Gerlach GL 6412 - Garnek

GL 6412 - Garnek Gerlach - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GL 6412 Gerlach w formacie PDF.

📄 116 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Gerlach GL 6412 - page 109
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące GL 6412 Gerlach

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Garnek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GL 6412 - Gerlach i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GL 6412 marki Gerlach.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GL 6412 Gerlach

Radno vrijeme za funkcjie:

Svi programi se mogu prilagoditi od 1 minute do 99 minuta.

Kukuruz:

Zadano vrijeme:00:25Minute|Opcièvremenaokusa:20,25,32 minuta

Juha:

Zadano vrijeme:00:15 Minute | Mogucnosti vremena okusa:10, 15, 18 minuta

Paprikaš:

Zadano vrijeme:00:40 Minute | Mogucnosti vremena okusa:35,40,60 minuta

Meso:

Zadano vrijeme:00:20 Minute | OpciJE vremina okusa:12,20,28 minuta

Fry:

Zadano vrijeme:00:30Minute|OpciJEvrtemenaokusa:25,30,35minuta

Riza:

Zadano vrijeme:00:25 Minute | OpciJE vremena okusa:20,25,30 minuta

Kasa

Zadano vrijeme: 00:15 Minute | Opcièvremena okusa: 10, 15, 20 minuta

Pecenie bez vode:

Zadano vrijeme:00:28Minute|OpciJEvrtemenaokusa:26,28,32minuta

Riba:

Zadano vrijeme:00:10Minute | OpciJEvrtemena okusa:8,10,16 minuta

Grah

Zadano vrije: 00:30 Minute | OpciJE vremena okusa: 25, 30, 40 minuta

Piletina:

Zadano vrijeme:00:15 Minute | OpciJE vremena okusa: 12, 15, 20 minuta

Kolač:

Zadano vrijeme:00:32Minute|Opcièvremenaokusa:25,32,40 minuta

Povrce:

Zadano vrijeme: 00:18 Minute | Moqucnosti yremena okusa: 13.18.25 minuta

Morski plodovi:

Zadano vrijeme: 00:13 Minute | OpciJE vremena okusa: 11, 13, 17 minuta

Rezervaciia:

Možete podesiti kašnjenje programa od 10 minuta do 24 sata, korak je 10 minuta po pritisku na dugmad + / -

Ciscenie:

  1. Iskopcjaje kabla napajanie iz zidne uticnice
  2. Iskopçajte kabl za napajanie iz uredaja
  3. Blago navlazenom krpom obrisite vanjsku stranu uredaja
  4. OtvoritePoklopac.
  5. Vlažnom krpom očistite donju stranuPoklopca.
  6. Uklonite unutarnju posudu.
  7. Očistite unutarnju posudu Čistom vodom s deterdžentom za Čišćenje.
  8. Blago vlaznom krpom mezete ocistiti unutarnji dio srednjeg sloja.
  9. Lagano vlažnom krpom MOZete očistiti grejni element. Ne koristite deterdžent.
  10. Uklonite kutiju za sakupljanje i ocistete je vlaznom krpom i uklonite svu tecnost koja se sakupila unutra.
  11. Ostavite da se svi dijelovi osuse prise montaze.
  12. Cuvati na suvom i hladnom mjestu.

UPOZORENJE:

Nemoje sami modificirati, rastavliati ili popravljati proizvod.

Ne stavliaje proizvod u vodu da se cisti.

Ne upotrebljavaje unutrasnji lonac na bilo koji drugi nacin nego sto je predvideno od strane proizvodača. Ne možete ga koristiti direktno na bilo kojem izvoru toplote osim šporeta pod pritiskom.

Nepretrzity odvod tlaku bēhem prace:

Duvod 1: Ventil omezujici tlak neni nestaven do uzavrené polohy. Jak to opravit: Nastavte omezovac ventil tlaku do uzavrené polohy.

WARUNKI GWARANCJI obowiazuya na terenie Rzeczpospolitej Polskiej

Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci spreztu, na kóry wydana jest niniejsza karta gwarancjna i udziela 24 miesiecznej gwarancji, kóra liczy sie od daty zakupu spreztu. Uslugi gwarancjne swiadczone są po okazaniu prawidlowo wypelnionej karty gwarancjnej. Wady lub uszkodzenia spreztu uawnione w okresie gwarancji usuwane;będ bezplatie przyez Serwis Centralny. W przypadku zakupu spreztu przyez przyedsiebiorce (faktura VAT) okres gwarancjiDynosi 12 miesiecy.

Powyyszzy zapis nie dotyczy jegnoosobychdzialnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzetu, nie jest zwiazany z profilem prowadzonej dzialnosci gospodarczej - weryfikacja w CEIDG.

W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klienowr izechy wolnej od wad, lub zworcenia rzechy naprawionej. Jeziel gwarant wyminil czesc rzechy, przyepis powzyszystosuje sie odpowiednio do czeci wymienionej. Gwarant zobowiazuje siePokryc koszty dostarczenia rzechy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancynej.

Jednak参加会议并发言。Gwarancji powinien zachowac rozsadek, wybierajc srodek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysluguje od gwaranta zwrot kosztow dostarczenia toward -rzeczy do naprawy gwarancyjnej, przykraczej ekonomiczie uzasadnione koszty przywozu.

UWAGA: Sprzegt przyznaczony jest wyłacznie do uzytku domowej. Naprawami gwarancyjniymi nie są objęte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemen urzadzenia oraz czȩci i akcesoria ulegajace zuźyciu przy normalnym uzytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzen sprzȩtu oraz wad i uszkodźne winikłych wskutek:

-niewlasciwo golubniezgodnogo z instrukcja uzytkowania, przechowywnia i konserwacji;
-ingerencjiNieautoryzowanego serwisu,samowolnych napraw,przerobekizzmian konstrukcyjnych;
-użycia niewlasciwych materiałów eksploatacyjnych.
-uszkodzen mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstazych na skutek przypiecia w sieci.
-karta gwarancyjna jest nieważna bez DATy zakupu, pieczeci sprezdajacego i kopii dokumentu zakupu.
-gwarancja nie są objete elementy eksploatacjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, zarówki, baterie, nozyki i folie do urzadzen tnacych, nasadki miksujuce, trzechaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, wieze, kubki miksujuce, glowice tnace i sita.

Reklamowy sprzęt jest dostarczy do Serwisu Centralnégo przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowy sprzȩ odzierany jest z Serwisu Centralnégo przyez Klienta.

Termin usuniecia wady要去 zostac wydluzony o czas potrzebny do importu niezbędnych czosci, nie dluszny niz 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klien ta wydluzeniu terminu naprawy gwarancjnej. W zwiazku z koniecznosci sprowadzenia czosci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady.

W przypadku stwierdzenia usterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezazy lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.

W zgloszeniu prosze podac swoj adres, nr Telefonu i opis uterki. Do reklamacci konieczne jest dozuczenia kopii dokumentu zakupu.

Gwarancja nie wylacza ani nie ogranica oraz nie zwiesza uprawnien kupujacegowynikajacych

z przyepisów o rękojm za wady rzechy spreźedanej.

SERWIS CENTRALNY

01-237 Warszawa ul.Ordona 2A

tel. 728-595-006

(data sprzedazy)

www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl (pieczatka skepu i podpis sprezedawcy)

adnotace serwisu:

Gerlach GL 6412 - UPOZORENJE: - 1

Gerlach GL 6412 - UPOZORENJE: - 2

W trosce oŚrodowisko...

Opakowania kartenowwe prosimy przykaca na makulature.
Worki politylenowe (PE) wrzucać do pojemnika na plastik Zuzyte urzadzenia naleź odoć do odpowiednilgo punktu składowania, gdyż zznajdujace są w urzadzeniu niebezpiecznę skladniki moga stanowic zagrozenia dla srodowiska.
Urzadzenia elektryczne naleź odoć tak aby agranicźćego ponowne uźycle i wykorzystanie. Jeźeli w urzadzeniu zznajdujá sie baterie naleź je wyjac i odadc do punktu składowania osobno.

Gerlach GL 6412 - W trosce oŚrodowisko... - 1

POLSKI

WARUNKI BEZPIECZENSTWA - WAŽNE WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UžYTKOWANIA

PROSIMY UWAZNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚC

Warunki gwarancji są内在, jestli urzadzenia jest wykorzystwyane do celów komercyjnych.

  1. Przed uzyciem produktu przyczytaj uwazmie i zawsze przyestrzejag ponijszych instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody winikajace z niewlasciwogo uzytkowania.
  2. Produkt przyznaczony jest do uzytku wyłącznie w pomieszczeniach. NieNSEUywać produktu w jakimkolwiek celu niedzgodnym z loro zastosowaniem.
  3. Stosowane jest napięcie 220 - 240V 50 / 60Hz . Ze wzglȩdów bezpiecznych są jest wąsciwe podłączanie wie lu urzadzen do jederngo gniazdka elektrycznégo.
  4. Zachowaj ostrożnosć podczas uzywania w povlizu daneci. Nie pozwalaj daneciom bawić sie produktem. Nie pozwalaj daneciom ani osobom, króre nie znaj urzadzenia, uzywać go bez nadzoru.
  5. OSTRZEJEZENIE: To urzadzenia要去 byc uzywane przy czymi powyzej 8 roku zycia oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby bez dozwiedziale lub wiedzy na temat urzadzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialej za ich bezpieczenstwo, lub jesti dostali poinstruowani o bezpiecznym uzytkowaniu urzadzenia i są swiadomi zagrożn zwiazanych z seinem obstug. Dzieci nie powinny bawić są urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie pouinny byc wykonywane przy czymi, chyba要去 uckończyty 8 lat i czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
  6. Po zakończeniu uzywania produktu zawsze pamiętaj, aby delikatnie wyjac wtyczkę zgniazdka, trzymajć ja reka. Nigdy nie ciagini za kabel zasilajczy !!!
  7. Nigdy nie pozostawiaj produktu podłaczonego do zródla zasilania bez nadzoru. Nawet jestli uzytkowanie zostanie przyerwane na krótki czas, wyłacz go z sieci, odłucz zasilanie.
  8. Nigdy nie wiktadaj kabla zasilajacego, wtyczki ani calego urzadzenia do wody. NigdyNie wystawiaj produktu na dzialanie warunkow atmosferycznych, takich jak bezposrednie swiatlo sstoneczne, deszc ztp. Nigdy nie uzywaj produktu w wilgotnych warunkach.
  9. Okresowo sprawdzaj stan kabla zasilajacjago. Ješli kabel zasilajćy jest uszkodzony, produkt naleź przy przykazać do profesjonalnégo serwisu w celu wymiany, abyunikość niebezpiecznych sytuacje.
  10. Nigdy nie uzywaj produktu z uszkodzonym kablem zasilajacym, jesti zostat upuszczony lub uszkodzony w inny sposob lub jesti nie działa prawidłowo. Nie probuj samodzielnie naprawiać uszkodzonego produktu, ponieważ要去 doprowadzić do porazenia przem. Zawsze przybekazuj uszkodzone urzadzenia do profesjonalnégo serwisu w celu naprawy. Wszystkie naprawy moga byc wykonywane wyłącznie przytoryzowanych serwisantów.

Naprawa wykonana nieprawidłowo są spowodowej niebezpieczne sytuacje dla uzytkownikia.

  1. Nigdy nie stawiaj produktu na gorących lub cieptych powierzchniach lub urzadze kuchennych, takich jak piekarnik elektryczny lub palnik gazowy, ani w ich povlizu.
  2. Nigdy nie uzywaj produktu w povlizu materiały wiatwpalnych.
  3. Nie pozwól, aby przywowód zwisał z krawędzi blatu.
  4. Nie zanurzaj Urzadzenia w wodzie.

  5. Nie dotykaj goracej powierzchni urzadzenia. Do usuniecia lub dotknięcia gorących czȩci uzywaj rekawiczek.

  6. Nie przenosić ani nie przenosić urzadzenia podczas pracy. Pozakończeniu pracy urzadzenia möglich przenosić tylko wtedy, gdy jest zimne.
  7. !! OSTRZEJEZENIE !! Urzadzenia wydziela goręcą pare pod ciśnieniem. Istnieje d sprawdopodobieństwo poparzenia. Podczas obsługi urzadzenia i podczas otwierania n uzywać rękawic ochronnych lub drewnianych przyborów.

OPIS URZADZENIA:

URZADZENIE (1A)

  1. Uchwyt 2. Zawó rrganiczajcy ciśnienie 3. Zawó pływalkowy 4. Pokrywka
  2. Misa metalowa 6. Element grzewczy 7. Panel sterowania 8. Podstawa z tworzywa sztuczngo
  3. Korpus 10. Uchwyty do przenoszenia 11. WarstwaŚrodkowa

Panel sterowania (2B)

  1. Kukurydza 2. Zupa 3. Gulasz
  2. Mieso 5. Opoczniory start 6. Smażenie
  3. Ryz 8. Owsianka 9. Pieczenie bez wody

  4. Utrzymywanie cisnienie

  5. Funkcja:
    A. Ryba
    B. Fasola
    C. Kurczak
    D. Ciasto
    E. Warzywa
    F. Owoce morza

  6. Smak 13. +/ - 14. Podgrzewanie / Anuluj
  7. Wyświetlacz

Przygotowanie urzadzenia:

  1. Otwieranie Pokrywy: Mocno przytrzymać uchwyt (1), obrócićPokrywe (4) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, az sie polu podnieszć pionowo. Pokrywe (2).
  2. Wyjmij misę (5) i dodaj zędane składniki. Ilość wody i pokarmu nie powinna przyzekraczać 2/3 wysokość naczynyia wewétrzne przyypadku zȩwnosci, k口罩 rozszerza są w wodzie, poziom nie powinien przyzekraczać połowy naczynyia wewétrznych (5).
  3. Upewnij sie, ze naczynie wewnetrzne, w którm znajduje sie grzǎłka(6), jest czyste iSuche przy wlozeniem Misy (5) do szy obróć mise w lewo iw sprawo, aby zapewnić optymalny kontakt między misa a elementem grzewczym (6).
    4.4. Zamykanie poukrywy: Upewnij sie, ze gumowy pierscién uszczelniajocy jest prawidlowo zamocowany na metalowym pierscién wewnatrz poukrywy.
  4. Zamknij Pokryw (2). Przytrzymaj uchwyt (1) i obrc go w kierunku przyciwny do ruchu wskazowek zagara do pozycji „ZABLOKOWANE". (Slychać odgól zaciskania)
  5. Sprawdź zawó rographiczajęciszuminiumie (2) i zawó pplywakowy (3). Zawó powinien znejdować są w dolnym połozeniu.

Pozostanie w tej pozycji do momentu osiagniecia cijsnienia wewnatrz urzadzenia podczas pracy.

  1. Podłucz przywoździsławicy do otworu znejdujacego są w plastikowej podstawie (8) urzadzenia.
  2. Podlacz przywoźd zasilajczy do sieci.
  3. Urzadzenie wyemitujue sygnól dzwiekowy, wszystkie swiatla wącza są na sekunde, a nastepnie wyłacza. Urzadzenia przyzejdie wtedy w tryb czuwania i pokoaje „0000" na wyświetlaczu (15).

Obługa urzadzenia:

  1. Nacisnj zadany przycisk funkcyjny (1-11).
  2. Po wybraniu zadanego programu na wyświetlaczu pojawi są domyslny czas i zacznie migac. Możesz to zmienić, nacziskajć przyciski - i + (13).
  3. Po ustawieniu zădanego czasu Program Rozpocznie sie automatycznie po 6 sekundach.

W dowolnym momencie można nacinźć przycisk „Anuluj" (14), aby zatrzymać program.

Reservation (5): przyciskuMZna uzywac w poLaczeniu z dowolnym programem menu. Ma na celu opOznienie Rozpoczenia wybranego programu, czas Rozpoczeniawynosi 30 minut. Program Rozpocznie sie po uplywie 30 minut. Maksymalny czas to 24 godziny. Przesuwa sie w 30-minutowych krokach.

Utrzmywanie ciepla(14): W trybie czuwania wcijsnij przycisk „Utrzmywanie ciepla / Anuluj" Funkcja dostanie uruchomiona, a na wyświetlaczu (15) pojawsi sie „bb". Utrzmywanie cieplaDynosi 65^ - 75^. Nacisnij przycisk ponownie, aby zakończyć fungcję i powrócić do trybu czuwania. Ta funkca aktywuje sie rornyż automatyczne po zakończeniukazdego z programów.

Anuluj / Zatrzymaj program / Zatrzymaj gotowanie: Podczas kaźdego programu przyznac przycisk „Utrzymywanieciepla / Anuluj" (14), aby przyrenać twający program.

Zakończenie gotowania:

Po zakoczeniaiu przy urzadzenia nad programem wyda sygnadydwiekowy. Nastepnie wączy program „Keep Warm".

Nacisnj przycisk Anuluj / utrzymujcieplo (14), aby przywrocić urzadzenia do trybu czuwania.

Pokrywa jest zablokowana blokada ciśnieniowa.

Aby otworzyc Pokrywe, najpierw obroc „Zawor ograniczajacy cijsnienie" (2) w sprawo. !!! UWAGA !!!zacznie to uwalniac cijsnienie i pare. Jesli nie obchodisz sie z nim ostrożnie, mozes sie poparzyc !!!

Prosze utrzymywac „Zawor ograniczajcy cijsnienie" w pozycji „Otwarte", aż „Zawor pplywakowy" nie opadnie.

Uslyszysz * kliknięcie * i bedziesz mogł otworzycPokrzywe.

PRZYCISKI MENU:

  1. "Kukurydza": Włód wybrane skladniki do misy (5), nastepnie zamknijPokrywę (4) i ustaw zawó agraniczajcy cijsenie (2) w poźycji zamkiȩtej. Urzadzenia Rozpoczyna prace po upłygniocy 5 sekund. Po zakończeni odlicznania urzadzenia przechodzi w tryb utrzymiwoania ciepta.
  2. "Zupa": Najpierw woj wode do misy (5), a nastepnie zamknij Pokrywe (4) i ustaw zał ograniczajcy cijsenie (2) w pozycji zamkniętej. Niech woda są zagotuje. Urzadzenia zasygnalizuje stan wrzenia wody sygnalem dzwiekowym. OtworzPokrywe. Dodaj makaron i gotuj przyż okreslony czas dla makaronu. Po zakońceniu odliczania powróci do stanu domyslnego.
  3. "Gulasz": Włód wybrane skladniki do misery (5), nastepnie zamknij Pokrywo (4) i ustaw zawór ograniczajcy cisnienie (2) w poźycji zamkniętej. Urzadzenia rozpoczyna prace po upłygniocy 5 sekund. Po zakończenu odliczania urzadzenia przechodzi w tryb utrzymiwnia ciepla.
  4. Mięsno": Włódz wybrane skladniki do misy (5)), nastepnie zamknij pokrywège (4) i ustaw zawór ograniczajcy ciśnienie (2) w pozycji zamkiȩtej. Urzadzenia zaczyna dzialać po upląniȩciu 5 sekund. Po zakończeniu odliczania urzadzenia przechodzi w tryb utrzymywania ciepla.
  5. "SMAZENIE": Aby gotowac, nalezy otworzyc Pokrywe (4). Domyslna temperatura to 175-178 °C. Odliczanie Rozpoczyna sie po nacinieciu przycisku "SMAZENIE" i po zakońceniu przycgowra do pierwotnego stanu.
  6. "RyZ": Włoz wybrane skladniki do misy (5), nastepnie zamknij Pokrywę (4) iustaw zawó rrganiczajcy cijsnienie (2) w pozycji zamkniętej. Na kaźda filżankę ryźu dodaj okło 1 szklanki wody. Urzadzenia rozpoczyna prace po naciśću przycisku „Start" (12). Po zakończeni u现代化 zhuczenia przechodzi w tryb urzymywania ciepla.
  7. "Owsianka": Włód wybrane sklasniki do misi (5), a nastepnie zamknij podkrywę (4) i ustaw zawó agraniczajcy cijsenie (2) w poźycji zamkiȩtej. Urzadzenia rozpoczyna prace po upłygniću 5 sekund. Po zakończenu odliczania urzadzenia przechodzi w tryb utrzymiwoania ciepla.
  8. "bezwodne pieczenia": Domyslna temperaturawynosi 120-130°C. Odliczanie Rozpoczyna sie po przycisk „bezwodnepiec" zostanie naciński yogrzać Rozpoczyna sie po zakończenu pracy.
  9. "Utrzymuj cijsnienie": Ta funkcja utrzymuje cijsnienie w urzadzeniu bez gotowania. Nagrzwa sie tylko po to, aby utrzymac cijsnienie. Domyslny czas to 2 minuty. Nie jest przyznaczony do podgrzewania potraw. Jesli uwazasz, ze Jedzenia jest za twarde, uzyj tej funkcjj.

  10. Przyciski funkcyjne - dodatkowe bardziej szczegółowe programy. Naciśnij przycisk, aby wybrać jeder z 6 podprogramów wyponijej:
    11.A „Ryba": Włódz wybrane składniki do misery (5), a nastepnie zamknij pokrzywo (4) i ustaw zawó agraniczajcy cijsenie (2) w zamkniętej. Urzadzenia rozpoczyna prace po upłygnięciu 5 sekund. Po zakończeniu odliczania urzadzenia przechodzi w tryb utrzyciepla.
    11.B „Fasola": Włódz wybrane składniki do misy (5), a nastepnie zamknij pokrywo (4) i ustaw zawó agraniczajcy ciasnienie (2) w zamkniętej. Urzadzenia rozpoczyna prace po upłygniuci 5 sekund. Po zakończeniu odliczania urzadzenia przechodzi w tryb utrzyciepla.
    11.C „Kurczak": Włódz wybrane składniki do misery (5), nastepnie zamknijPokrywę (4) iustaw zawó agraniczajcy ciasnienie (2) zamkniȩtej. Urzadzenia rozpoczyna prace po upłygniću 5 sekund. Po zakończeni odliczania urzadzenia przechodzi w tryb utrzyciepla.
    11.D "CIASTO": Domyślna temperatura to 125-135 °C.": Najpierw umieszć składniki w naczyniu wewétrznym (5), nastepnie zPokrywo (4) i ustaw zań ograniczajcy ciasnienie (2) w poźycji zamkiȩtej. Urzadzenia rozpoczyna prace po nacsiȩciu przycie (12). Po zakończeni u现代化zenia urzadzenia przechodzi w tryb urzemywania ciepla.
    11.E „Warzywa": Włódz wybrane składniki do misy (5), a nastepnie zamknij pokrywę (4) i ustaw zawó agraniczajcy ciasnienie (3) zamkniȩtej. Urzadzenia rozpoczyna prace po upłygniću 5 sekund. Po zakończeni odliczania urzadzenia przechodzi w tryb utrzyciepla.
    11.F „Owoce morza": Włód wybrane składniki do misy (5), a nastepnie zamknij pokrywę (4) i ustaw zawór ograniczajcy ciasnien pozycji zamkniȩtej. Urzadzenia Rozpoczyna prace po upłygnięciu 5 sekund. Po zakończenu odliczania urzadzenia przechodzi w trzynymywania ciepla.

  11. Smak": Kaźdy program ma 3 zaprogramowane czasy. Możesz zmienić czas, nacziskajć przycisk „Taste" i wyjbierȩć jeder opcji lub możesz zmienić czas, nacziskajć przyciski „+” lub „-".

Czas przy dla funkcj:

Czas trwania wzystkich programów przyzmienic w zakresie od 1 minuty do 99 minut.

Kukurydza:

Domyślney czas: 00:25 minut | Czas na smak Opcje: 20, 25, 32 minuty

Zupa:

Domyślny czas: 00:15 minut | Czas na smak Opcje: 10, 15, 18 minut

Gulasz:

Czas domyslny: 00:40 minut | Czas na smak Opcje: 35, 40, 60 minut

Miso:

Domyślny czas: 00:20 minut | Czas na smak Opcje: 12, 20, 28 minut

Smazyc:

Domyślny czas: 00:30 minut | Czas na smak Opcje: 25, 30, 35 minut

Ryz:

Domyślny czas: 00:25 minut | Czas na smak Opcje: 20, 25, 30 minut

Owsianka:

Domyślny czas: 00:15 minut | Czas na smak Opcje: 10, 15, 20 minut

Piec bezwodny:

Czas domyslny: 00:28 minut | Czas na smak Opcje: 26, 28, 32 minuty

Ryba:

Czas domyslny: 00:10 minut | Czas na smak Opcje: 8, 10, 16 minut

Fasola:

Domyślny czas: 00:30 minut | Czas na smak Opcje: 25, 30, 40 minut

Kurczak:

Domyślny czas: 00:15 minut | Czas na smak Opcje: 12, 15, 20 minut

Ciasto:

Czas domyslny: 00:32 minuty | Czas na smak Opcje: 25, 32, 40 minut

Warzywo:

Domyślny czas: 00:18 minut | Czas na smak Opcje: 13, 18, 25 minut

Owoce morza:

Domyślny czas: 00:13 minut | Czas na smak Opcje: 11, 13, 17 minut

Rezerwacja:

Moziesz ustawic opóznienie programu od 10 minut do 24 godzin, krokDynosi 10 minut po naciśću przycisków + / -

Czyszczenie:

  1. Ołącz przywośd zasilajczy z gniażdka sciennego
  2. Odłucz przywośd zasilajczy od urzadzenia
  3. Lekko zwilzona szmatka wytrzyj zewnetrzn czesc urzadzenja

  4. OtworzPokrywe.

  5. Wilgotna szmatkag wczysć spódPokrywki.
  6. Wyjmij naczynie wewnetrze.
  7. Wycysz'naczynie wewnetrzne czysta woda z dodatkiem detergentu do czyszczenia.
  8. Delikatnie zwilżona szmatka möglich wyczyScić wewnetrznę czȩc warstwyŚrodkowej.
  9. Delikatie zwilzona szmatka möglich wyczyscić element grzejny. Nie uzywaj zadnych detergentów.
  10. Wyjmij pijemnik zbierajczy i wycyszć go wilgotna szmatka i usuń wszelki pryn, k theory zebral sie wŚrodku.
  11. Pozostaw wszystkie częsci do wyschniecia przyd montaźem.
  12. Przechowywać w suchym i chłodnym sąjscu.

OSTRZEŽENIE:

Nie modyfikuj, nie demontuj ani nie naprawiaj samodzielnie produktu.

Nie umieszczaj produktu w wodzie w celu czyszczenia.

Nie uzywaj naczynia wewnetrznego w inny sposob niż jest to zamierzone przy bezproducenta. Nie mayna go uzywać bezposrednio na zadnym innymźródlciepla oprocz szybkowaru.

Nie podnosić ani nie przysuwać urzadzenia podczas gotowania

Do garnka wewnetrzngo nalezy uzywac plastikowych lub nierysujczych przyborow kuchennych i srodkow czyszczacych.

Upewnij sie, ze element grzejny, czujnik temperatury i naczynie wewnetrzne na zewnatrz sa czyste iSuche przyed podlaczeniem dozasilania sieciowego, zanieczyszczenia lub ciała obce moga spowodowej dzialanie szybkowaru elektryczneo.

Nigdy nie uszkadzaj, nie przycecinaj, nie usuwaj, nie wymieniaj gumowego pierscienia uszczelniajacego lub napinajacego pierscienia uszczelniajacego. Moze to spowodowa necrawidlowe dziatanie lub uszkodzenie uzytkownika.

Jesli z urzadzenia wydobywa sie duza ilosc pary przy zamknietym zarorze ciñnieniowym, oznacza to awarie. Prosze wylaczyc urzadzenie z zasilania sieciowedo. Poczekaj, az ostygnie i poinformuj sprezedawce o konserwacci lub naprawie.

Podczas transportu uzywaj bocznych uchwytow po bokach urzadzenia, a NIE uchwytuPokrywy. UchwytPokrywy sluy wylacznie do otwierania i zamykania urzadzenia.

Rozwiazywanie problemów:

Trudno zamknacPokrywke:

Powód 1: Pierscien uzczelniajocy nie jest dobrze umieszczony. Jak naprawić: Upewnij sie, ze pierscien uzczelniajocy na spodziePokrywy jest dobrze umieszczony.

Powód 2: Zawór pwywakowy jest zablokowy. Jak naprawic: przyśun poukrowe kila razy w lewo i w sprawo lub popchnij zawór pwywakowy palcem. Ješli to nie zadzią, skontaktuj sie ze sprzemawcą w celu konserwacje.

Trudno otworzycPokrywe:

Przyczyna: zawó rplywakowy nie zwolnię. Jak naprawic: Lekko przesun poukwykle od lewej do sprawej. Ješli toNie zadziała, uwolnij wieeel pary, delikatnie naciskajc zawór spustowy do góry, az uslyszysz dzwiek * klikniaćia*.

!!OSTRZEZENIE!! Spowoduje to uwolnienie goracej pary. Uzyj drewnianej lyzki lub paeczki, aby zmniejszyc ciasnienie i nie poparzyc sie. Wyciekajca Pokrywa:

Powód 1: Pierscień uzczelniajść nie jest dobrze umieszczony. Jak naprawic: Upewnij są, ze pierscić uzczelniajść na spodzie podkrywy jest dobrze umieszczony.

Powód 2: Resztki Jedzenia utkyny na pierscieniu uzczelniajacym. Jak naprawić: Oczysz pierscien uzczelniajacy.

Powód 3: Pekl pierscién uzczelniajacy. Jak naprawic: Wymien pierscién uzczelniajacy.

Powód 4: Pokrywa nie jest dobrze zamknieta. Jak naprawić: Prawidłowo zamknijPokrywe.

Wycieki zaworu ciśnieniowego:

Powód 1: Resztki Jedzenia utkény na pierścieniu uszczelniającym zaworu cisnieniowej. Jak naprawić: Wyczyść pierścien uszczelniajȩz zaworu.

Powód 2: Uszkodzony pierSciń uszczelniajczy zaworu ciśnieniowego. Jak naprawic: Wymiń pierSciń uszczelniajczy zaworu ciśnieniowego.

Zawór pplywakowy niedzia:

Powód 1: Resztki Jedzenia utkény na pierścieniu uszczelniajacym zaworu pływkowej. Jak naprawić: Wyczyść pierścień uszczelniajocy zaworu.

Powód 2: Uszkodzony pierścień uszczełniajść zaworu cisznieliwoego. Jak naprawić: skontaktuj są ze sprzemawca w sprawie konserwacje i naprawy.

Ciagle odciaganie ciinienia podczas pracy:

Powód 1: Zawór ograniczajcy ciasnienie nie jest ustawiony w pozycji szczelnej. Jak naprawić: Ustaw zawór ograniczajcy ciasnienie w pozycji szczelnej.

Powód 2: Za mało wody lub Jedzenia w garnku. Rozwiazanie problemu: dodaj wode lubwcjej Jedzenia.

Powód 3: Przerwa w wyłaczniku ciñnieniowym. Jak naprawić: skontaktuj sie ze sprzemawca w sprawie konserwacci i naprawy.

Błedy na wyświetlaczu:

E1 - Uszkodzony dolny czujnik temperatury. Jak naprawic: skontaktuj sie ze sprezdawca w sprawie konserwacji i naprawy.
E2 - Zwarcie temperatury dolnej. Jak naprawic: wyłacz, ostudź i sącz ponownie. Jeśli to nie pomoź. Skontaktuż są za sprzędawczy w sprawie konserwacje i naprawy.
E3 - Zbyt wysoka temperatura, za mało wody w naczyniu wewétrznym. Jak naprawić: wyłucz, ostudź i sącz ponownie. Dodaj wode. Jesli to nie pomoź. Skontaktuj są ze sprzemawca w sprawie konserwacje i naprawy.
E4 - Awaria przyȩćznika cisznych. Jak naprawic: Jak naprawic: wyłąc, pozwol ostygnac, sącz ponownie. Ješi to nie pomoź. Skontaktuji sie ze sprzemawc w sprawie konserwacz i naprawy.

Szczególy techniczné:

Pojemnosc: 6L

Napiecie wejsciowe: 220 - 240V 50 / 60Hz

Moc: 1000 W.

Gerlach

GERMANY

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Gerlach

Model : GL 6412

Kategoria : Garnek