HAIER CSW9619ENGBW - Geladeira

CSW9619ENGBW - Geladeira HAIER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CSW9619ENGBW HAIER em formato PDF.

📄 563 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HAIER CSW9619ENGBW - page 377

Questions des utilisateurs sur CSW9619ENGBW HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CSW9619ENGBW - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CSW9619ENGBW da marca HAIER.

MANUAL DE UTILIZADOR CSW9619ENGBW HAIER

O símbolo indica que existe um risco de incêndio, uma vez que são utilizados materiais inflamáveis. Tenha cuidado para evitar provocar um incêndio acendendo material inflamável.AVERTISMENT: Risc de incendiu/material inflamabil

Obrigado por comprar um produto Haier. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar este aparelho. As instruções contêm informações importantes que irão ajudá-lo a obter o melhor proveito do aparelho e garantir a instalação, o uso e a manutenção seguros e adequados. Mantenha este manual num local conveniente para que o possa sempre consultar para uma utilização segura e adequada do aparelho. Se vender, oferecer ou deixar o aparelho para trás, caso mude de casa, certifique-se de que entrega também este manual para que o novo proprietário se possa familiarizar com o aparelho e os avisos de segurança. Acessórios Verifique os acessórios e a literatura de acordo com esta lista:

Tampão do orifício Guia rápido Etiqueta energética Cartão de garantia Manual de avisos de segurançaPT

5 Informações de segurança

Antes da primeira utilização 6 Instalação 6 Utilização diária 7 Informações sobre gases refrigerantes 9 10 Utilização prevista

11 Descrição do produto

Antes da primeira utilização 12

Ecrã sensível ao toque Definição da primeira ligação Ligar com telefone Função de bloqueio automático Descrição do painel de controlo 14 Função da zona de armazenamento de vinho 14 Função da zona de decantação 15 Função do congelador 15 Armazenamento inteligente de vinhos 15

Função de pesquisa inteligente de vinhos Decantação Definições do sistema Alarme de porta aberta Alarmes anómalos Desligar a memória Informações Wi-Fi 20

22 Equipamento 24 Dicas de poupança de energia 25 Cuidados e limpeza 26 Resolução de problemas 29 Instalação 31 Dados técnicos 33 Assistência ao Cliente Informações de segurança

Informações de segurança AVISO - Informações de segurança importantes

AVISO - Informações gerais e dicas

Informação ambiental

Eliminação Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana. Coloque a embalagem em recipientes adequados para reciclagem. Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não elimine os aparelhos identificados com este símbolo com o lixo doméstico. Entregue o produto na sua unidade de reciclagem local ou entre em contacto com seu gabinete municipal.

AVISO! Risco de lesão ou sufocação! Os refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma profissional. Certifique-se de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados antes de serem devidamente eliminados. Desligue o aparelho da alimen- tação elétrica. Corte o cabo de alimentação de rede e elimine-o. Remova as bandejas e gavetas, bem como a pega e vedantes da porta, para evitar que crianças e animais de estimação se fechem no interior do aparelho.PT

Informações de segurança

O compartimento do frigorífico deste aparelho destina-se à conservação de vinho. Antes de ligar o aparelho pela primeira vez, leia as seguintes dicas de segurança!: AVISO! Antes da primeira utilização Certifique-se de que não há danos provocados pelo transporte. Remova todas as embalagens e mantenha-as fora do alcance das crianças. Aguarde no mínimo duas horas antes de instalar o aparelho, de forma a garantir que o circuito refrigerante está com eficiência total. Manuseie o aparelho sempre com pelo menos duas pessoas porque é pesado. Instalação O aparelho deve ser colocado num local bem ventilado. Certifique-se de que existe um espaço de, pelo menos, 9 cm por cima e 4 mm em volta do aparelho. Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água. Limpe e seque as salpicos de água e manchas com um pano macio limpo. Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores). Instale e nivele o aparelho numa área adequada para o seu tamanho e utilização. Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções. Certifique-se de que as informações elétricas na placa de classificação correspondem à rede elétrica. Se não, entre em contato com um eletricista. O aparelho é operado por uma fonte de alimentação de 220-240 VAC/50 Hz. Uma flutuação da tensão anormal pode fazer com que o aparelho não ligue ou danifique o controlo da temperatura ou o compressor, ou pode haver um ruído anormal durante o funcionamento. Nesse caso, deve ser montado um regulador automático. Não use adaptadores de fichas múltiplas nem cabos de extensão. Não coloque tomadas triplas múltiplas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.Informações de segurança

AVISO! Certifique-se de que o cabo de alimentação não está preso pelo frigorífico-congelador, não pise o cabo de alimentação. Use uma tomada de terra separada para a rede elétrica que seja fácil de aceder. Este aparelho deve ser ligado à terra. Apenas para o Reino Unido: O cabo de alimentação do aparelho está equipado com uma ficha de 3 cabos (terra) que se encaixa numa tomada standard de 3 cabos (ligada à terra). Nunca corte ou desmonte o terceiro pino (terra). Após a instalação do aparelho, a tomada deve ficar acessível. Não danifique o circuito refrigerante. Utilização diária Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. As crianças de 3 a 8 anos são autorizadas a carregar e descarregar, mas não podem limpar e instalar os aparelhos de refrigeração. Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que estejam constantemente sob supervisão. As crianças não devem brincar com o aparelho. Se o gás refrigerante ou outro gás inflamável verter perto do aparelho, desligue a válvula do gás de fuga, abra as portas e janelas e não desligue uma ficha no cabo de alimentação do frigorífico ou de qualquer outro aparelho. Notar que o aparelho está definido para funcionar num intervalo de temperatura ambiente específico entre 10 °C e 43 °C. O aparelho não pode funcionar corretamente se for deixado por um longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado. Não coloque artigos instáveis (objetos pesados, recipientes cheios de água) em cima do frigorífico-congelador, para evitar lesões causadas por queda ou choque elétrico causado pelo contato com a água. Não puxe pelas prateleiras da porta. A porta pode inclinar-se, o suporte de garrafas pode sair para fora ou o aparelho pode tombar. Abra e feche as portas apenas pelas pegas. O espaço entre as portas e entre as portas e o armário é muito estreito. Não ponha as mãos nessas áreas para evitar entalar os dedos. Abra ou feche as portas do frigorífico- congelador apenas quando não houver crianças dentro do alcance do movimento das portas.PT

Informações de segurança

AVISO! Não guarde nem use materiais inflamáveis, explosivos ou corrosivos no aparelho ou nas proximidades. Não guarde medicamentos, bactérias ou agentes químicos no aparelho. Este aparelho é um eletrodoméstico. Não é recomendado armazenar materiais que necessitem de temperaturas rigorosas. Nunca guarde líquidos em garrafas ou latas (exceto bebidas alcoólicas) especialmente bebidas gaseificadas no congelador, porque estas rebentam quando congeladas. Verifique o estado dos alimentos caso ocorra aquecimento no congelador. Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa no frigorífico. Podem ocorrer temperaturas negativas com altas definições. Atenção: As garrafas podem rebentar Não toque em artigos congelados com as mãos húmidas (use luvas). Especialmente não coma gelados de gelo imediatamente depois de os retirar do congelador. Existe o risco de congelar ou de se formarem bolhas

queimadura por gelo. PRIMEIROS socorros: passar imediatamente por água fria corrente. Não puxe! Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, quando em funcionamento, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície. Desligue o aparelho em caso de interrupção da energia ou antes da limpeza. Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois o arranque frequente pode danificar o compressor. Não utilize dispositivos elétricos no interior dos compartimentos para armazenamento de comida do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Manutenção/limpeza Certifique-se de que as crianças estão vigiadas caso estejam a realizar a limpeza e manutenção. Segure a ficha, não o cabo, ao desligar o aparelho. Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial do frigorífico para evitar danos. Não raspe o gelo com objetos afiados. Não use sprays, aquecedores elétricos, como secadores de cabelo, dispositivos de limpeza a vapor ou outras fontes de calor, de forma a evitar danos às peças plásticas. Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, que não os recomendados pelo fabricante.Informações de segurança

AVISO! Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo. Não tente reparar, desmontar ou modificar o aparelho por si próprio. Em caso de reparação, contacte a nossa assistência ao cliente. Elimine o pó na parte de trás da unidade pelo menos uma vez no ano para evitar perigo de incêndio, bem como o aumento do consumo de energia. Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza. Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. Não lave prateleiras de vidro frias com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre. Informações sobre gases refrigerantes AVISO! O aparelho contém o refrigerante inflamável ISOBUTANO (R600a). Certifique-se de que o circuito refrigerante não fica danificado durante o transporte ou instalação. A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou inflamações. Se ocorrer um dano, mantenha afastadas fontes de chama aberta, ventile completamente a sala, não ligue ou desligue os cabos de alimentação do eletrodoméstico ou de qualquer outro aparelho. Informe a assistência ao cliente. No caso de os olhos entrarem em contacto com o fluido refrigerante, lave-os imediatamente sob água corrente e contacte imediatamente um oftalmologista.PT

Utilização prevista Utilização prevista Este aparelho destina-se a armazenar vinho e a congelar alimentos. Foi desenhado exclusivamente para uso em aplicações domésticas e semelhantes, como áreas de cozinha para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; casas agrícolas e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial, bem como em negócios de pousada e de catering. Não se destina a utilização comercial ou industrial. Não são permitidas alterações ou modificações no aparelho. Uma utilização indevida pode causar riscos e perda de reivindicações de garantia.Descrição do produto

Descrição do produto Aviso Devido a alterações técnicas e a modelos diferentes, algumas das ilustrações neste manual podem ser diferentes do seu modelo. Imagem do aparelho

1. Prateleira para vinhos grandes

Prateleira para vinhos pequenos

Tabuleiro de madeira para servir vinho

Tabuleiro para servir vinho

Almofada de absorção de choques para o tabuleiro de servir

Utilização Retire o suporte da porta do frigorífico-congelador

Retire o suporte do corpo da porta depois de retirar os parafusos de fixação do corpo da porta.

Retire o tampão do saco de acessórios e coloque-o no orifício do parafuso.

1. Antes da primeira utilização

► Remova todos os materiais de embalagem. Isso inclui a base de espuma e toda fita adesiva que segura os acessórios da garrafeira de vinho dentro e fora. Mantenha-os fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica. ► Limpe o interior e o exterior do aparelho com água e um detergente suave antes de colocar qualquer vinhono seu interior. ► Após o aparelho ter sido nivelado e limpo, aguarde pelo menos 2 horas antes de o ligar à rede elétrica. Se o seu frigorífico-congelador tiver sido inclinado por qualquer motivo, aguarde 24 horas antes de o ligar à corrente. Consulte a secção INSTALAÇÃO. ► Após ligar a unidade a uma tomada elétrica, deixe a unidade funcionar durante pelo menos 30 minutos para aclimatizar-se antes de efetuar quaisquer ajustes.

2. Ecrã sensível ao toque

O ecrã de visualização suporta a operação de toque, que responde quando tocada levemente com o dedo.

3. Primeira configuração de energia

► Quando o produto é ligado pela primeira vez, o ecrã do visor liga-se automaticamente. Depois de entrar na interface principal, a zona de armazenamento do vinho é definida por defeito para 12°C, a zona de decantação é definida por defeito para 12°C, a zona de congelação é definida por defeito para -18°C e o Super Frz é desligado por defeito.Utilização

► Toque no ícone “Definições” no canto superior direito da página inicial para entrar na interface de definições do sistema. ► Toque em [Ligação de rede] e digitalize o código QR para descarregar a aplicação hOn e registar-se para iniciar sessão. ► Após configurar a aplicação móvel, toque no botão [Ligar a rede] para entrar no modo de configuração de rede. Siga as instruções na interface para utilizar a aplicação hOn para concluir a ligação do dispositivo. Aviso ► Se não conseguir ligar a rede após entrar no modo de configuração de rede, o modo sairá após um período de tempo. Para continuar a ligar-se à rede, terá de entrar novamente no modo de configuração de rede. ► Após a aplicação hOn ser ligada com sucesso, o dispositivo avisa que a ligação de rede foi bem-sucedida. Clique em [Concluir] para entrar na página inicial.PT

5. Função de bloqueio automático

► Se não houver operação num minuto e o sensor humano detetar que o utilizador sai após um minuto, o ecrã de visualização será desligado. E o ecrã de visualização entra na interface de ecrã de bloqueio quando a função do sensor humano é acionada ou a porta é aberta. ► As informações do vinho são apresentadas de acordo com a configuração de visualização da interface de configuração do sistema. ► Deslize o ecrã para a esquerda para desbloquear.

6. Descrição do painel de controlo

A. Seletor de zona de armazenamento de vinho B. Seletor da zona de decantação C. Seletor Freezer/Super Frz.On D. Seletor de armazenamento inteligente de vinhos E. Seletor de pesquisa inteligente de vinhos F. Seletor de decantação

7. Função da zona de armazenamento de vinho

► Toque "A" para aceder à interface de regulação da temperatura da área de armazenamento do vinho. ► Deslize para a esquerda e para a direita na área da temperatura para ajustar a definição da área de armazenamento do vinho entre 8~18ºC, cada deslize, ajusta 1 C, e o sinal sonoro toca uma vez. ► O visor da humidade não pode ser ajustado e indica o valor da humidade na zona de armazenamento do vinho.Utilização

8. Função da zona de decantação

► Toque em "B" na página inicial para aceder à interface de ajuste da temperatura do Sommelier. Deslize para a esquerda ou para a direita na área da temperatura para ajustar o nível de definição da zona de decantação entre 8~18ºC, cada vez que desliza, ajusta 1°C e o sinal sonoro toca uma vez. ► O visor da humidade não pode ser ajustado e indica o valor da humidade na zona de decantação.

9. Função do congelador

► Toque em "C" na página inicial para aceder à interface de regulação da temperatura do congelador. ► Quando a função Super Frz está desligada, deslize para a esquerda e para a direita na área da temperatura para ajustar a definição da zona do congelador entre -14~-24°C, cada vez que desliza, ajusta 1ºC, o sinal sonoro toca uma vez. ► Clique no ícone Super Frz para ativar/desativar a função Super Frz. Quando o Super Frz está ligado, a temperatura do compartimento congelador não pode ser regulada.

10. Armazenamento inteligente de vinhos

► Toque em "D" na página inicial para aceder à interface de armazenamento inteligente de vinhos, onde pode adicionar vinho, depositar vinho, substituir vinho, apagar vinho e mover vinho.PT

► Toque em [Place the Wine] para aceder à interface de adição de vinho. ► Toque na seta para ajustar o número de camadas, clique na área com o sinal "+" (vazia, sem vinho armazenado), selecione a localização à esquerda e à direita, a área será realçada e, ao mesmo tempo, a iluminação interna da adega apagar-se-á e o indicador da posição selecionada será realçado (a definição do sistema "definição do visor" [Wine display location indicator] será definida para o estado ligado). ► Clique em confirmar, introduza as informações sobre o vinho e conclua o armazenamento do vinho. ► Para outras operações, consulte as instruções no ecrã

11. Função de pesquisa inteligente de vinhos

► Toque em "E" na página inicial para aceder à interface de pesquisa inteligente de vinhos: Localizador de vinhos com filtragem condicional, Localizador de vinhos favoritos, Eliminação de favoritos, Adição de favoritosUtilização

► Toque em "F" na página inicial para aceder à interface de seleção de vinhos. ► Clique na área do vinho para selecionar o tipo e, em seguida, salte para a interface deste tipo de sobriedade do vinho, o tempo de sobriedade pode ser definido pelo utilizador e pode definir a hora de início, o tempo de pausa, o tempo de continuação e o tempo de cancelamento. Depois de terminada a contagem decrescente, o frigorífico emitirá um sinal sonoro quando a sobriedade estiver concluída, e o utilizador clicará em [OK] para fechar o sinal sonoro.

13. Definições do sistema

Toque no ícone de definições no canto superior direito da página inicial para aceder à página de definições. ► Definições de brilho Arraste ou clique na barra de brilho para ajustar o brilho do ecrã. ► Definições do sensor humano Clique no botão [Sensor humano] para ligar ou desligar o sensor humano do frigorífico-congelador.PT

► Definições de iluminação Clique em [Lighting Setting] para aceder à interface de definição de iluminação [Luz ligada/desligada], pode ligar ou desligar a função de luz do frigorífico- congelador. [Configuração do tempo de iluminação], pode definir a duração da iluminação após fechar a porta, o predefinido é 30s. o intervalo de configuração é de 00 minutos e 00 segundos a 59 minutos e 59 segundos. ► Definições do Ecrã Clique em [Display Setting] para aceder à interface de definição do ecrã. Definição do interrutor de visualização das informações sobre o vinho, pode ativar ou desativar a função de visualização das informações sobre o vinho na interface do ecrã de bloqueio do frigorífico. Regulação do interrutor do indicador de localização do vinho, pode ativar ou desativar a função do indicador de localização do vinho quando se guarda ou procura vinho. ► Definições gerais Clique em [General Settings] para aceder à interface de definição. Clique em [Date Setting] para aceder à interface de definição da data e pode definir a data. Clique em [Time Setting] para aceder à interface de definição da hora e definir a hora. ► Assistência ao Cliente Clique em [Customer service] para aceder à interface do serviço de apoio ao cliente, indicando que o serviço de apoio ao cliente local do utilizador pode ser contactado através da aplicação móvel hOn.Utilização

Se a porta do compartimento de arrumação do vinho permanecer aberta durante mais de 1 minuto, o frigorífico-congelador emite um som de alarme para alertar o utilizador. O alarme será cancelado quando a porta for fechada.

15. Alarmes anómalos

► Quando a temperatura do sensor do vinho é inferior a 0°C, uma janela pop-up avisa que o dispositivo pode funcionar mal. Para evitar danos no vinho, desligue a alimentação o mais rapidamente possível e contacte o serviço de assistência ao cliente. ► Quando a janela pop-up do dispositivo indica "ventilador", "amortecedor", "válvula" ou "falha de comunicação", o dispositivo pode estar avariado, por favor informe a assistência ao cliente para inspeção no local. ► Quando a porta é aberta durante um longo período de tempo, o ecrã indica que a avaria do interrutor da porta é normal. Se a porta estiver sempre fechada, a porta pode estar avariada.

16. Desligar a memória

O estado de funcionamento instantâneo da falha de energia é memorizado, e continua a funcionar de acordo com a engrenagem definida antes da falha de energia depois de voltar a ligar.17. Configuração do modo Wi-Fi

Utilização ► Este produto não se destina a utilização comercial. ► Potência máxima de saída do transmissor: 2.4GHz Wi-Fi:19.5dBm Bluetooth LE: 4.88 dBm; Bluetooth BR/EDR): 9.60 dBm. ► Frequência de funcionamento do transmissor: 2400MHz-24833.5MHz21 4Step

1. As prateleiras são projetadas para um armazenamento e remoção fáceis do vinho.

Podem ser limpas com uma toalha macia.

2. Garrafas comuns com diâmetro de 76 mm podem ser empilhadas.

3. Garrafas maiores podem ser empilhadas na prateleira inferior.

4. A quantidade variar do número ou garrafas ilustradas se forem empilhadas de forma

diferente. Conselhos para a disposição do seu frigorífico-congelador Antes de colocar as garrafas no frigorífico-congelador, verifique se as prateleiras dos vinhos estão completamente estáveis. Além disso, confirme se existe ou não alguma garrafa saliente das prateleiras, a fim de evitar que as garrafas batam na porta de vidro ao fechar.

2. Diagramas de colocação de garrafas nas diferentes prateleiras

Suporte para vinhos grande Prateleira para vinhos pequena Diagrama de colocação de garrafas no tabuleiro Sommelier Suporte para copos de vinhoEquipamento

3. Diagrama de colocação de garrafas de vinho comuns no espaço

de armazenamento de vinhos Garrafas standard para determinação da colocação de garrafeiras (volume em mm) Tamanho máximo de garrafas 40 garrafasPT

Dicas de poupança de energia Dicas de poupança de energia ► Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado (ver INSTALAÇÃO). ► Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores). ► Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho. O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura do aparelho. ► Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível. ► Não exceda a quantidade de garrafas prevista para evitar obstruir o fluxo de ar. Mantenha os vedantes da porta limpos para que a porta feche sempre corretamente.Cuidados e limpeza

A descongelação do frigorífico-congelador é feito automaticamente; nenhuma operação manual é necessária.

2. Substituir a lâmpada LED

A lâmpada usa LED como sua fonte de luz, com baixo consumo de energia e longa vida útil. Se houver alguma anomalia, entre em contacto com a assistência ao cliente. Consulte a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE. AVISO! Não substitua a lâmpada LED você mesmo. Só pode ser substituída pelo fabricante ou pelo agente de serviço autorizado. Parâmetros da lâmpada LED: Tensão de 12 V Potência máxima: 18W Classe de eficiência do LED: G

3. Não utilizar durante um período maior

Desligue o cabo de alimentação. Limpe o aparelho e as juntas da porta conforme descrito acima. Mantenha a porta aberta para evitar a criação de maus odores no interior.

1. Remova todas as garrafas e desligue o aparelho.

2. Fixe as prateleiras e outras peças móveis no frigorífico-congelador com fita adesiva.

3. Não incline o frigorífico-congelador mais de 45° para evitar danificar o sistema

Resolução de problemas

Resolução de problemas Muitos problemas que ocorrem podem ser resolvidos por si mesmo sem experiência específica. Em caso de problema, por favor verifique todas as possibilidades apresentadas e siga as instruções abaixo antes de contactar um serviço pós-venda. Consulte a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE. AVISO! ► Antes da manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada. ► Os equipamentos elétricos devem ser reparados apenas por eletricistas qualificados, uma vez que reparações inadequadas podem causar danos consequenciais consideráveis. ► Se o cabo de alimentação estiver danificado, este apenas pode ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo. Problema Causa possível Possível solução O compressor não funciona

  • A ficha de alimentação não está ligada à tomada.
  • Ligue a ficha de alimentação. O aparelho funciona frequentemente funciona por um período de tempo demasiado longo.
  • A temperatura interiorou exterior é muito alta.
  • Neste caso, é normal que o aparelho funcione mais tempo.
  • O aparelho foi desligado da alimentação por um período de tempo.
  • Normalmente, demora 8 a 12 horas até o aparelho arrefecer completamente.
  • Uma porta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta e certifique-se de que o aparelho está localizado num piso plano e de que não existe qualquer alimento ou recipiente a obstruir a porta.
  • A porta foi aberta com muita frequência ou por muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • A regulação da temperatura para o congelador é muito baixa.
  • Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou peça à assistência ao cliente que a substitua.
  • A junta de vedação da porta está suja, gasta, partida ou desalinhada.
  • Assegure uma ventilação adequada.
  • A circulação de ar necessárianão é garantida. O interior do frigorífico- congelador está sujo/ ou cheira mal.
  • O interior do frigorífico- congelador precisa de ser limpo.
  • Limpe o interior do frigorífico-congelador.Resolução de problemas

Problema Causa possível Possível solução Não está frio o suficiente dentro do aparelho.

  • As garrafas foram adicionadas recentemente.
  • Deixe tempo para garrafas adicionadas recentemente atingirem a temperatura desejada.
  • A porta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência
  • As juntas da porta estão sujas, desgastadas, rachadas ou não correspondem
  • Limpe a junta da porta ou peça à assistência ao cliente que a substitua. Está demasiado frio no interior do aparelho.
  • A temperatura é demasiado baixa.
  • Repor a temperatura. Formação de humidade no interior da garrafeira
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • Recipientes para alimentos ou líquidos foram deixados abertos. A humidade acumula- se nos frigorífico- congelador fora da superfície ou entre as portas/porta e gaveta.
  • O clima é demasiado quente e demasiado húmido.
  • Isso é normal num clima húmido e mudará quando a humidade diminuir.
  • A porta não está totalmente fechada. O ar frio no aparelho e o ar quente no exterior condensam.
  • Certifique-se de que a porta está bem fechada. A luz do ecrã funciona, mas não parece estar fresca
  • Está em modo de demonstração.
  • Observe em que estado se encontra. Se estiver no modo de demonstração, saia. Entrada em funcionamento: entre na interface de definições e, continuando a clicar no ícone "Definições", entre na interface de fundo, clique em "Colocação em funcionamento do frigorífico" e clique em "Modo de demonstração"PT

Resolução de problemas

Problema Causa possível Possível solução Gelo forte e geada no compartimento do congelador.

  • Os alimentos não foram devidamente embalados.
  • Embale sempre bem os alimentos.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • A junta de vedação da porta/gaveta está suja, gasta, fissurada ou não é adequada.
  • Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou substitua por novas.
  • Algo no interior está a impedir que a porta/ gaveta feche corretamente.
  • Reposicione as prateleiras, prateleiras das portas ou recipientes internos para permitir que a porta/gaveta feche. Os lados do armário e a tira da porta ficam quentes.
  • Isto é normal. O aparelho faz ruídos fora do normal.
  • O aparelho não está colocado sobre um piso nivelado.
  • Ajuste os pés para nivelar o aparelho.
  • O aparelho toca em algum objeto em seu redor.
  • Remova objetos em redor do aparelho. Deve ouvir-se um som leve semelhante ao de água a correr.
  • Isto é normal. Irá ouvir um sinal sonoro de alarme.
  • Feche a porta Irá ouvir um som abafado.
  • O sistema anti condensação está a funcionar
  • Isto impede a condensação e é normal O sistema de iluminação interior ou de arrefecimento não funciona.
  • A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação.
  • Ligue a ficha de alimentação.
  • A fonte de alimentação não está intacta.
  • Verifique a alimentação elétrica da divisão. Ligue para a companhia de eletricidade local!
  • A lâmpada LED está avariada
  • Por favor, ligue para a assistência para substituir a lâmpada.Instalação

► Retire o aparelho da embalagem. ► Remova todos os materiais de embalagem, incluindo a base de espuma e toda fita adesiva com os acessórios.

2. Condições ambientes

A temperatura ambiente deve estar sempre entre 10 °C e 43 °C, uma vez que pode influenciar a temperatura no interior do aparelho e o seu consumo de energia. Não instale o aparelho perto de outros aparelhos emissores de calor (fornos, frigoríficos) sem isolamento.

3. Recomendação de espaço

Espaço recomendado quando a porta é aberta ► Para obter uma ventilação suficiente do aparelho por motivos de segurança

deve observar-se a informação das secções de ventilação transversal necessárias.PT

AVISO! ► Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções.

Incline o aparelho ligeiramente para trás.

Ajuste os pés dianteiros ajustáveis para o nível desejado, rodando-os.

A estabilidade pode ser verificada por empurrando alternadamente as diagonais. Uma ligeira oscilação deve ser a mesma em ambas as direções. Caso contrário, a estrutura pode empenar; a consequência pode ser fugas dos vedantes da porta. Uma tendência baixa para a retaguarda facilita o fecho da portaPT

Dados Técnicos Ficha de produto de acordo com o Regulamento UE N.º 2019/2016 Aviso ► O consumo anual de energia é de 258 kWh/ano, quando o tipo de aparelho é de encastrar. Marca Haier Nome do modelo / identificador CSW9619ENGBW Categoria do modelo Frigorífico-congelador Classe de eficiência energética E Consumo de energia anual (kWh/year)(1) 246 Volume total(L) 352 Volume do frigorífico (L) 215 Volume do congelador (L) 137 Secção do refrigerador de volume (L) / Volume da máquina de fazer gelo automática (L) / Classificação em estrelas 4 Sistema Frost-free Sim Capacidade de congelação (kg/24h) 9 Climatização SN-N-ST-T Classe de emissão de ruído e emissões de ruído aéreo (db(A) re 1pW) B(35) Tempo de subida da temperatura (h) Capacidade de produção de gelo (Apenas para HTF-520IP7)

Tipo de aparelho Instalação independenteExplicações: 1) com base nos resultados do teste padrão durante 24 horas. O consumo real de energia depende do ambiente real, da quantidade de garrafas, da temperatura ajustada, da abertura e fecho da porta, etc.2) O consumo nominal de energia é o valor obtido de acordo com o ensaio normal quando o armário de vinhos não acende a luz interna. - temperado alargado: ‘este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 10 °C e 32 °C’; - temperado: ‘este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 16 °C e 32 °C’; - subtropical: ‘este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 16 °C e 38 °C’; - tropical: ‘este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 16 °C e 43 °C’; Normas e diretivas Este produto cumpre os requisitos de todas as diretivas CE aplicáveis com as normas harmonizadas correspondentes, que permitem a marcação CE.

Dados técnicos adicionais Tensão/Frequência 220-240V ~/ 50Hz Corrente de entrada (A) 1.6 Fusível principal (A) 16 Líquido de refrigeração R600a Dimensões (A/L/P em mm) 1906 / 595 / 600PT Assistência ao Cliente

Assistência ao Cliente Recomendamos o nosso Serviço de Assistência ao Cliente da Haier e a utilização de peça sobressalentes originais. Se tiver algum problema com o seu aparelho, consulte primeiro a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. Se não conseguir encontrar uma solução nesta secção, entre em contacto ► com o seu revendedor local ou ► a área de Serviço e Suporte em www.haier.com onde pode encontrar números

telefone e perguntas frequentes e onde pode ativar um pedido de assistência. Para contactar a nossa Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. As informações encontram-se na placa de classificação. Modelo ___________________ N.º de série__________________________ Verifique também o cartão de garantia fornecido com o produto em caso de garantia. Para consultas gerais, por favor encontre os nossos endereços na Europa abaixo: Endereços da Haier na Europa País* Endereço postal País Endereço postal Itália Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12

Woking , Surrey, GU21 6HR REINO UNIDO DISPONIBILIDADE DE PEÇAS SOBRESSALENTES: Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impressos e fontes de luz estão disponíveis durante

período mínimo de sete anos após a coloc ação da última unidade do modelo no mercado. Puxadores da porta, dobradiças da porta, bandejas e cestos durante um período mínimo de sete anos e juntas da porta durante um período mínimo de 10 anos, depois de colocada a última unidade do modelo no mercado A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunísia nenhuma garantia legal necessária. *Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europa.eu/

digitalize o código QR na etiq ueta energética fornecida com o aparelho.Vă mulțumim

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAIER

Modelo : CSW9619ENGBW

Categoria : Geladeira