PondoCompact 2000 - Pompe Pontec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PondoCompact 2000 Pontec au format PDF.

📄 112 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Pontec PondoCompact 2000 - page 14
Caractéristique Détails
Type de produit Pompe submersible
Débit maximal 2000 litres par heure
Hauteur de refoulement maximale 2,5 mètres
Puissance 200 watts
Dimensions Dimensions compactes adaptées aux petits bassins
Utilisation Idéale pour les petits bassins, fontaines et systèmes d'irrigation
Entretien Vérifier régulièrement le filtre et nettoyer en cas d'encrassement
Sécurité Protection contre la marche à sec
Alimentation 230 V / 50 Hz
Poids Légère pour une manipulation facile
Garantie Garantie constructeur de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PondoCompact 2000 Pontec

Quel est le débit maximum de la pompe Pontec PondoCompact 2000 ?
Le débit maximum de la pompe Pontec PondoCompact 2000 est de 2000 litres par heure.
Quelle est la hauteur de relevage maximale de la pompe ?
La hauteur de relevage maximale de la pompe Pontec PondoCompact 2000 est de 2 mètres.
La pompe peut-elle fonctionner à sec ?
Non, la pompe Pontec PondoCompact 2000 ne doit pas fonctionner à sec, car cela pourrait l'endommager.
Quelles sont les dimensions de la pompe ?
Les dimensions de la pompe Pontec PondoCompact 2000 sont de 20 cm de hauteur, 15 cm de largeur et 15 cm de profondeur.
Comment nettoyer la pompe en cas de colmatage ?
Pour nettoyer la pompe, débranchez-la, retirez le filtre et nettoyez-le sous l'eau courante. Vérifiez également l'impulseur pour tout débris.
Quel type de courant la pompe utilise-t-elle ?
La pompe Pontec PondoCompact 2000 fonctionne avec un courant alternatif de 230 V.
La pompe est-elle adaptée pour une utilisation en extérieur ?
Oui, la pompe Pontec PondoCompact 2000 est conçue pour une utilisation en extérieur.
Quel est le niveau sonore de la pompe ?
Le niveau sonore de la pompe Pontec PondoCompact 2000 est d'environ 40 dB, ce qui la rend relativement silencieuse.
Quelle est la garantie de la pompe ?
La pompe Pontec PondoCompact 2000 est généralement fournie avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la pompe est correctement branchée et que l'eau est présente. Si elle ne démarre toujours pas, vérifiez le câble d'alimentation et le fusible.

Questions des utilisateurs sur PondoCompact 2000 Pontec

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PondoCompact 2000 - Pontec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PondoCompact 2000 de la marque Pontec.

MODE D'EMPLOI PondoCompact 2000 Pontec

- FR - Traduction de la notice d'emploi originale AVERTISSEMENT

  • Dans le cas où cet appareil serait utilisé par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap men- tal ou plus généralement par des personnes manquant d'expé- rience, un adulte averti devra être présent, qui renseignera le mi- neur ou la personne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
  • Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l'entretien.
  • Veiller à ce que l'appareil soit absolument protégé par fusible par le biais d’une protection différentielle avec un courant assigné de 30 mA maximum.
  • Ne brancher l'appareil que lorsque les caractéristiques électriques de l'appareil et de l'alimentation électrique correspondent. Les carac- téristiques de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil, sur l'emballage ou dans cette notice d'emploi.
  • Il existe un risque d’électrocution pouvant entraîner la mort ou des blessures graves ! Avant tout contact avec l’eau, couper l'alimenta- tion de tous les appareils électriques se trouvant dans l'eau.
  • Utiliser l'appareil uniquement lorsque personne ne se trouve dans l'eau.
  • Ne pas utiliser l'appareil lorsque les câbles électriques ou les boîtiers sont endommagés.
  • Un câble de raccordement endommagé ne peut pas être remplacé. Mettre l'appareil au rebut. Consignes de sécurité Installation électrique correspondant aux prescriptions
  • Les installations électriques doivent répondre aux règlements d'installation nationaux et leur exécution est exclusive- ment réservée à un technicien électricien.
  • Une personne est considérée comme technicien électricien lorsqu'elle est capable et habilitée à apprécier et réaliser les travaux qui lui sont confiés en raison de sa formation technique, de ses connaissances et de son expérience. Travailler en tant que technicien consiste également à identifier d'éventuels dangers et à respecter les normes régio- nales et nationales, les règlements et les dispositions en vigueur qui se rapportent aux tâches à exécuter.
  • En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un technicien électricien.
  • Les câbles de rallonge et le distributeur de courant (p. ex. blocs multiprises) doivent être conçus pour une utilisation en extérieur (protégé contre les projections d'eau).
  • Protéger les raccordements à fiche contre l'humidité.
  • Raccorder l'appareil uniquement à une prise installée de manière réglementaire.- FR -

Exploitation sécurisée

  • L'unité de fonctionnement dans l'appareil contient un aimant à champ magnétique puissant qui risque d'avoir un im- pact sur les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs implantés (ICD). Maintenir une distance d'au moins 0,2 m entre l'implant et l'aimant.
  • Tenir la prise de courant et la prise de secteur au sec.
  • Ne pas porter ou tirer l'appareil par les câbles électriques.
  • Poser les câbles de manière à ce qu'ils soient protégés contre d'éventuels endommagements et veiller à ce que personne ne puisse trébucher.
  • Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l’appareil.
  • Exécuter des travaux sur l'appareil uniquement si ces derniers sont décrits dans la notice d'emploi. S'il est impossible de remédier aux problèmes, contacter le SAV agréé ou en cas de doute le constructeur.
  • N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d’origine pour l’appareil. Remarques relatives à cette notice d'emploi Avec l'acquisition du produit, PondoCompact vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes. Respecter impérativement les consignes de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité. Conserver soigneusement cette notice d'emploi. Lors d'un changement de propriétaire, prière de transmettre égale- ment cette notice d'emploi. Avertissements dans cette notice d'emploi Dans cette notice, les avertissements sont classés par mots de signalisation qui indiquent l'ampleur du risque. AVERTISSEMENT
  • signale une situation éventuellement dangereuse.
  • Le non-respect risque d'entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION
  • signale une situation éventuellement dangereuse.
  • Le non-respect risque d'entraîner de légères blessures et futiles. REMARQUE Informations permettant d’assurer une meilleure compréhension et d’éviter des dommages matériels ou envi- ronnementaux. Références dans cette notice d'emploi 5 A Renvoi à l'illustration, p. ex. Figure A.
  • Renvoi à un autre chapitre. Description du produit Les PondoCompact 2000/3000/5000 sont des pompes pour des jeux d'eau.
  • Elles sont appropriées à une utilisation en intérieur dans des locaux et en extérieur.
  • Régulation aisée du volume d'eau.

Fourniture et structure de l'appareil

Quantité Quantité Quantité

Raccordement Entrée : Embout de tuyau 19 mm (¾ '') avec contre-écrou et joint plat

Raccordement Entrée : Embout de tuyau 25 mm (1 '') avec contre-écrou et joint plat

Raccordement Sortie : Embout de tuyau 19 mm (¾ '') avec filetage et joint torique

Raccordement Sortie : Embout de tuyau 25 mm (1 '') avec filetage et joint torique

Utilisation conforme à la finalité PondoCompact, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit :

  • Pour le pompage d'eau pure pour une utilisation en intérieur et en extérieur dans des jets d'eau d'intérieur, des jets d'eau de table ou dans des statues.
  • Exploitation dans le respect des données techniques. Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil :
  • Ne pas utiliser dans des piscines naturelles.
  • Ne jamais utiliser dans d'autres liquides que de l'eau.
  • Ne jamais utiliser sans débit d'eau.
  • Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles.
  • Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques, des produits alimentaires, des matériaux facilement inflam- mables ou explosifs.
  • A ne pas raccorder à l'alimentation en eau potable. Mise en place et raccordement AVERTISSEMENT Risque mortel ou de blessures graves du fait de la tension électrique dangereuse de l'appareil s'il est utilisé dans un étang de baignade.
  • Ne pas utiliser l'appareil dans un étang de baignade. Utilisation sous l'eau Voici comment procéder : 5 B

1. Fixer les ventouses sur la pompe.

2. Visser l'embout de tuyau, oint torique compris, sur la sortie et le serrer manuellement à fond.

3. Régler le débit de la pompe (puissance de débit).

– Le régulateur servant au réglage est installé derrière le corps du filtre. – Tourner le régulateur dans le sens horaire : pour augmenter le débit. – Tourner le régulateur dans le sens anti-horaire : pour réduire le débit.

4. Emmancher le tuyau sur l'embout et placer la pompe sous l'eau, à l'horizontale sur un appui stable.

– La pompe se laisse fixer au moyen des ventouses sur un appui lisse et propre.- FR -

Utilisation hors de l'eau

  • Ne pas exposer directement l'appareil au rayonnement solaire. Voici comment procéder : 5 C

1. Enlever le corps du filtre.

– Pour une utilisation hors de l'eau, le corps du filtre est inutile.

2. Fixer les ventouses sur la pompe.

3. Visser l'embout de tuyau, joint torique compris, sur la sortie et le serrer manuellement à fond.

4. Visser l'embout de tuyau, joint plat et contre-écrou compris, sur la sortie et le serrer manuellement à fond.

5. Régler le débit de la pompe (puissance de débit).

– Tourner le régulateur dans le sens horaire : pour augmenter le débit. – Tourner le régulateur dans le sens anti-horaire : pour réduire le débit.

6. Emmancher respectivement les tuyaux sur l'embout à l'entrée et à la sortie et placer la pompe à l'horizontale sur un

appui stable. – Afin d'éviter toute aspiration d'air, la pompe et le tuyau à l'entrée doivent toujours se trouver sous le niveau d'eau. – La pompe se laisse fixer au moyen des ventouses sur un appui lisse et propre. Mise en service ATTENTION Risque de blessure découlant de pièces tournant vite. La surveillance de la température coupe automatiquement l'appareil en cas de surchauffe et le rallume après son refroidissement.

  • Avant toute exécution de travaux sur l'appareil, couper la tension de l'appareil. REMARQUE La pompe ne doit pas fonctionner en marche à sec. Le cas contraire risque de détériorer la pompe.
  • Pendant son fonctionnement, la pompe doit toujours être remplie d’eau.
  • Contrôler régulièrement le niveau d'eau.
  • Mise en circuit : Brancher la fiche secteur dans la prise. – L'appareil se met immédiatement en marche.
  • Mise hors circuit : Retirer la prise secteur. Dépannage

Dérangement Cause Remède L’appareil ne démarre pas La tension secteur manque Vérifier la tension secteur L'unité de fonctionnement est bloquée La nettoyer Hauteur de jet insuffisante Le régulateur est trop ouvert Régler le régulateur Corps du filtre ou unité de fonctionnement en- crassés, tuyau bouché Le/la nettoyer Tuyau défectueux Le remplacer Tuyau plié Poser le tuyau sans plis Unité de fonctionnement usée Remplacer l'unité de fonctionnement L'appareil s'arrête après un temps de marche court Filtre colmaté Le nettoyer Température d'eau excessive Respecter la température d'eau maximale autorisée (→ Caractéristiques techniques)- FR -

Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT La mort ou des blessures graves dues à une tension électrique dangereuse !

  • Toujours couper l'alimentation électrique de tous les appareils se trouvant dans l'eau avant tout contact avec l’eau.
  • Couper la tension secteur avant toute exécution de travaux sur l'appareil. Nettoyez l'appareil au besoin à l'eau claire et en utilisant une brosse douce.
  • Produits de nettoyage recommandés en cas d'entartrages tenaces :
  • N'utiliser ni des produits de nettoyage agressifs, ni des solutions chimiques qui risqueraient d'attaquer le corps ou d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Remplacer l'unité de fonctionnement Voici comment procéder : 5 D

1. Enlever les quatre vis et retirer ensuite le corps du filtre.

2. Au moyen d'un tournevis à large lame, soulever l'unité de fonctionnement pour la sortir de sa fixation.

– Guider la lame dans la rainure entre l'unité de fonctionnement et le carter du moteur et tourner fortement le tour- nevis de sorte que l'unité de fonctionnement sorte de sa fixation. – Agir avec précaution de sorte à ne pas endommager le carter du moteur et le oint torique.

3. Assembler la pompe dans l'ordre inverse.

– Enfoncer l'unité de fonctionnement avec force dans la fixation du carter du moteur. Réparation Un carter endommagé ne peut pas être réparé et ne doit plus être utilisé. Recycler l’appareil correctement. Stockage / entreposage pour l'hiver L'appareil n'est pas résistant au gel et doit absolument être désinstallé et entreposé lorsque du gel est prévu. Ci-après, la méthode optimale pour entreposer l'appareil :

  • Nettoyer méticuleusement l'appareil, l'inspecter pour déceler toute présence éventuelle de dommages, absolument remplacer toute pièce endommagée.
  • Protéger les prises électriques contre l'humidité et les salissures.
  • Conserver la pompe immergée et à l'abri du gel.
  • Protéger les fiches ouvertes contre l'humidité et les salissures. Pièces d'usure
  • Unité de fonctionnement Recyclage REMARQUE Il est interdit de mettre cet appareil au rebut en l'évacuant vers la gestion des ordures ménagères.
  • Rendre l'appareil inutilisable en coupant le câble et le mettre au rebut en utilisant le système de retour prévu à cet effet. Conditions de garantie PfG assure une garantie de 2 ans à partir de la date de vente pour tout défaut de matériel ou de fabrication. Les pièces d’usure, comme p.ex. les ampoules, etc., ne tombent pas sous le coup de la garantie. La garantie est valable unique- ment sur présentation du bon d’achat. Le recours en garantie s’annule lors d’une manipulation non conforme à la fina- lité, lors de dommage électrique ou mécanique entraîné par une utilisation abusive ainsi que lors de réparation incor- recte effectuée par un atelier de réparation non autorisé. Les réparations ne doivent être effectuées que par PfG ou par des ateliers de réparation habilités par PfG. Lors de la déclaration de recours en garantie, prière de faire parvenir à PfG la pièce ou l’appareil défectueux avec une description du défaut ainsi que le bon d’achat franco domicile. PfG se réserve le droit de facturer des coûts de main d'œuvre. PfG décline toute responsabilité pour des dommages survenus pendant le transport. Ces derniers devront être immédiatement déclarés auprès du transporteur. Toutes réclamations ultérieures, de quelque nature que ce soit, en particulier les dommages consécutifs, sont exclues. Cette garantie n’a aucun effet sur les réclamations du consommateur final vis-à-vis du négociant.- NL -

Type Tension de mesure Consommation Capacité de refou- lement Colonne d'eau Profondeur d'im- mersion Longueur de câble Dimensions Poids Température de l’eau

Etanche à l'eau jusqu'à une profondeur de 4 m. Retirer l’appareil en cas de gel. Dangers possibles pour des personnes ayant des stimula- teurs cardiaques ! Protéger contre les rayons directs du so- leil. Lire la notice d'emploi.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Pontec

Modèle : PondoCompact 2000

Catégorie : Pompe