktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Serviceredienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch Telefonisch über die Servicerufnummer zur Verfügung. Die nachfolgenden Hinweise sollen Ihnen für eine problemlose Bearbeitung und Regulierung im Schadensfall dienen.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgenden:
-
These Garantiebedingungen regeln unsere zusätzlichen Hersteller-Garantieleistungen für Käfer (private Endverbraucher) von neuen Produkten. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Für diese ist der Handler zuständig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
-
Die Garantieleleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Produkt, die auf einem Material- oder Herstellungsehler berufen. Treten während des Garantiezeitraums Material- oder Herstellungsehler auf, so gewährt der Hersteller als Garantiegeber im Rahmen dieser Garantie eine der nachfolgenden Leistungen nach seiner Wahl:
-
Kostenfreie Reparatur der Ware
-Kostenfreier Austausch der Ware gegen einen gleichwertigen Antikel (ggf. auch Austausch mit einem Nachfolgemodell, sofern die ursprüngliche Ware nicht mehr verfügbar ist).
Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum über.itte beachten Sie,dass unsere Produkte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert werden. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Produkt innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
-
Von unseren Garantieleistungen ausgenommen sind:
-
Schaden am Produkt, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Einsatz des Produktes unter ungeeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung besteht.
- Schaden am Produkt, die durch missbrauchliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Produktes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehor), Eindringen von Fremdkörpm in das Produkt (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Transportschäden, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schaden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schaden am Produkt oder an Teilen des Produk-
tes, die auf einen bestimmungsgemänen, üblichen
(betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen
Verschleib zurückzufahren sind sowie Schaden
und/oder Abnutzung von Verschleibteilen.
-Mängel am Produkt, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Originalte sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden. - Produkte, an denen Veränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden.
- Geringfugige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Produkts unerheblich sind.
- Produkte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden.
-
Wenn die Kennzeichnung am Produkt bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Maschinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind.
-
Produkte, die eine starke Verschmutzung aufweisen und davon vom Servicepersonal abgeleht werden.
-
Schadensatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausgeschlossen.
-
Die Garantiezeit beträgt regular 5 Jahre (12 Monate bei Batterien / Akkus) und beginnnt mit dem Kaufdatum des Produktes. Maßgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche mussen je-weiils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlssen. Die Reparatur oder der Austausch des Produktes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung fur das Produkt oder fur etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services. Eine Inanspruchnahme der Garantieleistung setzt voraus, dass dem Hersteller als Garantiegeber auf dessen Verlangen hin die Prüfung des Garantiefalls durch Einschicken der Ware ermöglich wird. Es ist darauf zu achten, dass Beschädigungen auf dem Transportwerg durch eine entsprechende Verpackung vermieden werden. Das betroffene Produkt ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs, - hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung - der Kundendienstelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wird ein Produkt unvollständig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehorwertmaßig in Anrechnung / Abzug gebracht, falls das Produkt ausgetaucht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Produkte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeitträgt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sieittevorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Produkt mit einer kurzen Beschreibung der Störung per organisierter Rücksendung oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitraums - ausreichend frankiert, unter Beachung der entsprechenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unten angegebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sieitte, dass Ihr Produkt (modellabhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgründen - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschiedte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am reklamierten Produkt auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur / Austausch senden wir das Produkt frei an Sie darüber. Kunden Produkte nicht repariert oder ausgetaucht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wo bei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleib berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtrét- oder übertragbar.
-
Veränderung der Garantiezeit auf 10 Jahre: Scheppach bietet eine zusätzliche Garantieverlängerung von 5 Jahren auf Produkte aus der Scheppach 20V Serie. Somit belauft sich der Garantiezeitraum für diese Produkte auf insgesamt 10 Jahre. Ausgenommen hiervon sind Batterien / Akkus, Ladegerate und Zubehör. These Garantieverlängerung konnen Sie in Anspruchnehmen, indem Sie Ihr Scheppach-Produkt aus thisem Bereich bis spätestens 30 Tage ab Kaufdatum online unter https://garantie.scheppach.com registrieren. Nach erfolglicher Online-Registrarierung erhalten Sie die Bestätigung für die artikelbezogene Garantieverlängerung.
- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches kontaktieren Sieitte unser Service-Center.
Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer Homepage: https://www.scheppach.com/de/service
Bitte senden Sie uns keine Produkte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center.
Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserem Service-Center zwingende Voraussetzung. Garantieansprüche müssen vor Ablauf der Garantiefrist innerhalb von 14 Tagen nach Feststellung des Mangels geltend gemacht werden. Dafür ist der Original-Kaufbeleg und ggf. die Bestätigung der articlebezogenen Garantieveränderung notwendig.
- Bearbeitungszeit - Im Regelfall erledigen wir Reklamationssendungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem Service-Center. Sollte in Ausnahmefallen die genannte Bearbeitungszeit übersritten werden, so informieren wir Sierechtzeitig.
- Verschleibeile sind von der Garantie generell ausgeschlossen! - Verschleibeile sind: a) mitgelieferte, an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen Verschleibeile (unter anderem Riemen, Sägeblätter, Einsatzwerkzeuge, Schleifscheiben, Filter, Kohlebürsten etc., siehe Bedienungsanleitung). Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. an Gehäuse und oder Batteriepolen beschädigte Batterien bzw. Akkus.
- Kostenvoranschlag - Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Produkte reparieren wir gegen Berechnung. Auf Nachfrage bei unserem ServiceCenter konnen Sie die defekten Produkte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem ServiceCenter schriftlich (per Post, eMail) die Reparaturfrei-gabe erteilen. Ohne Reparaturfrei-gabe erfolgt keine weitere Bearbeitung.
Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und konnen ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland)
Telefon: +800 4002 4002 · E-Mail: customerservice.DE@scheppach.com · Internet: https://www.scheppach.com
Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Vorammlendung behalten wir uns jederzeit vor.
17 EU-Konformitätserklarung
Originalkonformitätserklarung
Hersteller:
Scheppach GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt.
Marke: SCHEPPACH
Art.-Bezeichnung: AKKU-TELESKOP-HECKENSCHERE C-PHS410-X
Art.-Nr. 5910608900
EU-Richtlinien:
2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2011/65/EU*
- Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
2000/14/EG_2005/88/EG-Anhang:III
Garantierter Schalleistungspegel (L_WA) 89,0 dB
Gemessener Schalleistungspegel (LwA): 91.6 dB
Angewandte Normen:
EN 62841-1:2015/A11:2022;
EN 62841-4-2:2019/A11:2022;
ENIEC55014-1:2021;
ENIEC55014-2:2021
Dokumentationsbevollmächtigter:
David Rümpelein
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Scheppach GmbH
Günzburgstraße
D-89335 Ichenhaus
Ichenhausen, 27.06.2024
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 27.06.2024
Simon Schunk
2) Elektrische verilgheit
5 Technische gegevens
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Datum revize 25.04.2024
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 27.06.2024
Simon Schunk
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
lichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Pärbaudes datum 25.04.2024
Scheppach GmbH
Günzburgstraße 69
D-89335 Ichenhausen
David Rümpelein
Günzburg Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Ichenhausen, 27.06.20
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
DE-89335 Ichenhausen
Ichenhausen, 27.06.2024

Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
lichenhausen, 27.06.2024

Simon Schunk
Scheppach GmbH
Günzburgstraße 69
D-89335 Ichenhausen
Hne Deknappame Ha cB0r OTROBOPHOCT,Ye OINCAHNrTyK npOdyKT OTROBAPHa npNIOXIMTe DnpeKtUNI nCTaHdapTN.
Mapka: SCHEPPACH
O6o3haueHneHa apTuKya:
AKUMYIATOPHA TENECKONNUH A HOXNCA 3A PJIET C-PHS410-X
ApT. No 5910608900
DnpeKTHBnHa EC:
2014/30/EC, 2006/42/EO, 2000/14/EO_2005/88/EO, 2011/65/EC*
* FopeonncanrT npdMet B deknapaunra OTOBapn Ha pa3npoe6nte Ha NipeKtNbA 2011/65/EC Ha EBponenckn napnaMeHT n Ha CbBeta ot 8 IOH 2011 r. oTHOCHO orpaHnueHneTo Ha ynotpe6ata Ha ONpeDeJeHn OnaCHN BeuceCTBa B eEKeKtpnueCKOTO n EeKeKtpoHHOTO obOpyDbaHe.
2000/14/EO_2005/88/EO - npnnoxe: III
TapaHTnpaHO HnBO Ha 3ByKOba MoUHOCr (Lw):89.0dB NImpeHo HnBO Ha 3ByKOba MoUHOCr (Lw):91.6 dB
PpInIOxKeHcTaHApTn:
EN 62841-1:2015/A11:2022;
EN 62841-4-2:2019/A11:2022;
ENIEC55014-1:2021;
ENIEC55014-2:2021
JIue, yIbJIHOMOSeHO 3a cIcTaBHe Ha TexHnueckata DOKyMeHTaun:
David Rümpelein
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
lichenhausen, 27.06.2024