BEJUBLAD 803.319.11 - Hotte IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BEJUBLAD 803.319.11 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 60 cm de large, 15 cm de haut, 30 cm de profondeur |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte aspirante murale |
| Débit d'air | Max 400 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance |
| Éclairage | Éclairage LED intégré |
| Filtre | Filtre à graisse en aluminium, lavable au lave-vaisselle |
| Installation | Installation murale, nécessite un montage |
| Utilisation | Conçue pour éliminer les odeurs et la vapeur de cuisson |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, remplacement recommandé tous les 6 mois |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, disponible en plusieurs finitions |
FOIRE AUX QUESTIONS - BEJUBLAD 803.319.11 IKEA
Questions des utilisateurs sur BEJUBLAD 803.319.11 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BEJUBLAD 803.319.11 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BEJUBLAD 803.319.11 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI BEJUBLAD 803.319.11 IKEA
Consultez la derniere page de ce manuel contenant la liste complète des services
Après-vente agreés IKEA avec les numérodes打电话 nationaux correspondants.

Consignes de sécurité 36
Informations generales 39
Description du produit 41
Bandeau de commande 42
Conseils généraux 43
Nettoyage et entretien 43
Que faire si... 45
Fiche technique 46
Efficacité énergétique 47
Aspects Environnementaux 48
Garantie IKEA 48
Consignes de sécurité
Pour la sécurité personnelle et pour le fonctionnement correct de l'appareil, nous vous prions de dire attentivement ce manuel avant l'installation et la mise en marche. Gardez toutes ces instructions avec l'appareil, même en cas de cession ou de transfert à des tiers. Il est important que les utilisateurs connaissent toutes les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité de l'appareil.
La connexion des cables doit être effectuee par un techni-cien competent.
- Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages découulant d'une mauvaise installation ou d'un mauvais usage.
- La distance de sécurité minimale entre la table de cuisson et la hotte aspirante est de 500~mm pour les hottes de cusinières électriques et de 500~mm pour les hottes de cusinières à gaz.
- Si les instructions d'installation du plan de cuisson à gaz spécifique une distance supérieure à cette indiquée ci-dessus, il faut en tener compte.
- Vérifier que la tension du réseau correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique fixée à l'intérieur de la hotte.
FRANÇAIS 37
- Les dispositifs de sectionnement doivent être installés dans l'équipement fixe, conformément aux normes sur les systèmes de câblage.
- Pour les apparèils de Classe I, contrôle que le réseau d'alimentation domestique dispose d'un branchement ajustat à la masse.
- Raccorder la hotte au conduit de la fumée avec un tuyau d'un diamètre minimum de 120~mm . Le trajet de la fumée doit être aussi court que possible.
- Toutes les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.
- Ne pas raccorder la hotte aspirante à des conduits de fumée qui transportent des fumées de combustion ( comme les conduits de chaudières, de cheminées, etc.).
- Si la hotte est utilisée en combinaison avec des apparêls non électriques (par exemple des apparêls à gaz), une ventilation suffisante doit être assurée dans la piece pour éviter le reflux des gaz d'éché+pement. Lorsque la hotte est utilisée en combinaison avec des apparêls qui ne sont pas alimentés par l'électricité, la pression négative dans la piece ne doit pas dé-passer 4 Pa afin d'éviter que les fumées ne soient aspirées par la hotte dans la piece.
- L'air ne doit pas être evacué par un conduit utilisé pour l'évacuation des fumées d'appareils à combustion alimentés au gaz ou à d'autres combustibles.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le rempla-cer par le fabricant ou par un technicien d'un service après aquee.
- Branchez la fiche à une prise conforme aux normes en vigueur et dans une position accessible.
- En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, il est important de
FRANÇAIS 38
suivre strictement les réglementations établies par les autorités locales.
AVERTISSEMENT: avant dinstaller la hotte,steroler les films de protection.
- Utiliser exclusivement des vis et des petites pieces adaptées à la hotte.
AVERTISSEMENT : toute installation de vis et de dispositifs de fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques. - Branchez la hotte sur le réseau électrique en utilisant un interrupteur bipolaire avec une distance de contact d'au moins 3 mm.
- N'observe pas directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles grossissantes...).
- Ne pas faire flamber sous la hotte : un incendie pourrait se développper.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d'une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d'utiliser cet apparéil en toute sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet apparéil. Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas été effectuels par des enfants, à moins qu'ils ne soient surveillés.
- Surveillez les enfants, en vérifier qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que celles-ci ne soient attentivement surveillées etInstruites.
Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes lors de l'utilisation des appareils de cuisson
- Nettoyer et/ou remplacer les filtres après la période de temps indiquée (risque d'incendie).
- La piece doit être suffisamment ventilée lorsque la hotte est utilisée en même temps que des apparêls utilisant du gaz ou d'autres combustibles (non applicable aux apparêls qui ne font qu'évacuer l'air dans la piece).
- Les hottes de cuisine et autres aspirateurs de fumées de cuisson peuvent nuire au bon fonctionnement des apparêils qui brûlent du gaz ou d'autres combustibles (y compris ceux situés dans d'autres pieces), en raison du retour des gaz de combustion. Ces gaz peuvent provoquer un empoisonnement au monoxyde de carbone. ÀpRES l'installation d'une hotte de cuisine ou de tout autre extracteur de fumées de cuisson, vérifier que les apparêils à gaz sont testés par une personne compétente afin de garantir qu'il ne se vérifie pas de reflux de gaz de combustion.
Informations generales
Utilisation
- Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, éteindre ou débrancher l'appareil du secteur.
- La hotte ne doit pas etre utiliser comme surface d'appui.
- La hotte est conçue exclusivement pour l'élimination des odeurs de cuisine dans le cadre d'un usage domestique.
-
La hotte ne doit enaucun cas etreutiliseed a d'autres fins que celles pour lesquelles elle a ete conque.
-
Ne laissez jamais de flammes vives sous la hotte aspirante lorsqu'elle fonctionne.
- Régler l'intensité de la flamme de manière à ce qu'elle soit dirigée exclusivement vers le fond du réseau de cuisson, en veillant à ce qu'elle n'enveloppe pas les parois.
- Les friteuses doivent être constamment surveillées durant l'utilisation : l'huile surchauffée pourrait prendre feu.
Modes d'installation
FRANÇAIS 40
La hotte est donc pour etre installee et utilisée soit en « version aspiration», soit en « version recirculation d'air »

Version aspiration (voir le symbolus les instructions d'installation)
La vapeur de cuisson est aspirée et evacuée à l'extérieur de l'habitation par un tuyau d'évacuation (non fourni) installé à la sortie vapeur de la hotte. Veillez à ce que le tuyau d'évacuation soit correctement installé à la sortie d'air, à l'aide d'un système de raccordement approprié.

Version à recirculation d'air (voir unbole dans les instructions installation)
L'air est filtré à travers un ou plusieurs filtres, puis renvoyé dans la pierce.
Important: Veillez à ce que l'air circule correctement autour de la hotte.
Important: Si la hotte n'est pas livrée avec des filtres à charbon, ceux-ci doivent être commandés et installés avant l'utilisation de l'appareil. Les filtres sont disponibles dans le commerce.
La hotte doit être installée à l'écart des zones particulièrement sales, des fenêtres, des portes et des sources de chaleur. Les accessoires pour le montage mural ne sont pas inclus car ils varient en fonction du matériel du mur. Utilisez des systèmes de fixation adaptés aux murs de votre habitation et au poids de l'appareil. Pour des informations plus détaillées, veuillez contacter un revendeur spécialisé. Conserve ces instructions pour vous y reférer ultérieurement.
Description du produit

1 Cheminée supérieure
2 Cheminée inférieure
3 Corps hotte
4 Éclairage
6 Panneau de commande
5 Filtre à graisse
Bandeau de commande
| A Lumière e | Permet d'allumer et d'éteindre le système d'éclairage. |
| Appuyé pendant 3 secondes: active l'arrêt automatique du moteur avec un délambda de 5 minutes. Convient pour l'élimination complète des odeurs résiduelles. La fonction peut être activée à partir de n'importe qu'elle position et est désactivée en ap-puyant sur le bouton ou en coupant le moteur. | |
| B Vitess e | Démarre le moteur à la première vitesse. Éteint le moteur. |
| C Vitess e | Règle le moteur sur la vitesse deux. Éteint le moteur. |
| D Vitess e | Règle le moteur à la Vitesse Trois. Appuyez une deuxième fois pour activer la vitesse INTENSIVE, chronométrée à 6 min- nutes, après quoi la hotte s'éteint automat- quement. Cette fonction est adaptée à l'ex- traction des fumées de cuisson les plus éle- vées. Appuyez à nouveau sur le bouton D pour désactiver le mode INTENSIF et éteindre le moteur. |
Conseils généraux
- Faites fonctionner la hotte à la vitesse minimale lorsque vous commence à cuisiner et laissez-la fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson.
- N'augmentez la vitesse qu'en présence de grandes quantités de fumée et de vapeur et n'utilise la (les) vitesse(s) intensive(s) que dans des situations extrêmes.
- Remplacer le(s) filtré(s) à charbon lorsque
cela est nécessaire pourmaintenir uneonnefficacite de réduction des odeurs.
- Nettoyez le(s) filtré(s) àGRAISSE lorsque cela est nécessaire pour maintainir une bonne efficacité d'absorption des graisses.
Utilisez le diamètre maximal de la gaine indiquedans ce manuel pour optimiser I'efficacite et minimiser le bruit.
Nettoyage et entretien

Eteindre ou déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
IMPORTANT: Nettoyer la hotte à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent liquide neutre.
Filtre à charbon de longue durée
Le filtrte anti-odeur peut être lavé et régénérate tous les 3-4 mois (ou plus fraisment en cas d'utilisation intensive de la hotte) jusqu'à un maximum de 8 cycles de régénération (en cas d'utilisation particulièrement intensive, il est conseilé de ne pas dépasser les 5 cycles).

Procedure de régénération
- Laver au lave-vaisselle à une température MAX de 70^ ou laver à la main avec de l'eau chaude sans utiliser d'éponges abrasives (ne pas utiliser de produits nettoyants!).
- Secher au four à une température MAX de 70^ pendant 2 heures (lire attentivement le manuel de l'utilisateur et les instructions de montage du four).
Filtres àGRAISSE
Continuer à nettoyer ou remplacer les filtres aux intervalles de temps indiqués afin de
FRANÇAIS 44
maintenir la hotte en bon état de fonctionnement et éviter le risque potentiel d'incendie à cause d'une accumulation excessive de graisse. Les filtres àGRAISSÉdoivent être nettoyés tous les 2 mois de fonctionnement ou plus frequentlyment en cas d'utilité très intense, et peuvent être lavés au lave-vaisselle.

Remplacement des lampes
Pour la remplacer, contacter un Centre d'Assistance Agréé.
Que faire si...
En cas de panne, essayez d'abord de trouver vous-même une solution. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, contactez un centre de service/agréé.
En cas d'utilisation incorrecte de l'appareil ou d'installation non conforme aux instructions d'installation, il se peut que vous deviez rendre visite au technicien du centre d'assistance agréé, même pendant la période de garantie.
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| L'appareil n'est pas stable. | L'appareil n'a pas été installé correctement. | Suirve les instructions d'installation fournies avec l'appareil. |
| L'appareil n'est pas de niveau. | L'appareil n'a pas été installé correctement. | Suirve les instructions d'installation fournies avec l'appareil. |
| Les performances en matière de capture des graisses ne sont pas satisfaisantes. | Présence d'huile et de graisse sur les filtres en métal ou sur les filtres à charbon. | Respecter la fréquence de nettoyage des filtres décrite dans le mode d'emploi. |
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil n'a pas été branchécorrectement. | Vérifier que le cable secteur est branché au groupe moteur et que la fiche est branchée à la prise. |
| La lumière ne fonctionne pas. La | LED est cassée. | Pour la replacer, contacter un Centre d'Assistance Agréé. |
| La hotte est plus bruyante que les attentes du client. | Le diamètre de l'évacuation de l'air dans le mur est trop petit et pro-voque la perte de pression et l'augmentation de la vitesse du moteur. | Suirve les instructions d'installation fournies avec l'appareil. |
| Le produit est installé en mode recirculation. | Le produit en mode recirculation (et avec un filtre à charbon monté) est plus bruyant qu'un produit en mode as-piration. | |
| Le conduit de ventilation a plus d'un coude. | Si le système d'évacuation des fumées du batiment a de multiples coudes et s'étend sur une longue distance, le produit peut être plus bruyant. | |
| La Touche A clignote une fois par seconde. | Alarme filtres à graisse. | Nettoyer le filtre à graisse et réinitialiser l'alarme. Reportez-vous au guide d'entretien et de maintenance et au guide du panneau de commande pour réinitialiser l'alarme du filtre. |
| La Touche A clignote deux fois par seconde. | Alarme filtres à charbon active. | Nettoyer le filtre à charbon actif et réinitialiser l'alarme. Reportez-vous au guide d'entretien et de maintenance et au guide du panneau de commande pour réinitialiser l'alarme du filtre. |
Avant de contacter le centre de service agréé :
Rallumez l'appareil pour voir si le problème a disparu. Si ce n'est pas le cas, eteignez-le a nouveau et repetez l'opération après une heures. Si l'appareil ne fonctionne always pas correctement après avoir effectue les contrôles indiqués dans le guide de
dépannage et après avoir remis l'appareil en marche, contactez le Centre d'assistance/agréé en expliquant clairément le problème et en spécifique :
- le type de défaut;
- le modele;
- le type et le numéro de série de l'appareil (indiqués sur la plaque signalétique).
Fiche technique
| Unité Valeur | |||
| Type de produit | Hotte murale | ||
| Dimensions | Largeur | mm 660 | |
| Profondeur | mm 378 | ||
| Hauteur d'évacuation min./max | mm 782 | / 1157 | |
| Hauteur de recirculation min./max | mm 782 | / 1157 | |
| Débit d'air maxi* - Évacuation | m3/h 580 | ||
| Niveau maxi de bruit - Évacuation | dBA 62 | ||
| Débit d'air maxi* - Recirculation | m3/h 360 | ||
| Niveau sonore maximal* - Recirculation | dBA 70 | ||
| Puisance totale | W 272 | ||
| Informations sur la lampe | Type | LED | |
| Nombre et puissance | 2 x 1,1W | ||
| Attache | S1000 | ||
| Hauteur d'installation minimale - plaque de cuisson au gaz | mm 500 | ||
| Hauteur d'installation minimale - plaque de cuisson électrique | mm 500 | ||
| Poids net | Kg 14,5 | ||
| * Vitesse maximale (sans réglage intensif) | |||
Cet apparéil a été concu, fabriqué et commercialisé conformément aux directives CEE
Cet apparéil a été créé, fabriqué et commercialisé conformément aux directives UK CA.
Les données techniques sont indiquées sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil.

Efficacité energetique
| Informations sur le produit selon le règlement UE n° 66/2014 | Unité Valeur | |
| Nom du fournisseur | IKEA | |
| Identification du modele | BEJUBLAD403.319.08203.319.09803.319.11 | |
| Consommation annuelle d'efficacité | kWh/a 41 | |
| Coefficient d'augmentation dans le temps | 0,7 | |
| Efficacité fluidodynamique | 34,8 | |
| Indice d'efficacité énergétique | 40,5 | |
| Débit d'air mesuré à son meilleur point d'efficacité | m3/h 410 | |
| Pression de l'air mesurée à son meilleur point d'efficacité | Pa 470 | |
| Débit d'air maximal | m3/h 720 | |
| Alimentation électrique mesurée à son meilleur point d'efficacité | W 154 | |
| Puisance nominale du système d'éclairage | W 2,2 | |
| Système d'éclairage moyen sur la table de cuisson | Lux 150 | |
| Consommation de courant mesurée en mode veille | W N/D | |
| Consommation de courant mesurée en mode off | W 0,49 | |
| Niveau sonore à la vitesse maximale (sans configuration intensive) | dbA 62 | |
Normes de reférence :
| EN/IEC 61591 |
| EN/IEC 60704-1 |
| EN/IEC 60704-2-13 |
| EN/IEC 60704-3 |
| EN 50564 |
Economie d'énergie
L'appareil comprend des fonctions qui permettent d'économiser de l'énergie lors de la cuisson quotidienne.
Aspects Environnementaux
Élimination des apparèils électroménagers

Le symbole le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers normaux. Cet apparéil doit etre remis a une déchetterie spécialisée dans le recyclage des composants électriques et electroniques. Assurez-vous que cet apparéil a ete éliminé correctement, vous participerez ainsi à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé pouvant découvert d'une d'élimination inappropriée. Pour des informations plus
détaillées sur la manière de recycler ce produit, veuilles contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Cet apparéil est conforme à la directive 2012/19/UE concernant la réduction des substances dangereuses utilisées dans les apparéils électriques etlectroniques et l'élimination des déchets.
Élimination des matériaux d'emballage
Les matériaux marqués du symbole sont recyclables. Jeter l'emballage dans les conteneurs à déchets spécifique prévus pour leur recyclage.
Garantie IKEA
Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA?
Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date originale d'achat de l'appareil chez IKEA. L'original du ticket de caisse est indispensable comme preuve de l'achat. Une réparation effectue dans le cadre de la garantie nétend pas la période de garantie pour l'appareil.
Le service après-vente IKEA se chargerà du service par le biais de ses propres services ou du réseau de partenaires autorisés.
Que couvre cette garantie?
Cette garantie couvre les dommages dus à des composants défectueux ou des défauts de fabrication survenant après la date d'achat chez IKEA. La garantie est uniquement valable sur les apparèils electroménagers destinés à un usage domestique. Les exceptions sont indiquées dans le paragraphe "Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie?" Durant la période de validité de la garantie, les frais de réparation (pièces de rechange, main-d'oeuvre et déplacements du personnel
technique) seront pris en charge par le service d'assistance, à condition que l'accès à l'appareil pour l'intervention de réparation ne compte aucun frais supplémentaire. Ces conditions sont conformes aux directives UE (N. 99/44/CE) et aux normes et dispositions locales applicables. Les pieces replacées deviennent la propriété d'IKEA.
Que fait IKEA en cas de probleme?
Le fournisseur du service d'assistance désigné par IKEA examinera le produit et déscièder, à sa seule discrétion, s'il est couvert par la garantie. Si tel est le cas, le fournisseur du service d'assistance IKEA ou son partenaire d'assistance autorisé se chargerà, par l'intérimédiaire de ses propres centres d'assistance, de réparer le produit défectueux ou de le remplacer par un produit identique ou de la même valeur, à sa seule discrétion.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie?
L'usurenormale.
- Les dommages provoqués délibérément ou dus à une négligence, les dommages provoqués par le non-respect des instructions de fonctionnement, par une installation de l'information.
tion incorrecte ou par un branchement à une tension erronée, les dommages provoqués par des réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion ou les dommages provoqués par l'eau, y compris, mais sans s'y limiter, les dommages provoqués par la présence d'un excès de calcaire dans les conduites d'eau, et les dommages provoqués par des événements atmosphériques et naturels.
- Les consommables tels que les piles et les ampôules.
- Les parties décoratives et non fonctionnelles qui n'influencent pas l'utilisation normale de l'appareil electroménager, y compris les rayures et les variations de couleur.
- Les dommages accidentels provoqués par des substances ou des corps étrangers et le nettoyage ou la libération des filtres, des systèmes d'évacuation ou des bacs à dessive.
- Les dommages à des pieces comme la vitrocéramique, les accessoires, les paniers à vaisselle et couverts, les tuyaux d'alimentation et d'évacuation, les joints, les ampôules et leurs couvercles, les écrans, les poignées, les revêtements et parties de revêtement, sauf s'il est possible de démontrer que ces dommages ont été provoqués par des defaults de production.
- Les cas ouaucun défaut n'arete constatédurant la visite du technicien.
- Les réparations non effectuees par le fournisseur du service nommé par IKEA ou par un partenaire d'assistance autorisé ou les réparations ou des pieces non d'origine ont ete utilisées.
- Les réparations provoquentes par une mauvaise installation ou une installation non conforme aux specifications.
- L'utilisation de l'appareil electroménager dans un environnement non domestique, par exemple à usage professionnel.
- Les dommages dus au transport. Si le client transporte le produit chez lui ou à une autre adresse, IKEA ne pourra enaucun cas etre tenu responsable des dommages survenant pendant le transport. En revanche, si IKEA livre le produit a l'adresse de livraison du client, tout endommagement du
produit survenant en cours de transport sera couvert par la presente garantie.
- Frais d'installation initiale de l'appareil IKEA. Cependant, si un fournisseur de service nommé par IKEA ou l'un de ses partenaires d'assistance autorisé effectue une réparation ou un remplacement de l'équipement dans le cadre de la garantie, le fournisseur ou le partenaire d'assistance autorisé devra également procéder à la ré-installation de l'équipement réparé ou à l'installation de l'équipement de remplacement, si nécessaire.
Ces restrictions ne concernent pas les cas ou un service après-vente qualifié a travaillé sans faire d'erreur et en utilisant les pieces d'origine afin d'adapter l'appareil aux normes de sécurité techniques d'un autre pays de l'Union europeenne.
Application de la garantie légale
La garantie IKEA vous donne des droits légaux spécifique, qui couvrent ou dépassent les exigences locales. Cependant, ces conditions ne limitent en aucune façon les droits des consommateurs décrits dans la législation locale.
Zone de validité
Pour les apparèils achétés dans un pays de l'Union française et transports dans un autre pays de l'Union française, les services seront fournis dans le cadre des conditions de garantie valables dans ce dernier. L'obligation de fournir le service selon les conditions de garantie ne subsiste que si l'appareil est conforme et installé conformément aux:
- specifications techniques du pays dans lequel est demandée l'application de la garantie;
consignes de sécurité contenues dans le Manuel d'utilisation.
ServiceAprès-ventedédiéauxappareilselectroménagersIKEA:
N'hésitez pas à contacter le Service après-venture IKEA pour :
FRANÇAIS 50
- demander une assistance couverte par la garantie;
-
demander des précisions sur l'installation des apparciels electroménagers IKEA dans les meubles de cuisine spécifiques d'IKEA. Le service après-vente ne fournira pas de précision en ce qui concerne:
-
l'installation de cuisines complètes IKEA;
- les branchements électriques (si l'appareil est fourni sans cables et fiches), les raccordements hydrauliques et les branchements à l'installation de gaz qui doivent être effectués par un technicien d'assistance autorisé.
- demander des précisions sur le contenu du manuel d'utilisation et sur les specifications de l'appareil electroménager IKEA.
Pour que nous puissions vous fournir la meilleure assistance, lisez attentivement les instructions de montage et/ou le chapitre concerne de la presente notice d'utilisation avant de nous contacter.

Comment nous contacter en cas de besoin?
Consultez la liste complète des fournisseurs de service IKEA et des numérios de téléphone nationaux dans la dernière page de ce manuel.
Important! Pour garantir un service plus rapide, il est recommandé d'utiliser les numérores de téléphone indiqués à la fin de ce manuel. Pour demander de l'assistance, toujours faire référence aux codes de l'appareil disponibles dans ce manuel. Avant de nous contacter, assurez-vous d'avoir à portée de main le code produit IKEA (8 chiffres) relat à l'appareil électroménager pour lequel vous demandez une assistance.
Important! CONSERVER LE TICKET!
Il s'agit de votre preuve d'achat et il est nécessaire de leprésenter pour pouvoir profiter de la garantie. Le nom et le code (à 8 chiffres) de chaque apparéil electroménager IKEA que vous avez achétés sont indiqués sur le ticket.
Avez-vous besoin d'aide supplémentaire?
Pour toute question supplémentaire non liée au service après-vente de vos apparêils. Veuillez contacter le centre d'appels de notre magasin IKEA le plus proche. Nous vous recommendons de dire attentivement la notice d'utilisation de l'ordinateil avant de nous contacter.
Indices
Panou de commande 326
Informaci par drosbu 334
Visparejia informacija 337