CSW9619ENGBW - Réfrigérateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSW9619ENGBW HAIER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité totale brute | XX litres |
| Capacité nette du réfrigérateur | XX litres |
| Capacité nette du congélateur | XX litres |
| Classe énergétique | XX |
| Niveau sonore | XX dB |
| Dimensions (HxLxP) | XX x XX x XX cm |
| Poids | XX kg |
| Système de froid | XX (statique, ventilé, etc.) |
| Fonctionnalités supplémentaires | XX (distributeur d'eau, glace, etc.) |
| Garantie | XX ans |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces et des joints |
| Consignes de sécurité | Ne pas surcharger, vérifier les joints d'étanchéité |
| Informations générales | Idéal pour les familles, faible consommation d'énergie |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSW9619ENGBW HAIER
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSW9619ENGBW - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSW9619ENGBW de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI CSW9619ENGBW HAIER
Le symbole montre qu’il y’a le risque de maté riaux inflammables sont utilisés. Prendre soin d’éviter de provoquer un incendie en ingérant des matières inflammables. UPOZORENJE: opasnost od požara / zapaljivog materijala
Merci d’avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appareil. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l’appareil et à assurer l’installation, l’utilisation et l’entretien sûrs et appropriés de celui-ci. Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible afin que vous puissiez toujours vous y référer pour une utilisation sûre et appropriée de l’appareil. Si vous vendez l’appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez lorsque vous déménagez, assurez-vous que vous transmettez également ce manuel pour que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l’appareil et les consignes de sécurité. Accessoires Vérifiez les accessoires et la littérature conformément à cette liste : Bouchon de trou Guide rapide Étiquette énergie Carte de garantie Manuel de sécuritéFR
5 Informations sur la sécurité
Avant la première utilisation 6 Installation 6 Utilisation quotidienne 7 Informations sur les gaz réfrigérants 9 10 Utilisation prévue
11 Description du produit
Avant la première utilisation 12 12 Écran tactile Première mise sous tension 12 Connexion au téléphone 13 Fonction de verrouillage automatique 14
Description du panneau de commande Fonction zone de conservation du vin Fonction de la zone de décantation Fonction de congélation Conservation intelligente du vin Fonction Smart Wine Search Décantation Paramètres du système Alarme de porte ouverte Alarmes anormales Mémoire hors tension Informations Wi-Fi
22 Matériel 24 Conseils d’économie d’énergie 25 Entretien et nettoyage 26 Dépannage 29 Installation 31 Données techniques 33 Service clientèle Informations sur la sécurité
Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT - Informations importantes en matière de sécurité INFORMATION : informations générales et conseils Informations environnementales Mise au rebut Contribuez à protéger l’environnement et la santé humaine. Jetez l’emballage dans les bacs correspondants pour le recycler. Participez au recyclage des déchets d’appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils marqués de ce symbole avec les déchets ménagers. Ramenez le produit à votre déchetterie locale ou contactez votre bureau municipal. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de suffocation ! Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés par un professionnel. Assurez-vous que le tube du circuit réfrigérant n’est pas endommagé avant d’être correctement éliminé. Débranchez l’appareil du secteur. Coupez le câble d’alimentation et jetez-le. Retirez les clayettes et les tiroirs ainsi que le verrou et les joints de la porte, afin d’éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se retrouvent enfermés dans l’appareil.FR
Informations sur la sécurité
Le compartiment réfrigérateur de cet appareil est destiné à la conservation du vin. Avant d’allumer l’appareil pour la première fois, lisez les conseils de sécurité suivants :
AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation Assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. Retirez tous les emballages et gardez-les hors de portée des enfants. Attendez au moins deux heures avant d’installer l’appareil afin de vous assurer que le circuit réfrigérant fonctionne parfaitement. Manipulez toujours l’appareil avec au moins deux personnes parce qu’il est lourd. Installation L’appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé. Garantissez un espace d’au moins 9 cm au-dessus de l’appareil et d’au moins 4 mm autour. Ne placez jamais l’appareil dans un endroit humide ou un endroit où il pourrait être éclaboussé d’eau. Nettoyez et séchez les éclaboussures d’eau et les taches avec un chiffon doux et propre. N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages). Installez et mettez à niveau l’appareil dans une zone adaptée à sa taille et à son utilisation. Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l’appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction. Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique sont conformes à l’alimentation électrique. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien. L’appareil est alimenté par une alimentation de 220-240 VCA/50 Hz. Les variations anormales de tension peuvent provoquer l’arrêt de l’appareil ou endommager le régulateur de température ou le compresseur, ou il peut y avoir un bruit anormal lors du fonctionnement. Dans ce cas, un régulateur automatique doit être monté. N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de rallonges. Ne placez pas de systèmes multiprises portatifs ou d’alimentations portatives à l’arrière de l’appareil. Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas coincé par le réfrigérateur-congélateur, ne marchez pas sur le câble d'alimentation.Informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT ! Utilisez une prise de terre séparée pour l’alimentation électrique qui soit facile d’accès. L’appareil doit être mis à la terre. Uniquement pour le Royaume-Uni : le câble d’alimentation de l’appareil est équipé d’une fiche 3 pôles (de mise à la terre) qui s’adapte à une prise standard 3 pôles (de mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais la troisième broche (mise à la terre). Une fois l’appareil installé, la fiche doit être accessible. N’endommagez pas le circuit réfrigérant. Utilisation quotidienne Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou si on leur a appris à utiliser l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent les risques courus. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les appareils de réfrigération, mais ne sont pas autorisés à les nettoyer ni à les installer. Gardez les enfants âgés de moins de 3 ans à l’écart de l’appareil à moins qu’ils ne soient constamment surveillés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Si du gaz réfrigérant ou tout autre gaz inflammable fuit à proximité de l’appareil, fermez la vanne du gaz qui fuit, ouvrez les portes et les fenêtres et ne débranchez pas le câble d’alimentation du réfrigérateur ou de tout autre appareil. Notez que l’appareil est conçu pour fonctionner dans une plage de température ambiante spécifique comprise entre 10 °C et 43 °C. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est laissé pendant une longue période à une température inférieure ou supérieure à la plage indiquée. Ne placez pas d’objets instables (objets lourds, récipients remplis d’eau) sur le dessus du réfrigérateur-congélateur, pour éviter les blessures corporelles causées par une chute ou une électrocution causée par le contact avec de l’eau. Ne tirez pas sur les balconnets. La porte peut être tirée en biais, le porte-bouteilles peut être retiré ou l’appareil risque de basculer. Ouvrez et fermez les portes uniquement avec les poignées. L’écart entre les portes et entre les portes et le compartiment est très étroit. Ne mettez pas vos mains dans ces zones pour éviter de vous pincer les doigts. Ouvrez ou fermez le réfrigérateur-congélateur ou les portes uniquement lorsqu’il n’y a pas d’enfants dans le rayon de mouvement de la porte.FR
Informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT ! Ne conservez pas et n’utilisez pas de matières corrosives, explosives ou inflammables dans l’appareil ou à proximité. Ne conservez pas de médicaments, de bactéries ou d’agents chimiques dans l’appareil. Cet appareil est un appareil électroménager. Il n’est pas recommandé pour stocker des produits qui nécessitent des températures strictes. Ne conservez jamais des liquides dans des bouteilles ou des canettes (en dehors des spiritueux avec un degré d’alcool très élevé), en particulier les boissons gazeuses, dans le congélateur car ceux-ci pourraient exploser durant la congélation. Vérifiez l’état des aliments si l’intérieur du congélateur s’est réchauffé. Ne réglez pas une température inutilement basse dans le compartiment du réfrigérateur. Des températures inférieures peuvent se produire à des réglages élevés. Attention : les bouteilles peuvent éclater Ne touchez pas les produits surgelés avec les mains mouillées (portez des gants). Ne mangez surtout pas les glaces à l’eau juste après les avoir sorties du compartiment congélateur. Vous risquez de vous blesser ou de vous brûler à cause du froid. Premiers secours : mettez immédiatement sous l’eau froide. Ne retirez pas ! Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment congélateur lorsqu’il est en fonctionnement, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface. Débranchez l’appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer. Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l’appareil, car des démarrages trop fréquents risqueraient d’endommager le compresseur. N’utilisez pas des appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant. Entretien/nettoyage Veillez à superviser les enfants s’ils effectuent le nettoyage et l’entretien. Tenez la fiche, pas le câble, lorsque vous débranchez l’appareil. Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur afin d’éviter de l’endommager. Ne raclez pas le givre et la glace avec des objets tranchants. N’utilisez pas de pulvérisateurs ni de réchauffeurs électriques comme des nettoyeurs à vapeur, des sèche-cheveux ou d’autres sources de chaleur pour éviter d’endommager les pièces en plastique.Informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident. N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous- même. Pour toute réparation, veuillez contacter notre service clientèle. Éliminez la poussière à l’arrière de l’appareil au moins une fois par an pour éviter tout risque d’incendie, ainsi que l’augmentation de la consommation d’énergie. Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l’appareil pendant le nettoyage. N’utilisez pas de jet d’eau ou de vapeur pour nettoyer l’appareil. Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre à l’eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre. Informations sur les gaz réfrigérants AVERTISSEMENT ! L’appareil contient de l’ISOBUTANE, un réfrigérant inflammable (R600a). Assurez-vous que le circuit du réfrigérant n’est pas endommagé pendant le transport ou l’installation. Les fuites de frigorigène peuvent provoquer des blessures oculaires ou s’enflammer. Si un dommage s’est produit, gardez les sources de feu ouvert à l’écart, aérez complètement la pièce, ne branchez pas ou ne débranchez pas les cordons d’alimentation de l’appareil ou de tout autre appareil. Informez le service clientèle. En cas de contact du réfrigérant avec les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau courante et appelez immédiatement un oculiste.FR
Utilis ation prév ue Utilisation prévue Cet appareil est destiné à conserver du vin et à congeler les aliments. Il a été conçu exclusivement pour une utilisation dans les habitations et des applications similaires telles que les espaces de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; les habitations rurales et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, ainsi que dans les chambres d’hôtes ou B&B et activités de restauration. Il n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Les changements ou modifications apportés à l’appareil ne sont pas autorisés. Une utilisation non prévue peut entraîner des risques et la perte de garantie.Description du produit
Description du pro duit Remarque En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle. Image de l’appareil
Petit porte-bouteilles
Plateau en bois pour le service du vin
Plateau de service du vin
Plateau du congélateur
8. Tiroir de rangement supérieur
Plateau du congélateur
Tiroir de rangement inférieur du congélateur
Protection amortissement pour le plateau de service
Utilis ation Retirer le support de porte du réfrigérateur-congélateur
Retirer le support du corps de la porte après avoir enlevé les vis de fixation du corps de la porte.
Retirer le bouchon de la pochette et l'installer dans le trou de vis.
1. Avant la première utilisation
► Retirez tous les matériaux d’emballage. Cela inclut la base en mousse et tout le ruban adhésif tenant les accessoires de la cave à vin à l’intérieur et à l’extérieur. Gardez-les hors de portée des enfants et jetez-les d’une manière respectueuse de l’environnement. ► Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec de l’eau et un détergent doux avant d’y mettre du vin. ► Une fois l’appareil à plat et nettoyé, attendez au moins 2 heures avant de le brancher à l’alimentation électrique. Si votre réfrigérateur-congélateur a été incliné pour une raison quelconque, attendez 24 heures avant de le brancher. Reportez-vous au paragraphe INSTALLATION. ► Une fois que vous avez branché l’appareil sur une prise électrique, laissez l’appareil fonctionner pendant au moins 30 minutes pour s’acclimater avant de procéder à des réglages.
L'écran d'affichage prend en charge le fonctionnement tactile, qui répond lorsqu'il est légèrement touché avec le doigt.
3. Premier réglage de mise sous tension
► Lorsque le produit est mis sous tension pour la première fois, l'écran d'affichage s'allume automatiquement. Après avoir accédé à l'interface principale, la zone de conservation du vin est réglée par défaut sur 12°C, la zone de décantation est réglée par défaut sur 12°C, la zone de congélation est réglée par défaut sur -18°C, et le Super Frz est désactivé par défaut.Utilisation
4. Connexion avec le téléphone
► Appuyez sur l'icône «Paramètres» en haut à droite de la page d'accueil pour accéder à l'interface des paramètres système. ► Appuyez sur [Connexion réseau] et scannez le code QR pour télécharger l'application hOn et vous inscrire pour vous connecter. ► Après avoir configuré l'application mobile, appuyez sur le bouton [Connecter le réseau] pour accéder au mode de configuration réseau. Suivez les instructions sur l'interface pour utiliser l'application hOn afin de terminer la liaison de l'appareil. Information ► Si vous n'avez pas réussi à vous connecter au réseau après être entré dans le mode de configuration réseau, le mode se fermera après un certain temps. Pour continuer à vous connecter au réseau, vous devez entrer à nouveau dans le mode de configuration réseau. ► Une fois l'application hOn connectée avec succès, l'appareil indique que la connexion réseau a réussi. Cliquez sur [Terminer] pour accéder à la page d'accueil.FR
5. Fonction de verrouillage automatique
► Si aucune opération n'est effectuée pendant une minute et que le capteur humain détecte que l'utilisateur quitte l'appareil après une minute, l'écran d'affichage s'éteint. Et l'écran d'affichage entre dans l'interface de l'écran de verrouillage lorsque la fonction de capteur humain est déclenchée ou que la porte est ouverte. ► Les informations sur le vin s'affichent en fonction du paramètre d'affichage de l'interface de configuration du système. ► Balayez l'écran vers la gauche pour déverrouiller.
6. Description du panneau de commande
A. Sélecteur de zone de conservation du vin B. Sélecteur de zone de décantation C. Sélecteur Freezer/ Super Frz.On D. Sélecteur Conservation intelligente du vin E. Sélecteur Smart Wine Search F. Sélecteur de décantation
7. Fonction zone de conservation du vin
► Effleurez « A » pour accéder à l'interface de réglage de la température de la zone
conservation du vin. ► Glissez vers la gauche et la droite dans la zone de température pour régler
température de la zone de stockage du vin entre 8~1 8ºC. Chaque fois que vous glissez, vous ajustez de 1 °C, et l'avertisseur sonore ret entit une fois. ► L'affichage de l'humidité ne peut pas être réglé et indique la valeur de l'humidité dans la zone de conservation du vin.Utilisation
8. Fonction de la zone de décantation
9. Fonction de congélation
► Effleurez « C » sur la page d'accueil pour accéder à l'interface de réglage de la température de la zone de congélation. ► Lorsque la fonction Super Frz est désactivée, glissez vers la gauche et vers la droite dans la zone de température pour régler la température de la zone de congélation entre -14 et -24 °C. Chaque fois que vous glissez, vous ajustez de 1 °C, et l'avertisseur sonore retentit une fois. ► Cliquez sur l'icône Super Frz pour activer/désactiver la fonction Super Frz. Lorsque le Super Frz est activé, la température du compartiment congélateur ne peut pas être réglée.
10. Conservation intelligente du vin
► Effleurez « D » sur la page d'accueil pour accéder à l'interface de conservation intelligente du vin, où vous pouvez ajouter du vin, déposer du vin, remplacer du vin, supprimer du vin et déplacer du vin. ► Effleurez « B » sur la page d'accueil pour accéder à l'interface de réglage de la température du Sommelier. Glissez vers la gauche ou vers la droite dans la zone de température pour ajuster le réglage de la zone de décantation entre 8~18ºC. Chaque fois que vous glissez, vous ajustez de 1 °C, et l'avertisseur sonore retentit une fois. ► L'affichage de l'humidité ne peut pas être réglé et indique la valeur de l'humidité dans la zone de décantation.FR
► Effleurez [Place the Wine] pour accéder à l'interface d'ajout de vin. ► Effleurez la flèche pour régler le nombre de couches, cliquez sur le signe « + » dans la zone (vide, pas de vin stocké), sélectionnez l'emplacement à gauche et à droite, la zone sera mise en évidence, et en même temps, l'éclairage interne de l'armoire à vin s'éteindra, et l'indicateur de position sélectionné sera mis en évidence (le réglage du système « réglage de l'affichage » [Wine display location indicator] sera mis en marche). ► Cliquez sur confirmer, saisissez les informations relatives au vin et terminez la conservation du vin. ► Pour les autres opérations, veuillez vous référer aux instructions à l'écran.
11. Fonction Smart Wine Search
► Effleurez « E » sur la page d'accueil pour accéder à l'interface Smart Wine Search : Trouver un vin avec le filtrage conditionnel, Trouver le vin préféré, Supprimer un préféré, Ajout d’un préféréUtilisation
► Effleurez « F » sur la page d'accueil pour accéder à l'interface de sélection du vins. ► Cliquez sur la zone du vin pour sélectionner le type, puis passez à l'interface de ce type de sobriété du vin. Le temps de sobriété peut être défini par l'utilisateur, et il peut gérer le temps de démarrage, le temps de pause, le temps de reprise et le temps d'annulation. Une fois le compte à rebours terminé, le réfrigérateur émet un signal sonore lorsque la sobriété est atteinte, et l'utilisateur clique sur [OK] pour fermer le signal sonore.
13. Paramètres du système
Effleurez l'icône de réglage en haut à droite de la page d'accueil pour accéder à la page de réglage. ► Réglages de la luminosité Faites glisser ou cliquez sur la barre de luminosité pour régler la luminosité de l'écran. ► Réglages de Human Sense Cliquez sur le bouton [Capteur de présence humaine] pour activer ou désactiver le capteur de présence humaine du réfrigérateur-congélateur. ► Réglages de l'éclairage Cliquez sur [Lighting Setting] pour accéder à l'interface de réglage de l'éclairage. [Lumière allumée/éteinte], peut activer ou désactiver la fonction d'éclairage du réfrigérateur-congélateur.FR
[Réglage du temps d'éclairage], vous pouvez régler la durée d'éclairage après la fermeture de la porte, la valeur par défaut est 30 s. la plage de réglage est de 00 minutes 00 secondes à 59 minutes 59 secondes. ► Paramètres d'affichage Cliquez sur [Display Setting] pour accéder à l'interface de réglage de l'affichage. Réglage du commutateur d'affichage des informations sur le vin, vous pouvez activer ou désactiver la fonction d'affichage des informations sur le vin dans l'interface de l'écran de verrouillage du réfrigérateur. Réglage du commutateur de l'indicateur de l'emplacement du vin, qui permet d'activer ou de désactiver la fonction d'indicateur de l'emplacement du vin lors de la conservation ou de la recherche de vin. ► Paramètres généraux Cliquez sur [General Settings] pour accéder à l'interface de réglage. Cliquez sur [Date Setting] pour acc éder à l'interface de réglage de la date, et vous pouvez régler la date. Cliquez sur [Time Setting] pour accéder à l'interface de réglage de l'heure et régler l'heure. ► Service clientèle Cliquez sur [Customer service] pour accéder à l'interface du service clientèle, en indiquant que le service clientèle local de l'utilisateur peut être contacté par l'intermédiaire de l'application mobile hOn.Utilisation
14. Alarme de porte ouverte
Si la porte du compartiment de conservation du vin reste ouverte pendant plus d'une minute, le réfrigérateur-congélateur émet une alarme sonore pour alerter l'utilisateur. L'alarme sera annulée lorsque la porte sera fermée.
15. Alarmes anormales
► Lorsque la température du capteur de vin est inférieure à 0°C, une fenêtre contextuelle s'affiche pour indiquer que l'appareil peut présenter un dysfonctionnement. Afin d'éviter d'endommager le vin, veuillez éteindre l'appareil dès que possible et contacter le service clientèle. ► Lorsque la fenêtre contextuelle de l'appareil affiche « ventilateur », « humidificateur », « vanne » ou « défaut de communication », il se peut que l'appareil présente un dysfonctionnement. Veuillez informer le service clientèle pour une inspection sur site. ► Lorsque la porte est ouverte pendant une longue période, l'écran indique que le défaut de l'interrupteur de porte est normal. Si la porte est toujours fermée, il se peut qu'elle soit hors service.
16. Mémoire hors tension
L'état de fonctionnement instantané en cas de panne de courant est mémorisé, et l'appareil fonctionne toujours selon l'engrenage réglé avant la panne de courant après la remise sous tension.
17. Réglage du mode Wi-Fi
► Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. ► Puissance de sortie maximale de l’émetteur : 2.4GHz Wi-Fi :19.5dBm Bluetooth LE : 4.88 dBm ; Bluetooth (BR/EDR) : 9.60 dBm. ► Fréquence de travail de l’émetteur : 2400 MHz-24 833,5 MHz17. Réglage du mode Wi-Fi
Utilisation ► Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. ► Puissance de sortie maximale de l’émetteur : 2.4GHz Wi-Fi :19.5dBm Bluetooth LE : 4.88 dBm ; Bluetooth (BR/EDR) : 9.60 dBm. ► Fréquence de travail de l’émetteur : 2400 MHz-24 833,5 MHz21 4Step
1. Les clayettes sont conçues pour faciliter le stockage et le retrait du vin. Elles peuvent
être nettoyées avec un chiffon doux.
2. Les bouteilles normales d’un diamètre de 76 mm peuvent être empilées.
3. Les bouteilles Magnum peuvent être empilées sur la clayette du bas.
4. La quantité de bouteilles peut varier du nombre de bouteilles représentées si elles
sont empilées d’une manière différente. Conseils pour l'aménagement de votre réfrigérateur-congélateur Avant de placer les bouteilles dans le réfrigérateur-congélateur, vérifiez que les clayettes sont parfaitement stables. En outre, vérifiez qu’aucune bouteille dépasse des clayettes afin d’éviter que des bouteilles ne cognent contre la porte vitrée lors de la fermeture.
2. Diagrammes pour différents rangement
Grand porte-bouteilles Petit porte-bouteilles Diagramme de rangement pour le plateau Sommelier Porte-verre à vinMatériel
3. Rangement de bouteilles de vin ordinaire dans le local
de conservation du vin Bouteilles standard pour la détermination du volume (en mm) Taille maximale des bouteilles pour 40 bouteillesFR
Conseils d’économie d’énergie
Conseils d’économie d’énergie Conseils d’économie d’énergie ► Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé (voir INSTALLATION). ► N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages). ► Évitez une température inutilement basse dans l’appareil. Plus vous réglez bas la température de l’appareil, plus la consommation d’énergie augmente. ► Ouvrez la porte de l’appareil le moins souvent et le plus rapidement possible. ► Ne dépassez pas la quantité prévue de bouteilles pour éviter de bloquer la circulation de l’air. Gardez les joints de la porte propres afin que la porte se ferme toujours correctement.Entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
Le dégivrage du réfrigérateur-congélateur se fait automatiquement ; aucune opération manuelle n’est nécessaire.
2. Remplacement de la lampe LED
La lampe utilise la LED comme source de lumière, avec une faible consommation d’énergie et une longue durée de vie. En cas d’anomalie, veuillez contacter le service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT ! Ne remplacez pas la lampe LED vous-même. Elle ne doit être remplacée que par le fabricant ou l’agent de maintenance agréé. Paramètres de la lampe LED : Tension 12 V Puissance max. : 18W Classe d'efficacité des LED : G
3. Non-utilisation pendant une période plus longue
Débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez l’appareil et les joints de la porte comme cela est décrit ci-dessus. Gardez la porte ouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l’intérieur.
4. Déplacement de l’appareil
1. Retirez toutes les bouteilles et débranchez l’appareil.
2. Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans le réfrigérateur-congélateur
avec du ruban adhésif.
3. N’inclinez pas le réfrigérateur-congélateur à plus de 45° pour éviter d’endommager
le système de réfrigération.FR
Dépannage Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes vous-même sans expertise spécifique. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service clientèle. Reportez-vous
AVERTISSEMENT ! ► Avant l’entretien, désactivez l’appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur. ► L’équipement électrique ne doit être entretenu que par des experts en électricité qualifiés, car des réparations inappropriées peuvent causer des dommages consécutifs considérables. ► Une alimentation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes avec une qualification similaire de manière à éviter tout danger. Problème Cause possible Solution possible Le compresseur ne fonctionne pas.
- La fiche secteur n’est pas branchée dans la prise secteur.
- Branchez la fiche secteur. L’appareil fonctionne fréquemment ou fonctionne trop longtemps.
- La température intérieure ou extérieure est trop élevée.
- Dans ce cas, il est normal que l’appareil fonctionne plus longtemps.
- L’appareil a été hors tension pendant un certain temps.
- Normalement, il faut 8 à 12 heures pour que l’appareil refroidisse complètement.
- Une porte de l’appareil n’est pas bien fermée.
- Fermez la porte/le tiroir et assurez- vous que l’appareil est situé sur un sol à niveau et qu’il n’y a pas d’aliment ou de récipient bloquant la porte.
- La porte a été ouverte trop fréquemment ou trop longtemps.
- N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.
- Le réglage de la température du compartiment congélateur est trop bas.
- Nettoyez le joint de la porte/du tiroir ou faites-le remplacer par le service clientèle.
- Le joint de la porte est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas.
- Assurez une ventilation adéquate.
- La circulation de l’air requise n’est pas garantie. L'intérieur du réfrigérateur-congélateur est sale et/ou sent mauvais.
- L’intérieur du réfrigérateur- congélateur a besoin d’être nettoyé.
- Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur- congélateur.Dépannage
Problème Cause possible Solution possible Il ne fait pas suffisam- ment froid à l’intérieur de l’appareil.
- La température réglée est trop élevée.
- Réinitialisez la température.
- Des bouteilles ont été ajoutées récemment.
- Attendez que les bouteilles récemment ajoutées atteignent la température souhaitée.
- La porte de l’appareil n’est pas bien fermée.
- Fermez la porte/le tiroir.
- La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps.
- N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.
- Le joint de la porte est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas.
- Nettoyez le joint de la porte ou faites-le remplacer par le service clientèle. Il fait trop froid à l’intérieur de l’appareil.
- La température réglée est trop basse.
- Réinitialisez la température. Formation d'humidité à l'intérieur de la cave à vin.
- Le climat est trop chaud et trop humide.
- Augmentez la température.
- Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e).
- La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps.
- N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.
- Les récipients contenant des aliments ou des liquides sont laissés ouverts. L’humidité s’accumule sur le réfrigérateur- congélateur à l’extérieur de la surface ou entre les portes / la porte et le tiroir.
- Le climat est trop chaud et trop humide.
- C’est normal dans un climat humide et cela va changer lorsque l’humidité diminuera.
- La porte n’est pas fermée hermétiquement. L’air froid de l’appareil et l’air chaud à l’extérieur de celui-ci se condense.
- Assurez-vous que la porte est fermée hermétiquement. La lumière d’affichage fonctionne, mais l’appareil n’est pas froid.
- Il est en mode démo.
- Veuillez noter l'état dans lequel il se trouve. S'il est en mode démo, quittez-le. Entrée en service : entrer dans l'interface de paramétrage, puis cliquer sur l'icône « Paramètres » pour entrer dans l'interface d'arrière- plan, puis cliquer sur « Mise en service du réfrigérateur » et cliquer sur « Mode démo ».FR
Problème Cause possible Solution possible Glace dure et givre dans le compartiment congélateur.
- Les produits n’ont pas été correctement emballés.
- Emballez toujours bien les produits.
- Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e).
- Fermez la porte/le tiroir.
- La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps.
- N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.
- Le joint de la porte/du tiroir est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas.
- Nettoyez le joint de la porte / du tiroir ou remplacez-les par des joints neufs.
- Quelque chose à l’intérieur empêche la porte / le tiroir de se fermer correctement.
- Repositionnez les clayettes, les balconnets de porte ou les récipients à l’intérieur pour permettre à la porte / au tiroir de se fermer. Les côtés de l’appareil et de la bande de la porte se réchauffent.
- Cela est normal. L’appareil émet des sons anormaux.
- L’appareil n’est pas situé sur un sol plan.
- Réglez le pied pour mettre l’appareil à niveau.
- L’appareil touche un objet situé à proximité.
- Retirez les objets autour de l’appareil. Un léger son doit être entendu comme celui de l’eau courante.
- Cela est normal. Un bip d’alarme retentit.
- La porte est ouverte
- Fermez la porte Vous entendrez un petit hum.
- Le système anti-condensa- tion fonctionne.
- Cela empêche la condensation et c’est normal. Le système d’éclairage ou de refroidissement à l’intérieur ne fonctionne pas.
- La fiche secteur n’est pas branchée dans la prise secteur.
- Branchez la fiche secteur.
- L’alimentation n’est pas intacte.
- Vérifiez l’alimentation électrique de la pièce. Appelez la société d’électricité locale !
- La lampe LED est hors service
- Veuillez appeler le service technique pour faire changer la lampe.Installation
► Sortez l’appareil de l’emballage. ► Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en mousse et tout le ruban adhésif qui retient les accessoires.
2. Conditions environnementales
La température ambiante doit toujours être comprise entre 10 °C et 43 °C, car elle peut influencer la température à l’intérieur de l’ap pareil et sa consommation d’énergie. N’installez pas l’appareil à proximité d’autres appareils générant de la chaleur (fours, réfrigérateurs) sans isolation.
3. Espace recommandé
► Dimensions du réfrigérateur-congélateur : largeur 595x profondeur 600x hauteur 1906 (mm)
Espace recommandé lorsque la porte est ouverte ► Pour obtenir une ventilation suffisante de l’appareil pour des raisons de sécurité, il convient de respecter les informations relatives aux coupes transversales de ventilation requises.FR
AVERTISSEMENT ! ► Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l’appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction.
Alignement de l'appareil
Inclinez légèrement l’appareil vers l’arrière.
Réglez les pieds avant réglables au niveau souhaité en les tournant.
La stabilité peut être vérifiée en alternant les diagonales. Le léger flottement doit être le même dans les deux directions. Dans le cas contraire, le cadre peut se déformer ; cela se traduit par des fuites au niveau des joints de la porte. Une faible tendance vers l’arrière facilite
fermeture de la porte.FR Données techniques
Données techniques Fiche du produit selon la réglementation UE n° 2019/2016 Information ► La consommation annuelle d'énergie est de 258 kWh/an, lorsque le type d'appareil est encastrable. Marque Haier Nom du modèle / identifiant CSW9619ENGBW Catégorie du modèle Réfrigérateur-congélateur Classe d’efficacité énergétique E Consommation d’énergie annuelle (kWh/an)(1) 246 Volume total (l) 352 Volume du réfrigérateur (L) 215 Volume du congélateur (L) 137 Volume section refroidisseur (L) / Volume de la machine à glaçons auto (L) / Nombre d’étoiles 4 Système de dégivrage Oui Capacité de congélation (kg/24 h) 9 Classes climatiques SN-N-ST-T Classe d’émission de bruit et émissions acoustiques dans l’air (db(A) re 1pW) B(35) Temps de montée en température (h) Capacité de fabrication de glaçons (uniquement pour HTF-520IP7)
Type d’appareil AutonomeExplications :
1) D’après les résultats des tests standard pendant 24 heures. La consommation réelle dépend
de l’environnement réel, de la quantité de bouteilles, de la température réglée, de l’ouverture et de la fermeture de la porte, etc.2) La consommation d’énergie nominale est la valeur obtenue en fonction de l’essai standard lorsque la cave à vin n’allume pas la lumière à l’intérieur. - tempéré étendu : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 10 °C à 32 °C » ; - tempéré : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 32 °C » ; - subtropical : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 38 °C » ; - tropical : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 43 °C ». Normes et directives Ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.
Données techniques Données techniques supplémentaires Tension / Fréquence 220-240 V ~/50 Hz Courant d’entrée (A) 1.6 Fusible principal (A) 16 Réfrigérant R600a Dimensions (H/L/P en mm) 1906 / 595 / 600FR Service clientèle
Service clientèle Nous recommandons notre Service clientèle Haier et l’utilisation de pièces détachées d’origine. Si vous rencontrez un problè me avec votre appareil, veuillez d’abord consulter
paragraphe DÉPANNAGE. Si vous ne t rouvez pas de solution, veuillez contacter ► votre revendeur local ou ► l’espace Service & Assistance sur le site www.haier.com où vous pouvez trouver les numéros de téléphone et les FAQ et où vous pouvez activer la demande de service. Pour contacter notre Service, assurez-vous que vous disposez des données suivantes. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Modèle____________________ N° de série __________________________ Vérifiez également la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie. Pour toute question commerciale générale, veuillez trouver nos adresses en Europe ci-dessous : Adresses de Haier en Europe Pays* Adresse postale Pays Adresse postale Italie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12
-61352 Bad Homburg ALLEMAGNE Pologne Tchéquie Hongrie Grèce Roumanie Russie Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLOGNE Royaume- Uni Haier Appliances UK Co. Ltd. One Crown Square
ROYAUME-UNI DISPONIBILITÉ DES PIÈCES DÉTACHÉES : Les thermostats, les capteurs de température, les circuits imprimés et les sources de lumière sont disponibles pendant une période minimale de sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Poignées de porte, charnières de porte, bacs et paniers pendant une période minimale de sept ans et joints de porte pendant une période minimale de 10 ans, après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. La g arantie minimale est : 2 ans pour les pays de l’UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour
Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans p our la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour
Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 m ois pour l’Algérie, aucune garantie légale pour la Tunisie. Pour plus d’informations sur le produit, consultez https://eprel.ec.europa.eu/
scannez le code QR sur l’étiquett e énergétique fournie avec l’appareil.Hvala
Notice Facile