Lavor Lander 2800 - Nettoyeur haute pressio

Lander 2800 - Nettoyeur haute pressio Lavor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lander 2800 Lavor au format PDF.

📄 120 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Lavor Lander 2800 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Nettoyeur haute pression thermique à essence
Marque Lavor
Modèle Lander 2800
Usage Non professionnel (domestique)
Moteur Essence sans plomb (voir manuel moteur)
Pompe haute pression Avec lubrification huile 80W-90, 65 ml
Pression de service maximale 2800 PSI (env. 193 bar)
Débit d'eau minimum 15 L/min
Température maximale de l'eau à l'entrée 40°C
Pression max. d'alimentation en eau 1 MPa (10 bar)
Type de buse Basse pression (CHEMICAL) + 0°, 15° (20° et 40° en option)
Réservoir de détergent Intégré, aspiration
Flexible haute pression Inclus, à assembler
Système de sécurité Pistolet avec cran de sécurité, soupape thermique (by-pass à 60°C)
Alarme huile moteur Présente
Entretien pompe Vidange huile toutes les 100 heures de fonctionnement
Filtre entrée d'eau Nettoyage périodique recommandé
Garantie Défauts de fabrication (hors usure normale et usage professionnel)
Poids approximatif 30 kg (estimation)
Dimensions (L x l x H) Env. 700 x 550 x 600 mm (estimation)

FOIRE AUX QUESTIONS - Lander 2800 Lavor

Quel type d'essence utiliser pour le moteur ?
Utilisez de l'essence sans plomb, comme indiqué dans le manuel du moteur. Ne pas utiliser d'essence plombée.
Comment démarrer le nettoyeur haute pression Lavor Lander 2800 ?
Avant de démarrer, vérifiez le niveau d'huile du moteur et de la pompe, raccordez l'arrivée d'eau, ouvrez le robinet, purgez l'air en actionnant la gâchette, fermez la soupape d'air, mettez le robinet carburant sur ON, mettez le contact sur ON, puis tirez sur le cordon de démarrage.
Quelle huile utiliser pour la pompe et comment la changer ?
Utilisez de l'huile 80W-90, 65 ml. Pour changer l'huile, vidangez après chaque 100 heures d'utilisation en suivant la procédure du manuel.
Peut-on utiliser des détergents autres que ceux recommandés ?
Non, utilisez uniquement des détergents liquides non acides et non très alcalins, de préférence ceux préconisés par Lavor pour éviter d'endommager la machine.
Comment nettoyer une buse obstruée ?
Utilisez le pointeau fourni avec l'appareil pour déboucher la buse. Si obstruée, cela peut réduire la pression.
Que faire si la pompe tourne mais n'envoie pas de pression ?
Vérifiez le filtre d'arrivée d'eau (nettoyez-le), la buse (remplacez-la si usée), et les clapets d'aspiration/refoulement (faites appel à un service agréé).
Pourquoi le moteur ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que le robinet de carburant est ouvert, que le contact est sur ON, que la soupape d'air est fermée pour un démarrage à froid, et que le niveau d'huile est correct.
Quelle est la température maximale de l'eau d'alimentation ?
La température maximale à l'entrée est de 40°C. Une eau trop chaude peut endommager la pompe.
Comment ranger le nettoyeur en hiver ou pour une longue période ?
Videz l'eau de la pompe, faites circuler un antigel adapté, et stockez-le dans un endroit sec à l'abri du gel.
Le nettoyeur fuit de l'eau par la pompe, est-ce normal ?
De petites fuites (jusqu'à 10 gouttes par minute) sont normales au démarrage. En cas de fuite plus importante, contactez un service après-vente agréé.

Questions des utilisateurs sur Lander 2800 Lavor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lander 2800 - Lavor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lander 2800 de la marque Lavor.

MODE D'EMPLOI Lander 2800 Lavor

FR ATTENTION: lire attentivement les instructions avant l'usage.

Traduction des instruction originales

DESCRIPTION DU L'APPAREIL

pag. 2-3, fig. A-B.

1- Porte-buses
2-Buses
3- Tuyau d'aspiration
4-Support tuyau
5-Réservoir de détergent
6- Flexible H.P.
7- Alarme huile moteur
8-Moteur
9- Porte-accessoires
10- Arrêté roue
11- Roue
12- Lance
13- Pistolet
14- Soupape thermique
16- Sortie d'eau
17- Raccord avec filtre
18- Entrée d'eau
19- Tube d'alimentation de l'eau - En option-no incluse
20- Attache rapide pour entrée eau - En option-no incluse

SYMBOLES

Lavor Lander 2800 - SYMBOLES - 1

ATTENTION

Avise l'utilisateur que le non-respect de chacune des procédures de fonctionnement et de maintenance peut provoquer de graves dommages aux équipements, voire leur destruction.

Lavor Lander 2800 - ATTENTION - 1

REMARQUE

Les remarques sont destinées à fournir des informations, toujours utiles.

DEBALLAGE

Après avoir enlevé l'emballage, s'assurer de l'intégrité du nettoyeur.

  • En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et s'adresser à un centre spécialisé autorisé.
  • Pour des raisons de transport et de dimension de l'emballage, certaines pièces peuvent être fournies démontées. En ce cas exécuter le montage en suivant les instructions contenues dans ce livret.

- Les éléments de l'emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, clous, etc.) ne doivent pas être à la portée des enfants, car il s'agit de sources potentielles de danger.

FR

AVERTISSEMENTS

Lavor Lander 2800 - AVERTISSEMENTS - 1

ATTENTION: Ce manuel a été rédigé pour l'UTILISATEUR. Les instructions concernant le moteur se trouvent dans le manuel spécifique du fabricant joint à la machine. Lire attentivement les instructions contenues dans cette notice, car elles fournissent des indications importantes sur la sécurité d'installation, d'emploi et d'entretien.

CONSERVER SOIGNEUSEMENT CETTE NOTICE POUR TOUTE CONSULTATION ULTERIEURE.

⚠ATTENTION: Appareil ne devant être utilisé qu'en plein air.
ATTENTION: A la fin de chaque utilisation, coupez toujours le moteur et le raccordement hydrique.
⚠ATTENTION: Ne pas utiliser l'appareil si le câble électrique ou des parties importantes de l'appareil même sont détériorés, ex.: dispositifs de sécurité, tube haute pression, pistolet, etc.
⚠ATTENTION: Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec le détergent fourni ou préconisé par le fabricant, type shampooing neutre à base de tensioactifs biodégradables non ioniques. Le recours à d'autres détergents ou d'autres substances chimiques peut compromettre la sécurité de l'appareil.
ATTENTION: Avant d'utiliser l'appareil s'assurer que toute personne se trouvant près de celui-ci portent des vêtements protecteurs, dans le cas contraire ne pas l'utiliser.
⚠ATTENTION: Le jet de la lance ne doit pas être dirigé vers les parties mécaniques contenant de la graisse lubrifiante: dans le cas contraire la graisse sera dissoute et répandue sur le terrain. Les pneus et valves de gonflage ne doivent être nettoyés qu'en maintenant le jet à une distance de 30 cm minimum, sinon le pneu/la valve risque d'être endommagé(e) par le jet haute pression. Le premier symptôme est la décoloration des pneus. Tout pneu/toute valve de gonflage détérioré(e) représente un danger de mort.
⚠ATTENTION: Les jets haute pression peuvent être dangereux s'ils ne sont pas correctement utilisés. Ne pas les diriger sur des personnes,

FR

des animaux, des appareils électriques branchés ou sur l'appareil lui-même.

⚠ATTENTION: Les tubes flexibles, les accessoires et les raccords haute pression sont importants pour la sécurité de l'appareil. N'utiliser que des tubes flexibles, des accessoires et des raccords prescrits par le constructeur (il est extrêmement important de conserver ces composants intacts en évitant qu'ils ne soient utilisés de façon impropre et en les protégeant contre les plis, les chocs et les abrasions).

⚠ATTENTION: Le pistolet est doté d'un arrêt de sécurité. À chaque interruption de l'utilisation de la machine, il est important d'actionner l'arrêt de sécurité pour éviter toute ouverture accidentelle.

- Ne pas diriger le jet sur soi-même ou sur d'autres personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures.

- Ne pas permettre à des enfants ou à du person - nel non formé d'utiliser l'appareil.

- Dispositifs de sécurité: pistolet dotée d'un cran de sécurité, pompe équipée d'une soupape de dérivation ou d'un dispositif d'arrêt.

- Le bouton de sécurité du pistolet ne sert pas à bloquer le levier durant le fonctionnement mais à en éviter toute ouverture accidentelle.

⚠ATTENTION: Appareils n'étant pas dotés de S.A.A. – Système d'Arrêt Automatique: ils ne doivent pas continuer de fonctionner plus de 2 minutes après que le pistolet a été relâché. L'eau recyclée augmente énormément sa température détériorant gravement la pompe.

⚠ATTENTION: Éteindre complètement l'appareil (interrupteur général sur OFF) chaque fois qu'il est laissé sans surveillance.

⚠ATTENTION: Chaque machine est essayée dans ses conditions d'utilisation, il est donc normal que quelques gouttes d'eau soient présentes à l'intérieur.

⚠ATTENTION: Appareil avec fluide sous pression. Saisissez fermement le pistolet afin de prévenir a force de réaction. Utilisez seulement la buse de haute pression faisant partie de l'équipement en dotation de l'appareil.

ATTENTION: Le tube haute pression a été conçu et construit pour résister aux hautes pressions. Pour éviter qu'il ne se détériore, le manipuler avec un soin particulier. Une mauvaise utilisation peut provoquer des détériorations ou des ruptures prématurées et faire déchoir la garantie.

⚠16ATTENTION: Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (enfants compris)

avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances sauf si elles ont été formées et sont encadrées par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation de cet appareil.

⚠17ATTENTION: Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

⚠ATTENTION: Ne jamais mettre en marche le nettoyeur hydrique à haute pression avant d'avoir complètement déroulé le tuyau pour haute pression.

ATTENTION: Enrouler et dérouler le tuyau en faisant attention à ne pas renverser le nettoyeur hydrique sous pression.

⚠ATTENTION: En cas d'enroulement ou de déroulement du tuyau, la machine doit être à l'arrêt et le tuyau exempt de pression (extinction de l'appareil).

⚠ATTENTION: Risque de brûlures en provenance de l'échappement du moteur. NE PAS TOUCHER ET NE PAS METTRE LE TUBE EN CONTACT AVEC L'ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR.

⚠ATTENTION: Il est conseillé de porter les dispositifs de protection de l'ouïe.

⚠ATTENTION: Ne jamais utiliser une application actionnée par un moteur à combustion interne dans un espace non parfaitement aéré et ventilé, comme préconisé par les autorités du Ministère du Travail.

ATTENTION: S'assurer qu'aucune émission de gaz d'échappement n'ait lieu à proximité des entrées d'air.

UTILISATION PRÉVUE DE LA MACHINE

Les performances et la grande simplicité d'utilisation de la machine sont adaptées pour un usage non professionnel. Les technologies de construction ont été étudiées pour garantir de très hauts niveaux de fiabilité de sécurité et de longévité. Il est absolument interdit d'utiliser la machine à des endroits ou dans des zones classées corre potentiellement explosives. La température de travail doit être comprise entre +5 ÷ +50 °C. La forme du carénage a été étudiée pour offrir la plus grande commodité de transport sans protubérances nicoins dangereux. La machine est pourvue d'une lance avec pistolet dotée d'une poignée pour favoriser une position de travail pratique, et dont les formes et les dimensions sont conformes à la réglementation en vigueur en matière de sécurité.

Il est interdit d'appliquer des protections ou sur la

lance d'arrosage ou de réaliser des modifications des buses de lavage. Le nettoyeur à haute pression est adapté pour le lavage à l'eau froide ou tiède à une température maximum de 40°C; des températures supérieures peuvent abîmer la pompe. L'eau d'alimentation du nettoyeur doit être propre et ne doit pas contenir de sable, de produits chimiques ou corrosifs qui pourraient compromettre le bon fonctionnement et la longévité de l'appareil. La machine peut être utilisée pour le lavage de rideaux de fer, portails, carrelages, voitures, camping car, etc. partout où l'utilisation de l'eau sous pression est nécessaire pour éliminer la saleté.

Les accessoires appropriés, en option, permettent d'effectuer des travaux d'écumage, de sablage et des lavages à l'aide d'une brosse rotative à appliquer sur la pistolet.

UTILISATION CORRECTE DU NETTOYEUR

⚠️ATTENTION: Le nettoyeur doit être posé sur une base sûre, stable et en position horizontale.
⚠ATTENTION: A chaque utilisation di nettoyeur haute pression, il est conseillé d'empoigner le pistolet correctement, une main sur le nettoyeur et l'autre sur la lance.
⚠️ATTENTION: Le jet d'eau ne doit jamais être direct vers la machine.

I. DISPOSITIF DE SECURITÉ DU PISTOLET

Chaque fois que l'on veut arrêter la machine, il est important d'introduire la sécurité Ⓢ présente sur le pistolet afin d'éviter toute ouverture accidentelle (fig.1).

fig. 1 S S

II. ASPIRATION DU DÉTERGENT

CLICK!

fig. 2A

Lavor Lander 2800 - ASPIRATION DU DÉTERGENT - 2

Introduire la buse CHEMICAL dans la lance (fig. 2A). Plonger le tuyau d'aspiratio avec le filtre, dans le reservoir du détergent (fig. 2B). Allumer l'appareil et le mélange eau/détergent s'effectue automatique ment au passage de l'eau.

⚠ATTENTION: Utiliser seulement des détergents liquides, éviter absolument les produits acides ou très alcalins. Nous vous conseillons d'utiliser seulement nos produits qui ont été étudiés exprès pour ce nettoyeur.

III. UTILISATION DE LA LANCE

L'appareil de lavage sous pression est livré avec types différents de buses:

  • buse pour la basse pression (fig. 3A, "CHEMICAL"): à utiliser avec du détergent ou lors d'un nettoyage basse pression;
  • buse 0°: jet droit fin (fig. 3B) pour les salissures particulièrement tenaces;
  • buse 15°: jet en éventail (fig. 3C) pour les salissures particulièrement tenaces;

En option (Optional) - buse 25°: jet en éventail (fig. 3D) pour les salissures particulièrement tenaces,

En option (Optional) - buse 40°: jet en éventail (fig. 3E) pour les salissures particulièrement tenaces.

Lavor Lander 2800 - UTILISATION DE LA LANCE - 1

fig. 3A fig. 3B fig. 3C
Lavor Lander 2800 - UTILISATION DE LA LANCE - 2

Lavor Lander 2800 - UTILISATION DE LA LANCE - 3

Optional:
Lavor Lander 2800 - UTILISATION DE LA LANCE - 4

Lavor Lander 2800 - UTILISATION DE LA LANCE - 5
fig. 3D fig. 3E

IV. APPAREILS DOTES D'UNE SOUPAPE THERMIQUE

Ce dispositif permet le fonctionnement en by-pass de l'appareil, en déchargeant l'eau automatiquement quand elle atteint la température d'à peu près de 60°C et ce qui refroidit les organes de fonctionnement.

⚠️ATTENTION: les appareils qui ne sont pas dotés de ce dispositif ne doivent pas fonctionner plus de 2 minutes avec la poignée pistolet relâchée. L'eau recyclée augmente considérablement en température ce qui peut provoquer de graves dommages à la pompe.

MONTAGE

Observer la série de photographies, proposée

(pag. 3, fig. C)

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

⚠ATTENTION! Il est interdit de démarrer le

FR

moteur si le niveau de l'huile est trop élevé ou trop bas car cela pourrait nuire au moteur. Pour plus de détails sur le fonctionnement du moteur, consultez le manuel spécifique joint à la machine.

⚠ATTENTION! Le moteur n'a pas d'huile. Remplissez le carter avant de démarrer le moteur.
⚠ATTENTION! Avant la mise en service de ls pompe s'assurer que l'huile dans le carter soit à son jiuste niveau.
⚠ATTENTION! Lors du premier démarrage ou après une longue période d'inactivité, il faut faire fonctionner le tube d'aspiration pendant quelques minutes, pour faire sortir du refoulement les impuretés éventuelles et éviter ainsi d'obstruer la buse du pistolet.
⚠ATTENTION! Le réservoir doit être rempli avec de l'essence sans plomb. Il est absolument interdit d'utiliser de l'essence contenant du plomb

I. DEMARRAGE

ALIMENTATION EN EAU

Raccordement au réseau d'eau - Indications supplémentaires de sécurité

Lavor Lander 2800 - Raccordement au réseau d'eau - Indications supplémentaires de sécurité - 1

ATTENTION (symbol): l'appareil n'est pas indiqué pour la connection au réseau de l'eau potable.

⚠ATTENTION! L'eau qui passe par les dispositifs anti-refoulement est considérée eau non potable.
Aspirer uniquement de l'eau filtrée ou propre. Le robinet de prélèvement de l'eaudoit garantir une arrivée corrispondent au double du débit de la pompe.

  • Débit minimal: 15 l/min.
  • Température maximale de l'eau à l'entrée: 40°C.
  • Préssion maximale de l'entrée d'eau: 1 MPa

Placer le nettoyeur le plus près possible du réseau d'alimentation en eau.

Alimentation en eau par un robinet

  • A la prise d'eau de l'appareil, raccordez un flexible d'alimentation (non livré d'origine) et connectez-le à la source d'eau.
  • Ouvrez le robinet d'eau.

Le nettoyeur ne peut être raccordé directement au réseau public de distribution de l'eau potable que si, dans la tuyauterie d'alimentation, se trouve un dispositif anti-reflux avec vidange conforme aux normes en vigueur.

S'assurer que le tuyau ait un diamètre d'au moins 13mm et qu'il soit renforcé.

Alimentation en eau à partir d'un récipient ouvert

• Dévissez le raccord d'arrivée d'eau.
- Raccordez le flexible d'aspiration à filtre (non livré d'origine) à la prise d'arrivée d'eau équipant l'appareil.
- Plongez le filtre dans le récipient et accrochez-le.
- Avant d'utilisez l'appareil, dégazez-le.
- De la prise haute pression de l'appareil, dévissez la conduite haute pression.
- Allumez l'appareil et laissez-le marcher jusqu'à ce que l'eau sorte sans bulles par la prise haute pression.
- Eteignez l'appareil puis revissez le flexible haute pression.

Le non-respect des conditions susmentionnées provoque non seulement de graves détériorations mécaniques à la pompe mais aussi la déchéance de la garantie.

  1. Assemblez le tube de haute pression à la prise de haute pression de la machine (fig. 5).

Lavor Lander 2800 - Alimentation en eau à partir d'un récipient ouvert - 1

  1. Visser le flexible haute pression sur le pistolet. Enfilez l'accessoire dans la rallonge du pistolet en comprimant le ressort et tournez jusqu'à la position de blocage (fig. 6). Introduire la buse (fig. 2A).

Lavor Lander 2800 - Alimentation en eau à partir d'un récipient ouvert - 2

  1. Assemblez le tube d'alimentation de l'eau à l'entrée de la pompe (Max.10 bar, température max.40°C) (fig.7).

Lavor Lander 2800 - Alimentation en eau à partir d'un récipient ouvert - 3

  1. Assemblez le tube à l'alimentation de l'eau froide et ouvrez complètement le robinet (fig. 8).

fig. 8 Ø13 mm

  1. Appuyez sur la gâchette du pistolet afin d'éliminer l'air résiduel dans la pompe et attendez qu'un jet d'eau constant coule de la buse (fig. 9).

Lavor Lander 2800 - Alimentation en eau à partir d'un récipient ouvert - 5

⚠ATTENTION! Pour favoriser le premier démarrage, il est conseillé d'appuyer sur la gâchette tout en tirant sur la poignée du démarreur.

  1. Placer le robinet du carburant sur la position ON (ouvert) (Fig. 10).

Robinet du carburant ON ON fig. 10

  1. Placer la manette de la soupape d'air sur la position OFF (fermé) (Fig. 11).

FERMÉ Soupape del'air OFF fig. 11

REMARQUE: Ne pas ouvrir la soupape de l'air si le moteur est chaud ou que la température extérieure est élevée.

  1. Mettre le moteur en marche (Fig. 13).

Poignée avec cordon de démarrage fig. 13 ON Interrupteur du moteur

FR

a) Placer la clé de contact sur la position ON (marche).

b) Tirer légèrement la manette du cordon de démarrage jusqu'à sentir une petite résistance, puis la tirer d'un coup sec.

⚠ATTENTION: Accompagner en douceur le retour de la poignée du cordon de démarrage pour éviter tout dommage au démarreur.

  1. Laisser le moteur se réchauffer, puis placer la manette de l'air sur la position "OUVERT" (ouvert) (Fig.14).

Soupape de l'air OUVERT fig. 14

ATTENTION: Ne pas laisser le nettoyeur haute pression sans sollicitation plus de 2 minutes sans le mettre hors tension.

II. ARRÊT

En cas d'urgence, mettre l'interrupteur de mise en marche sur la position "OFF" (arrêt) pour arrêter le moteur. Pour cela, procéder de la manière suivante:

  1. Mettre l'interrupteur du moteur sur la position OFF (arrêt) (Fig. 15).

OFF fig. 15

  1. Mettre le robinet du réservoir sur la position OFF (fermé) (Fig. 16).

OFF fig. 16

⚠ATTENTION: A la fin de l'utilisation, éteignez l'appareil.

⚠ATTENTION: Une fois la machine arretée, décharger toujours le tube de la pression en ouvrant le pistolet.

ENTRETIEN

⚠ATTENTION: Avant d'effectuer n'importe quelle opération d'entretien sur le nettoyeur, il faut lâcher la pression et débrancher (eau) la machine.

I. LUBRIFICATION

Moteur: voir "manuel pour l'utilisateur - moteurs à essence".

Pompe haute-pression: Maintenance de la pompe:

Nous vous recommandons de changer le huile dans la pompe après chaque 100 heures d'utilisation/de travail.

SVP Utiliser seulement le huile type 80W-90, 65ml.

II. CONTRÔLE DU FILTRE D'ASPIRATION DE L'EAU

Contrôler périodiquement le filtre d'arrivée d'eau afin d'eviter un colmatage qui pourrait endommager la pompe (fig. 17).

Lavor Lander 2800 - CONTRÔLE DU FILTRE D'ASPIRATION DE L'EAU - 1

Si on prévoit de ranger la machine à un endroit ou elle risque de geler ou de ne pas être utilisée pendant plus de 3 mois, il est conseillé de faire d'abord aspirer à la machine un produit antigel (semblable à celui utilisé pour les voitures).

De plus, la pompe peut, au démarrage, présenter de petites fuites qui disparaîtront après quelques heures de fonctionnement. Cette fuite ne saurait être de plus de 10 gouttes par minute. En cas de pertes majeures s'adresser à un Service d'Assistance

Autorisé.

REPARATIONS - PIECES DE RECHANGE

Pour les problèmes éventuels qui n'ont pas été mentionnés dans ce manuel ou pour toute rupture de la machine, veuillez contacter le Centre de Service Après-Vente agréé le plus proche qui se chargera de toute réparation et remplacement de pièces de rechange originales.

MISE A FERRAILLE DE LA MACHINE (ÉLIMINATION)

En tant que propriétaire d'un appareil électrique ou électronique, la loi (conformément à la directive UE 2002/96/CE)

du 27 janvier 2003) vous défend d'éliminer ce produit ou ses accessoires électriques/électroniques comme un déchet domestique solide urbain et vous impose au contraire de l'éliminer dans les centres de collecte prévus à cet effet. On peut éliminer le produit directement du distributeur moyennant l'achat d'un nouveau produit, équivalent à celui que l'on doit éliminer.

Tous nos appareils ont été soumis à de nombreux essais et sont sous garantie pour tous les défauts de fabrication conformément aux normes en vigueur. La garantie s'applique a patir de la date d'achat du produit.

Sont exclus de la garantie: Les parties sujettes à normale usure; Les composants en gomme, les balais de charbons, les filtres, les accessoires et les accessoires sont en option. - Les dommages accidentels dus au transport, à négligence et à une utilisation incorrecte, provoqués par une mise en place impropre ou incorrect. - La garantie n'envisage pas le nettoyage des organes de fonctionnement, des filtres et buses obstrué des incrustations, es bloquées à cause de résidus calcaires.

La machine n'est PAS destinée à une utilisation PRO-FESSIONNELLE mais privée: la garantie ne couvre pas les utilisations autres que celles privées.

SCHEMA HYDRAULIQUE

1) Alimentation en eau
2) Soupape thermique
3) Pompe haute-pression
4) Soupape by-pass interne

5) Récipient pour produit de nettoyage
6) Tuyau haute-pression
7) Pistolet
8) Levier du pistolet
9) Lance
10) Tête d'injecteur
11) Buse

Lavor Lander 2800 - SCHEMA HYDRAULIQUE - 1

flowchart
graph TD
    1 --> A["Valve"]
    2 --> B["Valve"]
    3 --> C["Valve"]
    4 --> D["Valve"]
    5 --> E["Valve"]
    6 --> F["Valve"]
    7 --> G["Valve"]
    8 --> H["Valve"]
    9 --> I["Valve"]
    10 --> J["Valve"]
    11 --> K["Valve"]

FR

INCONVENIENTS ET REMÈDES

Moteur: voir "manuel pour l'utilisateur - moteurs à essence".

Pompe haute-pression:

INCONVENIENTS CAUSES REMÈDES
La pompe tourne mais ne donne pas de pressionFiltre d'arrivée d'eau colmatéClapets aspiration et refoulement usagésBuse uséeNettoyer le filtreAdressez-vous à un centre de service après-vente agrééChanger la buse
Pression irrégulière Aspirationd'airClapets sales ou usésJoint uséContrôler les raccordsAdressez-vous à un centre de service après-vente agrééAdressez-vous à un centre de service après-vente agréé
La pompe goutteJoint uséAdressez-vous à un centre de service après-vente agréé
Baisse de pression Buse uséeClapets sales ou colmatésJoint du clapet de réglage uséJoints usésFiltre saleChanger la buseAdressez-vous à un centre de service après-vente agrééAdressez-vous à un centre de service après-vente agrééAdressez-vous à un centre de service après-vente agrééContrôler et/ou nettoyer
Bruit Aspiration d'airClapets sales ou colmatésRoulements usésTempérature excessive de l'eauFiltre saleContrôler les conduits d'aspirationAdressez-vous à un centre de service après-vente agrééAdressez-vous à un centre de service après-vente agrééAmêner la température sous les 40°CContrôler et/ou nettoyer
Présence d'eau dans l'huile Bagues d'étanchéité (eau et huile) uséesGrand pourcentage d'humidité dans l'airAdressez-vous à un centre de service après-vente agrééChanger l'huile deux fois plus fréquemment
Fuites d'eau de la tête Joints usésO-Ring d'étanchéité usésAdressez-vous à un centre de service après-vente agréé
Lance bloquéeBuse saleNettoyez la buse avec le pointeau fourni en dotation
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Lavor

Modèle : Lander 2800

Catégorie : Nettoyeur haute pressio