KIRA CV 50 - Aspirateur robot Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KIRA CV 50 Kärcher au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot Kärcher KIRA CV 50 |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur robot |
| Puissance d'aspiration | Non spécifiée |
| Capacité du réservoir | Non spécifiée |
| Autonomie de la batterie | Non spécifiée |
| Temps de charge | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Convient pour le nettoyage des sols durs et des moquettes légères |
| Maintenance | Filtre et brosses à nettoyer régulièrement |
| Sécurité | Équipé de capteurs pour éviter les chutes |
| Informations générales | Idéal pour les utilisateurs recherchant un nettoyage autonome |
FOIRE AUX QUESTIONS - KIRA CV 50 Kärcher
Questions des utilisateurs sur KIRA CV 50 Kärcher
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KIRA CV 50 - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KIRA CV 50 de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI KIRA CV 50 Kärcher
Remarques générales.... 29
Protection de l'environnement 29
Utilisation conforme.... 29
Consignes de sécurité.... 30
Dispositifs de sécurité 30
Accessoires et pièces de rechange.... 31
Etendue de livraison.... 31
Description de l'appareil 32
Fonctionnement du robot de nettoyage.... 33
Déballage 34
Charger les blocs-batteries 34
Mise en service 35
Commande.... 35
Transport 39
Stockage 40
Entretien et maintenance 40
Dépannage en cas de défaut 41
Service après-vente 41
Garantie.... 41
Déclaration de conformité UE 41
Caractéristiques techniques 41
Remarques générales


Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lire le manuel d'instructions original ci-joint pour l'appareil, la batterie
et le chargeur. Suivre ces instructions.
Conservez les documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
- Le non-respect des manuels d'instructions et des consignes de sécurité peut entraîner des dommages sur l'appareil et des dangers pour l'opérateur et d'autres personnes.
- Informer immédiatement le vendeur en cas de dommage dû au transport.
- Vérifiez le contenu de l'emballage lors du déballage, qu'il ne manque pas d'accessoires et qu'il n'y a pas de dommage.
Informations sur le produit
Vous trouverez un code QR® pour télécharger l'application et pour accéder au manuel d'utilisation en ligne ici :


QR-Code® est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED.
Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger po-
tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Remarques concernant les matières composantes (REACH)
Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaer-cher.de/REACH
Utilisation conforme
- Le robot de nettoyage est conçu pour nettoyer automatiquement des tapis et sols durs et peut être utilisé sur tous les revêtements de sol usuels pour un nettoyage d'entretien autonome et continu.
- Ne pas utiliser le robot de nettoyage pour le nettoyage de revêtements de sol mouillés, des salles d'eau ou autres pièces humides, d'escaliers, de plateaux de table, d'étagères et à l'extérieur.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages éventuels provoqués par une utilisation non-conforme ou une mauvaise commande.
- Cet appareil est adapté à une utilisation professionnelle, p.Par exemple, dans les hôtels, les écoles, les magasins, les bureaux ou les bibliothèques.
Chargez le bloc de batterie exclusivement avec les chargeurs autorisés pour la charge :

BC 36V 0,5-7,5A
Consignes de sécurité
Niveaux de danger
⚠️DANGER
- Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
⚠AVERTISSEMENT
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
⚠ PRÉCAUTION
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères.
ATTENTION
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels.
Consignes de sécurité générales
⚠️ DANGER • Risque d'asphyxie. Ne laissez pas les matériaux d'emballage à la portée des enfants.
⚠ AVERTISSEMENT • Utilisez l'appareil uniquement conformément à l'usage prévu. Respectez les conditions locales et portez attention aux tiers, en particulier aux enfants, lors de travaux avec l'appareil.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou qui ne disposent pas de l'expérience et des connaissances nécessaires. • Seules les personnes instruites dans la manipulation de l'appareil ou ayant prouvé leurs compétences pour la commande et étant expressément chargées de son utilisation sont habilitées à utiliser l'appareil. • Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser l'appareil. • Surveillez les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • N'exposez pas l'appareil ou la batterie à des températures excessives.
⚠ PRÉCAUTION • Risque d'accident et de blessure. Lors du transport et du stockage, observez le poids de l'appareil, voir chapitre Caractéristiques techniques dans le manuel d'instructions. • Les dispositifs de sécurité servent à assurer votre sécurité. Ne modifiez ou ne dérivez jamais les dispositifs de sécurité.
- Stockez le bloc-batterie séparément de l'appareil pour des raisons de sécurité.
ATTENTION • Endommagement de l'appareil. Ne vous tenez pas debout sur l'appareil et n'installez pas des enfants, des objets ou des animaux domestiques dessus.
Consignes de sécurité relatives au fonctionnement
⚠ AVERTISSEMENT • Ne nettoyez pas l'appareil sous l'eau courante car il contient des composants électriques. • Vérifier l'absence de dommages sur le chargeur et le bloc-batterie avant toute utilisation. Ne jamais utiliser d'appareils endommagés. Faire réparer les pièces endommagées uniquement par du personnel spécialisé.
⚠ PRÉCAUTION • Couper l'appareil avant tous travaux d'entretien et maintenance et débrancher le bloc-batterie. • Les travaux de réparation ainsi que les travaux sur les composants électriques ne doivent être effectués que par le SAV autorisé.
Consignes de sécurité relatives au fonctionnement
⚠️ DANGER • Ne faites pas fonctionner l'appareil dans des locaux où l'air contient des gaz inflammables d'essence, de fioul, de diluants pour peinture, de solvants, de pétrole ou d'alcool dénaturé (risque d'explosion). • Ne faites pas fonctionner l'appareil sans surveillance en présence de feu ou de braises dans une cheminée ouverte. • Ne faites pas fonctionner l'appareil sans surveillance dans des pièces où des bougies sont allumées. • Ne pas utiliser de batteries non rechargeables pour remplacer des batteries rechargeables.
⚠ AVERTISSEMENT • Risque de court-circuit. Éloignez les objets conducteurs (p. ex. tournevis ou similaires) des contacts de charge.
⚠ PRÉCAUTION • Ne pas se tenir debout ou assis sur la station de charge des accumulateurs interchangeables ou sur le robot de nettoyage. • Attention au risque de trébuchement sur le robot de nettoyage en mouvement. • Risque de blessures. Ne mettre en aucun cas les doigts ou un outil dans les brosses de nettoyage en rotation pendant le fonctionnement, ni dans les balais latéraux de l'appareil en rotation. • Notez que les objets peuvent tomber si le robot de nettoyage les heurte (y compris les objets posés sur des tables ou des petits meubles). • L'appareil n'est pas adapté pour aspirer des poussières nocives.
ATTENTION • Ne faites pas fonctionner l'appareil dans des pièces protégées par un dispositif d'alarme ou un détecteur de mouvement. • Utilisez l'appareil uniquement en intérieur. • N'utilisez pas l'appareil sur des sols comportant des liquides ou des substances collantes. • Ne pas aspirer d'objets acérés ou volumineux, tels que p.ex. des tessons ou du film d'emballage. • Ne pulvérisez pas de liquides dans l'appareil et assurez-vous que le bac à poussière est sec avant de l'utiliser.
- L'appareil peut se prendre dans des câbles électriques pendants, des nappes, des ficelles, etc. et donc faire tomber des objets. - Soulevez tous les câbles du sol avant d'utiliser l'appareil afin d'éviter qu'il ne les traîne lors du nettoyage. - N'utilisez pas l'appareil dans une zone située au-dessus du sol, p. ex. sur un canapé. - N'utilisez pas l'appareil sur des niveaux surélevés qui ne sont pas protégés par une barrière physique, parex. par un garde-corps. - Avant l'utilisation, délimitez les zones dangereuses, comme par ex. des trous dans le sol ou points de chute dangereux, avec des barrières physiques.
Dispositifs de sécurité
Fonctions de blocage
Il existe deux options pour verrouiller l'écran du robot de nettoyage pour les personnes non autorisées.
Sécurité enfants :
La sécurité enfants verrouille l'écran si l'utilisateur appuie simultanément sur Touche "vers le haut" et Touche "vers le bas". Pour déverrouiller, il faut appuyer à nouveau sur les deux touches.
De plus, la sécurité enfants est automatiquement activée lorsqu'un nettoyage autonome a été lancé ou lorsque le robot de nettoyage est passé en mode de repos lorsqu'il n'est pas utilisé.
L'option permettant d'activer ou de désactiver la sécurité enfants ne peut être sélectionnée que dans le menu de configuration du robot de nettoyage.
Si le blocage du code PIN est actif, la sécurité enfants ne peut pas être utilisée.
Blocage par code PIN :
Le blocage par code PIN permet à l'utilisateur de définir son code de sécurité personnel à 4 chiffres, avec lequel il peut déverrouiller le robot de nettoyage.
Le blocage par code PIN verrouille l'écran lorsque le robot de nettoyage passe en mode de repos au bout de 5 minutes ou lorsque le robot de nettoyage commence le nettoyage.
Si le blocage du code PIN est actif, la sécurité enfants ne peut pas être utilisée.
Le blocage par code PIN peut être activé et réglé dans l'application. Pour pouvoir attribuer un PIN personnel, il faut utiliser le PIN initial 9999.
Dispositif antivol
Le dispositif antivol permet de protéger à la fois le robot de nettoyage et les blocs d'accumulateurs contre le vol. Il peut être activé séparément l'un de l'autre dans l'application.
Le dispositif antivol peut être activé dans l'application après qu'un code PIN a été attribué et que le blocage du code PIN est activé.
Si la trappe d'accumulateurs est ouverte ou si le robot de nettoyage est soulevé avant d'être déverrouillé par le code PIN, une alarme se déclenche sous forme de signaux sonores et lumineux jusqu'à ce que le robot de nettoyage soit déverrouillé par le code PIN.
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.
Etendue de livraison
Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si des accessoires manquent ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.
Description de l'appareil

① Bac à poussière
② Touche de déverrouillage du bac à poussière
③ Poignée télescopique
④ Touche de déverrouillage Poignée télescopique
⑤ Couvercle Compartiment de rangement Poignée télescopique
⑥Écran
⑦ Capteur LIDAR
⑧ Touche "retour/annuler"
⑨ Touche "vers le haut"
⑩ Touche "vers le bas"
⑪ Touche " Confirmer "
⑫ Touche marche/arrêt/pause + arrêt d'urgence
⑬Porte du compartiment d'accumulateurs
⑭Pare-chocs
⑮ Poignée encastrée sur l'appareil
⑯ Couplage/découplage Roue
⑰ Roue directionnelle
⑱ Roue
⑲Balais latéraux
20 Brosse de nettoyage
②1 Couverture Brosse de nettoyage avec arête de balayage
22 Capteur de basculement
②3 Capteur à ultrasons pour la détection d'objets transparents
24 Capteur de suivi mural
25* Chargeur Battery Power+ 36/60
26* Bloc d'accumulateur Battery Power+ 36/75
* en option
Symboles à l'écran
| Symbole Signification | |
| L'appareil est connecté au WLAN. | |
| L'appareil est connecté à la carte SIM installée. | |
| Le point sur l'icône signale une nouvelle consigne de maintenance. | |
| Le pourcentage décrit l'autonomie restante de la batterie par bloc d'accumulateurs. | |
| L'appareil fonctionne en mode Eco. | |
Fonctionnement du robot de nettoyage
- Le robot de nettoyage mobile tire son énergie d'accumulateurs interchangeables qui sont insérés dans l'appareil. Avec deux blocs d'accumulateurs 36V entièrement chargés, le robot nettoyeur peut nettoyer jusqu'à 210 minutes
- Le robot de nettoyage se déplace systématiquement. Grâce au capteur LiDAR, il scanne la pièce et la nettoie petit à petit. Grâce à des capteurs supplémentaires ToF, à ultrasons et de chute, il détecte à temps les obstacles et les chutes et les évite. Avec son pare-chocs, il touche des objets bas que ses capteurs ne peuvent pas détecter et les évite après les avoir touchés.
Indicateurs d'état
| LED Couleur de lumière Signification | |
| Bleu Mode autonome | |
| Blanc Mode transport | |
| Jaune • Prêt à l'emploi | • Monter/descendre |
| Orange • Avertissement | • Consignes de maintenance• Installation de la mise à jour• Les blocs-batteries sont déchargés |
| Rouge • Défaut critique | • Alarme• Le nettoyage ne peut pas être effectué• Une aide humaine est nécessaire |
Modes
Modes nettoyage
Deux modes de nettoyage sont disponibles. Dans les deux modes, le robot de nettoyage nettoie systématiquement la pièce en la divisant en segments. Un nettoyage des bords du segment est toujours effectué en premier. Ensuite, le robot de nettoyage nettoie le segment en bandes.
Basic Modus:
- Nettoyage unique qui ne peut pas être programmé.
- Convient aux espaces fermés dans lesquels le robot de nettoyage peut se déplacer librement.
- Le robot de nettoyage peut être utilisé via l'application sans aucune configuration et est prêt à l'emploi dès le premier démarrage.
- Le robot de nettoyage n'a pas besoin d'être configuré au préalable. Le nettoyage s'effectue sans carte préalablement explorée et enregistrée.
- Une fois le nettoyage terminé, le robot de nettoyage revient au point de départ où il a commencé le nettoyage.
Mode de routine :
- Convient aux environnements complexes nécessitant un nettoyage régulier. Pour pouvoir utiliser ce mode, il faut au préalable créer une carte de l'environnement. La carte est nommée dans l'application et devrait être traitée pour un nettoyage efficace.
- Pour le nettoyage, une carte déjà créée est sélectionnée sur le robot de nettoyage. De cette manière, le robot de nettoyage peut planifier efficacement les segments dès le début et travailler de manière encore plus productive. La carte traitée par l'utilisateur est prise en compte par le robot de nettoyage lors de la planification des segments.
- Le nettoyage d'une carte sélectionnée peut être lancé via l'écran du robot de nettoyage ou via un nettoyage planifié dans l'application.
- Le robot de nettoyage doit être placé dans la zone de départ (env. 2m x 2m) de la carte.
- Si la carte sélectionnée sur le robot de nettoyage ne correspond pas au contour de la pièce à nettoyer dans laquelle se trouve le robot de nettoyage, la localisation échoue et le robot de nettoyage ne commence pas le nettoyage. Une notification s'affiche à l'écran.
Niveau d'aspiration
Le niveau d'aspiration souhaité peut être sélectionné sur l'écran du robot de nettoyage sous "Réglages" > "Niveau d'aspiration" ou dans l'application. Le réglage s'applique à l'ensemble de la carte, à l'exception des zones de nettoyage spéciales.
1 Mode normal
2 Mode éco
- Puissance d'aspiration et vitesse de rotation des brosses réduites
- Économie d'énergie : donc durée de fonctionnement plus longue
- Volume sonore réduit : convient donc pour les environnements sensibles au bruit, comme p. ex. dans les couloirs devant les salles de conférence ou les chambres d'hôtel
Mode de repos
Le robot de nettoyage passe automatiquement en mode de repos au bout de 5 minutes d'inactivité.
L'écran s'éteint, la connexion au cloud ou à l'application et les touches restent actives. En mode de repos, le robot de nettoyage est en ligne pendant environ 3 jours avant que les blocs-batteries soient vides.
Pour quitter le mode de repos, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche de commande.
Mode d'erreur
Lorsque la lumière et le son sont activés, le robot de nettoyage émet un signal sonore et visuel dès qu'une erreur se produit.
Erreur critique (rouge) :
- Le robot de nettoyage ne peut pas poursuivre le nettoyage.
- Le robot de nettoyage émet un signal sonore et le ruban à LED clignote en rouge.
- Une notification s'affiche dans l'application.
Avertissement (orange) :
- Le robot de nettoyage émet un signal sonore et le ruban à LED donne des impulsions orange.
- Le nettoyage se poursuit. Une aide humaine peut être nécessaire, p. ex. pour changer les blocs-batteries ou pour vider le réservoir de saleté Lorsque le robot de nettoyage termine le nettoyage ou lorsqu'un changement de batteries est nécessaire avant la fin, il retourne ensuite au point de démarrage de la carte.
- Une notification s'affiche dans l'application.
Déballage
- Vérifier le contenu de l'emballage lors du déballage.
- Informer immédiatement le vendeur en cas de dommage dû au transport.
- Retirer le film de protection sur la partie supérieure de l'appareil, sur la trappe du compartiment d'accumulateurs et sur le couvercle du compartiment de rangement de la poignée télescopique.
- Enlever la mousse de protection du pare-chocs.
Charger les blocs-batteries
Charger les blocs-batteries (voir le manuel d'utilisation et les consignes de sécurité du bloc-batterie et du chargeur).
Remarque
Recharger complètement les blocs-batteries à chaque chargement avant de les insérer à nouveau dans l'appareil.
Mise en service
Monter le balai latéral
- Enfoncer les balais latéraux sur les logements en bas de l'appareil jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent de manière audible.

Deux vis sont fournies pour fixer les balais latéraux sur l'appareil, le cas échéant, si elles se détachent pendant le nettoyage et nécessitent une sécurité supplémentaire.
Insertion des blocs-batteries
- Ouvrir la porte du compartiment des batteries.

- Pousser un ou deux blocs-batteries dans le logement des blocs-batteries sur l'appareil jusqu'à ce qu'il(s) s'enclenche(nt) de manière audible.

- Fermer la porte du compartiment des batteries.
Télécharger l'application et connecter l'appareil
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions disponibles, il est recommandé de télécharger l'application Kärcher Home Robots, voir Informations sur le produit.
Connexion du robot de nettoyage à
l'application Kärcher Home Robots :
- Télécharger l'application Kärcher KIRA Robots.
- Ouvrir l'application Kärcher KIRA Robots.
- Se connecter ou créer un compte.
- Suivre les instructions pas à pas de l'application.
Commande
ATTENTION
Danger en raison d'obstacles
Risque d'endommagement
Avant d'utiliser le robot de nettoyage, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles sur le sol.
ATTENTION
Risque d'endommagement au sol!
Lors du nettoyage, de petites pièces pourraient se coin- cer dans le Brosse de nettoyage et rayer le sol.
Avant chaque processus de nettoyage, vérifiez que le Brosse de nettoyage ne contient pas de petites pièces coincées.
ATTENTION
Risque d'endommagement
Le robot de nettoyage ne détecte pas les escaliers roulants, ce qui peut entraîner la chute de l'appareil.
Tenez le robot de nettoyage éloigné des escaliers roulants.
Règles d'utilisation
- Maintenir le sol libre d'objets qui traînent afin de garantir un nettoyage efficace. Les obstacles nécessitent un nettoyage qui prend du temps, car le robot de nettoyage doit contourner les objets.
- Ouvrir les portes des pièces qui étaient également ouvertes lors de la création de la carte et qui doivent être nettoyées.
- Pour le nettoyage en mode routine : Effectuer la configuration dans l'application, afin que le robot de nettoyage puisse nettoyer en fonction des exigences individuelles de nettoyage (zones interdites, différents paramètres de nettoyage, etc.), voir chapitre Possibilités de modification dans l'application.
- Les zones dangereuses, telles que les trous dans le sol ou les points de chute dangereux, doivent être délimitées manuellement par des barrières physiques. Les zones où le robot de nettoyage ne doit pas se rendre doivent être préalablement délimitées sur la carte par une zone interdite d'accès.
Démarrage de l'appareil
- Maintenir Touche marche/arrêt/pause enfoncée pendant 3 secondes. L'appareil démarre.
- Attendre que le tableau de bord s'affiche à l'écran.

Lors de la première mise en service de l'appareil, attendre brièvement que la carte SIM établisse une réception.
- Appuyer sur n'importe quelle touche. Le menu principal s'affiche à l'écran.

Les réglages peuvent être consultés dans le menu principal sous "Réglages".
Niveau d'aspiration
Il est possible de choisir entre le mode normal et le mode éco, voir le chapitre Niveau d'aspiration.
Notifications
- Dans le menu principal "Réglages", sélectionner la touche "Notifications". L'écran affiche les cinq dernières notifications qui peuvent encore être pertinentes.
Réglages de l'appareil
Il est possible d'effectuer des réglages concernant la lumière, le son et la langue sur le robot de nettoyage et de réinitialiser les réglages.
Lumière :
1 Dans le menu principal "Réglages", sélectionner la touche "Réglages de l'appareil".
2 Sélectionner la touche "Éclairage".
3 Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches fléchées et confirmer avec la Touche "Confirmer".
Son :
- Dans le menu principal "Réglages", sélectionner la touche "Réglages de l'appareil".
- Sélectionner la touche "Son".
- Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches fléchées et confirmer avec la Touche "Confirmer".
En sélectionnant le réglage "Bips d'avertissement", des signaux ne retentissent que lorsque des messages d'avertissement ou d'erreur apparaissent.
En sélectionnant le réglage "Sons de l'appareil", des signaux sonores sont également émis lors de la mise en marche et de l'arrêt de l'appareil.
La langue de l'écran du robot de nettoyage peut être sélectionnée dans le menu principal via "Réglages" > "Réglages de l'appareil" > "Langue".
L'appareil peut être réinitialisé aux paramètres d'usine dans le menu principal sous "Réglages" > "Réglages de l'appareil" > "Réinitialiser les réglages".
Remarque
Les cartes déjà créées et les réglages de l'appareil effectués sont effacés lors de la réinitialisation de l'appareil.
Verrouillage/ sécurité
- Dans le menu principal "Réglages", sélectionner la touche "Verrouillage/Sécurité".
- Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches fléchées et confirmer avec la Touche "Confirmer".
En sélectionnant le réglage "Mode avion", la connexion Internet est coupée.
En sélectionnant le réglage "Sécurité enfants", la sécurité enfants est activée.
Aide
- Dans le menu principal "Réglages", sélectionner la touche "Aide" pour obtenir des animations sur la maintenance de l'appareil.
- Sélectionner l'animation souhaitée à l'aide des touches fléchées et confirmer avec la Touche "Confirmer".
Mon robot
- Dans le menu principal "Réglages", sélectionner la touche "Mon robot".
Les informations relatives à l'appareil s'affichent sur l'écran :

text_image
KIRA CV50 Kira CV50-001001 Software:1.2.39_1.0.27_1.1.3 SN:001001Connector l'appareil à l'application
Lors de la première ouverture de l'application, un guide étape par étape s'affiche.
- Suivre les instructions pas à pas de l'application.
- Sur l'écran de l'appareil, dans le menu principal "Réglages", sélectionner la touche "Connector le robot à l'appli".
- Scanner le code QR.
L'appareil est connecté à l'application.
Remarque
Le robot de nettoyage ne peut être ajouté que dans un seul compte. Pour associer le robot de nettoyage à un nouveau compte, il faut d'abord le supprimer de l'ancien
compte. Toutefois, un compte principal peut inviter plusieurs utilisateurs à accéder à un robot de nettoyage. Toutefois, aucun robot de nettoyage ne doit encore être enregistré dans le compte de l'utilisateur.
Réglages de l'application
Les réglages suivants ne peuvent être effectués que dans l'application :
- Créer un compte et inviter d'autres utilisateurs à le rejoindre
- Connecter l'utilisateur et le robot de nettoyage
- Planifier les nettoyages et prédéfinir les modes d'aspiration
- Créer et modifier des cartes de nettoyage
- Recevoir des notifications
- Consulter les rapports de nettoyage détaillés
• Régler le code de sécurité
• Activer le dispositif antivol - Utiliser la fonction de recherche "Où est mon robot ?"
- Modifier les données pour "Mon robot", voir chapitre Mon robot.
- Attribuer et modifier les noms des robots
Mode de base
Le mode de base peut être utilisé sans application.
- Nettoyage unique qui ne peut pas être programmé.
- Convient aux espaces fermés dans lesquels le robot de nettoyage peut se déplacer librement.
Démarrage du nettoyage
Remarque
Vérifiez que les capteurs ne sont pas sales et nettoyez-les si nécessaire avec un chiffon humide non pelucheux.
-
Dans le menu principal "Nettoyage", sélectionner la touche "Mode de base".
L'écran vous demande si l'appareil et son environnement ont été préparés pour le nettoyage. -
Préparer l'appareil et l'environnement en conséquence et confirmer avec la Touche "Confirmer". Le robot de nettoyage commence le nettoyage.

- Une fois le nettoyage terminé, le robot de nettoyage retourne à la zone de démarrage.
L'écran affiche la durée nécessaire au nettoyage et la taille de la surface nettoyée.
Un rapport de nettoyage détaillé peut être consulté dans l'application.
Mode de routine
Démarrer la course de reconnaissance sur l'appareil
- Dans le menu principal "Nettoyage", sélectionner la touche "Nouvelle carte" > "Cartographie autonome".
L'écran vous demande si l'appareil et son environnement ont été préparés pour le nettoyage.
- Préparer l'appareil et l'environnement en conséquence et maintenir le sol libre de tout objet traînant. Ouvrir les portes des pièces à nettoyer.
- Confirmer avec la Touche "Confirmer" Le robot de nettoyage commence la course de reconnaissance.

- Une fois la course de reconnaissance terminée, le robot de nettoyage retourne au point de démarrage. L'écran affiche la durée nécessaire pour la course de reconnaissance.

La carte est maintenant disponible dans l'application et peut être nommée et modifiée. Si, lors de la création de la carte, il n'y a pas de connexion avec l'application, la carte initiale est tout de même enregistrée sur le robot de nettoyage avec un horodatage.
Effectuer une course de reconnaissance manuelle avec la télécommande
La cartographie manuelle avec télécommande convient pour les zones où la cartographie autonome peut s'avérer difficile pour le robot de nettoyage (p. ex. bâtiments en verre) ou pour les zones qui ne doivent pas être cartographiées sur toute leur surface, car il n'est pas nécessaire de nettoyer complètement la zone.
- Dans le menu principal « Nettoyage », sélectionner le bouton « Nouvelle carte » > « Cartographie à distance ».
Un message s'affiche à l'écran pour indiquer que la télécommande doit être affichée dans l'application.

- Accéder à la télécommande dans l'application et confirmer le message en cliquant sur Touche "Confirmer".
- Guider le robot de nettoyage à travers les zones à cartographier à l'aide de la télécommande. L'écran affiche simultanément la création de la carte.

Lorsque la zone a été saisie et que la surface à nettoyer apparaît en blanc sur la carte, la carte est enregistrée via l'application et la création de la carte est terminée.
L'écran affiche la durée nécessaire pour la course de reconnaissance.

La carte est maintenant disponible dans l'application et peut être nommée et modifiée.
Nommer et modifier la carte dans l'application
La carte peut être nommée et modifiée dans l'application via l'onglet "Cartes".
Possibilités de modification dans l'application
- Définition de zones interdites et de cloisons virtuelles
• Définir la zone de démarrage
- Définir des zones de nettoyage spécifiques et définir un nettoyage simple ou double
- Définir le niveau d'aspiration (voir chapitre Niveau d'aspiration pour les cartes de nettoyage et les zones de nettoyage
• Créer des calendriers
Sélectionner la carte sur le robot de nettoyage et démarrer le nettoyage
Remarque
Avant le nettoyage, le robot de nettoyage doit être placé sur la zone de démarrage indiquée sur la carte. La zone de démarrage est d'environ 2 m x 2 m et correspond à l'endroit initial où le robot de nettoyage a commencé à créer la carte. Pour faciliter la localisation, il est recommandé de placer la zone de départ à proximité des murs environnants, par exemple dans un coin, plutôt qu'au centre de la pièce. La zone de démarrage peut être déplacée ultérieurement dans l'application. Pour marquer la zone de démarrage, les autocollants fournis avec l'appareil peuvent être fixés au mur ou sur un sol dur. Les autocollants ne sont pas détectés par l'appareil, mais servent uniquement d'orientation pour l'utilisateur.
Remarque
Vérifiez que les capteurs ne sont pas sales et nettoyez-les si nécessaire avec un chiffon humide non pelucheux.
-
Dans le menu principal "Nettoyage", sélectionner la touche "Cartes enregistrées".
Une liste des cartes enregistrées s'affiche à l'écran. -
Sélectionner la carte souhaitée et confirmer avec la Touche " Confirmer ".
Le robot de nettoyage commence le nettoyage.

- Une fois le nettoyage terminé, le robot de nettoyage retourne au point de démarrage.
L'écran affiche la durée nécessaire au nettoyage et la taille de la surface nettoyée.
Un rapport de nettoyage détaillé est disponible dans l'application.
Créer un nettoyage planifié
- Un nettoyage planifié peut être créé dans l'application via l'onglet "Tâches".
Attribuer une carte à un appareil
Une carte peut être attribuée à un ou plusieurs robots de nettoyage dans l'application via l'onglet "Cartes" ou via la vue détaillée des robots de nettoyage.
Initialement, la carte est associée au robot de nettoyage avec lequel elle a été créée.
Changer les blocs-batteries
- Si le niveau de charge de la batterie est inférieur à 20%, une notification s'affiche sur l'écran de l'appareil et dans l'application pour demander le remplacement d'un ou des deux blocs-batteries afin que le robot de nettoyage puisse poursuivre le nettoyage. - Si la charge de la batterie atteint 10%, le robot de nettoyage interrompt le nettoyage et retourne dans la zone de démarrage. Un message apparaît sur l'écran et dans l'application.
Remarque
Le robot de nettoyage ne peut pas reprendre le nettoyage tant que les blocs-batteries n'ont pas été remplacés.
Si les blocs-batteries ne sont pas remplacés, le robot de nettoyage s'éteint.
- Ouvrir la porte du compartiment des batteries.
-
Retirer les blocs-batteries, voir le chapitre Retirer les blocs-batteries.
-
Insérer les blocs-batteries, voir chapitre Insertion des blocs-batteries.
-
Fermer la porte du compartiment des batteries.
-
Confirmer avec la Touche "Confirmer". Le nettoyage se poursuit.
Interrompre ou terminer le nettoyage
-
Appuyez sur Touche marche/arrêt/pause. Le nettoyage est interrompu. L'écran affiche pendant 3 secondes le message indiquant que le nettoyage a été mis en pause.
-
Confirmer avec Touche "Confirmer" ou attendre 3 secondes. Les sélections "Poursuivre le nettoyage", "Retour à la zone de départ", "Interrompre le nettoyage" apparaissent à l'écran.
-
Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches fléchées et confirmer avec la Touche "Confirmer". En fonction de la sélection, le robot de nettoyage poursuit le nettoyage, revient au point de démarrage ou termine le nettoyage.
Remarque
Si la sécurité enfants est activée lors de l'interruption, elle doit être débloquée avant que la sélection puisse être effectuée.
Si le blocage du code PIN est activé lors de l'interruption, un message s'affiche à l'écran. Le code doit être saisi à l'aide des touches fléchées, puis confirmé avant de pouvoir effectuer la sélection.
Arrêter l'appareil
-
Maintenir Touche marche/arrêt/pause enfoncée pendant 3 secondes. L'écran vous demande si vous voulez vraiment arrêter le robot de nettoyage.
-
Confirmer avec la Touche " Confirmer". Le robot de nettoyage s'arrête.
Retirer les blocs-batteries
- Ouvrir la porte du compartiment des batteries.

- Appuyer sur la touche de déverrouillage du bloc-batterie. Les blocs-batteries dépassent de quelques centimètres de leur logement.

Risque de blessures et d'endommagement en cas de non-respect du poids
Faire attention au poids de l'appareil pour le transport.
Remarque
Avant le transport, les deux roues doivent être découplées.
- Relever la languette sur le découplage, tirer sur la languette et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

text_image
a b cLa roue est découplée.
- Ouvrir le couvercle du compartiment de rangement de la poignée télescopique.

- Appuyer sur la touche de déverrouillage sur la poignée télescopique.
- Saisir la poignée télescopique et la retirer de l'appareil.
- Utiliser la poignée télescopique pour transporter l'appareil.
- Après le transport, replacer la poignée télescopique dans l'appareil et fermer le couvercle du compartiment de rangement.
- Relever la languette sur le découplage, appuyer le découplage à l'aide la languette et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.

C
La roue est couplée.
Stockage
⚠ PRÉCAUTION
Risque de blessures et d'endommagement en cas de non-respect du poids
Tenir compte du poids de l'appareil pour le stockage.
L'appareil doit être stocké exclusivement en espace intérieur.
Si le robot de nettoyage ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, procédez comme suit :
- Charger le bloc-batterie (voir manuel d'utilisation et les consignes de sécurité du bloc-batterie et du chargeur).
- Conserver le bloc-batteries chargé dans un endroit frais et sec.
Entretien et maintenance
Intervalles de maintenance
Des notifications apparaissent sur l'écran et dans l'application pour rappeler à l'utilisateur de procéder à la maintenance de l'appareil. Les intervalles de maintenance peuvent varier en fonction de la fréquence d'utilisation du robot de nettoyage.
Après chaque fonctionnement
- Vérifier la brosse de nettoyage, les balais latéraux et les roues et les nettoyer si nécessaire.
- Charger les blocs-batteries.
- Vérifier si le bac à poussière doit être vidé.
- Nettoyer les capteurs à l'aide d'un chiffon humide, non pelucheux. Si nécessaire, utiliser en plus un nettoyant pour vitres.
Toutes les semaines
- Nettoyer le filtre et le pré-filtre.
- Nettoyer la brosse de nettoyage.
- Nettoyer les roues.
Remplacement après usure
- Remplacer les balais latéraux.
- Remplacer l'arête de balayage.
- Remplacer la brosse de nettoyage.
- Remplacer le filtre.
Tous les 2 ans
- Remplacer la pile bouton.
Travaux de maintenance
Travaux de maintenance sous forme d'animation
Différents travaux de maintenance sont enregistrés sous forme d'animation dans l'appareil et peuvent être consultés sur l'écran ou dans l'application, voir chapitre Aide.
Nettoyer les roues
Les particules de saleté (comme p.ex. le sable) peuvent s'accumuler sur la bande de roulement et endommager ensuite les surfaces de sol sensibles et lisses.
- Nettoyer les bande de roulement des roues.
Vider le bac à poussière
- Appuyer sur la touche de déverrouillage du bac à poussière et retirer le bac à poussière de l'appareil.
- Si nécessaire, relever l'anse du bac à poussière.
- Appuyer sur le bouton de déverrouillage de la porte du bac à poussière.
- Abaisser la porte du bac à poussière.
- Vider le bac à poussière.
Nettoyage du filtre
- Appuyer sur la touche de déverrouillage du bac à poussière et retirer le bac à poussière de l'appareil.
- Appuyer sur la languette du couvercle du filtre et relever le couvercle du filtre.
- Retirer le filtre.
- Frapper le filtre.
Démonter et nettoyer la brosse de nettoyage
- Retirer le couvercle de la brosse de nettoyage ainsi que l'arête de balayage.
- Retirer la brosse de nettoyage.
- Retirer les fils et les poils enroulés.
Démonter et nettoyer les balais latéraux
- Retirer les balais latéraux de leur support.
- Retirer les fils et les poils enroulés.
Nettoyage des capteurs
- Nettoyer les capteurs à l'aide d'un chiffon humide, non pelucheux. Si nécessaire, utiliser en plus un nettoyant pour vitres.
Remplacer la pile bouton
-
Retirer les blocs-batteries, voir Retirer les blocs-batteries.
-
À l'aide d'un tournevis, retirer les vis du capuchon à côté du logement gauche du bloc-batterie.
- Remplacer la pile bouton de type CR2032.
- Utiliser un tournevis pour remettre les vis dans le capuchon.
- Insérer les blocs-batteries, voir Insertion des blocs-batteries.
Dépannage en cas de défaut
Si une erreur se produit, une notification s'affiche sur l'écran de l'appareil avec des instructions à suivre pour résoudre le problème.
En cas de messages d'erreur qui ne peuvent être résolus que par le technicien de service, un code d'erreur est également affiché. Si cela se produit encore après plusieurs redémarrages, veuillez contacter le service clientèle.
Défauts sans affichage à l'écran
D'autres aides en cas de panne sont disponibles dans l'application Kärcher KIRA Robots sous FAQ.
| Défaut Solution | |
| Impossible d'allumer le robot de nettoyage | 1. Vérifier si les blocs-batteries sont chargés et les recharger si nécessaire. |
Service après-vente
Si le défaut ne peut pas être éliminé, l'appareil doit être contrôlé par le service après-vente.
Garantie
Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ».
Déclaration de conformité UE
Nous déclarons par la présente que la machine désignée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclaration.
Produit : Aspirateur autonome
Type : 1.454-500.0
Directives UE en vigueur
Normes harmonisées appliquées
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62368-1: 2014
EN 62311: 2020
EN IEC 63000: 2018
EN IEC 55014-1: 2021
EN IEC 55014-2: 2021
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-17 V3.2.4
EN 301 489-52 V1.2.1
EN 301 908-1 V15.1.1
EN 301 908-2 V13.1.1
EN 301 908-13 V13.2.1
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 893 V2.1.1
Norme supplémentaire appliquée
IEC63327:2021
EN 60335-2-69
Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction.
Responsable de la documentation :
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Télécopie : +49 7195 14-2212
Winnenden, le 01/11/2024
Caractéristiques techniques
| Kira CV50 | ||
| Raccordement électrique | ||
| Puissance nominale W 230 | ||
| Connexions sans fil LTE/4G, | WLAN | |
| Fréquence MHz 2400- | 24835170-5835 | |
| Intensité max. du signal, WLAN dBm <20 | ||
| Caractéristiques de puissance de l'appareil | ||
| Contenu du réservoir I 4,5 | ||
| Puissance d'aspiration, débit d'air l/s 16 | ||
| Puissance d'aspiration, dépresse-sion | kPa (mbar) | 19,3(193) |
| Rendement surfacique théorique m ^2 /h | 525 | |
| Heures de service avec charge-ment complet de la batterie ( 2 ac-cumulateurs) en fonctionnement normal (7,5 Ah) | Minutes | 140 |
| Kira CV50 | |
| Heures de service avec charge-ment complet de la batterie ( 2 accumulateurs) en fonctionnementEco (7,5 Ah) | Minutes 210 |
Vitesse de déplacement en mode km/h 1,5 autonome (max.)
Dimensions et poids
| Longueur x largeur x hauteur mm 577 x | 580 x |
| 302 |
Poids (sans accessoires) kg 15,5
Largeur de travail mm 350
Largeur de passage en mode au- mm 650 tonome (min.)
Hauteur d'encastrement auto- mm 320 nome (min.)
Hauteur maximale de passage mm 20
Inclinaison
Aptitude à monter les pentes % 6
Accumulateur
Nombre de blocs d'accumulateurs 2
Temps de charge du bloc d'accu- Minutes 58/ 81 mulateurs avec chargeur rapide 80% / 100%
Courant de charge A 6
Valeurs déterminées selon EN 60335-2-69
| Niveau de pression acoustique | dB(A) | 57 |
| L_pA |
| Niveau de puissance acoustique | dB(A) | 70 |
| L_wA |
Manque de fiabilité L_PA et L_WA dB(A) 2
Sous réserve de modifications techniques.
Indice
Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages.
Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion.