EWUS020B5B - Piwnica na wino ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EWUS020B5B ELECTROLUX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące EWUS020B5B ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piwnica na wino w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EWUS020B5B - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EWUS020B5B marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EWUS020B5B ELECTROLUX
Dziekujemy za zakup urzadzenia Electrolux. jest ono owocem dziesiecileci dozwiedczen i innowacji. To pomyslowe i stylowe urzadzenia zostato zaprojektowane z myslą o Tobie. Uzytkujac je, zawsze ma sie pewnosć uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w swiece marki Electrolux
Przejdz na nasza witryny internetowa:

Wskazówki dotyczę uzytkowania, broszury, pomoc w rozwiazywaniu problemów oraz informacje dotyczȩ serwisu i napraw: www.electrolux.com/support

Zarejestruj produkt, aby korzystac z lepszej obslugi serwisowej: www.registerelectrolux.com

Kup akcesoria, materiały eksploatacyyyne i oryginalne częsci zamienne do swojejego urzadzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS
Nalezy zawsze uzywac oryginalnych czosci zamiennych.
Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym nalezy przygotować ponieszne dane: Model, numer produktu, numer seryjniy.
Informacja möglichznazoleć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacja dotyczne bezpiecznychstwa
① Ogólne informacja i wskazówki
Informacja dotyczzeŚrodkowska naturalnégo
Producent zastrzega sare mogłowosc wprovadzenia zmian bez wczesniejszego powiadomienia.
1. INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Przed przystapieniem do instalacji i rozpoczeciem eksploataci urzadzeniaNSE alezy uwaźnie zapoznać sie z dołaczonă instrukcja obstugi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodOWane nieprawidłowamy instalacjá lub eksploatacja urzadzenia. Nalezy zachować instrukcje obstugi w bezpiecznym i时常 dostepnym mistręcu w celu wykorzystania w przyszłość.
1.1 Bezpiecznebstwo daneci i osob o ograniczonych zdolnosciach ruchowych
- Urzadzenia moga obstugwuć przycieci po ukończeniu 8. roku zycia oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych;będź nieposiadȩce odpowiednej wiedzy i doświadczenia, jestli;będź one nadzorowej lub dostana poinstruowane w zakresie bezpiecznégo korzystania z tego urzadzenia i;będź swiadome zwiazanych z tym zagrożen.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat moga wkladać i wyjmownikść produkty z urzadzenia, pod warunkiem ze dostana odpopowiednio poinstruowane. - Z urzadzenia mogą korzystać osoby o znacznym stopniuNiepełnosprawnosci, pod warunkiemź zostana odpowiednio poinstruowane.
Dzieci poniżej 3 rokuźycia nie powinny zblżć są do urzadzenia, jestiNie znajduje są pod stałym nadzorem. - Naleźdy dopilnowac, aby daneci nie bawy są urzadzeniem.
Dzieci nie powinny zajmować siege czyszczeniem ani konserwacja urzadzenia bez odpowiedniago nadzoru. - Przechowywać opakowanie w-Originęsć niedostepnym dla;dzieci lub pożbyć są go w odpowiedni sposób.
1.2 Ogólne zasady bezpiecznychstwa
- Urzadzenia to s Foley wyłacznie do przechowywania zywnosci i napojów.
- Urzadzenia to przyznaczone jest do uzytku domowego w pomieszczeniach zamknietych.
- Urzadzenia toość uzywać w biurach, pokojach hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gość w gospodarstwach rolnych i innych podobnych mistręszech, gdzie uzytkowyanie nie wykracza poza zwykle uzytkowyanie w gospodarstwie domowym.
- To urzadzenie s Foley wyacznie do przechowywania wina.
-
Aby uniknac zanieczyszczeniaźwnosci, naleź przyestrzegać następujectych zalecen:
-
nie pozostawiac zbyt dlugo otworzonych drzwi;
- regularnie czyscić powierzchnie, króre moga miać kontakt z przywność, oraz dostepne elementy systemu odplywu skroplin;
OSTRZEJEZENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie urzadzenia lub w zagudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.
- OSTRZEJEZENIE: Nie wolno uzywaćźadnych urzadzen lub srodków do przyspieszania odmrażania urzadzenia z wyjatkiem tych, któreazole producent.
- OSTRZEJEZENIE: Nie uszkodzić uładu chłodniczego.
- OSTRZEJEZENIE: Nie wolno uzywać urzadzen elektrycznych w komorach do przechowywnia zywnosci, chybaź to urzadzenia zalecane przy生产和 producenta.
- Urzadzenia nie wolno czyscić mykja parowa ani woda pod ciasnieniem.
- Urzadzenia naleźcy czyscić wilgotna miękka szmatka. Uzywać tylko neutralnych srodków czyszcząchych. Nie uzywać produktów sciernych, myjek do szorOWANIA, Rozpuszczalników ani metalowych przyedmiotów.
- Jesli urzadzenie bedzie pozostawac puste przyez dlugi czas, nalezy je wyłaczyc, rozmrozić, wyczyScić,
osuszyc i pozostawic otworzone drzwi, aby zapobiec rozwojowi plegni wewnatrz urzadzenia.
W urzadzeniu nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, takich jak puszki arozoli z latwopalnym gazem pędnym.
- Jesli przywoźdzasilajczy uległ uszkodzeniu, naleź y zlecić为其 wymianę producentowy urzadzenia, autoryzowanemu centrum serwisowemu lub są inniej kompetentnej osobie, aby uniknacNiebezpieczeniastwa.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
2.1 Instalacja

OSTRZEŽENIE!
Urzadzenie moze
zainstalować wyłacznie
wykwalifikowana osoba.
- Usunar wszystkie elementy opakowania.
- Nie instalować aniNie uzywac uszkodzonego urzadzenia.
- Ze wźględów bezpieczędstań niewależ uruchamią urzadzenia przy zastalowaniem go w robudowej.
- Naleź postepować zgodnia z instrukcja instalacji dołączona do urzadzenia.
- Zachować ostrożnosć podczas przenoszenia urzadzenia, poniewaz jest ono cięzekie. Naleź zawsze stosowania rękawice ochronne imie na stopach piñe obuwie.
- Zapewnic wokót urzadzenia przypewy powietrza.
- Po zaintalowaniu nowego urzadzenia lub zmianie kierunku otwieraniakiego drzwi danezy odczekać co najmiej 4 godziny przy podłaczeniem urzadzenia do zasilania. Pozwala to na sphyniecie oleju do spreźarki.
- Przed wykonaniem jakichkolwiek czynnosci przy urzadzeniu (np. przyzmiana kierunku otwierania drzwi) naleź wyjac wtyczke przewodu zasilajacego z gniażdka.
-
Nie instalować urzadzenia w poplizu grzejników, kuchenek, pickarników ani płytr grzejnych.
-
Nie naraguać urzadzenia na zamoczenia przyez deszczech.
- Nie instalować urzadzenia w nichejsch narazonych na bezposrednie dzialanie promieni stonecznych.
- Nie instalować urzadzenia wymięszech, gdzie wystepuju zbyt duźawilgotnosć lub zbyt niska temperatura.
- Podczas przyśsuciwo urzadzenia naleź je podniać za przyȩdnią krawędź, abyunikacja zarysowania pod✕gogi.
- W urzadzeniu znajduje sie torebka ze srodkiem pochtlaniajacym wilgoć. Nie wolno sie nią bawić. Nie jest ona przyznacznona do spoźycia. Naleź ja niedzwocznie wyrzucić.
2.2 Podlączenia do sieci elektrycznej

OSTRZEJEZENIE!
Wystepujezagrozenie pozaremiporazeniem pradem elektrycznym.

OSTRZEŽENIE!
Ustawiajac urzadzenie,
nalezy uwazac, aby nie
przycisnac lub nie uszkodzic
przewoduzasilajacego.

OSTRZEŽENIE!
Nie stosowac Rozgaleznikow ani przyluzaczy.
-
Urzadzenie musi byc uziemione.
-
Upewnić sie, ze parametry na tabliczce znamionowej odpowiadaj parametrom znamionowym zródla zasilania.
- Nalezy uzywać wyłacznie prawidłowozamontowanego gniażda elektrycznégo z uziemieniem.
- Naleźny zworcie uwage, aby nie uszkodzić elementów elektrycznych (np. wtyczki, przywodu zasilajść, spreżarki). Jeśli wystapi koniecznosć wymiany elementów elektrycznych, naleźny skont⁺towac są z autoryzowanym punktem serwisowych lub elektrykiem.
- Przewód zasilajcy powinien
znajdować sie poniżej wtyczki. - Podłaczyc wtyczke do gniażda elektrycznych dopiero po zakończeni instalaci. Naleź yadbać o to, aby po zakończeni instalaci urzadzenia wtyczka przywodu zasilajacego była tawo dostepna.
- Odłuczajac urzadzenie, nie naleźciagnac za przywod zasilajacy. Naleź zawsze ciagnac za wtyczeksieciowa.
2.3 Sposob uzywania

OSTRZEŽENIE!
Niebezpieczenstwo odniesenia obrażćciała, oparzenia, porazenia przem lub pozaru.

Urzadzenie zawiera palny gaz -
izobutan (R600a) - kóry jest gazem ziemnym, spełniajćym wymogi dotyczné ochrony srodowiska. Naleź zachować ostrożnosć, aby nie uszkodzic ukladu chłodniczej zaierajść izobutan.
- Nie zmieniać paramétrow technicznych urzadzenia
- Jakiekolwiek uzycie urzadzenia do zabadowy jako urzadzenia wolnostojacego jest surowo zabronione.
-
Nie wiktadać do urzadzenia urzadzen elektrycznych (np. maszynek do lodów), chyba ze dopuszcza to ich producent.
-
Jesli dojdzie do uszkodzenia obiegu czynnika chlodniczego, nalezy upewnic sie, ze w pomieszczeniu nie ma plomeni ani zrodet zaplonu. Przewietrzyc pomieszczenie.
- Nie wolno dopuisci, aby gorace przydmioty dotykały plastikowych czesci urzadzenia.
- Nie przechowywać w urzadzeniu tawopalnych gazów i cieczny.
- Nie umieszczacć produktów latwopalnych ani przydmiotów naszaczonych latwopalnymi produktami w povlizu lub na urzadzeniu.
- Nie dotykać spreźarki ani skraplacza. Sa gorace.
2.4 Oświetlenie wewétrzne

OSTRZEJEZENIE!
Zagrozenie porazeniem pradem.
- Informacja dotyczka oświetzenia w urzadzeniu i elementów oświetleniowych spreżdawanych osobno jak&Częsci zamienne: Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagajycych warunkach fizycznych (temperatura, drgania, wilgotnosc) w urzadzeniach domowych lub są przyeznaczone do sygnalizacje stanu dzialania urzadzenia. Nie są one przyeznaczone do innych zastosowanie nie nadajcie do oświetlania pomieszczemu domowych.
2.5 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEJEZENIE!
Zagrozenie odniesieniem
obrażén lub uszkodzeniem
urzadzenia.
-
Przed przystapieniem do konserwacci nalezy wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke przyzewodu zasilajacego z gniażda elektrycznégo.
Wukladzie chlodniczym urzadzenia znajduja sie zwiazki wegrloodorowe. Konserwacja i napelnianiem ukladu chlodniczego要去zejmować sie wyłacznie wykwalifikowana osoba. -
Regularnie sprawdzać odphyw skroplin w urzadzeniu i w razie potrzeby oczyszczac go. Gdy odphyw zablokuje sie, na dnie urzadzenia zbiera sie woda.
2.6 Serwis
- Aby naprawic urzadzenie, nalezy skontakowac sie z autoryzowanym centrum serwisowym. Nalezy stosowac wyłacznie oryginalne czeci zamienne.
- Naleź pamiętac, ze samodzielna lub nieprofesjonalna naprawa sącie wptyw na bezpieczędwo oraz spowodowej utrate gwarancii.
-
Nastepujuce częsci zamienne besteht dostepne przyez 7 lat po zakończeniuk produktu modelu: termostaty, czujniki temperatury, ukleady elektroniczne, zrodla swiatla, uchwyty drzwi, zawiasy drzwi, polki i kosze. Niektóre z tych czȩsci zamiennych besteht dostepne wyłącznie dla profesjonalnych punktow serwisowych i nie wsztkie czȩsci zamienne są odpowiednie do wsztkich modeli.
-
Uszczelki do drzwi床位 dostepne przyez 10 lat po wycofaniu modelu z eksplataci.
2.7 Utylizacja

OSTRZEŽENIE!
Zagrozenie odniesieniem
obrażén lub uduszeniem.
- Odłaczyc urzadzenia od zródrā zaśilania.
- Odciac i wyrzucić przywod zasilajacy.
Wymontowac drzwi,aby uniemozliwoz zamkniecie sie danecka lub zwierzcja wewnatrz urzadzenia.
Czynnik w ukladzie chlodniczym i materiały izolacyjne zastosowane w tym urzadzeniu nie stanowa zagrozenia dla warstwy ozonowej.
Pianka izolacyjna zawiera fatawopalny gaz. Aby uzyskać informacja dotyczze prawidowej utylizacja urzadzenia, naleź skont⁺towac są z lokalnymi wędzami.
Nalezy uwazać, aby nie uszkodzic uładu chłodniczej o w poplizu wymiennika ciepla.
3. INSTALLACJA

OSTRZEZENIE!
Patrz rozdziel dotyczzy bezpieczenerswa.
3.1 Wymiary


| Calkowite wymiary1 |
| H1 mm 820 |
| W1 mm 295 |
| D1 mm 571 |
^1 wysokość, szerokość i glębokość urzadzenia bez uchwytu
| Wymagana przyestrzeń2 |
| H2 mm 822 |
| W2 mm 300 |
| D2 mm 648 |
^2 wysokosc, szerokosc i glębokosc urzadzenia wraz z uchwytem oraz przyestrzenia niedzbatno do swobodnego obiegu powietrza chłodźacego
| Całkowita wymagana przyestrzeń3 |
| H2 mm 822 |
| W3 mm 348 |
| D3 mm 855 |
3 wysokość, szerokość i glębokość urzadzenia wraz z uzychytem, przyestrzenia niezbędna do swobodnego obiegu powietrza chłodźacego oraz przyestrzenia niezbędna do otwarcia drzwi podminimalnym katem umozliwiazącym wyjecie calego wyposaźenia wnétrza
3.2 Lokalizacja
Aby zapewnic optymalna prace urzadzenia, nie nalezy instalować go w povlizu zrodla ciepla (np. piekarnika, pieca, grzejnika, kuchenki gazowej lub płyty grzejnej) ani w miajscu, gdzie pada bezposrednio swiatlo stoneczne. Zapewnic swobodny przyptywgowietrza za urzadzeniem.
Urzadzenie to powinno byc zainstalowane w suchym,OCRze wietrzonym pomieszczeniu.
Urzadzenie jest przyznaczone do eksploataci w temperaturze otoczenia od 16^ do 38^ .
i Prawidowa praca urzadzenia jest gwarantowana tylko w podanym zakresie temperature.
Wrazie wąpliwość dotycznych sąska instalacje urzadzenia naleź skont⁺towac⁻sie z dostawca, dzialem obśgligi kientsa lub najblieszym autoryzowanym centrum serwisowy.
Nalezy zapewnić moziwość odłączenia urzadzenia od zrodła zasilania. Dlatego po zainstalowaniu urzadzenia musi byc latwy dostep do wtyczki.
3.3 Podlączenia do sieci elektrycznej
- Przed podłaczeniem urzadzenia do gniażdka naleź sprawdzić, czy napiecie oraz czestotliwość na tabliczce znamionowej odpowiadajnapieciu w sieci domowej.
- Urzadzenia musi byc uziemione. Wtyczka przywodu zasilajacego jest w tym celu wyposzacona w spezialny styk. Jesli gniazdko nie ma wyprowadzonego uziemienia, urzadzenie nalezy podlączyc do oddzielnego uziemienia zgodnie zactualnymi przyepisami po konsultacji z wykwalifikowanym elektrykiem.
Producent nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci, gdy uzytkownik nie przyestrzega zalecen bezpieczenstwa. - Urzadzenie spelnia wymogi dyrektyw EWG.
3.4 Poziomowanie
Podczas ustawiania urzadzenia nalezy je wasciwie wypoziomowac. Szuq do tego dwie regulowane nozki z przyodu urzadzenia.
3.5 Montañ górngo elementu mocujacego
Mocowanie urzadzenia:
- Za pomocă dwoch srub zamontowac gorny element mocujacy naGORze urzadzenia.
Umiesci urzadzenie w szafce i dwoma wkretem przykreć gorny element mocujacy do szafki.

3.6 Zmiana kierunku otwierania drzwi

OSTRZEŽENIE!
Przed Rozpoczeciem prac
nalezy wyjac wtyczke z
gniazda elektryczneo.
Potrzebne narzedzia:
-wkretak krzyzakowy,
- szpachelka lub wkrétak z cienkim ostrzem.

- Upewnic sie, ze urzadzenie stoi pionowo.
- Otworzyc drzwi i wyjac wszystkie butelki wina z polek. Zamknac drzwi.
- Odkrecic 4 s Ruby mocujace dolny zawias. Odlozyc dolny zawias razem ze srubami w bezpieczne是我国

- Zdjec drzwi i poTozyc je na miękkiej powierzchni.

- Odkręcić s Ruby mocujuce górn y zawias w sprawym górnym rogu urzadzenia. Wyjac górn y zawias i odłość go wraz ze szubami w bezpieczne mistrace.
- Za pomocą szpachelki lub wkrętaka z cienkim ostrzem wyjac 3 za slepki otworów na s Ruby z lewego gornygo rogu urzadzenia. Przenieść i włoźcy sukrywy do otworów na s Ruby po drugiej stronie.

- Przykrećić gorny zawias po lewaj stronie urzadzenia.
- Załoźyc drzwi w nowym.mijscu.
- Przymocować dolny zawias i niedokręcać srbu az drzwibędazamkniete i wypoziomowane.

- Odczekać 4 godziny przyłączeniem urzadzenia do zasilania.
4. OPIS URZADZENIA
4.1 Przejęd produktu

Panel sterowania
2 Polki
3 Nożka
4 Ozdobne obramowanie
5 Drzwi ze szkla hartowanego
6 Uchwyt
7 Uszczelka
5. EKSPLOATACJA
5.1 Panel sterowania

1 Przycisk zasilania
2 Przycisk oswietlenia
3 Wyswietlacz
4 Przycisk podwyższania temperature
5 Przycisk obnizania temperature
5.2 Włączanie
- Włoźyc wtyczke przyzewodu zasilajacego do gniazdka.
- Jesli wyświetlacz jest wyłączony, nacisność przycisk zasilania.
- Na wyświetlaczu pojawi sąstawiona domyslinie temperatura (12^)
Aby wybrać innate ustawuminium temperature, zapoznać sie z rozdzialem „Regulacja temperatury".
5.3 Wyluczanie
- Nacisnac przyczysma go przytrzynamc go przyzung 5 sekund.
- Wyswietlacz wyłaczy sie.
- Aby odączyć urzadzenia od zasilania, wyjac wtyczke z gniaźdka.
5.4 Przycisk oswietlenia
Aby wączyć lub wyȩczyć oświetlenie, nacinność przyczysk oświetzenia.
Oswietlenie nie szkodzi jakosci wina.
5.5 Regulacja temperatury

Domyślna temperatura dla chłodziarki do winaDynosi 12^

Temperature tme mozna regulowac w zakresie od +5 do +18^
Aby ustawic temperature, naciskać przyciski regulaci temperature. Na wyświetlaczu pijwi są ustawiona temperatura.
Aby ustawić odpowiednia temperature dla kazdego rodzaju wina, patrz Rozdzial „Codzienna Eksploatacja".
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA
6.1 Przechowywanie wina

Urzadzenie to przyznaczone jest wyłacznie do przechowywnia wina.

Komora do przechowywania
wina oznaczona jest (na
tabliczce znamionowej)
symbolem
Czas przechowywnia winaazoley od\ jego wieku, zawartosci akoholu, rodzaju\ winogron oraz zawartosci fruktozy i\ taniny. Przy zakupie wina sprawdzać,\ czy byto juices poddane procesowisi\ starzenia oraz czy wymaga dalszego\ leżakowania, aby poprawic和他的 jakość.
Zalecane temperature przechowywania:
- Szampan i wino musujace - od +6^ do +8^ .
Wino biae - od +10^ do +12^ . -
Wino rożowe i lekke czerwone - od +12^ do +16^ .
-
Dojrzałewino czerwone - od+14°C do +16°C.
Urzadzenie to przyznaczone jest do przechowywania do 20 butelek bordeaux (0,75 l) Rozmieszczonych nastepujaco:
- 5 butelek na poziomie 1,
3 butelek na poziomie 2,3,4,5,6, Poziomy polek

Waskapolka (poziom 1)

Peñne polkina poziomach 2,3,4,5,6

6.2 Nawilżacz
Nawilżacz znajduje są górnnej polce chłodziarki do wina. Mnżna go wyjac.
Aby zapobiec nadmiernemu wysuszeniu powietrza, naleź wlac troche wody do nawilżacza.

Górna polkaMZe pomieść:
- 2 butelek z nawilżaczem,
- 3 butelek bez nawilzacza.
6.3 Wyjmownik i zakładanie połek
Aby wyjac polke z chtodziarki do wina:
- Calkowiecie otworzyc drzwicchodziarki.
- Pociagnac drewniana polke, az jej naciEcie znajdzie sie pod plastikowym slympiem w chtodziarce.

- Lekko uniesć przyednia czȩc polki i wyjac ja z chłodziarki.

Aby z powrotem załość połęk, wykonac powyzsze czynnosci w odwrotnej kolejnosci.
7.1 Wskazówki dotyczę oszczędzania energii
- Wewnetrzna konfiguracja urzadzenia zostafa tak dobrana, aby zapewniać najbardziej efektywne zuźycie energii.
- Nie otwierac zbyt czesto drzwi urzadzenia i nie dostawiac ich otwartych dluzej niz jest to konieczne.
Zapewnic扭矩 wentylacje. Nie zakrywac kratek ani otworow wentylacyjnych.
8. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczny bezpieczenne sta.
8.1 Ogólne wskazówki

UWAGA!
Przed przyepamadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnychNSEZY odączyc urzadzenia od zasilania.

Uklad chlodniczy urzadzenia
zawiera węglowodory,
dłatego wszelkie prace
konserwacyjne i napelnianie
ukladu powinny byc
wykonywane przyez
wykwalifikowanych
pracowników serwisu.

Akcesoria oraz czeci urzadzenia nie nadaj sie do mycia w zmywarce.
8.2 Czyszczenie wnetrza
W celu usuniecia zapachu nowego\ produktu, przyd zierwszym\ uruchomieniem urzadzenia, nalezy umyć\ jego wétrze i znajdujece sie w nim\ akcesoria letnia woda z dodatkiem\ neutralnégo srodka czyszczacego, a\ nastepnie dokladenie osuszyc.

UWAGA!
Nie naleź stosowej zȩzych detergentów, materiały sciernych, srodków na bazie chloru lub oleju, poniewaz mogłowby to spowodowej uszkodzenia powierzchni urzadzenia.
8.3 Okresowe czyszczenie
Urzadzenie trzeba regularnie czyscić:
- Wyczyscic wnetrze letnia woda z dodatkiem sody oczyszczonej. Do przygotowania roztworu uzyc 2 lyzek stołowych sody oczyszczonej na litr wody.
- Przed czyszczemen obszaru elementów sterujacych lub częsci elektrycznych dobrze wykrecić gąbkę lub szmatkę.
- Zewétrzne powierzchnie urzadzenia naležy czyszćciepla woda z dodatkiem mydła o odczynie obojétnym.
- Regularnie sprawdzać i przycecierac uszczelki drzwi, aby nie gromadzǐy sie na nich zabrudzenia.
- Dokladnie wyptukac i osuszyc.
8.4 Przerwy w uzytkowaniu urzadzenia
Jesli urzadzenie nie bedzie uzytkowane\ przez dlugi czas, nalezy wykonac\ nastepujace czynnosci:
- Odłaczyc urzadzenia od zasilania.
- Wyjac cala zawartosc.
-
Wyczyscic urzadzenie oraz wszymstkie akcesoria.
-
Pozostawic drzwi otwarte, aby uniknac powstawania nieprzyjemnych zapachów. Jesli urzadzenia nie mayna uzywać z powodu awari zasilania:
-
Większość awarii zasilania usuwana jest w ciagu kiku godzin iNie wplywa
na temperature urzadzenia, gdy ograniczy sie czestosc otwierania drzwi.
- Jesli brak zasilania potrwa dluszcy czas, nalezy podjac odpowiednie kroki opisane powyzej.
9. ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczzy
bezpieczestewa.
9.1 Co zrobić, gdy...
| Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie | ||
| Urȩźdenie nie działa. Urȩźdenie jest wymiarczo- ne. | Wymiarczyć urȩźdenie. | |
| Wtyczka przyceniewodu zasi- lajęcego nie jest prawid- tłowo podȩzona do gniażda elektrycznych. | Prawidłowowo podȩzycy wymiȩczne przyceniewodu zasilaj-) cego do gniażda elektrycznych. | |
| Brak napięcia w gnieź- dzie elektrycznym. | Podȩzycyć urȩzdenie do in- nego gniażda elektrycznych. Skontaktuwo są z wykwali- fikowanym elektrykiem. | |
| Zadziały wymiarcznik ob- wodu lub bezpiecznik. | Wymiarczyć wymiarcznik lub wy- mienic bezpiecznik. | |
| Sprȩżarka przycenje bez przerwy. | Temperatura jest usta- wionaNieprawidłowo. | Patrz rozdziel „Obstuga". |
| Temperatura w pomie- szczeniu jest za wysoka. | Patrz rozdziel „Instalacja". | |
| Drzewi urȩzdenia są ot- wierane zbyt czȩsto. | Nie pozostawiać drzwi ot- wartych dlȩzej nit jest to ko- niczenia. | |
| DrzewiNie są przydzielowo zamknipte. | Patrz punkt „Zamykanie drzewi". | |
| Nie działa oświetlenie. ChłodziarkaNie jest pod- zączona do zasilania. | Podȩzycyć chłodziarke. | |
| Zadziały wymiarcznik ob- wodu lub bezpiecznik. | Wymiarczyć wymiarcznik lub wy- mienić bezpiecznik. | |
| Oświetlenie jest uzsko- dzone. | Skontaktowy są z punktem serwisowym. | |
| Problem Mnöliwa przyczyna Rozwiązanie | ||
| Przycisk oświetleniaNiedziała. | Skont⁺tatac⁻sćę z punktem serwisowym. | |
| Nadmierne wibracje. Urȩdzenie nie jest prawidłowo zamocOWANE. | Sprawdzić,czy urȩdzenie stoj stabilnie. | |
| Urkadzenie jest głowne. Urȩdzenie nie jest prawidłowo zamocOWANE. | Sprawdzić,czy urȩdzenie stoj stabilnie. | |
| Woda spływa na tylność sciankiego chlidziarki. | Podczas automatyczne-go rozmrażania szron to-pi są na tylnej sciance. | Jest to prawlędowe rozwȩza-nie. |
| Woda spływa do komory na wino. | Produkty uniemożliwnja splywanie wody do ry-nienki na tylnej sciance. | Upewnić są,ź产品质量 spozywcze nie dotykaj tyl-nej scianki. |
| Temperatura w chłodziarce do wina jest zbyt niska lub zbyt wysoka. | Temperatura nie jest ustawiona prawlędowo. | Ustawić wyȩSZa/niȩSZa tem-perature. |
| DrzewiNie są prawlędowo zamkniptyte. | Patrz punkt „Zamykanie drzewi". | |

Jesli porada ta nie prowadzi do poźadanego rezultatu, skont⁺towac⁻sie z najblieszym serwisem tej marki.
9.2 Wymiana oswietlenia
Urzadzenie wyposzaźono w bardzo trwate oświetlienie wegrzta typu LED.
Wymiany oswietlenia要去 dokonac wyłacznie pracownik serwisu. Nalezy
skontaktowac sie z autoryzowanym centrum serwisowym.
9.3 Zamykanie drzwi
- Wczyscic uzczelki drzwi.
- W razie potrzeby wyregulowac drzwi. Patrz Rozdzial,Instalacja".
- W razie potrzeby wymienic uszkodzone uszczelki drzwi. Nalezy skontatkowa siz autoryzowanym centrum serwisowym.
10. HÁLAS/GŁOSNA PRACA

11. DANE TECHNICZNE
Dane techniczne podano na tabliczce
znamionowej znajdujacej sie wewnatrz
urzadzenia oraz na etykiecie
informujacej o zuzyciu energia.
Kod QR znajdujacy sie na etykiecie dołaczonej do urzadzenia z oznaczeniem klasy energetycznej zwiera sącz do strony internetowej z informacja o parametrach urzadzenia z bazy danych UE EPREL. Etykietę z oznaczeniem klasy energetycznej wraz instrukcją obstugi i innymi dokumentami dostarczonymi z urzadzenia naleź
zachowacdoewentualnego wykorzystaniawprzyszlosci.
Informacja teMZne rɔwniezznalec z w bazie danych EPREL klikajac zace https://eprel.ec.europa.eu i podajac nazwe modelu oraz numer produktu z tabliczki znamionowej urzadzenia.
Szczegółowe informacja na temat etykiety z oznaczeniem klasy energetycznej przyznęcna znaleźć na witrynie internetowej www.theenergylabel.eu.
12. INFORMACJA DLA INSTYTUCJI WYKONUACYCH TESTY
Instalacja i przygotowanie urzadzenia do weryfikacje pod względem wymogłow Ekoprojektu majorbyc zgodne znorma EN 62552. Wymagania dotyczze wentylacji, wymiary wnek i minimaly
przeswit z tylu musza byc zgodne z wytycznymi ujetymi w rozdziale 3 instrukcji obslugi. Wiecej informaci, w tym dotycznych sposobu zaadunku,
można uzyskć, kontaktujac sie z producentem.
13. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materialy oznaczone symbole nalezy poddać utylizacja. Opakowanie urzadzenia włość do odpowiedniego pojemnika w celu przypoprowadzenia recyklingeru. Nalezy zadbać o ponowne przytetwarzanie opadów urzadzen elektrycznych i elektronicznych, aby chronić srodowisko naturalne oraz
ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucacutezadzen oznaczonych symbolemrazem z oppadami domowymi. Nalezyzwrocić produkt do是我国punktuponownego przytetwarzania lubskontaktowa cię z odpowiednimiwczamy mistrzyciwo.
CUPRINS
1.INFORMATIIPRIVINDSIGURANTA. 183
2. INSTRUCTION DE SIGURANTA 185
3. INSTALAREA 187
4.DESCRIEREAPRODUSULUI 190
5. FUNCTIONAREA 190
6. UTILIZAREA ZILNICA 191
7. INFORMATII S1 SFATURI 193
8.INGRIJIREA SICURATAREA 193
9. DEPANARE 194
10.ZGOMOTE 196
11.DATE TEHNICE 196
12. INFORMATI PENTRU INSTITUTELE DE TESTARE 196
13. INFORMATII PRIVIND MEDIUL 197
NE GANDIM LA DVS
1.2 Ośzaż 6e3oŋaścnoctb
8.1 O6uine npedynpekdeHnA

PPEyPPEKDEHNE
IpeepBbINOJIHeHnemKaKnxJn6o onepaun no yncTke nn yxoody 3a np6opom BbInbTe BNkky CeTeBOr OHypa n3 po3eTKn.

XoNoIbHbI KOHTyp
DaHHoro np6opa coepKNT
yRJIeBOOpOdbI, NO3TOMy
TexHnueckoe 6cnyxHBaHne
Hpe3apJkA DOJXHbI
BbIOJNHaTbCra TOJbKO
aBTOpN3OBaHHbIM
CneuAnCTOM.

PpHaJNeJXHocTn N DeTaJI np6opa He nOJnxKaT MOKe B NoCyJOMoeuHoMaUNHe.
8.2 Ynctka BHyTpehHnx NOBepxHOCTeI
Ipeep nepBbIM BKNIOUeHEm np6opabBbIMoTe eO BHyTpeHHne NOBepxHOCTnBCE BHyTpeHHne pINHaJNeJXHOCTNTeJIOn BOdON C HeITpaJIbHBIM MbIOM,HTobbl ydaNTb 3anax, XapaKTepHbI dJaHeDaBHO n3rTOBLeHHoro n3deJIIna,a3aTEM TsaTeNbHO IpOTpnte INX.
HeOTKpbBaIteDbepuy cNIuKOM qactoH He depxnte ee OTKpbITOn DJIbWe Heo6xoDMoro.
- ObecneyTe xopoWuyo BeHTnIaIIO. He 3akpbIbaiTe BeHTnIaIIOHbIe npope3n IIN OTBepCTnIa.

PNEyPPEKDEHNE
He nCNoB3yIte MoUcne
Hn a6pa3NHBhIE cpeDCTBa
n OuchntTeHn Ha OCHOBe
Xlopa Hn Ha MacJHOH
OCHOBe, T.K. OHN MOYT
NOBpeINTb NOKpbITNe
IOBepxHOCTe
XoNoDnblbHnka.
8.3Перноюческа чстka
Pn6op cJeDyET peryIaRHO uCTNTb:
- OuNTte BHyTpeHHIO NOBepxHOCTb yMepeHNO TeIIOB BOIO n pactBOPOM NIIeBOO CObl. PAcTBOp DOJKeH COePkaTb npIMepHO 2 cTOnOBbIX JIOKNI NIIeBOO CObl Ha IINTp BObl.
2.Пи OчNTKe 3JIeMeHTOB ynpaBHeHnI nI KAKNX-JI6O 3JIeKTPnueCKnx KOMNoHEHTOB ChaJaBa BbIXMITE N3JIuUKN BODbl n3 rY6Kn IIN TprAnKn. - BbIMoTe np6op chapyxN TeNIOB ODoC He6OJbUIM KOJNUeCTBOM HeITpaIbHOrO MbIa.
- Perynapno npOBepaIte n npotnpaTe yNIOTHHeHna DBepcbl, YTO6bl oBecneHTb YNCToTy n OTCyTCTBNe 3arpa3HeHni.
- PpOMoIte BODOIN TuaTeJIbHO npocuHnte.
8.4перьв Вэкпунатуи
Ecn np6op He nCnoB3yeTcB TeueHne dInTeIbHO BpeMeH, npMnte cJeDyUOuNe MepbI npedocTopoXHocTN:
- Otklnouhte npnbop ot cetn 3neKtpoNTaHnA.
2.ИЗВЛЕКИТЕ BCE COДЕРЖIMOE.
3. BbIMoIe np6op n BCE akceccyapbl.
4.OCTaBbTe DBepu OTKpbIToi, YTO6bl npedOTbpaNTb NOBHeHne HnppraTHoro 3anaxa.
Korda npnbop He nCnoIb3yETcBcJIeDCTBnE c6oJ 3JeKTponTaHnA:
-Болшаячacb c6oEB 3NeKtponuTaHn yCTpaHЯETcB
TeueHne HeckOJIbKHX YacOB N He BnIaET Ha TempePaTyPbBHTpN np6opa,ecIN OTKpbIBaTb DBepuy KaK MOxHO peKe / MeNbSe.
- Ecni nmeetc npck dInTeIbHOro npOnaHaHnHaNpJxKeHnB 3NeKtpocETn, cJeDyET ppeIpnHrTa HAdIeXaUne DeiCTBnA DnA 3aUnTbI coDePXMOrO np6opa.
9. ПОИСК И UYSTPAHEHNE HENCSPABHOCTEIN

BHIMAHHE!
Cm. rnaBbl, coepkaune
CbeHnnoTexnke
6e30nacnoctn.