THERMIC 13 H - Nettoyeur haute pressio Lavor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THERMIC 13 H Lavor au format PDF.

📄 70 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Lavor THERMIC 13 H - page 1
Caractéristiques techniques Pression maximale : 130 bars, Débit : 420 L/h, Puissance : 1800 W
Type d'alimentation Électrique
Dimensions Dimensions : 34 x 32 x 87 cm
Poids Poids : 12 kg
Accessoires inclus Flexible haute pression, lance, buse réglable, brosse rotative
Utilisation Nettoyage de surfaces extérieures, véhicules, terrasses, et équipements de jardin
Maintenance Vérifier régulièrement le filtre d'entrée d'eau, nettoyer les buses, ranger à l'abri du gel
Sécurité Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas diriger le jet vers soi ou vers d'autres personnes
Informations générales Garantie : 2 ans, Service après-vente disponible, Consommation d'eau : 5 L/h

FOIRE AUX QUESTIONS - THERMIC 13 H Lavor

Comment démarrer le nettoyeur haute pression Lavor THERMIC 13 ?
Assurez-vous que le nettoyeur est branché à une prise électrique, connectez le tuyau d'eau, puis ouvrez le robinet. Appuyez sur le bouton d'alimentation et tirez sur la gâchette du pistolet pour démarrer.
Que faire si le nettoyeur haute pression ne démarre pas ?
Vérifiez si le nettoyeur est correctement branché à l'alimentation électrique. Assurez-vous également que le câble d'alimentation et les fusibles ne sont pas endommagés.
Comment régler la pression de l'eau sur le Lavor THERMIC 13 ?
Utilisez le régulateur de pression situé sur le pistolet pour ajuster la pression selon vos besoins. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression et dans le sens inverse pour la diminuer.
Le nettoyeur haute pression fuit, que dois-je faire ?
Inspectez toutes les connexions et les joints pour détecter d'éventuelles fuites. Serrez les connexions et remplacez les joints si nécessaire.
Quel type de détergent puis-je utiliser avec le Lavor THERMIC 13 ?
Utilisez uniquement des détergents spécialement conçus pour les nettoyeurs haute pression. Évitez les produits abrasifs ou corrosifs.
Comment entretenir le nettoyeur haute pression ?
Rincez le filtre d'entrée d'eau régulièrement, vérifiez les tuyaux pour des signes d'usure et nettoyez l'extérieur de l'appareil après chaque utilisation.
Puis-je utiliser le nettoyeur haute pression sur des surfaces délicates ?
Oui, mais faites attention. Utilisez une pression plus basse et un accessoire de nettoyage approprié pour éviter d'endommager les surfaces délicates.
Quel est le temps de chauffe du Lavor THERMIC 13 ?
Le temps de chauffe dépend de la température de l'eau d'entrée, mais en général, il prend environ 30 secondes à 1 minute pour atteindre la température optimale.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Lavor THERMIC 13 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés ou directement sur le site officiel de Lavor.
Comment ranger le nettoyeur haute pression lorsque je ne l'utilise pas ?
Débranchez l'appareil, vidangez l'eau des tuyaux, puis rangez-le dans un endroit sec à l'abri du gel. Enroulez le câble d'alimentation pour éviter tout enchevêtrement.

Questions des utilisateurs sur THERMIC 13 H Lavor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THERMIC 13 H - Lavor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THERMIC 13 H de la marque Lavor.

MODE D'EMPLOI THERMIC 13 H Lavor

vant les instructions contenues dans ce livret. ATTENTION: Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, clous, etc. ) ne doivent pas être à la portée des enfants, car il s’agit de sources potentielles de danger. AVERTISSEMENTS ATTENTION: Ce manuel a été rédigé pour l’UTILISATEUR. Les instructions concernant le moteur se trouvent dans le manuel spécique du fabricant joint à la machine. Lire attentivement les instructions contenues dans cette notice, car elles fournissent des indications importantes sur la sécurité d’installation, d’emploi et d’entretien.

CONSERVER SOIGNEUSEMENT CETTE NOTICE

POUR TOUTE CONSULTATION ULTERIEURE. ATTENTION: Appareil ne devant être utilisé qu’en plein air. ATTENTION: A la n de chaque utilisation, coupez toujours le moteur et le raccordement SYMBOLES ATTENTION Avise l’utilisateur que le non-respect de chacune des procédures de fonctionnement et de maintenance peut provoquer de graves dommages aux équipements, voire leur destruction. REMARQUE Les remarques sont destinées à fournir des informations, toujours utiles. hydrique. ATTENTION: Ne pas utiliser l’appareil si le câble électrique ou des parties importantes de l’appareil même sont détériorés, ex.: dispositifs de sécurité, tube haute pression, pistolet, etc. ATTENTION: Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec le détergent fourni ou préconisé par le fabricant, type shampooing neutre à base de tensioactifs biodégradables non ioniques. Le recours à d’autres détergents ou d’autres substances chimiques peut compromettre la sécurité de l’appareil. ATTENTION: Avant d’utiliser l’appareil s’assurer que toute personne se trouvant près de celui-ci portent des vêtements protecteurs, dans le cas contraire ne pas l’utiliser. ATTENTION: Le jet de la lance ne doit pas être dirigé vers les parties mécaniques contenant de la graisse lubriante: dans le cas contraire la graisse sera dissoute et répandue sur le terrain. Les pneus et valves de gonage ne doivent être nettoyés qu’en maintenant le jet à une distance de 30 cm minimum, sinon le pneu/la valve risque d’être endommagé(e) par le jet haute pression. Le premier symptôme est la décoloration des pneus. Tout pneu/toute valve de gonage détérioré(e) représente un danger de mort. ATTENTION: Les jets haute pression peuvent être dangereux s’ils ne sont pas correctement utilisés. Ne pas les diriger sur des personnes, des animaux, des appareils électriques branchés ou sur l’appareil lui- même. ATTENTION: Les tubes exibles, les accessoires et les raccords haute pression 1-Moteur 2-Tuyau d’aspiration 3-Sortie d’eau 4-Entrée d’eau avec ltre 5-Lance 6-Flexible H.P. 7-Pistolet 8-Manomètre 9-Buse

10- Niveau d’huile, réducteur entre le

moteur et la pompe 11-Support tuyau 12-Niveau d’huile moteur 13-Soupape thermique 13b-Soupape de surpression avec vidange 14-Variateur de pression 18-Tube d’alimentation de l’eau 19-Attache rapide pour entrée eau 20-Raccord

Traduction des instruction originales 18sont importants pour la sécurité de l’appareil. N’utiliser que des tubes exibles, des accessoires et des raccords prescrits par le constructeur (il est extrêmement important de conserver ces composants intacts en évitant qu’ils ne soient utilisés de façon impropre et en les protégeant contre les plis, les chocs et les abrasions). ATTENTION: Le pistolet est doté d’un arrêt de sécurité. À chaque interruption de l’utilisation de la machine, il est important d’actionner l’arrêt de sécurité pour éviter toute ouverture accidentelle. - Ne pas diriger le jet sur soi-même ou sur d’autres personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures. - Ne pas permettre à des enfants ou à du personnel non formé d’utiliser l’appareil. - Dispositifs de sécurité: pistolet dotée d’un cran de sécurité, pompe équipée d’une soupape de dérivation ou d’un dispositif d’arrêt. - Le bouton de sécurité du pistolet ne sert pas à bloquer le levier durant le fonctionnement mais à en éviter toute ouverture accidentelle. ATTENTION: Appareils n’étant pas dotés de S.A.A. – Système d’Arrêt Automatique: ils ne doivent pas continuer de fonctionner plus de 2 minutes après que le pistolet a été relâché. L’eau recyclée augmente énormément sa température détériorant gravement la pompe. ATTENTION: Éteindre complètement l’appareil (interrupteur général sur OFF) chaque fois qu’il est laissé sans surveillance. ATTENTION: Chaque machine est essayée dans ses conditions d’utilisation, il est donc normal que quelques gouttes d’eau soient présentes à l’intérieur. ATTENTION: Appareil avec uide sous pression. Saisissez fermement le pistolet an de prévenir a force de réaction. Utilisez seulement la buse de haute pression faisant partie de l’équipement en dotation de l’appareil. ATTENTION: Le tube haute pression a été conçu et construit pour résister aux hautes pressions. Pour éviter qu’il ne se détériore, le manipuler avec un soin particulier. Une mauvaise utilisation peut provoquer des détériorations ou des ruptures prématurées et faire déchoir la garantie. ATTENTION: Le produit ne peut être utilisé par des enfants ou autres personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales seraient limitées ou par des personnes dont l’expérience et/ou la maîtrise ne seraient pas optimales. Ceci reste valable jusqu’au moment ou ces personnes auront été correctement instruites et formées. ATTENTION: Les enfants, même sous contrôle parental, ne peuvent jouer avec le produit. ATTENTION: Ne jamais mettre en marche le nettoyeur hydrique à haute pression avant d’avoir complètement déroulé le tuyau pour haute pression. ATTENTION: Enrouler et dérouler le tuyau en faisant attention à ne pas renverser le nettoyeur hydrique sous pression. ATTENTION: En cas d’enroulement ou de déroulement du tuyau, la machine doit être à l’arrêt et le tuyau exempt de pression (extinction de l’appareil). ATTENTION: Risque de brûlures en provenance de l’échappement du moteur. NE PAS TOUCHER ET NE PAS METTRE LE TUBE EN CONTACT AVEC L’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR. ATTENTION: Il est conseillé de porter les disposi- tifs de protection de l’ouïe. ATTENTION: Ne jamais utiliser une application actionnée par un moteur à combustion interne dans un espace non parfaitement aéré et ventilé, comme préconisé par les autorités du Ministère du Travail. ATTENTION: S’assurer qu’aucune émission de gaz d’échappement n’ait lieu à proximité des entrées d’air.

UTILISATION PRÉVUE DE LA MACHINE

Machine destinée à un usage PROFESSIONNEL. L’appareil peut être utilisé pour le nettoyage de surfaces dans des milieux extérieurs tout les fois qu’on élimina la saleté par l’eau sous pression. Les technologies de construction ont été étudiées pour garantir de très hauts niveaux de abilité de sécurité et de longévité. Il est absolument interdit d’utiliser la machine à des endroits ou dans des zones classées corre potentiellement explosives. La température de travail doit être comprise entre +5 ÷ +50 °C. La forme du carénage a été étudiée pour orir la plus grande commodité de transport sans protubérances nicoins dangereux. La machine est pourvue d’une lance avec pistolet dotée d’une poignée pour favoriser une position de travail pratique, et dont les formes et les dimensions sont conformes à la réglementation en vigueur en matière de sécurité. Il est interdit d’appliquer des protections ou sur la lance d’arrosage ou de réaliser des modications des buses de lavage. Le nettoyeur à haute pression est adapté pour le lavage à l’eau froide ou tiède à une température maximum de 40°C; 19seulement nos produits qui ont été étudiés exprès pour ce nettoyeur.

III. UTILISATION DE LA LANCE

La sélection haute-basse pression doit être eectuée après avoir relâché la poignée du pistolet. La tête réglable permet de sélectionner le jet à basse et haute pression. La sélection de la pression se fait en tournant la tête réglable. Pour augmenter la pression, tourner la tête réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour la diminuer tourner la tête réglable dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. g. 3

IV. APPAREILS DOTES D’UNE SOUPAPE

THERMIQUE Ce dispositif permet le fonctionnement en by-pass de l’appareil, en déchargeant l’eau automatique

ment quand elle atteint la température d’à peu près de 60°C et ce qui refroidit les organes de fon

ctionnement. ATTENTION: les appareils qui ne sont pas dotés de ce dispositif ne doivent pas fonctionner plus de 2 minutes avec la poignée pistolet relâchée. L’eau recyclée augmente considérablement en tempéra

ture ce qui peut provoquer de graves dommages à la pompe.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

ATTENTION! Il est interdit de démarrer le moteur si le niveau de l’huile est trop élevé ou trop des températures superieures peuvent abîmer la pompe. L’eau d’alimentation du nettoyeur doit être propre et ne doit pas contenir de sable, de produits chimiques ou corrosifs qui pourraient compromettre le bon fonctionnement et la longévité de l’appareil. Les accessoires appropriés, en option, permettent d’eectuer des travaux d’écumage, de sablage et des lavages à l’aide d’une brosse rotative à appliquer sur la pistolet.

UTILISATION CORRECTE DU NETTOYEUR

ATTENTION: Le nettoyeur doit être posé sur une base sûre, stable et en position horizontale. ATTENTION: A chaque utilisation di nettoyeur haute pression, il est conseillé d’empoigner le pistolet correctement, une main sur le nettoyeur et l’autre sur la lance. ATTENTION: Le jet d’eau ne doit jamais être direct vers la machine.

I. DISPOSITIF DE SECURITÉ DU PISTOLET

Chaque fois que l’on veut arrêter la machine, il est important d’introduire la sécurité présente sur le pistolet an d’éviter toute ouverture accidentelle (g. 1). S S g. 1

II. ASPIRATION DU DÉTERGENT

(g. 2A). Plonger le tuyau d’aspiratio avec le ltre, dans le reservoir du détergent (g. 2B). L’aspiration du détergent se fait automatiquement lorsque la tête réglable de la lance est tournée pour le fonc

tionnement à basse pression (dans le sens contraire des aiguilles d’une montre). g. 2B Detergent g. 2A ATTENTION: Utiliser seulement des détergents liquides, éviter absolument les produits acides ou très alcalins. Nous vous conseillons d’utiliser 20bas car cela pourrait nuire au moteur. Pour plus de détails sur le fonctionnement du moteur, consultez le manuel spécique joint à la machine. ATTENTION! Le moteur n’a pas d’huile. Remplissez le carter avant de démarrer le moteur. ATTENTION! Avant la mise en service de ls pompe s’assurer que l’huile dans le carter soit à son jiuste niveau. ATTENTION! Lors du premier démarrage ou après une longue période d’inactivité, il faut faire fonctionner le tube d’aspiration pendant quelques minutes, pour faire sortir du refoulement les impuretés éventuelles et éviter ainsi d’obstruer la buse du pistolet. ATTENTION! Le réservoir doit être rempli avec de l’essence sans plomb. Il est absolument interdit d’utiliser de l’essence contenant du plomb

Raccordement au réseau d’eau - Indications supplé

mentaires de sécurité ATTENTION (symbol): l’appareil n’est pas indiqué pour la connection au réseau de l’ eau potable. Attention - Danger! Aspirer uniquement de l’eau ltrée ou propre. Le ro- binet de prélèvement de l’eaudoit garantir une arri- vée corrispondent au double du débit de la pompe.

Débit minimal: 15 l/min. - Température maximale de l’eau à l’entrée: 40°C. - Préssion maximale de l’entrée d’eau: 1 MPa Placer le nettoyeur le plus près possible du réseau d’alimentation en eau. Alimentation en eau par un robinet

A la prise d’eau de l’appareil, raccordez un exible d’alimentation (non livré d’origine) et connectez-le à la source d’eau.

Ouvrez le robinet d’eau. Le nettoyeur ne peut être raccordé directement au réseau public de distribution de l’eau potable que si, dans la tuyauterie d’alimentation, se trouve un dispositif anti-reux avec vidange conforme aux normes en vigueur. S’assurer que le tuyau ait un diamètre d’au moins 13mm et qu’il soit renforcé.

  • ATTENTION: L’eau qui passe par les dispositifs anti-refoulement est considérée eau non potable. Alimentation en eau à partir d’un récipient ouvert

Dévissez le raccord d’arrivée d’eau.

Raccordez le exible d’aspiration à ltre (non livré d’origine) à la prise d’arrivée d’eau équipant l’appareil.

Plongez le ltre dans le récipient et accrochez-le.

Avant d’utilisez l’appareil, dégazez-le.

De la prise haute pression de l’appareil, dé- vissez la conduite haute pression.

Allumez l’appareil et laissez-le marcher jusqu’à ce que l’eau sorte sans bulles par la prise haute pression.

Eteignez l’appareil puis revissez le exible haute pression. Le non-respect des conditions susmentionnées pro- voque non seulement de graves détériorations méca- niques à la pompe mais aussi la déchéance de la garan- tie.

1. Assemblez le tube de haute pression à la prise de

haute pression de la machine (g. 5). g. 5

2. Visser le exible haute pression sur le pistolet.

Enlez l’accessoire dans la rallonge du pistolet en comprimant le ressort et tournez jusqu’à la position de blocage (g. 6). Introduire la buse (g. 2A). g. 6

3. Assemblez le tube d’alimentation de l’eau à

l’entrée de la pompe (Max. 10 bar, température max. 40° C) (g. 7).

4. Assemblez le tube à l’alimentation de l’eau froide

et ouvrez complètement le robinet (g. 8). 21Cette fuite ne saurait être de plus de 10 gouttes par minute. En cas de pertes majeures s’adresser à un Service d’Assistance Autorisé.

INCONVENIENTS ET REMÈDES

Moteur: voir “manuel pour l’utilisateur - moteurs”. Pompe haute-pression:

REPARATIONS - PIECES DE RECHANGE

Pour les problèmes éventuels qui n’ont pas été mentionnés dans ce manuel ou pour toute rupture de la machine, veuillez contacter le Centre de Service Après-Vente agréé le plus proche qui se chargera de toute réparation et remplacement de pièces de rechange originales.

CONDITIONS DE GARANTIE

Tous nos appareils ont été soumis à de nombreux essais et sont sous garantie pour tous les défauts de fabrication conformément aux normes en vigueur. La garantie s’applique ą patir de la date d’achat du produit. Sont exclus de la garantie: Les parties sujettes à normale usure; Les composants en gomme, les balais de charbons, les ltres, les accessoires et les accessoires sont en option. - Les dommages accidentels dus au transport, à négligence et à une utilisation incorrecte, provoqués par une mise en place impropre ou incorrect. - La garantie n’envisage pas le nettoyage des organes de fonctionnement, des ltres et buses obstrué des incrustations,

bloquées à cause de résidus calcaires

ÉLIMINATION En tant que propriétaire d’un appareil électrique ou électronique, la loi (conformément à la directive EU 2012/19/ EU sur les déchets des appareils électriques et électroniques et aux législations nationales des Etats membres UE qui ont mis en œuvre cette directive) vous défend d’éliminer ce produit ou ses accessoires électriques/électroniques comme un déchet domestique solide urbain et vous impose au contraire de l’éliminer dans les centres de collecte prévus à cet eet. On peut éliminer le produit directement du distributeur moyennant l’achat d’un nouveau produit, équivalent à celui que l’on doit éliminer. L’abandon du produit dans l’environnement pourrait provoquer de graves dommages à l’environnement et à la santé de l’homme. Le symbole sur la gure représente le bidon des déchets urbains et il est impérativement interdit de placer l’appareil dans ces conteneurs. Le non respect des indications de la directive 2012/19/EU et des décrets de mise en œuvre des diérents Etats com- munautaires peut être sanctionné du point de vue 13 mm g. 7 g. 8

5. Appuyez sur la gâchette du pistolet an

d’éliminer l’air résiduel dans la pompe et attendez qu’un jet d’eau constant coule de la buse (g. 9). g. 9 Moteur: voir “manuel pour l’utilisateur - moteurs”. ATTENTION: A la n de l’utilisation, éteignez l’appareil. ATTENTION: Une fois la machine arretée, décharger toujours le tube de la pression en ouvrant le pistolet. ENTRETIEN ATTENTION: Avant d’eectuer n’importe quelle opération d’entretien sur le nettoyeur, il faut lâcher la pression et débrancher (eau) la machine.

Moteur: voir “manuel pour l’utilisateur - moteurs”. Pompe haute-pression: Il est conseillé d’utiliser de l’huile synthétique de type ISO 150 - Capacité d’huile 60 gr.

II. CONTRÔLE DU FILTRE D’ASPIRATION DE L’EAU

Contrôler périodiquement le ltre d’arrivée d’eau an d’eviter un colmatage qui pourrait endommager la pompe (g. 17).

Si on prévoit de ranger la machine à un endroit ou elle risque de geler ou de ne pas être utilisée pendant plus de 3 mois, il est conseillé de faire d’abord aspirer à la machine un produit antigel (semblable à celui utilisé pour les voitures). De plus, la pompe peut, au démarrage, présenter de petites fuites qui disparaîtront après quelques heures de fonctionnement. g. 17

22INCONVENIENTS CAUSES REMÈDES

La pompe tourne mais ne donne pas de pression Filtre d’arrivée d’eau colmaté Clapets aspiration et refoulement usagés Buse usée Nettoyer le ltre Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Changer la buse Pression irrégulière Aspiration d’air Clapets sales ou usés Joint usé Contrôler les raccords Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé La pompe goutte Joint usé Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Baisse de pression Buse usée Clapets sales ou colmatés Joint du clapet de réglage usé Joints usés Filtre sale Changer la buse Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Contrôler et/ou nettoyer Bruit Aspiration d’air Clapets sales ou colmatés Roulements usés Température excessive de l’eau Filtre sale Contrôler les conduits d’aspiration Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Amêner la température sous les 40°C Contrôler et/ou nettoyer Présence d’eau dans l’huile Bagues d’étanchéité (eau et huile) usées Grand pourcentage d’humidité dans l’air Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Changer l’huile deux fois plus fréquemment Fuites d’eau de la tête Joints usés O-Ring d’étanchéité usés Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Lance bloquée Buse sale Nettoyez la buse avec le pointeau fourni en dotation administratif. SCHEMA HYDRAULIQUE

1) Alimentation en eau

5) Récipient pour produit de nettoyage

8) Levier du pistolet

10) Tête d’injecteur

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Lavor

Modèle : THERMIC 13 H

Catégorie : Nettoyeur haute pressio