MODE D'EMPLOI QC250 HUSQVARNA
FR Manuel d'utilisation 84-93
HR Prirucnik za koristenje
HU Hasznalatiutasitas
Arievet de pa en goukeni neuancement pil alekrish en
Manuel de l'opérateur complet
Pour télécharger le manuel de l'opérateur complet, accédez à www.husqvarna.com. Dans
PRÉSENTATION DU PRODUIT
(Fig.1)
- Batterie
- Indicateur LED d'etat de charge
- LED d'advertissement
- Indicateur de batterie
- Chargeur de batterie
- LED de charge
- Prise de courant
- Prise de courant 12 V
- Manuel de l'opérateur
la section « SUPPORT »du site web, vous trouvrez la section ou vous pouvez le télécharger. Lisez attentivement le Manuel de l'opérateur complet.
Soyez prudent et utilisez le produit correctement. Ce produit peut causer des blessures graves, voire mortelles, à l'opérateur ou à d'autres personnes.

Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions avant utilisation.

Le produit est conforme aux directives CE en vigueur.

Le produit ou son emballage ne font pas partie des ordures menagères. Déposez-le dans un site de recyclage approprié pour équipements électriques etlectroniques.

Maintenez l'appareil à l'abri de l'eau et de la pluie.

Utilisez et stockez le chargeur de batterie en interieur uniquement.
Remarque: Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifique à certaines zones commerciales.
Définitions DE SECURITE
Des averissements, des recommendations et des remarques sont utilisés pour souligner des parties spécialement importantes du manuel.

AVERTISSEMENT:
Symbole utilisé en cas de risque de blessures ou de mort pour l'opérateur ou les personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas respectées.

REMARQUE: Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit, d'autres matériaux ou les environns si les instructions du manuel ne sont pas respectées.
Remarque: Symbole utilisé pour donner des informations supplémentaires pour une situation donnée.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

AVERTISSEMENT: Lire toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non-respect des avertissements de sécurité et des instructions peut être à l'origine d'un choc électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
Remarque: Conservez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions.
Utilisez uniquement les chargeurs de batterie QC80, QC80F ou QC250 pour charger les batteries Husqvarna d'origine. Les batteries sont codées par logiciel.
- N'utilisez pas de batteries non rechargeables.
- N'essayez pas de démonter ou de réparer le chargeur de batterie.
- Ne raccordez pas les bornes du chargeur de batterie à des objets métalliques.
Utilisez une prise d'alimentation secteur mise à la terre agrée qui n'est pas endommagée.
- Vérifiez régulièrement que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Débranchez immédiatement le chargeur de batterie si le cordon d'alimentation est endommagé.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer dans un atelier spécialisé/agréé.
-
Ne soulevez pas le chargeur de batterie par le cordon d'alimentation. Pour débrancher le chargeur de batterie d'une prise secteur ou d'une prise de courant 12 V, débranchez la prise électrique. Ne tirez pas le cordon d'alimentation.
-
Conservez tous les câbles et toutes les rallonges loin de l'eau, de l'huile et des bords tranchants. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincide dans des portes, des clôtres ou autre objet similaire.
-
Ne nettoyez pas la batterie ou le chargeur de batterie avec de l'eau.
-
Maintenez le chargeur de batterie hors de portée des enfants.
-
N'utilisez pas de batterie ou de chargeur de batterie defectueux ou endommagé.
-
N'utilisez pas le chargeur de batterie en cas de risque de foudre.
-
N'utilisez le chargeur de batterie qu'à l'intérieur, dans un environnement bien ventilé et à la température correcte.
-
Maintenez le chargeur de batterie à l'abri de la lumière. N'utilisez pas le chargeur de batterie à l'extérieur ou dans des conditions humides.
- Ne manipulez pas le chargeur de batterie avec les mains mouillées.
-
N'utilisez pas le chargeur de batterie à proximé de matérieliaux inflammables ou de matérieliaux pouvant provoquer la formation de corrosion. En cas de dégagement de fumée ou de début d'incendie, débranchez aussitôt la prise électrique reliée au chargeur de batterie.
-
Ne recouvre pas le chargeur de batterie pendant son fonctionnement.
Utilisez QC80 et QC250 pour charger la batterie via une prise secteur. Utilisez QC80F pour charger la batterie dans la prise de courant 12 V d'un vehicule.
- Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur ou de la prise de courant 12 V après utilisation. Ne laissez pas le chargeur de batterie branché.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes ayant des handicaps physiques,
sensoriels ou mentalaux ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils bénéficient de la surveillance ou des instructions appropriées concernant l'utilisation de l'ordinateil en toute sécurité et qu'ils aient bien compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'ordinateil. Le nettoyage et les opérations d'entretien à effectuer par l'utilisateur ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
FONCTIONNEMENT
- N'utilisez le chargeur de batterie que si la température ambiente est comprise entre 5^ (41^) et 40^ (104^) .
Pour charger la batterie

REMARQUE: Assurez-vous que la batterie, le chargeur de batterie et les bornes de la batterie sont propres et secs. Ne placez pas la batterie dans le chargeur de batterie si elle est sale ou humide.
- Branchez le chargeur de batterie à une prise de courant. La LED de charge clignote 1 fois.

REMARQUE: Ne branchez le chargeur de batterie que sur une prise de courant à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique.
- Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. La LED de charge s'allume.
-
Retirez la batterie du chargeur de batterie lorsqu'elle est complètement chargée. Enforcez le bouton de l'indicateur de batterie pour connaître l'état de la batterie. La batterie est totalement chargée quand tous les indicateurs LED sont allumés.
-
Tirez sur la prise électrique pour débrancher le chargeur de batterie de la prise de courant. Ne tirez pas le cordon d'alimentation.
RECHERCHE DE PANNES
| Situation Défaillances possibles Action possible | |
| La LED de charge est rouge. | Erreur de chargeur de batterie permanente. | Parlez-en à votre revendeur. |
| La LED de charge cligno-te en rouge (QC80 et QC80F). | Écart de température, la batterie est trop froide ou trop chaude pour être utilisée ou chargée. | Laissez la batterie refroidir ou réchauffez-la. Lorsque la température de la batterie est correcte, elle peut à nouveau être utilisée ou re-chargée. Utilisez le chargeur de batterie à des températures ambantes comprises entre 5 °C (41 °F) et 40 °C (104 °F). |
| La LED de charge cligno-te en vert (QC250) |
| La LED de charge cligno-te en rouge (QC250). | Batterie défectueuse Contactez votre revendeur | |
| Le chargeur de batterie ne fonctionne pas et la LED de charge est étein-te (QC80F). | Fusible grillé. Remplacez le fusible grillé dans la prise de courant 12 V. Retirez la vis, ouvrez la prise électrique et remplacez le fusible. | |
- Sécurisez le produit lors de son transport pour éviter tout dommage ou accident.
- Conservez le produit dans un endroit verrouillé afin que des enfants ou personnes qui ne sont pas autorisées à l'utiliser ne poussent pas y avoir accès.
- Placez le produit dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel à une température correcte.
Stockez le produit dans un endroit où la température est comprise entre 5^ (41°F) et
25 °C (77 °F). Conservez le produit à l'abri de la lumière.
- Conservez la batterie à l'écart du chargeur lors du rangement.
MISE AU REBUT
Les produits Husqvarna ne sont pas des déchets menagers et doivent être mis au rebut suivant la procédure indiquée dans ce manuel.
- Respectez les consignes locales de gestion des déchets et les réglementations applicables.
Recyclez le produit et l'emballage dans un site de traitement approprié.
- Contactez votre revendeur Husqvarna local pour plus d'informations concernant le recyclage et la mise au rebut du produit.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Pour les données techniques, reportez-vous à la plaque signalétique du chargeur de batterie.
Cjeloviti korisnici prirucnik
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 消費者可以在自己的商店或者网站上看到商品的详细信息。
- 進京の連続は通常いきに最近は言的是如何才能成功。進京の連続は通常いきに最近は言的是如何才能成功。進京の連続は通常いきに最近は言的是如何才能成功。
Slik lader du batteriet

De biét du lieu ký thuát, hyay tham khào bien thong só cua bó sac pin.
完整版说明书
要下载完整版说明书,请前往