AD 6309 - Piekarnik ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 6309 ADLER w formacie PDF.
| Typ produktu | Piekarnik frytkownica powietrzna |
| Marka | Adler |
| Model | AD 6309 |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Moc | Około 1800 W |
| Pojemność wewnętrzna | Około 14 L |
| Funkcje gotowania | 8 programów automatycznych: Skrzydełka kurczaka, Frytki, Wieprzowina, Ryba, Kurczak, Suszone owoce, Chleb, Krewetki |
| Funkcje specjalne | Rotisserie, oświetlenie wewnętrzne, opóźniony start (1-720 min), ręczna regulacja czasu i temperatury |
| Regulacja temperatury | 45 °C do 200 °C co 5 °C |
| Regulacja czasu | 1-60 min (1-720 min dla suszonych owoców i opóźnionego startu) |
| Akcesoria w zestawie | Rotisserie z uchwytem, kosz frytkownicy, ruszt do pieczenia, blacha do pieczenia, podpórka do rożna, klatka obrotowa, ruszt do szaszłyków |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie w trybie czuwania, wstrzymanie przy otwarciu drzwi, ochrona przed przegrzaniem |
| Konserwacja i czyszczenie | Akcesoria można myć w zmywarce; obudowę zewnętrzną i wewnętrzną przecierać wilgotną, nieścierną ściereczką |
| Waga netto | Około 8,5 kg |
| Wymiary (S x G x W) | 35 x 30 x 35 cm |
Często zadawane pytania - AD 6309 ADLER
Pytania użytkowników dotyczące AD 6309 ADLER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piekarnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 6309 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 6309 marki ADLER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 6309 ADLER
dotykejea z po ochlazeni.
BpeMe N TemnepaTypa.
Xn6 (16): Iporpama, n3non3bHa ha 3a npenuane Ha xna. Hau-do6pe ce n3non3Ba c peueKka 3a neueHe (8). Ako BpeMeTo nn TemepaTypata He ca DoCTaTbHn, BnHaTMOKeTe Da Ipomehnte BpeMeTo nn TemepaTypata, KaTO HaTNCHe Te 6yToHa 3a KOHTPOHa BpeMeTo / TemepaTypata (9) n C nOmoTu Ha 6yToHte 3a DoabAhe N n3BaxJaHe (7,8) MoKeTe Da Ipomehnte BpeMeTo / TemepaTypata cnopei HxKnTe. BcraKo HATNCKaHe Ipomehn Mekdy POKa3BaHe Ha BpeMe N TemnpaTypa.
Ckapn (17): N3no3Ba ce ha- do6pe 3a MaKIM MOPCKxpaH Kato ckapn. Hau-do6pe ce n3no3Ba C KOuHnca 3a nbpxhe (7). Ako BpemTo nn Tempepatypata He ca DoCTaTbUHN, BNHaN MoXeTe Da Ipomehnte BpemTo nn Tempepatypata, KaTO HaTncHe 6yToHa 3a KOHTPOI Na BpemTo / Tempepatypata (9) n C IMOUta Ha 6yToHIne 3a Do6abAne H N3BaXdaHe (7,8) MoXeTe Da Ipomehnte BpemTo / Tempepatypata cnopei hyknte. BcKO HATnCKaHe Ipomehna Mekdy POKa3BaHe Ha Bpeme nn Tempepatypa.
CBetJInHa (5): MoKTe Da BKNIOUbaTe n N3KNIIOUbaTe BbTpeuHaTa CBETJINHa, KaTo HaTuNCHe 6yToHa BeDnBx.
Pbpa ynoptpe6a
- OTrpaHete BCnUKN OnaKOBbUHN MaTePnaJIN.
- OTeTpaHete cTeKepnTe INIeTKeTne Bbpxy npOdykTa, HAnuYeh 3a onaKaBaHe.
3.Почиретестартелно akceccoарпс с ropeца boda, малко пpenapat И rb6a, кято He e yctoHnBa Ha n3HocBaHe, И сдд почicTbaHe rnoiodCywete c uHcTa Meka Kbpna.
TOnJIbCbBETn:MoXeTe Da noOuHCTBaTe Te3n Yactn B CbDOMyJHa MaUHa.
4. NocTabete OCHOBHOT TAno Ha 6nTHOpHnKa Bbpxy Cta6nHa XOp3OHTaHnPaBnHa, BKIOUeTe 3axpaHbAun Ka6en, n3bepeTe npBaTa nporpama, cIeTobHa HAcToPe Te Tempepatyata Ha 150 I n HAcToPe Te BpeMeTo Ha 10 MInHytn 3a Ppa3HO nbpxeHe. LcIeTa e Da ce npemaxHe CneuФnHATA Mnp3Ma OT Tpb6nte I nΦNTnHnTe 3a OTOnJIeHne.
5.ИЗкючete 3axpaHbauия Ka6eI n noBTopeTe CTbNka 3,3a Da ro nouHCTnTE OTHOBO,CneI KaTO ce OxlaHn HAnbJIHO.
IounCTBaHe n noDpBxka
Ipei nouCTBaHe n3KJIouyTe 3axpaHbAunKaBeJn OcTaBte MaunHaTa Da ce OxJaN DoctaTbUHO, Cnei KoETo I NOUCTeTe, KaKTO cJeDBA:
- NocTe Ae KceCoapte C ropea Boda, MaKo npenapat H Hea6pa3nBha Tb6a. MoKeTe Da npemaxhe T BCuHn OCTaTbHn neTHa C npenapat 3a NOcCTBaHe Ha MacJIeHN neTHa.
CbBETn: Ako no akcecoapnte noJenHaT neTHa, MoJI, HAKINcHTe rN B ropeua BODa, CmecHe c npenapat 3a OKoNo 10 MInHyTN. - 13no3BaTe MOKpa Kbpna, 3a da noocntte akcecoapnte OTbH n OTbTppe. He 3no3BaTe abpa3nBHa noocTbaua TOnKa 3a TbpkaHe, 3a da He NOBpeNTe NOKpHTneTo IM.
- N36bpeTe BbTpeHnTa n BbHnHa TnOBbpxHocT Ha npOyKta C MeKa n3eEHa BnaXHa KbpNa. He nouNCTBaIe DnpeKTHo npOyKta C BOda.
4.Ipei npOyKbT da ce n3noJ3Ba nn CbXpaHBA, BCnKn Yactn Tp6Ba da 6bDat noCteHN, noCyseHn cbc cyxa Kbpna n crIio6eHn o6paTHo B nbpBOHaunHata no3uqra 3a cneDbaa ynotpe6a.
ONICAHNE Ha yCTPOIcTBOTO:
BxOJHo HnpeXeHHe: 220-240V 50/60Hz
Mouhnoct: 1700W
KanaunTeT:13L

Otraf muhiti qorumaq Üçün: kartonlari ve plastik torbalari ayirin ve muvafiq tullanti qablarina qoyun. Istifade olunmugs cihaz etraf muhite tseir gostere bilen xususi toplama menteqelrine catdirilmalidir. Bu cihazi adi zibilliyatmayin.
(ALB) ALBANIAN
KUSHTET E SIGURISE. UDHEZIME TÉ RENDÉSISHME PÉR SIGURINE E PERDORIMIT
JU LUTEM LEXOJENI ME KUJDES DHE MBANI PER REFERENCA TE ARDHSHME
WARUNKI GWARANCJI obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej
Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci sprzetu, na ktopicy wydana jest niniejsza karta gwarancjna i udziela 24 miesiecznej gwarancji, ktora liczy sie od daty zakupu sprzetu. Uslugi gwarancjne swiadczone są po okazaniu prawidlowo wypelnionej karty gwarancjnej. Wady lub uszkodzenia sprzetu ujawnione w okresie gwarancji usuwane beda bezplatie przyez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzetu przyez przyedsiebiorce (faktura VAT) okres gwarancjiwynosi 12 miesiecy.
Powyższy zapis nie dotyczy jegnoosobowych dzialnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzętu, nie jest zwiazany z profilem prowadzonej dzialnosci gospodarczej – weryfikacja w CEIDG.
W przypadku wymiany rzeczny na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo odchwili dostarczenia klienowr rzeczzy wolnej od wad, lub zworcenia rzeczny naprawionej. Jeźeli gwarant wymieniść rzeczzy, przyopsis powyższy stosuje są odpowiednio do czȩsci wymienionej. Gwarant zobowiezuju są Pokryc koszty dostarczenia rzeczzy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej.
Jednakège uprawnióny z gwarancji powinien zachowac rozsądek, wybierajuć srodek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przyśluguje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia toward -rzeczy do naprawy gwarancyjnej, przyekraczajcy ekonomiczie uzasadnione koszty przyzewozu.
UWAGA: Sprzegt przyznaczenia jest wyłączne do uzytku domowej. Naprawami gwarancyjniymi nie są objęte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemium urzadzenia oraz czȩci i akcesoria ulegajace zuźyciu przy normalnym uzytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzen sprzȩtu oraz wad i uszkodzenDyniklych wskutek:
-niewlasciweglobniezgodnogo z instrukcja uzytkowania, przechowywania i konserwaczji;
-ingerencji Nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przerobek i zmian konstrukcyjnych;
-użycia niewlasciwych materiałów eksploatacjinych.
-uszkodzen mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstazych na skutek przypiecia w sieci.
-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczeci sprezdajćego i kopii dokumentu zakupu.
-gwarancja nie są objete elementy eksploatacjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, zarówki, baterie, nozyki i folie do urzadzen tnacych, nasadki miksuće, trzechaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, weary, kubki miksuće, glowice tnace i sita.
Reklamowany sprzęt jest dostarczy do Serwisu Centralnégo przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabeźpieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowany sprzȩ odzierany jest z Serwisu Centralnégo przyez Klienta.
Termin usuniecia wady要去 zostac wydluzony o czas potrzebny do importu niezbędnych czosci, nied dluszysz niż 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klien ta wydluzeniu terminu naprawy gwarancynej. W zwiazku z koniecznosci sprowadzenia czosci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usuniecia wady.
W przypadku stwierdzenia usterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezazy lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.
W zgloszeniu prosz podac swoj adres, nr Telefonu i opis usterki. Do reklamaci konieczne jest dołaczenia kopii dokumentu zakupu.
Gwarancja nie wyłacza ani nieogranozza orazNie zawiesza uprawnien kupujacegowynikajczych
z przyepisów o rękojmi za wady rzechy spreźedanej.

adnotacion serwisu:
SERWIS CENTRALNY
01-237 Warszawa ul.Ordona 2A
tel. 728-595-006
(data sprzedazy)
(pjeczatkasklepuj podpis prszedawcy)
W trosce o srodowisko..
Opakowania kartonowe oraz worki polietylenowe (PE) nalezy wrzuać do oppowiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduja są baterie, nalezy je wyjac i-osobno oddac do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddac do oppowiednio genty punktu zbierania i składowania, gdyż znajduźce są w nimNiebezpieczne substancje moga stanowic zagrożenie dla zdrowia iŚrodkowska. Oznaczenia umieszczone na produktwo wskazuje, ze urzadzenia nie nalezy wyrzuać do pojemnika z odpadami komunalnymi.
Zuzyty sprezt elektryczny, to opdady, któ zawieraja substancje szkodliwe dla ludzi, zwierzata i srodowiska. Substancje te moga doprowadzic do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzej to moga sie dostac do organizu mu czlowieka i doprowadzic do licznych dolegliwość zdrowotnych, takich jak: zaburzenia wzroku, sluchu, mowy, moga rawniez doprowadzic do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substancje szkodliwe moga sąc rawniez niedorzystny wptyw na uklad oddechowy i rozdroczy oraz doprowadzic do zamian nowotworowych. Spoźycie roslin rosnącyh na skazonych glebach, oraz produktów powstazych z nichMZe grozic w/w skukami zdrowotnymi.
POLSKI
OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZENSTWA
WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZLOSC
- Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia przyczytieć instrukcję obstugi i postepować wedlug wskazówek w niedzawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane uzytkowaniem urzadzenia niedzawie z seinen przyznaczeniem lub niewość不同程度ny obstug.
- Urzadzenie s Foley wyacznie do uzytku domowego. Nie uzywac do innych celow, niedgodnych z seinen przyznaczenia.
- Urzadzenie nalezy podłaczyc wyłącznie do gniaźdka z uziemieniem 220-240 V ~ 50/60 Hz.
W celu zwiększenia bezpieczeniastwa uzytkowania do jederngo obwodu prȩdu nie naleź y rownoc三点ie wączać wielu urzadźén elektrycznych.
- Nalezy zachować szczególna ostrożnosć podczas korzystania z urzemdenia, gdy w poblizu przybeywaja daneci. Nie nalezy dopuszczacxDzieci do jabawy urzemdeniem nie pozwol;dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urzemdeniem na是我的u uzytkowanie.
- OSTRZEJEZENIE: Niniejszy sprezt besteht byc uzytkowy przy czpieci powyzej 8 roku zycia oraz osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie są zamość doświadczenia lub znajomość spreźtu, jesto odbywa są to pod nadzorem osoby odpowiadźciej za ich bezpieczędwo lub zostaly im udzielone wskazówki na temat bezpiecznych uzytkowania urzadzenia i są zwiadomyść siebezmieczność zzwiazanego z seinem uzytkowaniem. DzieciNie pouinny bawić są spreźtem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie pouinna byc wykonywana przy czpieci, chyba są powyzej 8 roku zycia a czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
- Zawsze po zakończeniu uzywania, wyjmij wtyczkę z gniaźda zasilȩćego poprzej przytrzymanie gniaźdka reką. NIE ciąnść za sznur sieciowy.
- Nie zanurzać kabla, wtyczki oraz ...) urzadzenia w wodzie lub内在ej cieczy. Nie wystawiaj urzadzenia na dzialanie warunków atmosferycznych (deszczu, słonca, etc.) aniNie uzywaj w warunkach podwyższonej wilgotnosci (fazienki, wilgotne domki kempingowe).
- Okresowo sprawdzaj stan przyzewodu zasilȩćego. Jeźeli przyȩód zasilȩćcy jest uszkodzony, to powinien on być wymiemeny przyez SPECIALISTYCZY zlokad naprawczy weluunikność zagrozenia.
- Nie uzywaj urzadzenia z uszkodzonym przyzewodem zasilajacym lub jesti zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposob lub nieprawidlowo pracuje. Nie naprawiaj urzadzenia samodzielnie, gdyż grozi to porazeniem. Uszkodzone urzadzenia oddaj do wąsciwogo punktu serwisowej w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw moga dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe.
Nieprawidów wykonana naprawa要去 spowodować powazne zagrozenia dla uzytkownika. -
Naleź stawiac urzadzenia na chłodnej stabilnej, rownej powierzchni, z dala od nagrzewajacych sie urzadzen kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp..
-
Nie korzystać z urzadzenia w=Poblizu materialów latawopalnych.
- Przewód zasilania nie sązwisać poza krawędź stolu lub dotykać gorących powierzchni.
- Nie wolno pozostawiac wączonego urzadzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru.
- Do zapewnienia dodatkowej ochry, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, urzadzenia rożnicowoprádowego (RCD) o znamionowym pradzie rożnicowym nie przyekraczajęcym 30 mA. W tym zakresie sąȩzy zworćci są do spezialisty elektryka.
- Nie dopuścić do zamoczenia czȩci silnikowej urzadzenia.
- Jeźeli niedźynym jest użcie przydłużacza, to naleźny użć model wyłącznie z bolcem uziemiazycy przystosowej do pradu o natęzeniu min 10 A. Przedłużacze nie speñejasicekiego wymogu moga ulec przyegrzaniu. Przewód naleźny tak ułoźć abyunikacja przyypadkowych pociagnieć lub potkⁿć o noego.
- Urzadzenia nalezy stawiać na rownej, odpornej na temperaturę powierzchni, z dala od latwopalnych materiałow (firanki, zaśony, tapety, itp.). W celu zapewnienia wąsciwej cyrkulacjegowie zalezy zachować co najmiej 10 cm wolnej przyestrzeni z kaźdej strony urzadzenia oraz przyznajmiej 30 cm nad piekarnikiem. Nie wolno przykrywać otworów wentylacyjniych piekarnika, poniewaN są doz to spowodowej i uszkodzenia urzadzenia.
- Nie wolno dotykać gorących powierzchni urzadzenia(drzewiczek, scianki górnej lub dolnej oraz scianek bocznych). Naleź uzywać rękawic ochronnych do wyjmowania lub dotykania wszelkich gorących elementów.
- Przewód zasilajacy nieMZe boZc uKladany ponad urzadzeniem, a takZe Nie powinien dotykaC lub leZec w povliZu goracych powierzchni. Nie ustawiaC urzadzenia pod gniaiazdem elektrycznym.
- Nie wolno włȩdać do urzadzenia porcji zajmujacych calę seinem objętość, poniewaN不得超过 spowodowej to pożar i zniszczenia urzadzenia.
- Nie wolno umieszczac do urzadzenia wyrobów z tekture, papieru, plastików i innych przyedmiotów Łatwopalnych oraz topliwych.
- Nalezy ocyszeci urzadzenie po kaźdorazowym uzyciu.
- Do mycia obudowy nie nalezy uzywać agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, past itp., poniewaź moga one między innymi usunac naniesione informacyjne symbole graficzone takie jak podzialek, oznaczenia, znaki ostrzejawczy, itp.
- Nie uzywać metalowych druciaków do czyszczenia. Odłamane fragmenty druciaków, moga zetakné są z czȩsciami elektrycznych, stwarzajć zagrożenie porañenia elektrycznégo.
- Sprzęt nie jest przyznaczenia do przyczem zȩwénycznych wychybać zȩwnęczników czasowych lub oddzielność ukaladu zdalnej regulacje.
- Ze wzgliedu na wysoka temperaturę naleź y zachować szczególna ostrożnosć podczas wyjmowania upieczonych potraw, usuwania goracego tłuszczuczy innych gorących plynyów.
Temperatura dostepnych powierzchni dzialajacego urzadzenia sąbć wysoka gdy sprzet pracuje.
Nie naleź y umieszczac urzadzenia pod szafkami kuchennymi, ze względu naunoszacse sąciepło ipane.
Opis urzadzenia:
Piekarnik beztluszczowy
- Panel sterowania 2.Uchwyt 3.Uchwyt do roznata
Akcesoria:
-
Rozen z uchwytem 5. Ruszt na szaszlyki 6. Klatka na kolkach
-
Beben do smażenia 8. Ruszt siateczkowy 9. Blacha do pieczenia
-
uchwyt tacy
Opis panelu sterowania:
- Przycisk wyboru menu 2. Przycisk w.l. / Wyl. 3. Wyswieltlacz temperatury / czasu
- Wskaznik Celsjusza 5. Przycisk wyczania / wyliczania swiatla wewnetrznego 6. Wskaznik minut
- Przycisk Dodaj 8. Przycisk Odejmij 9. Wybór sterowania czasem/temperatura
- Skrzydělka z kurczaka 11. Frytki 12. Steki
13.Ryby 14.Kurczak 15.Suszone owoce - Chleb 17. Krewetki 18. Rozen w.l. / Wyl
- Opoczniennie uruchamiania
Dzialanie urzadzenia:
- Podlacz urzadzenia do zasilania sieciowego
- Nacisnij przycisk wączania / wączania (2). Uradzdenie wączy sie i wyemitujue alarm dzwiekowy. Jesli zaden wybor nie zostanie dokonany, uradzdenie przyzejdie w stan czuwania po 1 minucie.
- Za pomocę przycisku wyboru menu (1) wybierz ządany program.
- Po wybraniu programu mozesz:
a. Zmień temperatuć i czas. Naciskajć przycisk wyboru regulacje czasu / temperatury (9). A nastepnie naciskajć odpowiednio przyciski dodawania i odejmowania (7, 8)
b. Włacław swiatto wewnetrzne, nacziskaj przyczisk swiatla wewnetrzego (5).
c. Opocznj start wybranego programu naciskajc przycisk Opocznienie startu (19) o 1-720 minut. Mozesn nacinacja przyciski odejmowania i dodawania (8,7) dla 1 kroku lub przytrzymać, aby przyspieszyc dodawanie lub odejmowanie zędanego czasu. Po 3 sekundach Rozpocznych sie odliczanie,
d. Wlacz lub wylucz rozen, nasciskajc przycisk rozna (18).
5. Po ustawionym czasie urzadzenie wyemitujue 2 alarmy dzwiekowe.
!!OSTRZEZENIE!! Wnetrze urzadzenia jest bardzo gorace. Nie dotykaj wnrtra urzadzenia podczas uzywania lub chlodzenia. Dopiero po ochlodzeniu dotykaj wnetrza urzadzenia
6. Upewnij sie, ze uzywasz doiaczonego uchwtyu do tacy (10), uchwtyu rozna (4) lub rrekawic kuchennych, aby wyjac akcesoria.
7. Po zakoczeniaiu pracy z urzadzeniem nalezy zaczekac, az przyzejdie w stan czuwania. Lub po uruchomieniu programu nacijsnij i przycisk Wl. / Wyl. (2) przyez 3 sekundy. Urzadzenie przyzejdie w tryb czuwania.
8. Po zakoczeniai chlodzenia urzadzenia (brak halasu wentylatora chlodzacego) odacz urzadzenia od gniazdka sieciowego.
Korzystanie z rożna (4):
- Aby skorzystać z rożna:
Rozen: uzywane glownie do calego kurczaka. Wez pret z roznia i przechnij go przysz srodek kurczaka od dolnego do gornygo otworu. Nastepnie przymocuj kolce roznia skierowane do wewnatrz na drażku i do mieszsa z kurczaka i scisnj kurczaka z obu stron, aby kolce przebity skore i zatopily sie w miesie. Aby upewnic sie, ze kolce sie nie poruszaja, nalezy dokrecic s Ruby przyzmocowane do kolcow. Wlozyc pret z kurzakiem do otworow w roznie. Strona z zaglebeniami spoczwyna na lewym mocowaniu bocznym, a gladsza strona na obrotowej czeci silnika po prawej stronie.
- Zamknac urzadzenie i wybrać program, nacinnac przycisk wączenia / wętaczenia rożna (18) i potwierdzic przyciskiem wł. / Wyl. (2).
- Gdy potrawa jest gotowa, wciagnij ja z komory smazenia za pomocu uchwytu rozna (4) lub rekawic kuchennych.
!!OSTRZEZENIE!!
Prosze uzyc skóry kurczaka lub sznurka do zywnosci, aby przymocowej nogi i skrzydelka na几点cu, aby zywnosc nie dotykała
elementu grzejnego. Zaleca sie rawniez umieszczenie blachy do pieczenia na dnie komory smażenia, aby zlapac tuszcz pochodźcy z potraw.
Korzystanie ze zestawu do szaszlyków (5):
- Umiesc Jedzenie na szaszlykach z urzadzenia.
- Umiesc okragle uchwyty na patyczki do szaszlykow na precie rozna tak, aby otwory byly jak najbardziej wyrownane ze soba.
- Wlozyc plaski koniec do jegnogo otworu w uchwycie okraglego stojaka na szpikulce, a nastepnie koniec z petla w odpowiedni otwor w drugim okraglym uchwycie do szpikulcow. Szaszlyki musza sie poruszać podczas obracania w zestawie. Nalezy upewnic sie, ze podczas poruszania sie nie wypadaja z otworow.
- Zamknac urzadzenie i wybrać program, nacinac przycisk w.l. / Wyl. Rozna (18) i potwierdzic przyciskiem w.l. / Wyl. (2).
- Gdy potrawa jest gotowa, wciagnij ja z komory smażenia za pomocą uchwytu rożna (4) lub rękawic kuchennych.
Korzystanie z bēbna (6):
- Wioz pret do roznna przy zocne otwory w bebnie, a nastepnie dokrec sruby, upewniajac sie, ze beben jest zamocowany.
- Otworz buben, wloż Jedzenie. Upewnij sie, ze nie wkladasz zbyt duzo Jedzenia, aby moglo sie ono przyemieszczac w bbebnie. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, polowe przyestrzeni wewnatrz bbebna sązy wykorzystać, a druga połowę pozostawic pusta.
- Wlozyc buben do komory smazenia. Upewnij sie, ze pret rozna spoczywa na uchwytach rozna. Strona z zaglebeniami spoczywa na lewym mocowaniu boczynm, a gladsza strona na obrotowej czeci silika po sprawej stronie.
- Zamknac urzadzenie i wybrać program, nacinsnak przycisk w.l. / Wyl. Rozna (18) i potwierdzic przyciskiem w.l. / Wyl. (2).
- Gdy potrawa jest gotowa, wciagnij ja z komory smażenia za pomocą uchwytu rożna (4) lub rękawic kuchennych.
Korzystanie z tac:
Kosz do frytownicy (7):
Głownie do frytek, skrzydelek z kurczaka, panierowanych potraw.
- Włoźyc zzywność do kosza, upewniać sie, ze wokół kawalków potrawy sąporu zać sągorace powietrze. Im mniejszy kontakt między kawalkami, tym lepiej.
- Wlozyc kosz do komory smazenia. Najlepsza pozycja jest na srodkowym poziomie wewnatrz urzadzenia. Im wyzej i bljej elementu grzejneo, tym bardziej chrupiace gedzie Jedzionie. Im dalej, tym lepiej gedzie ugotowane od wewnatrz.
- Zamknij urzadzenie i wybierz program i potwierdz przyciskiem On / Off (2).
- Po zakoniceniu pieczenia wyjac blache z urzadzenia za pomocu uchwytu (10) lub rękawicy kuchennej.
Ruszt siateczkowy (8):
Ruszt sLUzy gLOWnie jak podpora dla innych pojemników do pieczenia.
- Umiesć ruszt w komorze smañenia.
- Umieszć zaroodporna blachę lub misk na ruszcie.
- Zamknij urzadzenie i wybierz program i potwierdz przyciskiem On / Off (2).
- Po zakoczeniu pieczenia pozostawic urzadzenia i ruszt do ostygnięcia i wyjac je z urzadzenia za pomocamy kuchennych.
Blacha do pieczenia (9):
Taca jest uzywana glównie do przyepsów, króneNie wymagajprzeplywu powietrza wokól potrawy.
- Umiesć Jedzenie na tacy.
- Umiesć blache w komorze smażenia.
- Po wybraniu programu.
- Zamknij uradzennie i wybierz program i potwierdz przyciskiem Wl./Wyl. (2).
- Po zakoczeniu pieczenia wyjac blach z urzadzenia za pomocu uchwytu (10) lub rękawicy kuchennej.
Tabela programów:
| Tryb | Temperatura domyšlna (℃) | Regulowany zakres temperatury (℃) | Wzrost temperature /zmniejeśzać (℃) | Domyšlny czas (min) | Regulowany zakres czasu (min) | Czas wzrost/ spadek (minimum) |
| Skrzydelka z kurczaka | 180 | 175-200 | 5 | 8 | 1-60 | 1 |
| francuskie frytki | 180 | 175-200 | 5 | 12 | 1-60 | 1 |
| stek | 190 | 180-200 | 5 | 10 | 1-60 | 1 |
| Ryba | 200 | 160-200 | 5 | 15 | 1-60 | 1 |
| kurczak | 180 | 160-200 | 5 | 30 | 1-60 | 1 |
| Suszone owoce | 45 | 45-80 | 5 | 240 | 1-720 | 1/30 |
| Chleb | 200 | 180-200 | 5 | 5 | 1-60 | 1 |
| Krewetka | 170 | 160-190 | 5 | 8 | 1-60 | 1 |
Opis programu:
Wszystkie programy moga byc uzywane z czasomierzem opoznienia od 1 minuty do 720 minut. Najpiere wybierz program, a nastepnie nacijsij przycisk Opoznienie startu (19) i za pomocaj przyciskow Dodaj i odejmij (7,8) mozesz zmienic wielekość opoznienia czasowego.
Sprawdź,czy potrawa jest prawnów ugotowana podczas calego procesu gotowania,aby upewnić, ze jest idealna. Urzadzenia posiada paminsć programów po otwarci drzw i trakcie programu urzadzenia zatrzyma sie,po ponownym zamknieciu drzwi bedzie kontynuwoło prac. Program można rornyż wstrzymać, nacziskAACjen每一天 raz przycisk węłuczania Nastepnie naciśnij raz,aby wznowic prac.
We wszystkich programach moza wlaczy fungcje roza. Najpierw wybierz program, a nastepnie nacijsnij przycisk Rozna (18).
Podstawowa operacja:
Aby wybrać program, nacistkaj przycisk wyboru menu (1), az ikona zadanego programu zacznie migac. Wybierz pozostale opcj programu (obrot, swiatlo, temperatura, opoznienie, czas) i potworź przyciskiem On / Off (2). Aby wstrzyma rozpoczety program, nacistnj raz przycisk Wl. / Wylt. (2), krótko, aby wznowic pauź, nacistnj ponownie przycisk. Aby anulowa bierzycy program, nacistnj przycisk Wl. / Wylt. (2) przye 4 sekundy.
PROGRAMY:
Skrzydelka z kurczaka (10): Program stosowany glównie do surowego lub nisko przytworzonego miaś o niższych wymaganiach temperaturowych. Krótki czas domyslny sprawia, ze idealmie nadaje są do skrzyȩdek z kurczaka i cienkich kiefbasek. Najlepiej uzywać z Koszem do smażenia (7) lub Taca do pieczenia (9) Jesli czas lub temperatura nie są wystarczajace, zawsze moźyszzmienic czas lub temperature, nagiskAJC przycisk regulaciCi czasu / temperatury (9) i uzywAJC przycisków Dodaj i odejmij (7, 8) można w riazie potrzeby zmienic czas / temperatury. Kaźde nacsiśćcie przyelacja między wyświetlaniem czasu i temperatury.
Frytki (11): Program uzywany glównie do mrożonych frytek. Najlepiej uzywac z Bbebem (6) lub koszykiem do smażenia (7) Jesli czas lub temperatura nie są wystarczajace, zawsze możesz zmienic czas lub temperaturé, nacziskajc przycisk regulacja czasu / temperatury (9) i uzywajac przycisków Dodaj i odejmij (7, 8)MZNA W RAZIE potrzeby zmienic czas / temperaturé. Kaźde naciść przy.§ćzcie przelączá mistrędzy wyświetlaniem czasu i temperatury.
Stek (12): Program stosowany glownie do grubszych kawlów mięsna biaego lub czerwonego. Najlepiej uzywać z blachdo pieczenia (9). Wyźysz czas i temperatura sprawiȩ, ze wnętrze jest wilgotne, a na zewnatrix dorze wysmazone. Jesli czas lub temperatura nie są wystarczȩz, zawsze moźysz zmienic czas lub temperature, nacziskAACrzycsk regulacji czasu / temperature (9) i za pomocz przycisków Dodaj i odejmij (7,8) moźysz zmienic czas / temperature w razie potrzeby. Kędzie naciść przy.§ćzcie przelączama między wyswietyliem czasu i temperatury.
Ryby (13): Program sączęciej uzywany do mrożonych przytokworzonych ryb lub świezych ryb. Najlepiej stosowej z blachą do pieczenia (9) lub koszem do smażenia (7). Jesli czas lub temperatura nie są wystarczajace, zawsze moźesz zmienić czas lub temperature, nagiscław nadźycisk regulacji czasu / temperatury (9) i za pomocza przycisków Dodaj i odejmij (7,8) moźesz zmienić czas / temperatury w razie potrzeby. Kędne nacisniecie przy.§czy zwoświetlaniem czasu i temperatury.
Kurczak (14): Program uzywany do przygotowania surowego.mięs z kurczaka. Najlepiej stosowac z Koszem do smażenia (7), blacha do pieczenia (9) i rusztem do szaszlyków (5) oraz roznem (4). Naleź pamiątć, ze czasNSEy dostosowac wazoleński od grubosci mięs lub wagi zwywnosci, kóraj zamierzasz uzyc. Jesli uzywaszc alego kurczaka, uzyj rozna (4), a do robienia szaszlyków z mięsem z kurczaka i warzywami uzyj zestawu do szaszlyków (5). Jesli czas lub temperatura nie są wystarczajace, zawsze możesz zmienic czas lub temperature, nacziskAAC przymiscik regulacja czasu / temperatury (9), a za pomocz przycisków Dodaj i odejmij (7,8) możesz zmienic czas / temperaturé w razie potrzeby. Káźde naciśćcie przy.§czama misdzy wyswietlaniem
czasuitemperature.
Suszone owoce (15): Program do suszenia owocow, warzyw, grzybów, mięsa. Najlepiej uzywać z koszykiem do smażenia (7), blachą do pieczenia (9), rusztem do szaszłyków (5). Dlugie podgrzewanie w niskich temperaturach usuwa nadmiar wilgoci z potraw i wydluza ich trwalosc. Jesli czas lub temperatura nie są wystarczȩze, zawsze moźesz zmienić czas lub temperature, nacziskAAC przyciscregulaci czasu / temperatury (9) i za pomocamy przycisców Dodaj i odejmij (7,8) moźesz zmienić czas / temperature w razie potrzeby. Káźde nacisniecie przyelacja między wyssietlaniem czasu i temperatury.
Chleb (16): Program do opiekania chleba. Najlepiej uzywac z ruszem do pieczenia (8). Jesli czas lub temperatura nie są wystarczajace, zawsze mozesz zmienic czas lub temperature, nacziskAAC przycisk regulaci czasu / temperatury (9) i za pomocza przycisków Dodaj i odejmij (7,8) mozesz zmienic czas / temperature w razie potrzeby. Kaźde naciśćcie przy.§ćca między wyświetlaniem czasu i temperatury.
Krewetki (17): Najlepsze do małych owoców morza, takich jak krewetki. Najlepiej uzywac z Koszem do smażenia (7). Jesli czas lub temperatura nie są wystarczajce, zawsze要去źyszzmienić czas lub temperature, nacziskAACrzycisk regulacja czasu / temperatury (9) i za pomoczy przycisków Dodaj i odejmij (7,8)要去źwiemć czas / temperaturé w razie potrzeby. Kaźde naciśćcie przy.§czama międź wyświetlaniem czasu i temperatury.
Światto (5): Możesz wączać i wączać wewétrzne szwiatto, nacziskajć jeder raz przyczisk.
Pierwsze uzycie
- Usun wszystkie materialy opakowaniowe.
- Usanac naklejki lub etykiety z produktu dostepnego do zapakowania.
- Dokladnie wycyszć akcesoria goracwoda z niewielka iloscia detergentu i gabka, a nastepnie wytrzyj je czysta, miękka szmatka po czyszczeniu.
Cieple wskazówki: Te;cęsci można czysć w zmywarce. - Umiesc korpus piekarnika na stabilnej poziomej plaszczyznie, podlacz przywod zasilajacy, wybierz pierwszy program, nastepnie ustaw temperatury na 180 C i ustaw czas na 10 minut na podpiekanie. Ma to na celu usuniecie specyficznych zapachow z elementow grzewczych i akcesoriow.
- Odłacz przywośd zasilajczy i powtórz krok 3, aby ponownie wyczyScić go po calkowitym ostygnięciu.
Czyszczene i konserwacja
Przed czyszczemien odacz przywrudzazilajacy i pozwol urzadzeniu wystarczajaco ostygnac, a nastepnie wyczysc je w nastepujacy sposob:
- Wyczyc akcesoria goracwoda, odrobina detergentu i nierysuja gabka. Resztki plam moza usuna srodkiem do czyszczenia plam olejowych.
Wskazowki: Jesli plamy przyklei sy do akcesoriow, nalezy je namoczyc w goracej wodzie zmieszanej z detergentem na okolo 10 minut. - Za pomocamokrej szmatki wycyszac akcesoria z zewnatrz i od wewnatrz. Nie uzywaj sciernych srodkow czyszczacych do szorowania, aby nie uszkodzic ich powloki.
- Przetrzyj wewnetrznaj i zewnetrznaj powierzchnie produktu miękka, wycsiȩta wilgotna szmatka. Nie czyszcie produktu bezposgcdnio woda.
- Przed uzyciem lub przechowywaniem produktu wzystkie czeci nalezy wycysci, osuszyc sucha szmatka i zamontowa z powrotem w pierwornym połozeniu do nastepnego uzycia.
Opis urzadzenia:
Napięcie wejsciowe: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Moc: 1700 W. MAX: 2500 W
Pojemnośc: 131