Laserliner LaserRangeMaster i5 - Pointeur laser

LaserRangeMaster i5 - Pointeur laser Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LaserRangeMaster i5 Laserliner au format PDF.

📄 100 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Laserliner LaserRangeMaster i5 - page 36
Caractéristiques techniques Plage de mesure : 0,05 à 50 m, Précision : ± 2 mm, Unité de mesure : m, ft, in
Fonctionnalités Mesure de distance, calcul de surface et de volume, fonction de mémoire pour les dernières mesures
Utilisation Idéal pour les travaux de construction, de rénovation et de décoration intérieure
Alimentation Piles : 2 x AAA, Autonomie : jusqu'à 5000 mesures
Dimensions Poids : 100 g, Dimensions : 115 x 40 x 25 mm
Maintenance Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Sécurité Classe laser : II, Ne pas regarder directement le faisceau laser
Informations générales Garantie : 2 ans, Inclus : étui de transport et manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - LaserRangeMaster i5 Laserliner

Comment allumer le Laserliner LaserRangeMaster i5 ?
Pour allumer le LaserRangeMaster i5, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment effectuer une mesure avec le LaserRangeMaster i5 ?
Visez le point que vous souhaitez mesurer, puis appuyez sur le bouton de mesure. L'appareil calculera la distance et l'affichera sur l'écran.
Pourquoi les mesures affichées semblent incorrectes ?
Assurez-vous que le laser est bien aligné avec la cible et qu'il n'y a pas d'obstacles qui pourraient perturber la mesure. Évitez également de mesurer dans des conditions de faible luminosité ou de brouillard.
Comment changer les unités de mesure ?
Pour changer les unités de mesure, maintenez enfoncé le bouton de mode jusqu'à ce que l'affichage change entre mètres et pieds.
L'appareil semble ne pas répondre, que faire ?
Si l'appareil ne répond pas, essayez de le redémarrer en éteignant puis en rallumant l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez les piles ou réinitialisez l'appareil selon le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le laser et l'objectif ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le laser et l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques qui pourraient endommager les surfaces.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site web officiel de Laserliner dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Quel est le délai de garantie du Laserliner LaserRangeMaster i5 ?
Le LaserRangeMaster i5 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les détails spécifiques dans votre documentation d'achat.
Comment contacter le service client en cas de problème ?
Pour contacter le service client, visitez la section 'Contact' sur le site web de Laserliner et remplissez le formulaire de demande d'assistance.

Questions des utilisateurs sur LaserRangeMaster i5 Laserliner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LaserRangeMaster i5 - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LaserRangeMaster i5 de la marque Laserliner.

MODE D'EMPLOI LaserRangeMaster i5 Laserliner

Rayonnement laser! Ne pas regarder dans le faisceau. Appareil à laser de classe 2 < 1 mW

  • 635 nm EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689-1:2021 – Utiliser uniquement l‘instrument pour l‘emploi prévu dans le cadre des spécications. – Conserver l’appareil de mesure hors de la portée des enfants. Les ranger hors de portée des enfants. – Les transformations ou modications de l’appareil ne sont pas auto- risées, et annuleraient l’homologation et les spécications de sécurité. – Ne pas soumettre l’appareil à une charge mécanique, ni à des tempé- ratures extrêmes ni à de l’humidité ou à des vibrations importantes. – Ne plus utiliser l’appareil lorsqu’une ou plusieurs fonction(s) ne foncti- onne(nt) plus, lorsque le niveau de charge de la pile est bas et lorsque l’appareil est endommagé. – Faire attention lors de l‘utilisation à l‘extérieur à n‘utiliser l‘appareil que dans les conditions météorologiques adéquates et/ou en prenant les mesures de sécurité appropriées. – Prière de tenir compte des mesures de sécurité de l‘administration locale et/ou nationale relative à l‘utilisation correcte de l‘appareil. Consignes de sécurité générales Utilisation conforme Lisez entièrement le mode d‘emploi, le carnet ci-joint «Remar- ques supplémentaires et concernant la garantie» et les rens- eignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et donnez-les à la personne à laquelle vous remettez le produit.

Consignes de sécurité Utilisation des lasers de classe 2 – Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou rééchi. – Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes. – Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibéré- ment les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon. – Il est interdit de manipuler (modier) le dispositif laser. – Ne jamais regarder le faisceau laser ni les réexions à l’aide d’instruments optiques (loupe, microscope, jumelles, etc.).LaserRange-Master i5

MARCHE / mesurer Suppression des dernières valeurs mesurées / ARRÊT Plan de mesure (référence) arrière / avant / mesure en m / inch / ft Longueur / mesure continue mini./maxi. / surface / volume / fonction d’angle 1 + 2 + 3 / bulle numérique / calibrage du capteur d’inclinaison / mémoire

Ouvrir le compartiment à piles et introduire les piles (2 x 1,5V LR6 (AA)) en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte. Mise en place des piles – L’appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs limites de compatibilité électromagnétique conformément à la directive CEM 2014/30/UE.– Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l‘objet de risques ou de perturbations.– L‘utilisation de l‘instrument de mesure à proximité de tensions élevées ou dans des champs alternatifs électromagnétiques forts peut avoir une inuence sur la précision de la mesure. Consignes de sécurité Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques38 3 sec

1 sec 2x 3x Mise en marche, mesure et arrêt : Instrument Laser activé Mesurer Instrument en marche à l‘arrêt Effacer la dernière valeur mesurée : 3 sec Changer d‘unité de mesure : m / inch / ft

Afchage de la sélection des fonctions Plan de mesure (référence) arrière / avant Afchage mesure continue mini./maxi. / afchage de la surface / afchage du volume / fonction d’angle 1 + 2 + 3 Mesure continue mini./maxi. Valeurs mesurées / résultats de mesure / dysfonctionnement / maintenance nécessaire Angle d’inclinaison appareil Symbole des piles Valeurs intermédiaires / valeurs mini./maxi. Unité en m / inch / ft Mesure de la longueur Mesure continue mini./maxi. Mesure de la surface Mesure du volume Fonction d’angle 1 Fonction d’angle 2 Fonction d’angle 3 Bulle numérique Calibrage du capteur d’inclinaison Mémoire FRLaserRange-Master i5

1 sec 1 sec 2x 3x L‘écran à cristaux liquides indique la valeur maximale (max.), la valeur minimale (min.) et la valeur actuelle. Mesure continue mini./maxi. : Mini./maxi.La mesure démarre automatiquement Terminer 1x 2x 4x3x Mesure de la surface : Surface Laser activé 1ère Laser activé 2ère mesure mesure Mesure de la longueur : Instrument Laser activé Mesure en marcheLongueur (instrument en marche) Commutation entre les fonctions : Longueur / mesure continue mini./maxi. / surface / volume / fonction d’angle 1 + 2 + 3 / bulle numérique / calibrage du capteur d’inclinaison / mémoire

RésultatsRésultatsRésultats1. Mesure 2. Mesure2. Mesure1. MesureMesureLes résultats de mesure sont calculés automatiquement par le capteur d’inclinaison 360°.La face arrière de l’appareil sert de surface de référence pour la mesure des angles.

Fonction d’angle 1 / 2 / 3: Mesure du volume : Volume 1ère mesure 2e mesure 3e mesure FRLaserRange-Master i5

Remarques importantes – Le laser affi che le point jusqu‘auquel la mesure sera effectuée. Aucun objet ne doit se dépasser dans le champ du rayon laser. – Pendant la mesure, l‘instrument compense les écarts de température ambiante. En cas d‘écarts de température importants, tenez compte d‘une courte période d‘adaptation suite au changement de lieu. – L‘utilisation de l‘instrument à l‘extérieur est limitée et il n‘est pas possible de l‘utiliser en cas de fort ensoleillement. – La pluie, le brouillard et la neige peuvent influencer voire fausser les mesures à l‘air libre. – L‘écart peut être supérieur à 3mm en cas de mauvaises conditions de mesure par ex. en cas de surfaces à mauvaise réflexion. – Les tapis, les sièges rembourrés ou les rideaux ne renvoient pas le rayon laser de manière optimale. Utiliser des surfaces lisses. – Dans le cas de mesures à travers du verre (vitres), il est possible que les résultats de mesure soient faussés. – Une fonction d‘économie d‘énergie éteint automatique l‘instrument. – Nettoyage avec une lingette douce. L‘eau ne doit pas pénétrer dans le boîtier. Fonction de mémorisation : L‘instrument dispose de 50 emplacements de mémoire. 01 … 50 Suivre les informations s’affichant à l’écran pour calibrer le capteur d’inclinaison (Tilt). Calibrage du capteur d’inclinaison : La bulle numérique sert à aligner horizontalement l’appareil de mesure. Bulle numérique : FR42 Err10: Err11: Err14: Err15: Err16: Err18: Données techniques (Sous réserve de modifications techniques. 24W07) Précision (typique)* ± 1,5 mm Plage de mesure à l‘intérieur** 0,05 m - 50 m Laser classer 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/ A11:2021 / EN 50689-1:2021) Longueur de l’onde laser 635 nm Arrêt automatique 30 secondes laser / 3 min appareil Alimentation électrique 2 x 1,5V LR6 (AA) Conditions de travail -10°C … 40°C, humidité relative de l’air max. 20 … 85% RH, non condensante, altitude de travail max. de 2000m au-dessus du niveau moyen de la mer Conditions de stockage -20°C … 70°C, humidité relative de l’air max. 80% h.r. Dimensions (L x H x P) 50 x 122 x 27 mm Poids 140 g (piles incluse) ** à 5000 lx max.

  • jusqu‘à une distance de 10 m avec une surface cible bien réfléchis- sante et à température ambiante. L‘écart de mesure peut atteindre ± 0,2 mm/m en cas de plus grandes distances et de conditions de mesure moins favorables, comme par ex. en cas de fort ensoleillement ou de surfaces cibles à faible réflexion. Calibrage Il est nécessaire de calibrer et de contrôler régulièrement l’instrument de mesure an d’en garantir la précision et le fonctionnement. Nous recommandons de le calibrer tous les 1 à 2ans. Pour cela, communiquez au besoin avec votre distributeur ou le service après-vente d’UMAREX-LASERLINER. Remarques concernant la maintenance et l‘entretien Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d‘utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé de l‘appareil. Stocker l‘appareil à un endroit sec et propre. Echanger les piles Erreur de transfert des données Erreur de calcul En dehors de la plage de mesure Le signal reçu est trop faible Erreur de calibrage du capteur d’inclinaison Code erreur : FRLaserRange-Master i5

Réglementations UE et GB et élimination des déchets L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l‘Union européenne et au Royaume-Uni. Ce produit, y compris les accessoires et l’emballage, est un appareil électrique qui doit faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement conformément aux directives européennes et du Royau- me-Uni sur les anciens appareils électriques et électroniques, les piles et les emballages afin de récupérer les matières premières précieuses. Ne pas jeter les appareils électriques, les batteries et l’emballage avec les ordures ménagères. Les consommateurs sont tenus de rapporter à un centre public de collecte les piles et les batteries usagées, à un lieu de vente ou au service aprèsvente technique où elles sont récupérées à titre gratuit. Il faut enlever la pile de l’appareil en faisant attention à ne pas endom- mager l’appareil en utilisant un outil disponible dans le commerce et la jeter dans une collecte séparée avant de mettre l’appareil au rebut. Pour toute question concernant le retrait de la pile, veuillez contacter le service après-vente de la sociétéUMAREX-LASERLINER. Veuillez vous renseigner auprès de votre commune sur les points de collecte appropriés et tenez compte des consignes de sécurité et de mise au rebut respectives des points de collecte. Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur https://packd.li/ll/aow/in FR44

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparaon ou le don de votre appareil ! À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIEOU

Cet appareil et ses piles se recyclent

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserliner

Modèle : LaserRangeMaster i5

Catégorie : Pointeur laser