CSW9619ENGBW - Frigorifero HAIER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CSW9619ENGBW HAIER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Frigorifero-congelatore (cantina vino con scomparto congelatore) |
| Marca | Haier |
| Modello | CSW9619ENGBW |
| Classe di efficienza energetica | E (scala da A a G) |
| Consumo energetico annuale | 246 kWh/anno |
| Volume totale | 352 L |
| Volume della cantina vino | 215 L |
| Volume del congelatore | 137 L (4 stelle) |
| Capacità di congelamento | 9 kg/24 h |
| Temperatura ambiente di funzionamento | 10 °C a 43 °C (classi SN-N-ST-T) |
| Livello di rumore | 35 dB(A) – classe B |
| Dimensioni (A × L × P) | 1906 × 595 × 600 mm |
| Alimentazione elettrica | 220‑240 V ~ / 50 Hz |
| Refrigerante | R600a (isobutano, infiammabile) |
| Sbrinamento | Automatico |
| Schermo tattile | Sì, con blocco automatico |
| Connettività | Wi-Fi 2,4 GHz tramite app hOn |
| Funzioni intelligenti | Conservazione del vino, Smart Wine Search, decantazione, super congelamento |
| Allarmi | Porta aperta, anomalie di funzionamento |
| Accessori forniti | Guida rapida, scheda di garanzia, manuale di sicurezza, tappo per foro |
Domande frequenti - CSW9619ENGBW HAIER
Domande degli utenti su CSW9619ENGBW HAIER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CSW9619ENGBW - HAIER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CSW9619ENGBW del marchio HAIER.
MANUALE UTENTE CSW9619ENGBW HAIER
ATTENZIONE: Rischio di incendio/materialie inflammabile
IT
Il significato indica il rischio di incendio nel caso di utilizzo di materiali inflammabili. Fare attenzione ed evitare l'insorgere di incendi a causa della caombustione di materiali inflammabili.
WAARSCHUWING: Brandrisico / brandbaar materiala
NL
Grazie per aver acquistato un prodotto Haier.
Leggere attendamente queste istruzioni prima diutilizzare l'elettrodomestico. Le istruzioni contengono informazioni importanti per ottimizzare l'uso dell'elettrodomestico e garantire l'infallazione, l'uso e la manutenzione sicuri e corretti.
Conservare il presente manuale in un luogo comodo, in modo da poterlo sempre consultare per un uso sicuro e corretto dell'elettrodomestico.
Se l'elettrodomestico viene venduto,ceduto o abbandonato in caso di trasloco,trasferire
anche il presente manuale in modo che il nuovo proprietario possa comprendere l'uso dell'elettrodomestico e delle avvertenze di sicurezza.
Accessori
Controllare gli accessori e la documentazione in base al seguente elenco:

Tappoperforo

Guida rapida

Etichetta energetica

Scheda della garanzia

Manuale di awertenze per la sicurezza
5 Informazioni per la sicurezza
10 Uso previsto
11 Descrizione del prodotto
12 Utilizzo
22 Dotazioni
24 Suggerimenti per il
risparmio energetico
25 Cura epulizia
26 Risoluzione dei problemi
29 Installazione
31 Dati tecnici
33 Assistenza clienti
Operazioni preliminari al primo utilizzo 6
Installazione 6
Utilizzo quotidiano 7
Informazioni sul gas refrigerante 9
Operazioni preliminari al primo utilizzato 12
Schemo tactile 12
Impostazione della prima accensione 12
Connetti con il telefono 13
Funzione di blocco automatico 14
Descrizione del pannello di controllo 14
Funzione zona di conservazione del vino 14
Funzione Zona di decantazione 15
Funzione congelatore 15
Conservazione del vino Smart 15
Funzione Ricerca del vino Smart 16
Decantazione 17
Impostazioni di systema 17
Allarme aperture sportello 19
Allarmi anomali 19
Memoria di spegnimento 19
Informazioni Wi-Fi 20

AVVERTENZA – Informazioni importanti sulla sicurezza

AVVISO - Informazioni generali e consigli

Informazioni ambientali

Smaltimento
Contribuire a proteggere l'ambiente e la salute umana. Collocare l'imballo in apposti contentitori affinché venga riciclato. Contribuire al riciclo dei rifiuti delle appearecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire gli elettrodomestici contrassegnati con questo symbolo assisteme ai rifiuti domestici. Conferire il prodotto presso la struttura di riciclo locale o rivolgersi all'ufficio comunale preposto.

AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni o soffocamento!
I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale.
Accertarsi che la tubazione del circuito del refrigerante non sia danneggiata prima di smaltirla correttamente. Scollegare l'elettrodomestico alla rete elettrica. Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo. Rimuovere vassoie cassetti, fermaporte e guarnizioni, per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi nell'elettrodomestico.
Il vano frigorifero di quello elettrodomestico è destinato alla conservazione del vino. Prima di accendere l'elettrodomestico per la prima volta, leggere i seguenti consigli sulla sicurezza:

AVVERTENZA!
Operazioni preliminari al primo utilizzato
Accertarsi dell'assenza di danni dovuti al trasporto.
Rimuovere tutti gli elementi di imballo e tenerli fuori alla portata dei bambini.
Per garantire la totale efficienza del circuito del refrigerante, attendere almeno due ore prima di installare l'elettrodomestico.
L'elettrodomestico deve essere maneggiato sempre da almeno due persone perché è pesante.
Installazione
Installare l'elettrodomestico in un luogo asciutto e ben ventilato. Lasciare uno spazio libero di almeno 9 cm al di sopra dell'elettrodomestico e di 4 mm attorno aesso.
Non collocare mai l'elettrodomestico in zone umide o soggette a schizzi d'acqua. Pulire e asciugare schizzi e macchie d'acqua con un panno morbido e pulito.
Non installare l'elettrodomestico esposto alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore (ad es. stufe o radiatori). Installare l'elettrodomestico a livello in un'area adatta alle dimensioni e all'uso.
Le aperture di ventilazione nelle elettrodomestico o nella struttura a incasso devono rinanere sempre libero.
Accertarsi che i dati elettrici sulla targhetta siano conformi all'alimentazione elettrica. In caso contrario, rivolgersi a un elettricista.
L'elettrodomestico funziona con corrente elettrica 220-240 Vca / 50 Hz. Oscillazioni anomale della tensione possono causare il mancato avvio dell'elettrodomestico, danni al controllo della temperatura o al compressore oppure rumori anomali durante il funzionamento. In tal caso, è opportuno montare un regolatore automatico.
Non adoperare prese multiple o cavi di prolunga.
Non collocare prese multiple o alimentatori portatili nella parte posteriore dell'elettrodomestico.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non sia intrappolato dal frigoriferocongelatore; non calpestare il cavo di alimentazione.

AVVERTENZA!
Per l'alimentazione elettrica utilizzare una presa separata collegata a terra e facilitamente accessibile. L'elettrodomestico deve essere collegato a terra. Solo per il Regno Unito: il cavo di alimentazione dell'elettrodomestico è dotato di una spina a 3 conduttori (collegata a terra) adatta a una presa standard a 3 conduttori (collegata a terra). Non tagliare né smontare mai il terzo conduttore (collegamento a terra). Dop o l'infallazione dell'elettrodomestico, la spina deve essere accessibile.
Non danneggiare il circuito di refrigerazione.
Utilizzo quotidiano
- Questo elettrodomestico più essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone inesperte solo quello stretta sorvegianza o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli.
I bambini di età da 3 a 8 anni possono introdurre e prelevare alimenti dall'elettrodomestico, ma non devono pulirlo o installerarlo. - Tenere lontani dall'elettrodomestico i bambini di età inferiore a 3 anni, a meno che non siano costamente sorvegliati.
Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico.
In caso di perdite di gas refrigerante o altri gas inflammabili in prossità dell'elettrodomestico, chiudere la valvola del gas che fuoriesce, après porte e finestre e non staccare la spina del cavo di alimentazione del frigorifero o di altre elettrodomestici.
Si noti che l'elettrodomestico è impostato per il funzionamento in un intervallo di temperatura ambiente specifico compreso tra 10 e 43^ . L'elettrodomestico potrebbe non funzionare correttamente se lasciato per un lungo periodo a una temperatura superiore o inferiore all'intervalto indicato.
Non collocare elementi instabili (oggetti pesanti, contentitori piani d'acqua) sulla frigorifero-congelatore, per evitare lesioni personali dovute a cadute o scosse elettriche causate dal contatto con l'acqua.
Non caricare eccessivamente i ripiani dello sportello. Lo sportello potrebbe deformarsi, il portabottiglie potrebbe fuoriuscire o l'elettrodomestico potrebbe rovesciarsi.
Apriere e chiudere gli sportelli solo adoperando le maniglie. La distanza tra gli sportelli e tra gli sportelli e il mobile è molto limitata. Non infrilare le mani in queste zone per evitare di schiacciarsi le dita. Apriere o chiudere gli sportelli del frigorifero-congelatore solo quando non ci sono bambini nel raggio di movimento degli sportelli.

AVVERTENZA!
Non conservare né utilizzato materiali esplosivi o corrosivi nelle'elettrodomestico o nelle vicinanze.
Non conservare medicinali, batteri o sostanze chimiche nell'elettrodomestico. Questo appearecchio è un elettrodomestico. Si sconsiglia di conservare materiali che richiedono temperature rigide.
Non riporre liquidi in bottiglie o lattine (né alcolici ad elevata gradazione), specialmente bevande gassate, nel congelatore, perché durante il congelamento potrebbero scoppiare.
Se la temperatura del congelatore è aumento, controllare lo stato degli alimenti.
Non impostare una temperatura inutilmente Bassa nel comparto frigorifero. Con impostazioni elevate possono crearsi temperature sotto zero. Attenzione: le bottiglie possono scoppiare
Non toccare i prodotti congelati con le mani bagnate (indossare i guanti). In particolare, non mangiare i ghiaccioli subito dopo averli tolti dal comparto congelatore. In caso contrario, potrebbe congelarsi la bosca e potrebbero formarsi vesciche da gelo. PRONTO SOCCORSO: collocare immediamente la zona congelata sotto l'acqua fredda corrente. Non tirare via la zona congelata!
Non toccare la superficie interna del comparto congelatore durante il funzionamento, soprattutto con le mani bagnate, poiché le mani potrebbero congelarsi sulla superficie.
In caso di blackout o prima della pulizia, scollegare l'elettrodomestico. Attendere almeno 7 minuti prima di riavviare l'elettrodomestico, poiché un avvio frequente cui danneggiare il compressore.
Non adoperare dispositivi elettrici all'interno dei comparti dell'elettrodomestico destinati alla conservazione degli alimenti, a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore. Manutenzione / pulizia
Accertarsi che i bambini siano sorvegliati se effettuano la pulizia e la manutenzione.
Scollegare l'elettrodomestico tenerdo la spina e non il cavo.
Non pulire l'elettrodomestico con spazzole rigide, spazzole metalliche, detersivi in polvere, benzina, acetato di pentile, acetone e soluzioni organiche simili, soluzioni acide o alcaline. Per evitare danni, effettuare la pulizia con un detergente speciale per frigoriferi.
Non raschiare via ghiaccio e brina con oggetti appuntiti. Non adoperare spray, riscaldatori elettrici (ad es. asciugacapelli) o altre fonti di calore per evitare danni ai componenti in plastica.

AVVERTENZAI!
Non usare oggetti meccanici o utensili diversi da quelli consigliati dal produttore per accelerare lo sbrinamento.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un technique dell'assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi.
Non tentare di riparare, smontare o modificare personalmente l'elettrodomestico. Per le riparazioni rivolgersi all'assistenza clienti.
- Eliminare la polvere sul retro dell'unità almeno una volta all'anno per scongiurare il rischio di incendio e limitare i consumi energetici.
Non spruzzare o schizzare liquidi sull'elettrodomestico durante la pulizia.
Per pulire quello elettrodomestico non utilizzato apparecchi a vapore.
Non pulire i ripiani di vetro freddi con acqua calda. Un'improvisa variazione della temperatura può causare la rottura del vetro.
Informazioni sul gas refrigerante

AVVERTENZA!
L'elettrodomestico contiene il refrigerante inflammabile ISOBUTANO (R600a). Accertarsi che il circuito del refrigerante non abbia subito danni durante il trasporto o l'installazione. Eventuali perdite di refrigerante possono causare lesioni oculari o incendi. In caso di danni, tenere lontane fonti di fiamme libere, ventilare perfettamente l'ambiente e non collegare o scollegare i cavi di alimentazione dell'elettrodomestico o di altri elettrodomestici. Informare l'assistenza clienti. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua corrente e rivolgersi tempestivamente a un oculista.
Uso previsto
Questo elettrodomestico è destinato alla conservazione del vino e al congelamento di alimenti. è stato progettato esclusivamente per l'uso in applicazioni domestiche e simili, ad es. zone cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; in fattorie, da clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale, nonché in bed-and-breakfast e attività di ristorazione. Non è destinato ad usi commerciali o industriali. Non sono consentiti cambiamenti o modifiche all'elettrodomestico. Utilizzi errati possono causare pericoli e annullare la garanzia.

Avviso
A causa di modifiche tecniche e della varietà dei modelli, alcune illustrazioni riportate nel presente manuale possono essere diverse dall'aspetto reale del modello acquistato.

Imagine dell'elettrodomestico
- Portabottiglie grande
- Display
- Portabottiglie piccolo
- Portabottiglie espositore
- Vassoio di servizio vino in legno
- Vassoio di servizio vino
-
Vassoio del congelatore
-
Cassetto superiore del congelatore
- Vassoio del congelatore
- Cassetto inferiore del congelatore
- Piedini regolabili
- Cuscinetto antiurto per vassoio di servizio
- Contenitore
- Portabicchieri da vino
Rimuovere il supporto dello sportello del frigorifero-congelatore
- Rimuovere il supporto dello sportello\ dopo aver rimioso le corrispondenti\ viti di fissaggio.
- Estrarre i tappi a vite alla confezione e inserirli nei fori.


1. Operazioni preliminari al primo utilizzato
- Togliere tutti i materiali di imballo, compresa la base in schiuma e tutto il nastro adesivo che fissa gli accessori della cantinetta all'interno e all'esterno. Tenerli fuori alla portata dei bambini e smaltirli nel rispetto dell'ambiente.
▶ Pulire l'interno e l'esterno dell'elettrodomestico con acqua e un detergente delicato prima di riporre il vino. - Dop l'installazione a livello e la pulizia, attendere almeno 2 ore prima di collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica. Se il frigorifero-congelatore è stato inclinato per un motivo qualunque, attendere 24 ore prima di collegarlo. Vedere la sezione INSTALLAZIONE.
- Una volta collegata l'unità a una presa di corrente, prima di effettuare qualiasi regolazione lasciarla in funzione per almeno 30 minuti per l'acclimatamento.
2. Schermotattile
Lo schermo supporta il funzionamento touch, che risponde quando viene toccato leggermente con il dito.
3. Impostazione della prima accensione
- Quando si accende l'elettrodomestico per la prima volta, lo schermo del display si accende automaticamente. Quando si accede all'interfaccia principale, le impostazioni predefinite sono 12^ per la zona di conservazione del vino, 12^ per la zona di decantazione e -18^ per la zona di congelamento; la funzione Super Frz è disattivata.


4. Connetti con il telefono
- Tocca l'icona "Impostazioni" in alto a destra della home page per accederere all'interfaccia delle impostazioni di sistema.

- Tocca [Connessione di rete] e scansiona il codice QR per scaricare l'app hOn e registrararti per accedere.

- Dopo aver impostato l'app mobile, tocca il pulsante [Connetti alla rete] per accederere alla modalità di configurazione di rete. Segui le istruzioni sull'interfaccia per utilizzato l'app hOn per completare l'associazione del dispositivo.


Avviso
- Se non riesci a connetteri alla rete dopo essere entrato nella modalità di configurazione di rete, la modalità uscira dopo un periodo di tempo, per continuare a connetteri alla rete, devi rientare nella modalità di configurazione di rete.
- Dop che l'app hOn è stata connessa correttamente, il dispositivo chiede che la connessione di rete è riuscita. Fai cli c su [Completa] per accedere alla home page.

5. Funzione di blocco automatico
Se non si esegue alcuna operazione per un minuto e il sensore umano rileva che l'utente se ne va dato un minuto, lo schermo del display si spegne. E lo schermo del displayenta nell'interfaccia della schermata di blocco quando viene attivata la funzione del sensore umano o quando si après la porta.
Le informazioni sul vino vengono visualizzate in base alle impostazioni di visualizzazione dell'interfaccia di impostazione delsystema.
Scorrere lo schermo verso sinistra per sbloccarlo.

6. Descrizione del pannello di controllo

A. Selettore Zona di conservazione del vino
B. Selettore Zona di decantazione
C. Selettore Freezer/Super Frz.On

D. Selettore Conservazionedel vino Smart
E. Selettore Ricerca del vino Smart
F. Selettore Decantazione
7. Funzione zona di conservazione del vino

Toccando "A" si accede all'interfaccia di regolazione della temperatura della zona per la conservazione del vino.
Scorrere verso sinistra e verso destra l'area della temperatura per regolare l'impostazione della zona di conservazione del vino tra 8 e 18^ ; a agli scorrimento si modifica la temperatura di 1^ e viene emesso un segnale acustico.
Il display dell'umidità non è regolabile e indica il valore di umidità della zona di conservazione del vino.
8. Funzione Zona di decantazione

- Toccare "B" nella home page per accedere all'interfaccia di regolazione della temperatura della zona sommelier. Scorrere verso sinistra o verso destra l'area della temperatura per regolare l'impostazione del livello della zona di decantazione tra 8 e 18^ ; a agli scorrimento si modifica la temperatura di 1^ e viene emesso un segnale acustico.
Il display dell'umidità non è regolabile e indica il valore di umidità della zona di decantazione.
9. Funzione congelatore

- Toccare "C" nella home page per accederere all'interfaccia di regolazione della temperatura della zona congelatore.
Se la funzione Super Frz è disattivata, scorrere verso sinistra e verso destra l'area della temperatura per regolare l'impostazione della zona congelatore tra -14 e -24°C; a agli scorrimento si modifica la temperatura di 1 °C e viene emesso un segnale acustico. - Cliccare l'icona Super Frz per attivare/disattivare la funzione Super Frz. Con la funzione Super Frz attiva, non è possibile regolare la temperatura del comparto congelatore.
10. Conservazione del vino Smart

- Toccare "D" nella home page per acceder e all'interfaccia di conservazione del vino Smart, in cui è puoi aggiungere, sistemare, sostituire, eliminare e spostare vini.

Toccare [Place the Wine] per accedere all'interfaccia per l'aggiunta di vino.
Toccare la frezza per regolare il numero di strati di bottiglie,ciescare sull'area con il segno "+" (vuota, nessun vino conservato), selezionare la posizione a sinistra e a destra: I'area verrà evidenziata e, allo stesso tempo, l'illuminatione interna della cantinetta si spegnerà e l'indicatore della posizione selezionata verrà evidenziato (l'impostazione diSYSTEMA"Impostazione visualizzazione"[Wine display location indicator] sare impostato sullo stato acceso).
- Cliccare su Conferma, insere le informazioni sul vino e completinga la conservazione del vino.
Per altre operazioni fare riferimento alle istruzioni sullo schermo

11. Funzione Ricerca del vino Smart


Toccare "E" nella home page per accedere all'interfaccia di ricerca del vino Smart: Trova vino con filtering condizionale, Trova vino preferito, Eliminazione preferito, Aggiunta preferito
12. Decantazione

Toccare "F" nella home page per accederate all'interfaccia di selezione dei vini.
- Cliccare sull'area del vino per selezionare il tipo, quindi passare all'interfaccia per la decantazione di quello tipo di vino; il tempo di decantazione può essere impostato dall'utente stabilendo l'ora di inizio, l'ora di pausa, l'ora di ripresa e l'ora di annullamento. Una volta terminato il conto alla rovescia, il frigorifero emetterà un segnale acustico al termine della decantazione e l'utente dovráciescare su [OK] per silenziare il segnale acustico.
13. Impostazioni di sistema
Toccare l'icona Impostazioni in alto a destra della home page per accedere alla pagina delle impostazioni.


- Impostazioni luminosità
Trascinare o cliccare la barra della luminosità per regolare la luminosità del display.
Impostazioni del sensore umano Fareoliculpulsante [Sensore umano]per attivare o disattivare il sensore umano del frigorifero/congelatore. - Impostazioni illuminazione Cliccare su [Lighting Setting] per accedere all'interfaccia di impostazione dell'illuminazione ① [Luce accesa/spenta], è possibile accendere o spegnere la funzione luce del frigorifero-congelatore.
② [Impostazione tempo di illuminazione], è possibile impostare la durata dell'illuminazione dopo la chiusura della porta, l'impostazione predefinita è 30 secondi. I'intervallo di impostazione è compreso tra 00 minuti e 00 secondi e 59 minutes e 59 secondi.

Impostazioni display
Cliccare su [Display Setting] per accedere all'interfaccia di impostazione del display. ① Impostazione dell'interruttore di visualizzazione delle informazioni sul vino: la funzione di visualizzazione delle informazioni sul vino cui quodesserare attivata o disattivata nell'interruttore della schermata di blocco del frigorifero. ② Impostazione dell'interruttore dell'indicatore di posizione del vino: la funzione di indicative della posizione del vino cui quodesserare attivata o disattivata durante la conservazione o la ricerca del vino.
Impostazioni generali
Cliccare su [Général Settings] per accedere all'interfaccia delle impostazioni.

① Cliccare su [Date Setting] per accedere all'interfaccia di impostazione della data, dove sare possibile impostare la data.
② Cliccare su [Time Setting] per accederere all'interfaccia di impostazione dell'ora e impostarla.
Assistenza clienti
Cliccare su [Customer service] per acceder all'interfaccia dell'assistenza clienti, che consente di contattare il servizio clienti locale tramite l'app mobile hOn.

14. Allarme aperture sportello
Se lo sportello del comparto dedicato alla conservazione del vino rimane aperto per più di 1 minuto, il frigorifero-congelatore emette un segnale acustico di allarme per avvisare l'utente.
L'allarme viene silenziato chiudendo lo sportello.
15. Allarmi anomali
Se la temperature rilevata dal sensore del vino è inferiore a 0^ , una finestra pop-up avvisera che il disposativo potrebbe non funzionare correttamente. Per evitare il deterioramento del vino, specnere l'elettrodomestico il prima possibile e contattare il servizio clienti.
- Quando nella finestra pop-up del disposativo viene visualizzato il messaggio "ventola", "dispositivo passaggio aria", "valvola" o "errore di comunicazione", il disposativo potrebber non funzionare correttamente. Contattare il servizio clienti per un controllo in loco.
Se lo sportello rimane aperto a lungo, sullo schermo viene visualizzato un messaggio di guasto dell'interruttore della porta. Ciò è normale. Se lo sportello è chiuso, potrebbe essere trattarsi di un quasto dello sportello.
16. Spegnimento della memoria
In caso di interruzione di corrente lo stato di funzionamento attuale viene memorizzato e, al ritorno della corrente, viene ripristinato con le impostazioni presenti prima dell'interruzione di corrente.
17. Impostazione della modalità Wi-Fi
- Questo prodotto non è destinato all'uso commerciale.
Potenza di uscita massima del trasmettitore: 2,4GHz Wi-Fi: 19,5 dBm Bluetooth LE: 4.88 dBm; Bluetooth BR/EDR): 9.60 dBm.
Frequenza di lavoro del trasmettitore: 2400MHz-24833,5MHz
IN APP PAIRING PROCEDURE
Step 1
- I ripiani sono progettati per poter conservare e prelevare il vino confacility. Posso noni essere puliti con un asciugamano morbido.
- Le bottiglie normali con diametro di 76mm possono essere impilate.
- Le bottiglie magnum possono essere impilate sul ripiano inferiore.
- La quantità può variarere rispetto al numero o alle bottiglie raffigurate, se impiilate in modo diverso.
Consigli per la disposizione dei vini nel frigorifero-congelatore
Prima di collocare le bottiglie all'interno del frigorifero-congelatore, accertarsi che i ripiani per il vino siano perfettamente stabili. Accertarsi, inoltre, che le bottiglie non sporgano dai ripiani per evitare che urtino lo sportello di vetro quando viene chiuso.


2. Schemi di disposizione bottiglie per i diversi portabottiglie

Portabottiglie grande

Portabottiglie piccolo

Schema di disposizione bottiglie del vassoio sommelier

Porta bicchieri da vino
3. Disposizione di bottiglie standard di vino nella zona per la conservazione del vino


Bottiglie standard per la determinazione della disposizione (volume in mm)
Numero massimo di bottiglie: 40 bottiglie

Suggerimenti per il risparmio energetico
Accertarsi che l'elettrodomestico sia adequatamente ventilato (v. INSTALLAZIONE).
Non installare l'elettrodomestico esposto alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore (ad es. stufe o radiatori).
Evitare che la temperatura dell'elettrodomestico sia inutilmente Bassa. Riducendo la temperatura impostata nell'elettrodomestico, il consumo energetico aumenta.
- Aprire lo sportello dell'elettrodomestico senza spalancarlo e per il più breve tempo possibile.
Per evitare ostruzioni del flusso d'aria, non superare la quantità di bottiglie indicata. Mantenere pulite le guarnizioni dello sportello in modo che si chiuda sempre perfettamente.
1. Sbrinamento
Lo sbrinamento del frigorifero-congelatore aviene in modo automatico e non richiede alcuna operazione manuale.
2. Sostituzione della lampada a LED
La lampada utilizes una sorgente luminosa a LED, che riduce i consumi energetici e garantisce una lunga durata. In caso di anomalie, rivolgersi all'assistenza clienti. V. ASSISTENZA CLIENTI.

AVVERTENZA!
Non sostituire personalmente la lampada a LED. La lampada a LED deve essere sostituita solo dal produttore o da un technician dell'assistenza autorizzato.
Parametri della lampada a LED:
Tensione 12 V
Potenza massima: 18 W
3. Inutilizzato per lunghi periodi
Scollegare il cavo di alimentazione.
Pulire l'elettrodomestico e le guarnizioni dello sportello come
descritto precedente.
Lasciare lo sportello aperto per evitare lo sviluppo di cattivi odori all'interno.
4. Spostamento dell'elettrodomestico
- Togliere tutte le bottiglie e scollegare l'elettrodomestico.
- Fissare con nastro adesivo i ripiani e gli altri componenti mobili presenti nel frigorifero-congelatore.
- Non inclinare il frigorifero-congelatore nelle 45^ , altrimenti il systema di refrigerazione potrebbe danneggiarsi.
Molti problemi possono essere risolti personalmente senza particolari competenze. In caso di problemi, consultare tutte le soluzioni possibili indicate e atteneri alle seguenti istruzioni prima di contattare l'assistenza post-vendita. V. ASSISTENZA CLIENTI.

AVVERTENZA!
- Prima di effettuare la manutenzione dell'elettrodomestico, spegnerlo e staccare la spina alla presa di corrente.
La manutenzione delle apparecchiature elettriche deve essere effettuata solo da elettrici di qualificati, dal momento che eventuali riparazioni impropriere sono causare danni notevoli.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito unicamente dal produttore, da un technician dell'assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi.
| Problema Causa possibile Soluzione possibi | le |
| Il compressore non funziona | • La spina non è collegata alla presa di corrente. |
| L'elettrodomestico si azià frequentemente o per un periodo di tempo troppo lungo. | • La temperature interna o esterna è troppo elevata. • L'elettrodomestico è rimasto spento per un certo periodo di tempo. • Uno sportello dell'elettro-domestico non è chiuso ermeticamente. • Lo sportello è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo. • L'impostazione della temperatura del compatto congelatore è troppo Bassa. • La guarnizione dello sportello è sporca, usurata, danneggiata o inadaguata. • Non è garantita la circolazione dell'aria necessaria. |
| L'interno del frigorifero-congelatore è sporco e/o si sentono cattivi odori. | • L'interno del frigorifero-congelatore deve essere pulito. |
| Problema | Causa possibile | Soluzione possibile |
| La temperatura nell'elettrodomestico non è sufficientemente Bassa. | • La temperature impostata è troppo alta. • Sono state aggiunte bottiglie recentamente. • Lo sportello dell'elettrodomestico non è chiuso ermeticamente. • Lo sportello o il cassetto è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo. • Le guarnizioni dello sportello sono sporche, usurate, danneggiate o inadeguate | • Reimpostare la temperature. • Attendere che le bottiglie aggiunte di recente raggiungano la temperatura desiderata • Chidere lo sportello o il cassetto. • Non aprire lo sportello o il cassetto troppo spesso • Pulire la guarnizione dello sportello o farla sostituire dall'assistenza clienti. |
| La temperatura nell'elettrodomestico è troppo Bassa. | • La temperature impostata è troppo Bassa. | • Reimpostare la temperature. |
| Formazione di umidità all'interno della cantinetta | • Il clima è troppo caldo e troppo umido. • Uno sportello o un cassetto dell'elettrodomestico non è chiuso bene. • Lo sportello o il cassetto è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo. • Contenitori per alimenti o liquidi rimasti aperti. | • Aumentare la temperature. • Chiudere lo sportello. • Non aprire lo sportello o il cassetto troppo spesso. |
| Accumulo di umidità sulla superficie esterna del frigorifero-congelatore o tra gli sportelli e il cassetto. | • Il clima è troppo caldo e troppo umido. • Lo sportello non è chiuso ermeticamente. L'aria fredda all'interno dell'elettrodomestico e l'aria calda all'esterno formano condensa. | • Ciò è normale in un clima umido; la situazione cambia quando l'umidità diminuisce. • Accertarsi che lo sportello sia chiuso perfettamente. |
| Il display è accesso ma l'elettrodomestico non refrigerera | • è in modalità demo. | • Verificare la modalità dell'elettrodomestico: se in modalità Demo, uscire alla modalità. Per avviare il funzionamento: accederate all'interfaccia delle impostazioni,ciescare sullicona "Impostazioni" per accederate all'interfaccia di background, quindi ciuccare su "Correzioni errori frigorifero" e "Modalità demo" |
| Presenza di molto ghiaccio e brina nel comparto congelatore. | Gli alimenti non sono stati confezionati adeguatamente.Uno sportello o un cassetto dell'elettrodomestico non è chiuso bene.Lo sportello o il cassetto è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo.Le guarnizioni dello sportello o del cassetto sono sporche, usurate, danneggiato o inadequate.Qualcosa all'interno impedisce la chiusura corretta dello sportello o del cassetto. | Confezionare sempre gli alimenti.Chiodere lo sportello o il cassetto.Non aprire lo sportello o il cassetto troppo spesso.Pulire la guarnizione dello sportello o del cassetto oppure sostiturla.Risistemare i ripiani, i cassetti incassati dello sportello o i contentitori interni per consentire la chiusura dello sportello o del cassetto. |
| I lati del mobile e la striscia dello sportello si riscaldano. | - | È normale. |
| L'elettrodomestico emette suoni anomali. | L'elettrodomestico non è a livello.L'elettrodomestico urta quale oggetto vicino. | Regolare i piedini per collocare l'elettrodomestico a livello.Rimuovere gli oggetti attorno all'elettrodomestico. |
| Si sente un lieve rumore, simile a quello dell'acqua che scorre. | - | È normale. |
| Viene emesso un allarme acustico. | Lo sportello è aperto | Chiudere lo sportello |
| Viene emesso un lieve sibilo. | È in funzione il systema anticondensa | Cio evita la formazione di condensa ed è normale |
| L'illuminazione interna o ilsystema di raffreddamento non funzione. | La spina non è collegata alla presa di corrente.Problema della fonte di alimentazione.La lampada a LED è fuori uso | Collegare la spina alla presa di corrente.Controllare l'alimentazione elettrica.Chiamare l'azienda elettrica locale.Chiamare l'assistenza per la sostituzione |
1. Disimballo
Estrarre I'elettrodomestico dall'imballo.
Rimuovere tutti i materiali dell'imballo, compresa la base in schiuma e tutto il nastro adesivo che fissa gli accessori.
2. Condizioni ambientali
La temperatura ambiente deve essere sempre compresa tra 10 e 43^ , poiché può influire sulla temperatura interna dell'elettrodomestico e sui consumi energetici. Non installare l'elettrodomestico vicino ad altri elettrodomestici che emettono calore (forni, frigoriferi) alla isolamento.
3. Spazio consigliato
Dimensioni del frigorifero-congelatore: larghezza 595 x profondità 600 x altezza 1906 (mm)

Spazio consigliato quando lo sportello è aperto

Per ottener una ventilazione sufficiente dell'elettrodomestico, per motivi di sicurezza attenersi alleindicazioni sullesezioni di ventilazione.


AVVERTENZA!
Le aperture di ventilazione nelle elettrodomestico o nella struttura a incasso devono rimanere sempre libero.
4. Allineamento dell'elettrodomestico
- Inclinare lievemente all'indietro l'elettrodomestico.
- Regolare i piedini anteriori regolabili sul livello desiderato ruotandoli.
- La stabilità cui èsere verificata spingendo diagonalmente l'elettrodomestico a destra e a sinistra. Il lieve ondeggiamento delve essere identico in entrambé le direzioni. In caso contrario, il telaio potrebbe deformarsi e le guarnizioni dello sportello potrebbero perdere. Una lieve inclinazione posteriori facilita la chiusura dello sportello

Dati tecnici
Specifiche del prodotto secondo il regolamento UE n. 2019/2016
| Marchio Haier | |
| Nome / identificativo del modello CSW9619ENG | BW |
| Categoria del modello | Frigorifero-congelatore |
| Classe di efficienza energetica E | |
| Consumo energetico annuo (kWh/anno)(1) 246 | |
| Volume totale (litri) 352 | |
| Volume frigorifero (litri) 215 | |
| Volume congelatore (litri) 137 | |
| Volume sezione chiller (litri) / | |
| Macchina automatica per il ghiaccio (litri) / | |
| Valutazione a stelle 4 | |
| Sistema怎么会 formazione di brina | Si |
| Capacità di congelamento (kg/24 h) 9 | |
| Valutazione climatica | SN-N-ST-T |
| Classe di emissione di rumore ed emissioni acustiche aeree (db(A) re 1pW) | B(35) |
| Tempo di aumento della temperatura (h) | |
| Capacità di produzione del ghiaccio (solo per HTF-520IP7) | / |
| Tipodi di elettrodomestico | A libera installmente |

Avviso
Il consumo energetico annuo è di 258 kWh/anno con l'elettrodomestico di tipo a incasso.
Descrizioni:
1) Sulla base dei risultati di test standard per 24 ore. Il consumo energetico effettivo dipende dall'ambiente reale, alla quantità di bottiglie conservate, alla temperatura impostata, dall'apertura e chiusura dello sportello ecc.
2) Il consumo energetico nominale è il valore ottentuto secondo la prova standard con la luce interna della cantinetta spenta.
- temperata estesa: "questo elettrodomestico è destinato all'uso con temperature ambiente comprese tra 10^ e 32^ ".
- temperata: "questo elettrodomestico è destinato all'uso con temperature ambiente comprese tra 16^ e 32^ "
- subtropicale: "questo elettrodomestico è destinato all'uso con temperature ambiente comprese tra 16^ C e 38^ C ".
- tropicale: "questo elettrodomestico è destinato all'uso con temperature ambiente comprese tra 16^ e 43^ "
Norme direttive C
Questo prodotto è conforme ai requisiti di tutte le direttive CE vigenti con le correspondenti norme armonizzate che prevedono il marchio CE.
Dati tecnici supplementari
| Tensione / Freqenza 220-240 V~ / 50 Hz |
| Corrente di ingresso (A) 1.6 |
| Fusibile principale (A) 16 |
| Refrigerante R600a |
| Dimensioni (A/L/P in mm) 1906 / 595 / 600 |
Si consiglia di rivolgersi all'Assistenza Clienti Haier e diutilizzare ricambi originali.
In caso di problemi con l'elettrodomestico, consultare prima la sezione
SOLUZIONE DEI PROBLEMI. Se non si riesce a trovare una soluzione, contattare
il rivenditore locale o
l'area Service & Support su www.haier.com, che riporta numeroi di Telefono e domande frequenti e dove è possibile rivendicare la garanzia.
Per contattare l'assistenza, procurarsi i dati seguenti.
Le informazioni si trovano sulla targhetto.
Modello N. di seri
Controllare ancche la scheda di garanzia fornita con il prodotto.
Per richieste di carattere generico, di seguito sono riportati nostri indirizzi in Europa:
Indirizzi Haier europei
| Paese* | Indirizzo postale | Paese | Indirizzo postale |
| Italia | Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALIA | Francia | Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALIA |
| Spagna Portogallo | Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcellona SPAGNA | Belgio (FR) Belgio (NL) Paesi Bassi Lussemburgo | Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIO |
| Germania Austria | Haier Deutschland GmbH Hewlett-Packard-Str. 4 D-61352 Bad Homburg GERMANIA | Polonia Repubblica Ceca Ungheria Grecia Romania Russia | Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Varsavia POLONIA |
| Regno Unito | Haier Appliances UK Co. Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR UK |
DISPONIBILITA DEI RICAMBI: Termostati, sensori di temperatura, circuiti stampati e lampade rimangono disponibili per almeno sette anni dopo l'immissione sul mercato dell'ultima unità del modello. Maniglie e cerniere degli sportelli, vassoi e cestelli rimangono disponibili per almeno di sette anni e le guarnizioni degli sportelli per almeno 10 anni dopo l'immissione sul mercato dell'ultima unità del modello
Garanzia minima: 2 anni per i paesi UE, 3 anni per la Turchia, 1 anno per il Regno Unito, 1 anno per la Russia, 3 anni per la Svezia, 2 anni per la Serbia, 5 anni per la Norvegia, 1 anno per il Marocco, 6 mesi per l'Algeria; per la Tunisia non è obbligatoria alcuna garanzia legale.
*Per ulteriori informazioni sul prodotto, consultare https://eprel.ec.europa.eu/ o effettuare una scansione del codice QR apposto sull'etichetta fornita con I'elettrodomestico.
25 Ingrijire si curatare
26 Depanare
29 Instalare
31 Date tehnice
OBSERVATIE - Informazioni sisi sfaturi generale

3. Prima setare laPornire
Parametri LED lampice:
Napon 12V
Maks. snaga: 18W
LED klasa efikasnosti: G