EWS4052B5B - Piwnica na wino ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EWS4052B5B ELECTROLUX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące EWS4052B5B ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piwnica na wino w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EWS4052B5B - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EWS4052B5B marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EWS4052B5B ELECTROLUX
PL Instrukcja obsługi | Chłodziarka do wina 160
Witamy w świecie marki Electrolux! Dziękujemy za wybór naszego urządzenia.

Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu i napraw:
www.electrolux.com/support
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejjszego powiadomienia.
SPIS TREŚCI
- INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA....160
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA....162
- INSTALACJA....164
- OPIS PRODUKTU....168
- DZIAŁANIE....168
- CODZIENNE UŻYTKOWANIE....169
- WSKAZÓWKI I PORADY....170
- PIELEGNACJA I CZYSZCZENIE....171
- ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW....172
- DŻWIĘKI.... 173
- DANE TECHNICZNE.... 173
- INFORMACJA DLA INSTYTUCJI WYKONUJACYCH TESTY.... 174
- OCHRONA ŚRODOWISKA.... 174
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych
- Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia,
jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat oraz osoby z bardzo rozległą i złożoną niepełnosprawnością mogą ładować i opróżniać urządzenie pod warunkiem, że zostały odpowiednio poinstruowane. Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.
- Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.
- Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
- Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub zutylizować je w odpowiedni sposób.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
- To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przechowywania wina.
- Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego w pomieszczeniach zamkniętych.
- Urządzenie to można używać w biurach, pokojach hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gości w gospodarstwach rolnych i innych podobnych miejscach, gdzie użytkowanie nie przekracza średniego poziomu użytkowania w gospodarstwie domowym.
- OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.
- OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać żadnych urządzeń lub środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem zalecanych przez producenta.
- OSTRZEŻENIE: Nie uszkodzić układu chłodniczego.
-
OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać urządzeń elektrycznych w komorach do przechowywania żywności, chyba że są to urządzenia zalecane przez producenta.
-
Urządzenia nie wolno czyścić myjką parową ani wodą pod ciśnieniem.
- Urządzenie należy czyścić wilgotną miękką szmatką. Używać tylko neutralnych środków czyszczących. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.
- Jeśli urządzenie będzie pozostawać puste przez długi czas, należy je wyłączyć, rozmrozić, wyczyścić, osuszyć i pozostawić otworzone drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni wewnątrz urządzenia.
- W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, jak puszki aerozoli z łatwopalnym gazem pędnym.
- Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, należy zlecić jego wymianę producentowi urządzenia, autoryzowanemu centrum serwisowemu lub też innej kompetentnej osobie, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja

OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować i podłączyć wyłącznie wykwalifikowana osoba.
- Usunąć wszystkie elementy opakowania.
- Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.
- Ze względów bezpieczeństwa nie należy uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go w zabudowie.
- Postępować zgodnie z oddzielnymi instrukcjami instalacji tego urządzenia dostępnymi w naszej witrynie internetowej.
- Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy zawsze stosować rękawice ochronne i mieć na stopach pełne obuwie.
-
Zapewnić przepływ powietrza wokół urządzenia.
-
Podczas pierwszej instalacji należy odczekać co najmniej 4 godziny przed podłączeniem urządzenia do zasilania. Pozwala to na spłynięcie oleju do sprężarki.
- Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności przy urządzeniu należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
- Nie instalować urządzenia w pobliżu grzejników lub kuchenek, piekarników lub płyt grzejnych, chyba że w instrukcji instalacji określono inaczej.
- Nie narażać urządzenia na zamoczenie przez deszcz.
- Nie instalować urządzenia w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Nie instalować urządzenia w miejscach nadmiernie wilgotnych i zimnych.
- Podczas przesuwania urządzenia należy je podnieść za przednią krawędź, aby uniknąć zarysowania podłogi.
- W urządzeniu znajduje się torebka ze środkiem pochłaniającym wilgoć. Nie
wolno się nią bawić. Nie jest ona przeznaczona do spożycia. Należy ją niezwłocznie prawidłowo zutylizować.
2.2 Podłączenie elektryczne

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE!
Ustawiając urządzenie, należy uważać, aby nie przycisnąć lub nie uszkodzić przewodu zasilającego.

OSTRZEŻENIE!
Nie stosować rozgałęziaczy ani przedłużaczy.
- Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania.
- Urządzenie musi być uziemione.
- Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem.
- Jeśli domowe gniazdo zasilania nie jest uziemione, należy podłączyć urządzenie do oddzielnego uziemienia zgodnie z obowiązującymi przepisami, kontaktując się z wykwalifikowanym elektrykiem.
- Należy uważać, aby nie uszkodzić elementów elektrycznych (np. wtyczki, przewodu zasilającego lub sprężarki). By wymienić podzespoły elektryczne należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym lub z elektrykiem.
- Przewód zasilający musi znajdować się poniżej poziomu wtyczki.
- Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.
- Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.
2.3 Sposób używania

OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała, oparzenia, porażenia prądem lub pożaru.

Urządzenie zawiera palny gaz – an (R600a) – który jest gazemym, spełniającym wymogi dotyczące ny środowiska. Należy zachowaćność, aby nie uszkodzić układu niczego zawierającego izobutan.
- Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
- Jakiekolwiek użycie urządzenia do zabudowy jako urządzenia wolnostojacego jest surowo zabronione.
- Urządzenie to przeznaczone jest do użytku w temperaturze otoczenia od 16°C do 38°C. Tylko w tym zakresie temperatury gwarantowane jest jego prawidłowe działanie.
- Nie wkładać do urządzenia urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lodów), chyba że dopuszcza to ich producent.
- Jeśli dojdzie do uszkodzenia obiegu czynnika chłodniczego, należy upewnić się, że w pomieszczeniu nie ma płomieni ani źródeł zapłonu. Przewietrzyć pomieszczenie.
- Nie wolno dopuścić, aby gorące przedmioty dotykały plastikowych części urządzenia.
- Nie przechowywać w urządzeniu łatwopalnych gazów i cieczy.
- Nie umieszczać produktów łatwopalnych ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi produktami w pobliżu lub na urządzeniu.
- Nie dotykać sprężarki ani skraplacza. Są gorące.
- Nie należy dopuszczać do kontaktu żywności z wewnętrznymi ściankami komór urządzenia.
2.4 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uszkodzeniem urządzenia.
- Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i odłączyć wtyczkę zasilania od gniazda sieciowego.
- Urządzenie to zawiera węglowodory w klimatyzatorze. Konserwację i ponowne ładowanie urządzenia może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowana osoba.
2.5 Serwis
- Aby naprawić urządzenie, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
- Należy pamiętać, że samodzielna lub nieprofesjonalna naprawa może wpłynąć na bezpieczeństwo oraz spowodować utratę gwarancji.
- Następujące części zamienne będą dostępne przez co najmniej 7 lat po zakończeniu produkcji modelu: termostaty, czujniki temperatury, układy elektroniczne, źródła światła, uchwyty drzwi, zawiasy drzwi, półki i kosze. Uszczelki drzwi będą dostępne przez co najmniej 10 lat po wycofaniu modelu z eksploatacji. Czas ten
może być dłuższy w niektórych krajach. Więcej informacji można znaleźć na naszej witrynie internetowej.
- Niektóre z tych części zamiennych będą dostępne wyłącznie dla profesjonalnych punktów serwisowych i nie wszystkie części zamienne pasują do wszystkich modeli.
2.6 Utylizacja

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
- Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
- Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
- Wymontować drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia wewnątrz urządzenia.
- Czynnik w układzie chłodniczym i materiały izolacyjne zastosowane w tym urządzeniu nie stanowią zagrożenia dla warstwy ozonowej.
- Pianka izolacyjna zawiera łatwopalny gaz. Aby uzyskać informacje dotyczące prawidłowej utylizacji urządzenia, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
- Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego w pobliżu wymiennika ciepła.
3. INSTALACJA

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdziały dotyczące bezpieczeństwa.
3.1 Wymiary

text_image
H1 H2
text_image
D1 W1 D2 W2
text_image
90° W3 D3Całkowite wymiary ^1
| H1 mm 820 |
| W1 mm 595 |
| D1 mm 565 |
^1 wysokość, szerokość i głębokość urządzenia bez uchwytu
Wymagana przestrzeń ^2
| H2 mm 822 |
| W2 mm 600 |
| D2 mm 648 |
² wysokość, szerokość i głębokość urządzenia wraz z uchwytem oraz przestrzenią niezbędną do swobodnego obiegu powietrza chłodziącego
Całkowita wymagana przestrzeń ^3
| H2 mm 820 |
| W3 mm 648 |
| D3 mm 1157 |
³ wysokość, szerokość i głębokość urządzenia wraz z uchwytem, przestrzenią niezbędną do swobodnego obiegu powietrza chłodziącego oraz przestrzenią niezbędną do otwarcia drzwi pod minimalnym kątem umożliwiającymację całego wyposażenia wnętrza
3.2 Lokalizacja
Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia, nie należy instalować urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie instalować urządzenia w pobliżu źródła ciepła (piekarnika, piecyka, grzejników, kuchenki, okapu, płyty grzejnej ani płyty kuchennej), chyba że w instrukcji instalacji podano inaczej. Zapewnić swobodny przepływ powietrza za urządzeniem.
Urządzenie to powinno być zainstalowane w suchym, dobrze wietrzonym pomieszczeniu.
Urządzenie to przeznaczone jest do użytku w temperaturze otoczenia od 16°C do 38°C.
i
Prawidłowe działanie urządzenia można zagwarantować tylko w określonym zakresie temperatury.

W razie wątpliwości dotyczących miejsca instalacji urządzenia należy skontaktować się z dostawcą, działem obsługi klienta lub najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.

Należy zapewnić możliwość odłączenia urządzenia od źródła zasilania. Dlatego po zainstalowaniu urządzenia musi być łatwy dostęp do wtyczki.
3.3 Podłączenie elektryczne
- Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy upewnić się, że napięcie i częstotliwość podane na tabliczce znamionowej odpowiadają napięciu i częstotliwości w domowej instalacji elektrycznej.
- Urządzenie należy uziemić. W tym celu wtyczka przewodu zasilającego jest wyposażona w styk. Jeśli domowe gniazdo zasilania nie jest uziemione, należy podłączyć urządzenie do oddzielnego uziemienia zgodnie z obowiązującymi przepisami, kontaktując się z wykwalifikowanym elektrykiem.
- Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności, gdy użytkownik nie przestrzega zaleceń bezpieczeństwa.
3.4 Poziomowanie
Podczas ustawiania urządzenia należy je właściwie wypoziomować. Służą do tego dwie regulowane nóżki z przodu urządzenia.
3.5 Instalacja z cokołem wentylacyjnym

text_image
822-872 min. 580 90° 600 min. 200 cm² 595 577 45 720 724 820-870 92 115 min. 200 cm² 33.6 Montaż górnego elementu mocującego
Mocowanie urządzenia:
- Za pomocą dwóch śrub zamontować górny element mocujący na górze urządzenia.
- Umieścić urządzenie w szafce i dwoma wkrętami przykręć górny element mocujący do szafki.

3.7 Zmiana kierunku otwierania drzwi

OSTRZEŻENIE!
Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego.
Potrzebne narzędzia:
- wkrętak krzyżakowy,
- szpachelka lub wkrętak z cienkim ostrzem.

- Upewnić się, że urządzenie stoi pionowo.
- Otworzyć drzwi i wyjąć wszystkie butelki wina z półek. Zamknąć drzwi.
- Odkręcić 4 śruby mocujące dolny zawias. Odłożyć dolny zawias razem ze śrubami w bezpieczne miejsce.

- Zdjąć drzwi i położyć je na miękkiej powierzchni.

-
Odkręcić śruby mocujące górny zawias w prawym górnym rogu urządzenia. Wyjąć górny zawias i odłożyć go wraz ze śrubami w bezpieczne miejsce.
-
Za pomocą szpachelki lub wkrętaka z cienkim ostrzem wyjąć 3 zaślepki otworów na śruby z lewego górnego rogu urządzenia. Przenieść i włożyć pokrywy do otworów na śruby po drugiej stronie.

- Przykręcić górny zawias po lewej stronie urządzenia.
- Założyć drzwi w nowym miejscu.
- Przymocować dolny zawias i nie dokręcać śrub aż drzwi będą zamknięte i wypoziomowane.

- Odczekać 4 godziny przed przyłączeniem urządzenia do zasilania.
4. OPIS PRODUKTU
4.1 Przegląd produktu

text_image
1 2 3 4 5 6 71 Panel sterowania
2 Półki
3 Nóżka
4 Ozdobne obramowanie
5 Drzwi ze szkła hartowanego
6 Uchwyt
7 Uszczelka
5. DZIAŁANIE
5.1 Panel sterowania

text_image
1 3 4 ① + -1 Przycisk zasilania
2 Przycisk oświetlenia
3 Wyświetlacz
4 Przycisk podwyższania temperatury
5 Przycisk obniżania temperatury
5.2 Włączanie
- Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka.
-
Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, nacisnąć przycisk zasilania.
-
Na wyświetlaczu pojawi się ustawiona domyślnie temperatura (12°C).
Aby wybrać inne ustawienie temperatury, zapoznać się z rozdziałem „Regulacja temperatury”.
5.3 Wyłączanie
- Nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go przez 5 sekund.
- Wyświetlacz wyłączy się.
- Aby odłączyć urządzenie od zasilania, wyjąć wtyczkę z gniazdka.
5.4 Przycisk oświetlenia
Aby włączyć lub wyłączyć oświetlenie, nacisnąć przycisk oświetlenia. Oświetlenie nie szkodzi jakości wina.
5.5 Regulacja temperatury

Domyślna temperatura dla chłodziarki do wina wynosi 12°C.

Temperaturę tę można regulować w zakresie od +5 do +18°C.
Aby ustawić temperaturę, naciskać przyciski regulacji temperatury. Na wyświetlaczu pojawi się ustawiona temperatura.
Aby ustawić odpowiednią temperaturę dla każdego rodzaju wina, patrz rozdział „Codzienna Eksploatacja”.
6. CODZIENNE UŻYTKOWANIE
6.1 Przechowywanie wina

Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do przechowywania wina.

Komora do przechowywania wina oznaczona jest (na tabliczce znamionowej) symbolem
Czas przechowywania wina zależy od jego wieku, zawartości alkoholu, rodzaju winogron oraz zawartości fruktozy i taniny. Przy zakupie wina sprawdzać, czy było już poddane procesowi starzenia oraz czy wymaga dalszego leżakowania, aby poprawić jego jakość.
Zalecane temperatury przechowywania:
- Szampan i wino musujące – od +6°C do +8°C.
- Wino białe – od +10°C do +12°C.
- Wino różowe i lekkie czerwone – od +12°C do +16°C.
- Dojrzałe wino czerwone – od+14°C do +16°C.
Urządzenie to przeznaczone jest do przechowywania do 52 butelek bordeaux (0,75 l) rozmieszczonych następująco: - 6 butelek na poziomie 1,
• 8 butelek na poziomie 2,3,4,5,
• 14 butelek na poziomie 6.
Poziomy półek

text_image
1 2 3 4 5 6Wąska półka (poziom 1)

Pełne półki na poziomach 2,3,4,5

Górna półka (poziom 6)

Nawilżacz znajduje się na górnej półce chłodziarki do wina. Można go wyjąć. Aby zapobiec nadmiernemu wysuszeniu powietrza, należy włać trochę wody do nawilżacza.

Górna półka może pomieścić:
• 7 butelek z nawilżaczem,
• 8 butelek bez nawilżacza.
6.3 Wyjmowanie i zakładanie półek
Aby wyjąć półkę z chłodziarki do wina:
- Całkowicie otworzyć drzwi chłodziarki.
- Pociągnąć drewnianą półkę, aż jej nacięcie znajdzie się pod plastikowym słupkiem w chłodziarce.

- Lekko unieść przednią część półki i wyjąć ją z chłodziarki.
i
Aby z powrotem założyć półkę, wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
7.1 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
- Wewnętrzna konfiguracja urządzenia została tak dobrana, aby zapewniać najbardziej efektywne zużycie energii.
- Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to konieczne.
- Zapewnić dobrą wentylację. Nie zakrywać kratek ani otworów wentylacyjnych.
8. PIELEGNACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdziały dotyczące bezpieczeństwa.
8.1 Ogólne wskazówki

UWAGA!
Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od zasilania.

Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory, dlatego wszelkie prace konserwacyjne i napełnianie układu powinny być wykonywane przez wykwalifikowanych pracowników serwisu.

Akcesoria oraz części urządzenia nie nadają się do mycia w zmywarce.
8.2 Czyszczenie wnętrza
W celu usunięcia zapachu nowego produktu, przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, należy umyć jego wnętrze i znajdujące się w nim akcesoria letnią wodą z dodatkiem neutralnego środka czyszczącego, a następnie dokładnie osuszyć.

UWAGA!
Nie należy stosować żrácych detergentów, materiałów ściernych, środków na bazie chloru lub oleju, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie powierzchni urządzenia.
8.3 Okresowe czyszczenie
Urządzenie trzeba regularnie czyścić:
- Wyczyścić wnętrze letnią wodą z dodatkiem sody oczyszczonej. Do przygotowania roztworu użyć 2 łyżek stołowych sody oczyszczonej na litr wody.
- Przed czyszczeniem obszaru elementów sterujących lub części elektrycznych dobrze wykręcić gąbkę lub szmatkę.
- Zewnętrzne powierzchnie urządzenia należy czyścić ciepłą wodą z dodatkiem mydła o odczynie obojętnym.
- Regularnie sprawdzać i przecierać uszczelki drzwi, aby nie gromadziły się na nich zabrudzenia.
- Dokładnie wypłukać i osuszyć.
8.4 Przerwy w użytkowaniu urządzenia
Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane przez długi czas, należy wykonać następujące czynności:
- Odłączyć urządzenie od zasilania.
- Wyjąć całą zawartość.
- Wyczyścić urządzenie oraz wszystkie akcesoria.
- Pozostawić drzwi otwarte, aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów. Jeśli urządzenia nie można używać z powodu awarii zasilania:
- Większość awarii zasilania usuwana jest w ciągu kilku godzin i nie wpływa na temperaturę urządzenia, gdy ograniczy się częstość otwierania drzwi.
- Jeśli brak zasilania potrwa dłuższy czas, należy podjąć odpowiednie kroki opisane powyżej.
9. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdziały dotyczące
bezpieczeństwa.
9.1 Co zrobić, gdy...
| Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie | ||
| Urządzenie nie działa. Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. | ||
| Wtyczka przewodu zasilającego | nie jest prawidłowo podłączona do gniazda elektrycznego. | Prawidłowo podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego. |
| Brak napięcia w gnieździe elek- | trycznym. | Podłączyć inne urządzenie elektryczne do gniazda elektrycznego, aby sprawdzić, czy przepływa prąd. Jeśli nie przepływa, skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. |
| Zadziałał wyłącznik obwodu lub | bezpiecznik. | Włączyć wyłącznik lub wymienić bezpiecznik. |
| Sprężarka pracuje bez przerwy. Temperatura jest ustawiona nie-prawidłowo. | Patrz rozdział „Działanie". | |
| Temperatura w pomieszczeniu | jest za wysoka. | Patrz rozdział „Instalacja". |
| Drzwi urządzenia są otwierane | zbyt często. | Nie pozostawiać drzwi otwartych dłużej niż jest to konieczne. |
| Drzwi nie są prawidłowo zamknię-te. | Patrz rozdział „Zamykanie drzwi". | |
| Nie działa oświetlenie. Oświetlenie jest wyłączone. Włączyć oświetlenie. Patrz rozdział „Konfiguracja oświetlenia". | ||
| Chłodziarka nie jest podłączona | do zasilania. | Podłączyć chłodziarkę. |
| Zadziałał wyłącznik obwodu lub | bezpiecznik. | Włączyć wyłącznik lub wymienić bezpiecznik. |
| Oświetlenie jest uszkodzone. Należy skontaktować się z autoryzo- | wanym centrum serwisowym. | |
| Przycisk oświetlenia nie działa. Należy skontaktować się z autoryzo- | wanym centrum serwisowym. | |
| Nadmierne wibracje. Urządzenie nie jest prawidłowo zamocowane. | Sprawdzić, czy urządzenie stoi stabil- nie. | |
| Urządzenie jest głośne. Urządzenie nie jest prawidłowo zamocowane. | Sprawdzić, czy urządzenie stoi stabil- nie. | |
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
| Woda spływa na tylną ściankę chłodziarki. | Podczas automatycznego rozmrażania szron topi się na tylnej ściance. | Jest to prawidłowe rozwiązanie. |
| Woda spływa do komory na wino. Produkty uniemożliwiają spływanie wody do rynienki na tylnej ściance. | Upewnić się, że produkty spożywcze nie dotykają tylnej ścianki. | |
| Temperatura w chłodziarce do wina jest zbyt niska lub zbyt wysoka. | Temperatura nie jest ustawiona prawidłowo. | Ustawić wyższą/niższą temperaturę. |
| Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. | Patrz rozdział „Zamykanie drzwi”. | |

Jeśli podane rozwiązania nie prowadzą do pożądanego efektu, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.
9.2 Wymiana żarówki
W celu wymiany źródła światła należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
9.3 Zamykanie drzwi
- Wyczyścić uszczelki drzwi.
- W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz rozdział „Instalacja”.
- W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
10. DźWIĘKI

text_image
SSSRRR! BLUBB! CLICK! OK BRRR! HISSS!11. DANE TECHNICZNE
Dane techniczne podano na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz
urządzenia oraz na etykiecie informującej o zużyciu energii.
Kod QR znajdujący się na etykiecie dołączonej do urządzenia z oznaczeniem klasy energetycznej zawiera łącze do strony internetowej z informacją o parametrach urządzenia z bazy danych UE EPREL. Etykietę z oznaczeniem klasy energetycznej wraz instrukcją obsługi i innymi dokumentami dostarczonymi z urządzeniem należy zachować do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.
Informacje te może również znaleźć w bazie danych EPREL klikając łącze https://eprel.ec.europa.eu i podając nazwę modelu oraz numer produktu z tabliczki znamionowej urządzenia.
Szczegółowe informacje na temat etykiety z oznaczeniem klasy energetycznej można znaleźć na witrynie internetowej www.theenergylabel.eu.
12. INFORMACJA DLA INSTYTUCJI WYKONUJACYCH TESTY
Montaż i przygotowanie urządzenia do ewentualnej weryfikacji ekoprojektu powinny być zgodne z EN 62552 (EU). Wymagania dotyczące wentylacji, wymiarów wnęk i minimalnych odstępów z tyłu powinny być takie, jak podano w niniejszej instrukcji
obstugi w części „Instalacja”. Więcej informacji, w tym dotyczących sposobu załadunku, można uzyskać, kontaktując się z producentem.
13. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem hazem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.