BEJUBLAD 803.319.11 - Páraelszívó IKEA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BEJUBLAD 803.319.11 IKEA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről BEJUBLAD 803.319.11 IKEA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Páraelszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BEJUBLAD 803.319.11 - IKEA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BEJUBLAD 803.319.11 márka IKEA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEJUBLAD 803.319.11 IKEA
A jelen utmutato utolsó oldalan talalhato a hivatalos IKEA margaszervizek teljes listaja az adott orszagra vonatkozo telefonszámokkal egyutt.

BnKTe nocneHaTa CtpaHua
Ha TOBa pkoBOcTBo 3a
PbHNr CNsck Ha
onpeJeHnte ot IKEA
OTOpN3npaHn cepBn3Hn
CHTpOBe N TelefoHHnte
Homepa B CboTBeTHaTa CtpaHa.

Biztonsági informácók 293
Általános információk 296
A termek leirasa 298
Kezelolap 298
Általános javaslatok 299
Energiahatékonyság 303
Kornyezetvedelmi szempontok 304
IKEA garancia 304
Biztonsági informáciok
A sajátBiztonságaésakészülékmegfelelo muködése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a kézikonyvet a telepités es az üzembe helyezés elott. Az utasítást tartsa mindig a készülékkel együtt, eladás vagy harmadik félnek tortenó atadás eseten is. Fontos, hogy az összes felhasznaló ismerje a készülékmuködésiésbiztonságijellemzőit.
A gezetékek bekotését szakembernek kell elvegeznie.
- A gyártó nem vällal felelosséget a nem megfelelo telepítésból vagy hasznalataból eredő esetleges károkér.
- A fózólap és a páraelszívó közöttti minimális biztonsági távol-ság elektremos fózólapok esetében 500 mm, és gázzal műkö-dő fózólapok esetében 500 mm.
Ha a gázzal múkódő fózőfelület telepítési utasításai a fent jel-zett távolságnál nagyobb távolságot határoznak meg, azt figyelembe kell venni.
Ellenőrizable, hogy a halózati feszültseg megfelel-e a páraelszívó belso oldalán található adattáblán feltüntetett feszültsegnek. - A szakaszoló eszközöket a gezétékes rendszerekre vonatkoźó
elóirásoknak megfeleloen kell beépīteni a rogzített rendszerbe.
-
Az I. osztályú készülékek esétén Ellenőrizze, hogy a háztartási halózati pátegység rendelkezzen megfelelo földelésseI.
-
Csatlakoztassa a páraelszívót a kéményhez egy legalább 120 mm átméröjú csövel. A föst kivezetési utvonalának a lehető legrövidebbnek kell lennie.
-
A levego kiürítésére vonatkozó elóirásokat be kell tartani.
-
Ne csatlakoztassa a páraelszvôt az égéstermék-elvezető csövekhez (pl. kazánok, kandallók csövei stb.).
-
Ha a páraelszívót nem elektromos készülékek (pl. gázkészülékek) együtt használják, biztosítani kell a helyiség megfelelo szellőzesét, hogy a kipufogógáz ne áramoljon vissza. Ha a páraelszívót nem elektromos készülékek együtt használják, a helyiségben a negativ nyomás nem haladhatja meg a 4 Pa értéket, hogy a pára ne szívódjon vissza a helyiségbe a páraelszívóból.
-
A levegőt nem szabad a gázüzemu tűzelőberendezésekból vagy másTÜzelőanyagokból szármasző füstök elvezétésere szolgálo csatornán keresztül kivezetni.
-
A megsérulent halózati zsinór cseréjét kizárólag a gyártó vagy a vevodzolgálat szakembere vegezheti.
-
A halózati csatlakozótCsak a hatályos elóirásoknak megfelelo ésjol hozzaférhétő konnektorba szabad bedugni.
-
A füstök kivezetésére vonatkozó muszaki és biztonsági intezkedeseket illetően fontos a helyi hatóságok által megállapított előirások betartasa.

FIGYELEM: A páraelszívó felszerelése elött távolítsa el a védőfóliákat.
- Csak a páraelszívónak megfelelo típusú csavarokat és alkatré-szeket használjon.
FIGYELEM: Áramütes kockázatával járhat az, ha nem szereli fel a jelen utasításban foglaltak szerint a rogzítésst szolgáló csavarokat vagy eszközöket.
- Csatlakoztassa a páraelszívót a halózati áramforráshoz egy legalább 3 mm-es érintkezési hézaggal rendelkező kétpólusu kapcsolóval.
- Tilos optikai eszközökkel (látcső, nagyítóveg) kozvetlenül nézni.
- Ne flambírozzon a páraelszívó alatt, mert túz keletkezhet.
- A keszüléket 8 évnel nem fiatalabb gyermekek, illetve csök-kent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességgel rendelkező, megfelelo tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek is használatják szigoru felügyelet mellett, illetve ha ismerik a keszülék biztonságos használati modját és a kapcsolódo veszelyeket. Ügyeljen arra, hogy ne jatszhassanak gyermekek a keszülékkel. A keszülék tisztitásat és karbantartásat nem végazhetik gyermekek, amennyiben nincsenek felügyelve.
- Figyeljen a gyermekekre, hogy ne jatszhassanak a keszülékkel.
- A keszüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező, megfelelo tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek (gyerekeket is beleérte), hacsak nem tanütják meg vagy Ellenőrzik öket a keszülék használatára, illetve használatában.
A hozzaférhétő részek nagyon felforrósoğhatnak a fózóke szülékek használatakor - Tisztítsa meg és/vagy cserélje ki a szúróket a megadott idő el-tevel (túzveszély).
- Megfelelo szellózést kellBiztositani a helyiségben, amikor a páraelszívot gazokkal vagy más uzemanyaggal muködó készülékek egy idoben használjak (ez nem vonatkozik az olyan készülékekre, amelyekCsak levegőt bocsátanak ki a helyiség
be).
- A konyhai páraelszívok, úgy mint a fózési füstelszívok az égési gázok visszatérő áramlása miatt ronthatják a gázt vagy mastüzelóanyagot égető készülékek biztonságos muködéset (ideérte a más környezetben találhatókat is). Ezek a gázok szénmonoxid mergezest okozhatnak. A konyhai páraelszívok, illetve bármilyen más fózési füstelszívok telepitése után ellenőrizes, hogy a gázkészülékeket kompetens személy ellenőrizes, hogybiztosítsa, hogy nem megy vegbe az égési gázok visszaáramlása.
- Kapcsolja ki vagy csatlakoztassa le a berendezest a tapegysegról, mielott barmifele tisztitasi vagy karbantartasi muveletet végezne.
A páraelszívót nem szabad támasztó felületként használni.
A páraelszívót kizárólag háztartási haszná-latra, a fózes során keletkező szagok eltávolítására tervezték. - Semmi esetre ne használja a páraelszívó t a tervezettól eltéró celokra.
- Soha ne hagyjon magas langot a paraelszívo alatt, amikor az uzemel.
A lang intensitását uyg állitsa be, hogy azCsak a fózóedény alja felé irányuljon, ügyelve arra, hogy a láng ne terjedjen ki a fózó-edeny oldalaira. - Az olajsutoket folyamatosan ellenorizni kell a hasznalat folyamán: a tulmelegitett olaj meggyulladhat.
A telepítés modja
A páraelszívó „elszívo“ vagy „keringtetett levegős“ valtozatban történő beépítésre és használatra tervezték.

Elszívó valtozat (lásd a szimbólumot a
telepítésiutasításokban)
A fózésból származó goź beszivódik és a páraelszívo goźelvezető csövön (nem tartozék) keresztül a lakáson kívülre kerül, a páraelszívo goźelvezető nyilásahoz csatlakoztatva. Gondoskodjon arröl, hogy az elszívótmlo megfelelo csatlakozórendszerrel megfeleloen legyen felszerelve a lékivezetésnel.

Keringetett levegos valtozat (lásd a mbóolumot a telepítési utasításokban)
A levegőt egy vagy tòbb szürón keresztül megszúrik, majd visszavezetik a helyiségbe.
Fontos: Meg kellBizonyosodni arrol, hogy a paraelszivo korul a levego keringese megfelelo legyen.
Fontos: Ha a páraelszívóhoz
alapfelszereltségben nem tartoznak
szénszúrók, meg kell rendelni öket és a
készülék használatának megkezdésé elött be
kell szereñi. A szúrók kereskedelmi
forgalomban kaphatók.
A páraelszívót különösen szennyezett
területektól, ablakokól, ajtóktól és
höforrásokól távol kell felszerelni. A falra
szereléshez szükséges tartozékok nem
tartoznak a szállitmányhoz, mivel azok a fal
anyagától fuggöen valtoznak. Olyan rögzítő
MAGYAR 297
rendszereket kell hasznalni, amelyek megfelelnek a lakohely falainak es a keszulék sulyanak. Résztesebb informáciorét
forduljon a viszonteladóhoz. Örizzemegezeket az utasításokat a jovőbeni konzultáciorédekében.
A termek leirasa

1 Felső kémény
2 Also kémény
3 Elszívó test
4 Vilagítás
6 Vezérlopult
5 Zsirszuro
Kezelólap
| A Fény | Be- és kikapcsolja a világítórendszert. |
| 3 mp-ig megnyomva: aktivaljá a motor automatikus kikapcsolását 5 perces késletétésel. Alkalmas a szagmaradványok teljes megszüntetésére. A funkció barmelyik pozi-cióból aktivalható, és a gomb megnyomásával vagy a motor kikapcsolásával kikapcsol-ható. | |
| B Se-bes-seg | Beindítjá a motort Egyes sebességen. Lekapcsoljá a motort. |
| C Se-bes-seg | A motort Kettes sebességre állitjá. Lekapcsoljá a motort. |
| D Se-bes-seg | A motort Hármas sebességre állitjá. Nyomja meg másodszor is az INTENZÍV se-besség bekapcsolásához, amelynek Idötar-tama 6 perc, és amelynek végén a páraelszí-vó automatikusan kikapcsol. Ez a funkció a főzésból szármasó legnagyobb mennyiségu°Fust elszivására alkalmas Nyomja meg úrá a D gombat az INTENZIV üzemmod és a mo- tor kikapcsolásához. |
Általános javaslatok
A fozés megkezdésekor a páraelszívót minímális fordulatszámon muködtesse, és a fozés befejezés után néhény percig tartsa bekapcsolva.
Csak nagy mennyisegu fust es goz jelenle-tuben novelje a sebesseget, es az intensizv sebesseg(ek)et csak szelsosseges helyzetekben hasznalja.
A jo szageltavolitasi hatekonysag fenntar
tasa erdekében szükség eseten cserélje ki a szénszüró(ke)t.
- A zsírszúro(ke)t szükség eseten tiszítsa meg a jo zsiroldási hatékonyság fenntartása érdekében.
A hatekonysag optimalizalasa es a zaj minimalisra csokkentese erdekében hasznalja a jelen kezikonyvben megadott maximis csatornatmeroju gezetekeket.
Tisztítás és karbantartás

Minden karbantási muvelet elott kapcsolja ki vagy valassza le a készülé-ket az elektromos halózatról.
FONTOS: Tisztitsa meg a páraelszívót egy nedes ruhával és semleges folyékony tisztítószerrel.
Hosszú élettartamú szénszúró
Az aktiv szenes szagvédó szúro 3-4 havonta moshatóés regenerálhato (vagy gyakrabban, ha a készülék intenszív használatnak van kiteve),legfeljebb 8 regenerácios cikluson keresztúl (kūlonösen intenszív használat esétén nem javasolt az 5 ciklusnal hosszabb használat).

Regenerálo eljárás
- Mossa legfeljebb 70^ -on, mosogatógepben, vagy mossa kézzel, meleg vizben, dörzsszivacs hasznalata nélkül (ne használjon mosószereket!).
- Szárítsa sütöben legfeljebb 70^ -os hómer sékleton 2 orán keresztül (a sütő használati és beszerelésiutasításanak figyelmes elolvasásá javasolt).
Zsirszurok
Folyamatosan tiszitsa meg vagy cserelje ki a szuroket a megadott idokozonkent annak
MAGYAR 300
erdekében, hogy a páraelszívo megfelelo
allapotban legyen és elkerülje a tulzott
zsirfelhalmozódás okozta tuzveszelyt. A
zsirszüröket kethavi hasznalat utan tisztitani
kell, illetve intensziv hasznalat eseten
gyakrabban. Mosogatógepben is moshatok.

Lampak csereje
A cseréhez forduljon e Meghatalmazott ügyfélszolgálathoz.
Mi a teendo, ha...
Meghibásodás esétén elóször的概率.
egyedül megoldani a problémat. Ha egyedül
nem sikerül megoldást találni, forduljon egy
márkaszervizhez.
A keszülék nem rendeltetésszerú használata vagy nem a telepitési utmutatónak megfeleloen elvgzett telepités esétén elófordulhat, hogy a jotállasi ido alatt is fel kell keresnie a margaszerviz technikusat.
| PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS | ||
| A berendezés nem stabil. | A berendezés nemlett megelelően telepitve. | Kövesse a berendezésell szolgáltatott telepitési utasításokat. |
| A berendezés nincs víszintben. | A berendezés nemlett megelelően telepitve. | Kövesse a berendezésell szolgáltatott telepitési utasításokat. |
| A zsírelszívó teljesítány nemkielégítő. | -Olj vagy zsir jelenléte a fémszürónvagy a szenes szürón. | Tartsa be a szürǒk tiszítíási gyakoriságát a használatuti alsítás leírsa szerint. |
| A berendezés nemmuködik. | A berendezés nemlett megelelőencsatlakoztatva. | Ellenorizze, hogy a halózati kábel csatlakoztatva legyen amotor egységhez, vagy hogy a dugó be legyen dugva azaljatba. |
| A világítás nemmuködik. A LED | eltört. | A cseréhez forduljon e Meghatalmazott ügyfélszolgálat-hoz. |
| Az elszívó zajosabb az ügfétel el-várásaihoz képest. | A falban lévő szellőzonyilás tuli kicsi, ésnyomáscsökkenést okoz és a motorsebességének novekedését. | Kövesse a berendezésell szolgáltatott telepitési utasításokat. |
| A terméket recirkuláiós modban telepītette. | A recirkuláiós modban telepitett termék (nem aktísvze-nes szürövel) zajosabb egy elszívó modban lévő termék-hez képest. | |
| A szellőzcsiatorna tobb kanyarrallendelkezik. | Ha az épúlet füstelvezetör rendszere tõbSZörös kanyarrallendelkezik vagy hosszú, a termék zajosabb lehet. | |
| Az A Gomb másodpercenkéntegyszer villan. | Zsírszűrő riasztás. | Tiszütsa meg a zsírszűrőt, és allitssa vissza a riasztást. Azsűrő riasztás visszaállításához olvassa el az ápólás i sékarbantartási utmutatót és a vezérlopanel utmutatóját. |
| Az A Gomb másodpercenkéntkétszer villan. | Aktísvizeses szűrő riasztás. | Tiszütsa meg az aktísvizeses szűrőt, és allitssa vissza a ri-asztást. A szűrő riasztás visszaállításához olvassa el az ápólás i sékarbantartási utmutatót és a vezérlopanel utmutatóját. |
Mielótt a Márkaszervizhez fordul:
Ismét kapcsolja be a készüléket, hogy láss, megszúnt-e a hiba. Ellenkezo esetben ismét kapcsolja ki és ismetelje meg a müveletet egy ora eltelev. Ha a készülék a hibaelhárítasi utmutatóban felsorolt Ellenőrzesek elvégzese és a készülék visszakapcsolása után sem
mukodik megfeleloen,lepjen kapcsolatba a hivatalos markaszervizzel, vilagosan elmagyarazva a problemat es megadva a kovetkezoket:
- a meghibásodás típusa;
- modell;
- a keszülk típusa és sorozatszáma (az adattablan van feltüntetve).
Muszaki adatok
| Mértékegy-seg | Érték | ||
| Termék típusa | Falra szerelt páraelszívó | ||
| Mérétek | Szélesság | mm 660 | |
| Mélyság | mm 378 | ||
| Kivezetési magasság min/max | mm 782 | / 1157 | |
| Keringetési magasság min/max | mm 782 | / 1157 | |
| Légáram max* - Kiürítés | m3/h 580 | ||
| Max zajszint - Kiürítés | dBA 62 | ||
| Légáram max* - Keringetés | m3/h 360 | ||
| Max zajszint* - Keringetés | dBA 70 | ||
| Teljes teljesítmény | W 272 | ||
| A lámpla ryonatkoź informáci ok | Típus | LED | |
| Szám és teljesítmény | 2 x 1,1W | ||
| Csatlakozás | S1000 | ||
| Minimális beépítési magasság - gázuzemű főzolap | mm 500 | ||
| Minimális telepítési magasság - villany főzolap | mm 500 | ||
| Netto súly | Kg 14,5 | ||
| * Maximális sebesség (intenzív beálítás nélkül) | |||
Ezt a keszüléket az EGK iranyelveinek megfeleloen tervezték, gyartották és forgalmazták.
Ezt a keszüléket az anyelveknek megfeleloen terveztek, gyartottak es forgalmazták.
A muszaki adatok a keszülk belsejeben elhelyezett adattablant talalhatok.

Energiahatékonyság
| A termékkel kapcsolatos információk a 66/2014/Eu-rendelet szerint | Mértekegy-seg | Érték |
| Beszállító neve | IKEA | |
| A modell megjelölése | BEJUBLAD403.319.08203.319.09803.319.11 | |
| Éves hatékonysági fogyasztás | kWh/a 41 | |
| Idöartam-növelő tényező | 0,7 | |
| Hidrodinamikai hatékonyság | 34,8 | |
| Energiahatékonysági mutató | 40,5 | |
| Mér tólgeramsebesség a legjobb hatásfokú pontban | m³/h 410 | |
| Mér létgnyomás a legjobb hatásfokú pontban | Pa 470 | |
| Maximális légáram | m³/h 720 | |
| Mér villamosergia-felvétel a legjobb hatásfokú pontban | W 154 | |
| A világítórendszer névleges teljesítménye | W 2,2 | |
| A világítórendszer által nyújtott átlagos megvilágítás a főzölapon | Lux 150 | |
| Áramfogyasztás készenléti üzemódban mérve | W Nincs | adat |
| Áramfogyasztás kikapcsolt üzemódban mérve | W 0,49 | |
| Zajszint maximális sebességnél (intenzív beálítás nélkül) | dbA 62 | |
Vonatkozó szabványok:
| EN/IEC 61591 |
| EN/IEC 60704-1 |
| EN/IEC 60704-2-13 |
| EN/IEC 60704-3 |
| EN 50564/sheint |
Energiatakarékosság
A keszülék oyan funkciókat tartalmaz, amelyek segitenek energiaţ megtakaritani a mindennapi fozés soran.
Környezetvédelmi szempontok
Elektromos házartási készülékek artilmatlanítasa

A terméken vagy a csomagoláson levő szimbólum azt jelzi, hogy a terméket nem szabad a normal háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. A terméket elektramos és elektronikus alkatrészek úrahasznosítára szakosodott közpointban kell ártalmatlanítani. Ha gondoskodik a termék megfelelo ártalmatlanítársol, hozzájárul a nem megfelelo ártalmatlanítás okozta környezetre és egészsègre gyakorolt negativ hatások megelózéséhez. Részletesebb informácikér
a termek ujrahasznositásával kapcsolatban, forduljon a helyi hatóságokhoz, a helyi hulladékfeldolgozási szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a termeket vásárolta.
A keszülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezesekben használt veszelyes anyagok csökkentéséről és a hulladékok ártalmatlanításáról szólo 2012/19/ EU irányelvnek.
Csomagolóanyag ártalmatlanítása
A szimbólummal ellátott anyagok
újrahasznosithatok. A csomagolóanyagokat
az újrahasznosítás celjából megfelelo
gyüjtóartályokba obja el.
IKEA garancia
Meddig érvényes az IKEA garancia?
Ez a garancia o t (5) evig érvenyes a készülék
IKEA boltban törtent vásárlásanak eredeti idópontjátol számítva. Az eredeti blokkot - mint vásárlási elismervényt - felétlenül meg
kell orizni. A garancia keretében vegzett
javítasok nem hosszabbíjtják meg a készülék
garanciális idöartamát.
KiBiztosítja a vevőszolgálatot?
A vevószolgálatot az a szolgáltatóbiztosítja, akit erre az IKEA saját szervezetén vagy a hivatalos vevószolgálati partnerek halózatán keresztül kijelöl.
Mire terjed ki a garancia?
A garancia a keszülék anyagaihoz vagy kialakításához kapcsolódo esetleges hibák terjed ki, és attól a naptól érvényes, amelyen megtörténik a keszülék vásárlása egy IKEA árusítóhelyen. A garancia csak az otthoni használatra szánt keszülékekre terjed ki. A kivetelek felsorolása a „Mire nem terjed ki a garancia?" címszo alatt található. A garancia érvényességi ideje alatt a javitasi kolşégeket (pótalkatrészek, munkaero és a technikai személyzet utazása) a vevőszolgálat viseli,
feltéve, hogy a javitáshoz szükséges keszülékhez való hozzáferés nem jalent kulönösebb kiadásokat. Ezek a feltételek megfelelnek az EU irányelveknek (99/44/EK) és az alkalmazando helyi szabványoknak és előirásoknak. A kicserét alkatrészek az IKEA tulajdonába kerülnek.
Mit tesz az IKEA a probléma megoldása érdekében?
Az IKEA altal megbizott szolgaltató
megvizsgálja a terméket, és saját belatása
szerint eldönti, hogy a garancia hatálya alá
tartozik-e. Ha igen, akkor az IKEA
vevőszolgálat vagy meghatalmazott
szervizpartnere a szervizközpontjain keresztül
saját belatása szerint vagy megjavítja a hibás
terméket, vagy kicseréli ugyanolyan vagy
azonos értékü termékre.
Mire nem vonatkozik a garancia?
- Normál elhasználodás.
- Szandekos vagy gondatlanságból eredő károk, az üzemeltetési utasítás be nem tartása, a nem megfelelo telepités vagy a rossz feszültsegre történő csatlakoztatás, kémiai vagy elektrokémiai reakciók, rozsda, korrózió vagy viz által okozott károk, ideérte de
nem korlatozva azon karok, amelyeket a tulzott mészko jelenléte a vizvezétékekben, valamint a legkörí és természeti esnények okoztak.
- Kopó alkatrészek, példaul elementek és izzok.
- Dekorativ és nem fungcionalis részek, amelyek nem befolyasoljak a keszülék normal hasznalatat, beleertve a karcolásokat és a szin elvaltozásokat.
- Az idegen anyagok vagy testek miatt, valamint a szurok, elvezetorendserek vagy mososzer-tartok tiszitasa vagy eltomodesimentesitese miatt jelentkez voletlenszeru károsodások.
A következő alkatrészek sérülése: kerámiaüveg, kiegésztők, edények és evőeszközkosarak, adagoló- és vizelvezető csövek, tomtések, lampák és lampaburkolatok, képernyők, fogantyúk, burkolatok és burkolatok részei. Hacsak nem bizonyítható, hogy ezeket a sérüléseket gyártásí hibák okoztak. - Azok az esetek, amikor a kiszallo szakember nem tud hibat megallapitani.
A nem az IKEA altal kijelolt szolgaltato vagy valamelyik hivatalos vevoszolgaliat partner altal vegzett javitasok, illetve a nem eredeti alkatreszek felhasznalasaval vegzett javitasok. - A helytelen vagy nem az előirások szerint vegzett beszerelés miatti javítások.
- Az elektramos háztartási készülék nem háztartási környezetben való használata, pédául professzionalis használat.
- A szällítás által okozott károk. A vevő által a saját otthonában vagy egy masik tartózkodási helyen vegzett szällítás esétén az IKEA nem vallalhat felelosséget a szällítás koben jelentkeő károsodásokért. Ha azonban a vevő otthonában az IKEA vegzi a szällíst, akkor a jelen garancia kiterjed a szällítás kobzen jelentkeő esetleges károsodásokra is.
- Az IKEA keszülék kezdeti telepítési kolşége. Ha azonban az IKEA altal kijelöltszolgáltató vagy meghatalmazott szervizpartnere javütja vagy kicsereli a berendezest a garancia hatálya alatt, akkor a szallitónak vagy az engedélyezett szervizpartnernek a javitott berendezest is ujratelepîtenie vagy javitania kell.
A fenti korlatozások nem vonatkoznak azokra
a szakember által szakszerüen és eredeti
alkatrészek felhasznalásalval elvégzett
munkákra, amelyek celja a készülék
hozzaigazítasa egy.masik unións tagállam
biztonsági elóirásaihoz.
A nemzeti törvények alkalmazhatósága
Az IKEA garancia konkrét jogosultságokat
biztosít a vevönek az országonként eltero és
törvenyben rogzített jogokon kivül. Ezek a
feltetelek azonban semmilyen módon nem
korlatozzák a helyi jogszabályokban
meghatározott fogyasztói jogokat. Ezek a
feltetelek azonban semmikiéppen sem
korlatozzák a fogyasztók helyi
jogszabályokban leírt jogait.
Ervenyességi terulet
A valamelyik unios tagallamban vásárolt ésegy.masik unios tagallamba átzállitott készülékeknél a szolgaltataszok nyújtása az új tagallamban érvényes garancialis feltelelek szerint történik. A garancia feltelelei szerinti szolgaltatásnyújtási kotelezettségCsak akkor ally fenn,ha a készülék megfelel az alábbiaknak és azoknak megfeleloen telepitik:
- annak az országnak a műszaki leírsai, amelyben a garancia alkalmazásat kéririk;
- a felhasznaloi keszikonyvben talalhato bizzonsagi informaciok.
Az IKEA keszülékekhez kapcsolódo értékesités utani támogatas:
Ne haberzon kapcsolatba lépni az IKEA vevószolgálatával:
- támogatas kérése a garancia felhasznalásával;
- felvilagositas kérése az IKEA keszülkeknek a beepitett IKEA butorokba tortenobeszerelésével kapcsolatban. Az alabbiakra vonatkozoan a vevoszolgálat nem tud érdemi segitséget vagy felvilagosítást adni:
- komplett IKEA konyhák beszerelése;
- elektramos csatlakoztatások (ha a készülék szállítása halózati zsinó és csatlakozó nélkül történik), viz- és gázbekötesek, amelye
MAGYAR 306
ketCsak az erre feljogositott szerviz munkatars végeshet.
- felvilagositas kerese az IKEA keszulek hasznalati utmutatojaban foglaltakkal es muszaki adataival kapcsolatban.
A segitség nagyobb hatékonysága érdekében a vevoszolgalathoz fordulás elott a vevonek ajánlott figyelmesen elolvasnia a szerelesiutasítasokat és/vagy a hasznalati utmutatót.
Elérhetoségünk segitség kérése esétén

A jelen utmutato utolsó oldalan talalható az IKEA szolgaltatok teljes listaja az adott országra vonatkozó telefonszámokkal együtt.
Fontos! A gyorsabb szolgaltatas erdekében ajánlott a jelen utmutató végén talalható telefonszámokat használni. Támogatas kérésekor mindig kozolje a keszülék kezikonyvében talalható, egyeni kódokat. Mielöttt hozzank fordulna, gondoskodjon arról, hogy keznél legyen a segitségkerés targyát képező keszülék IKEA termékkódja (8 jegyú szám).
Fontos! ORIZZE MEG A VÁSÁRLÁST IGAZOLÓ BLOKKOT!
EzBizonyitja a vasarlast, es ezt kell bemutatnia garancia igenybevetelehez. A blokkon is megtalalhato a vasaroht IKA keszulek megnevezese es kodja (8 jegyu szam).
Egyeb segitségre van szüksége?
Ha barmilyen tovabbi kerdese van, amely nem kapcsolodik a keszulek ertekesites utani reszehz, forduljon a legkozelebbi IKEA aruhaz call-centerehz. Kerjuk, hogy figyelmesen olvassa el a kszulek dokumentaciojat mielott hozzank fordulna.
CbDpbXaHne
HΦopMaun3a6e3onacnoct 307
Obua nHΦopMaζη 310
OncaHne Ha npodykTa 312
KoHTpOJIeN nAHeI 312
O6u npenopbkn 313
Poiapbxxka n nouictBahe 313
Kakbo da ce hapiBn, ako... 315
Texnueckn daHnn 317
EheprnHa EeKtNBHOCT 318
EkolornHn AcneKtu 319
TapaHnIgI KEA 319
HΦopMaζηa 3a 6e3oNaCHOCT
3a co6cTBeHaTa Bn 6e3OpacHocT n 3a npabInHa pa6Ota Ha ypeDa, npoYeTe BnImaTeJHo TOBa pBkoBOdCTBO, npeDi Da MOHTnpaTe n n3POn3BaTe npoDyKTo. CbXpaHraYBaTe Te3n INHcTpkyCmN BnHaRn 3aeDNo c ypeDa, dOpn n aKO e npoda- DeH nI npedAen Ha dpuRn LInca. BaxHo e npotpe6nteJIte Da P03HaBat BCnuKn XapaKTepncTKn 3a pa6Ota n 6e3OpacHocT Ha ypeDa.
Cbbp3BaHeTo Ha npOBODHnIte Tp86Ba Da ce n3BbPmN OT cpeunl3npaH TexHK.
- ПюиЗВоДиTeЯн He Hocn OTROBOPHOCT 3a NOBpei,прeДИЗ-BИКаHn OT He npaBIneH nI IN HeNoDxOJaM MoHTaK.
- Минимална 6e3oNaСа ДиСтанцЯ мexДу пLoТа 3a ГТve- He n acnnpaTopa e 500 mm 3a acnnpaTopn Ha eIeKtpnueckn ПлOTOBe n 500 mm 3a acnnpaTopn Ha пToBe Ha ra3.
- AKO INHCTpyKcUInTe 3a MOHTaX Ha pIoTa 3a rOTBeHe Ha ra3, onpeJeIeT eDHa No-rolMa dNCTaHcIy, OT nocoueHaTa NO-rope, TOBa Tp86Ba Da ce B3eMe npedBnI.
- Пюверета дали наразжени.To Ha МразКATA cBOTBeTCTBaHa nocouehoto Ha Ta6eKata C daHHn, NOCTaBeHa OT BbTpewHa-
БылгAPСКИ 308
Ta cTpaHa Ha acnnpaTopa.
- Brplahe yctpoiCTBa Tp6Ba da ce MOHTnpaT B CnCTeMaTa B cboTBcTbne c HOpMaTINBHaTa ype6a 3a npokapBaHe Ha Ka6eI.
3a ypei n ot kla c I npOBepTe daIIN 6nTOBTo eJeKtpo- 3axpaHbAHe pa3noIar a C npaBnIHO CBbp3BaHe KbM 3a3eMaBaHe. - CBbpxkete acnnpaTopa KbM dIMMOOTbOda c MmHmAleH dnaMetbp Ha Tpb6ata 120 mm. PbTt Ha OTPa6oTeHnte ra3OBe Tp8Ba Da 6bDe Bb3MoXHo Hau-Kbc.
- TpЯ6Ba Да ce спа3ВaT BCичКи pa3ПорeДбИ NO OTнОшЕНе на ИЗВexЖдАне На ВьЗdУxa.
He cBbP3BaIte acnnpaTopa C dmMOOTBODN, KOINTo npeHaCrt Otpa6OTeH ra3OBe OT rOpene (HaNP. KOTNI, KOMHNi np.). - Ako acnnpaTopbT ce n3noJ3Ba B KOM6nHaCn C He eJeKtpnueckn ypei (Ha np. ypei Ha ra3), Tp6Ba da ce ocInpyn DocTaTbUHa CTepeHn Ha BeHTuJaCn B NOMEseHneTo, 3a Da cpepeoTbPaTn BpbJauHeTo Ha Notoka OT OTPa6OTeHn Ra3OBe. Korato KuxHencknT acnnpaTop ce n3noJ3Ba B KOM6nHaCn C ypei, KOIto He ce 3axpaHbAT OT eJeKTPnuYeCTBO, OTPaTeJIHO To HalaRaHe B NOMEseHneTo He Tp6Ba da HaADBnShaBa 4 Pa, 3a Da ce peDoTbPaTn BpbJauHeTo Ha OTPa6OTeHn Ra3OBe o6paTHo B NOMEseHneTo OT acnnpaTopa.
Bb3duyx He Tp86Ba Da 6bJe eBAkyupan npe3 KaHaI, n3no13- BAH 3a OTBeXdaHe Ha OTPa60TeHnte ra3OBe, ot ypeI 3a ropeHe, 3axpaHBaHn C r3 IIn dpyrN rOpNBn MaTePnaIi. - Ako 3axpaHbAaT Ka6eI e NobpeDeH, Toi Tp8Ba Da ce CMeHN OT POn3BODInTeJI NII ON CePBn3a Ha HeROB PpeDCTaBN-TeJ.
BkIIOUeTe ⅢeIcEla B KOHTaKT, KOITo OTROBaPaHa HOpMInTe 3a eIeKtpO3axpaHbAHe I e pa3nOLOXKeH Ha DoCTbNHO MAcTO. - По отношенье на Тхнческіte Мерки и Меркіte 3a 6e30-
БылгAPСКИ 309
PacnoCT, KOnTo Tp6Ba Da 6bDaT npneTu 3a N3nyckaHeto Ha OTPa6OteHn Ra3OBe, e BaxHo CtpNKTHo Da ce Cna3BaT pa3Nope6nTe, yCTaHOBeHn OT MeCTHnTe Blaactn.
I PPEdUYPEXKDEHNE: npeDn uHcTaJInpaHe Ha acnPpato, OTCTpaHete 3aunTHOTo oJno.
- Използваite само виHTObe и гайки OT похODяц за acпиратona.
I PPEyPExEHNIE: HeCnA3BaHeTo Ha Te3n INHCTpyKcIn IpnIOCTaBAreTo Ha BnHToBeTe Nll 3aKpeINBaUnte eIeMeHTN MoKe Da DoBeDe Do ONaCHOCT OT eJeKTpNueCKn ydap.
- CBbpxkTe acnnpaTopa KbM eIekTpnuYeckata Mpeka 3a 3axpaHbaHe nocpeidCTBOM dBvnoJIOceH ppeKbcBaU c dNCTaH- zna Mejdy KOHTaKTITE Ha nohe 3 mm.
He rIeJaTe dIpeKTHo KbM CBeTlnHaTa Ipe3 ONTnUHn ycTpoiCTBa (6uHokIn, yBelenuHTeJHn CTbKJa n dp.).
He roTBete fIam6e noa acnnpaTopa: MoKe da HacTbnn noXap.
To3n ypeJ moKe da ce n3noJ3Ba ot deca Ha Bb3pacT ha8 roDHH,OT IuCa C HamaJIeHN fN3NUyeCKN,CETNBH N yMCTBeHN cNooc6HOCTn IuN OT IuCa 6e3 OINT N PO3HaHnA, KOraTO ca IoI Ha6JIoJEHne IuN Ca INcTpPyKTupaH N KaK Da n3NoJ3BaTypeJa No 6e3OJaceH Naun H pa36IpaT Bb3MOxHnTe OnacHOCTn. He no3BOJRAIte Ha deca da cn irpaT cypeDa. DeiHOCTnte IO NOUcTBAHe I NOdPbXkKa He Tp8Ba Da ce n3BbRWBat OT deca 6e3 Haad3Op.
- Na6IIOJaBaIte DecaTa N He No3BoJBaITe Da cn nIgpaT C ypeDa.
- YpeiT He e npedHa3HaueH 3a n3noJ3BaHe OT Iuca (BkIouH TeJIHO deua) c HamaJIeHN n3NueCKN, CeTINBHN IIn yMCTBeHN CnOCO6HocTN, IIn HA KOnTO JInCBAt OINT IN PO3HaHnA, OCBeH aKO He 6bDaT Ha6JIoJaBaHn IIn IHCTpyKTIpaHn.
ДocьнITEЧастmoгатда согретно ВрemeHa yntpe6a Ha ypeinte 3a rotbeHe
- Почистваite n/niln 3amehnyTe Филтпte сед уka3aHna NepeNoD ot BpeMe (onacnoct ot noxap).
- Tp6Ba Da Ima NODXODA BeHTINaCnB NOMeHneTo, KOrato acnnpaTOpbT Ce n3NoJ3Ba eNHOpeMeHHO C ypeDn, KOnTo pa60rT Ha ra3 nIyI npRn rOpNBa (He ce npInlaRa 3a ypeDn, KOnTO n3Pnyckat cAmo Bb3dUx B NOMEeHneTo).
Kyxненcke acnnpaTopi n dpyrnte ekctpaKTopi Ha n3napen OTO rOTBeHe, MoT a NOBnayT Ha 6e30nacHTo o yHK- cnoHnpaHe Ha ypeNTe, KOtO ropT ra3 iIi npuRn rOpNBn MaTePnAIn (BkIouHTeJIHO Te3N, KOtO pa6OTaB dpYrN noMeueHn), nopadn o6paTHn IOTOK Ha ra3 3a rOpene. Te3n Ra3OBe MOrAT Da DOBeDaT Do NaTpaBAnE OT BbIlePoJd BvO-Knc. Cled nHCTaJInpaHeto Ha eDIN KyxHeNcKn acnnpaTOp iIi Ha KaKbBTO n da e BnD ekCTpaKTop Ha n3napeHn OTO rOTBeHe, YbepTe ce, ye ra3OBnTe ypeDi ca TectBaHn OT KOMPeTeHTHO IInCe 3a da Ce rapaHTnpa, ye HЯMa ONaCHocT da Bb3HnKHe n3- PnyckaHe Ha ra3 3a rOpene.
067a nHΦopMaζη
ynotpe6a
-ИЗклочаиуpeаилнИЗвждайт
цениетаOTКонтakta,прдиДаИЗВьрш-
ВateДeйНOCТи NOПОДрьЖКATA.
- AcnnpaTopbT He Tp86Ba da 6bJe n3noJ3-BaH 3a NOCTABka.
- AcnnpaTopbTe npoeKtupaH eINHCTBeHO 3a OTcpaHraBeHa MmPn3Mn OT rOTBeHe 3a DomaSha yNoTpe6a.
He n3noI3BaIte B HnKaKbB cIyuaa acnPapota 3a uei, pa3IuHn OT Te3n, 3a KOnTo e npoeKTnpaH.
- Hnkora He octabraye BncoKn PnaMbun noaacnpaTopa, KOrato yHKuOHnpa.
- PerylnpaTe cnilataHa nIambKa TaKa, Ye da ro Hacoute eINHCTBeHO KbM DbHOTO
Ha cBda 3a rotBeHe, yBepeTe ce, ye He o6- rpbua CtpaHnTe.
-Фрптюрнцite Tpr6Ba Да ce Ha6JIIOdaВaT
пocтоано NO Врeme Ha yNotpe6a:
прерлOTOОЛNO може Да ce 3апал.
Haun Ha nHcTaInpaHe
AcnipaTopbTe npoeKtnpaH 3a nHcTaInpaHe n ynoTpe6a BbB "BercnC acnnpaunia" nIn BbB "BercnC c npkkyanaHa Bb3dYX".

Bercnacnpaun (BnxCmboa B TpykunTe 3a HcTaJnpahe)
IapaTa OTo roTBeHe ce 3acMyKBa n CbnpOBoXda N3BbH NOMEeHneTO
БылгAPСКИ 311
NOCpeDCTBOM OTBeKdaa Tp6a (He e dOCTaBeHa) INHCTaInpaHa Ha n3XoJa 3a npa Ha acnnpaTopa. YBepTe ce, Ye Tpb6ata 3a OTBeKdaHe e INHCTaInpaHa npabINHO Ha n3XoJa 3a Bb3dYx, KaTO n3PON3BaTe NODXoJa a CNTeMa 3a CBbp3BaHe.

Bepcna c unpkylaun Ha Bb3dyx (BnK) IBOJa B INHCTpykunTe 3a (TaIpaHe)
Bb3dyxbT ce fuiItpnpa npe3 eHN nnnoBuee fuiItpn i CneI TOBa ce HacouBa 6bpaTHOB NOMeHneHneTO.
Baxho:YbepeTe ce,ye nMa npaBnHa cnpkylaucna Ha Bb3dyxa OKoNo acnnpaTopa.
Baxho: Ako KbM acnnpaTopa He ca npiloxeHn fIITpTe C BbIeH, Te Tpr6Ba Da 6bDat nopBuHaH N MOHTnpAHn PpeH ynoTpe6aTa Ha ypeHa. FIIITpTe ca HauHn B TbproBcKaTa MpeXa.
AcapaTopbT Tp6Ba Da ce MOHTnpa daJeUOTOCO6eHO 3ambpceHn 30Hn, npo3OpuBpaTN n3TOHNuHa TOPINHa. Akcecoapnte 3a fncnPape Ha cTeHaTa He ca BkIoueHn, Tb' KaTo ca pa3LIuHn, B 3aBNCIMoCT OT MaTePnaJa Ha cTeHaTa. N3noJ3BaIte NoXODaun CnCTeMn 3a fncnPape Ha cTeHnTe Ha BaWeTo XnJIuNue H3a TerIoto Ha ypeDa. 3a no-NoDpo6Ha INfOpMaqyra, CBbPxKeTe Ce c OToPn3npaH npedctabntel. 3ana3eTe Te3n INHCTpyKuN, 3a 6bDeu n CnpaBkn.
Описиме на прodyкта

1 TopeH KOMN H
2ДолнКOMH
3 Kopnyc acnnpaTop
4 DcBetJeHne
6 Ta6JIO KOMaHdI
5ФИЛТьрзаMa3HINH
KoHTpOJIeH nAHeJ
| A | B | C | D |
| А Лам- na | Изк nullува и ВК nullува система за осBST- ленье. | ||
| Нат生态系统а 3а 3с ecунд: akтувира AVТOMa- ТУСHOTО ИЗК nullува на мотора сбс 3аКьс- нене от 5 минут. поеда Занчени. ЮSTHOTО OTСТРANЯВа на ОСТАБЧИпЕ Мирни.M. Функуята моче за SFыда akту- Вирара на BCЯ КОЗИЦЯ и се DeakТУВира при НатSCКане на БуToHa или ИЗК nullува на мотора. | |||
| В Сko- poCT | Вк nullува мотора на Пьрва Сkopocst. Изк nullува мотора. | ||
| C Сko- poCT | Perулра мотора на Втора Сkopocst. Изк nullува мотора. | ||
| D Сko- poCT | Perулра мотора на TpeTa Сkopocst. Нат生态系统е Втора Тьт за да AkтувираTe ИНТЕЗИВHA Сkopocst, Tempopиизера на на 6 минут, сеД ИЗТУЧАне на КОТо ac停下来 Торът се ИЗК nullува AVТOMATПУно. Тази Функуя e поеда Занчени за ac停下来 на МAKСИМални ИВа на ДИМ OT ГТBEпe Нат生态系统е NOВТOPно БуTOHa D за Deak- ТУВира Te INTEHЗИBEH рекими и ИЗК nullуч- te мотора. | ||
06u npenopbkn
3aDénCTBaIte acnnpaTopa Ha MNHmAlHa CKOpOCT, KOrato 3aNoUba RotBeHeTo I r0 aKTHBnPaIte 3a HRAKOJko MNHyTn CJIeD 3aBbPbBaHe Ha RotBeHeTo.
- YBéniuBaIte cKOpocTtca mo npi HaJIuYHe Ha rOJIeMn KOJIuecTbA dIM nnapa IN3NoJ3BaIte HHTeH3NBHaTa cKOpoc/-ncMo npi N3KNIOUHTeJIHn CNTyaQIn.
-3aMeHeTe fIITbpa nnn fIITpnte C Bb- rIeH, KOrato e Heo6xOdImO, 3a da ce noA
Ibpxa eHa Iobpa eΦeKTHBHOCT Ha OT-CTpaHЯBaHe Ha Mnpn3Mn.
- NouncTeE fNtbpa nn nnnnptnte 3a Ma3HnH, KOrato e Heo6xOdmo, 3a da ce NODbPka Do6pa eKETNBHOCT Ha a6cop6npaHe Ha Ma3HNHTe.
-Ⅲπολ3BaIte MaKcImaJIHnIaIaMeTbIpaKaHaJIIN3IpaHe, NOCOueH B TOBa pIkoBOdCTBO 3a da ce ONTmN3Ipa eΦeKTNBHOCTTaN 3a da ce CBeDe IO MNHMym WyMa.
PoiapbXka n nouchTbaHe

I3KIOUeTe NnN 3KIOUeTe Ka6JIte Ha ypeDa OT MpeKaTa Ha 3axpaHbAHe, IpeN KaKBaTo n Da e Oepaunr no PndpXkka.
BAxHO: POnuCTe acnnpaTopa, KaTo n3PON3BaTe BnaXHa Kbpna N TeueH HeyTpapanepapat.