MPM MMM07M - Hachoir

MMM07M - Hachoir MPM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MMM07M MPM au format PDF.

📄 74 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MPM MMM07M - page 24
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MPM

Modèle : MMM07M

Catégorie : Hachoir

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Hachoir
Puissance 700 W
Capacité 1,5 kg de viande par minute
Matériau de la lame Acier inoxydable
Accessoires inclus Disque à hacher, poussoir
Fonctionnalités supplémentaires Fonction inverse, protection contre la surchauffe
Utilisation Idéal pour hacher viande, poisson et légumes
Entretien Pièces amovibles et lavables au lave-vaisselle
Sécurité Système de verrouillage, pieds antidérapants
Dimensions 30 x 20 x 25 cm
Poids 2,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MMM07M MPM

Comment assembler le hachoir MPM MMM07M ?
Pour assembler le hachoir MPM MMM07M, commencez par placer le bol sur la base de l'appareil. Ensuite, fixez la lame en s'assurant qu'elle est bien en place. Enfin, mettez le couvercle sur le bol et verrouillez-le en place.
Comment nettoyer le hachoir MPM MMM07M ?
Pour nettoyer le hachoir MPM MMM07M, démontez toutes les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Vous pouvez également les passer au lave-vaisselle, sauf la base de l'appareil. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Pourquoi mon hachoir MPM MMM07M ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement assemblé et que le couvercle est bien verrouillé. Assurez-vous également qu'il est branché sur une prise fonctionnelle. Si le problème persiste, consultez le service client.
Quelle est la capacité du hachoir MPM MMM07M ?
Le hachoir MPM MMM07M a une capacité de 1,5 litre, ce qui le rend idéal pour hacher une variété d'ingrédients en une seule opération.
Puis-je hacher des aliments congelés avec le MPM MMM07M ?
Il est déconseillé de hacher des aliments congelés avec le MPM MMM07M, car cela peut endommager la lame. Utilisez des aliments frais ou décongelés pour de meilleurs résultats.
Quels types d'aliments puis-je hacher avec le MPM MMM07M ?
Le hachoir MPM MMM07M est conçu pour hacher une variété d'aliments, y compris la viande, les légumes, les fruits et les noix. Évitez les aliments trop durs qui pourraient endommager la lame.
Le hachoir MPM MMM07M est-il garanti ?
Oui, le hachoir MPM MMM07M est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez conserver votre preuve d'achat pour bénéficier de la garantie.
Comment éviter que les aliments ne collent au bol du hachoir ?
Pour éviter que les aliments ne collent, vous pouvez ajouter un peu d'huile ou d'eau selon le type d'ingrédients que vous hachez. Cela aidera à obtenir une texture plus lisse.

Téléchargez la notice de votre Hachoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MMM07M - MPM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MMM07M de la marque MPM.

MODE D'EMPLOI MMM07M MPM

Nous vous souhaitons satisfaction avec l’utilisation de notre produit et vous invitons à profiter de l’offre com- merciale étendue de notre entreprise

- Avant de l’uliser, veuillez lire aenvement ces instrucons.

Vériez que les spécicaons de l’alimentaon électrique gurant sur la plaque signaléque de l’appareil correspondent à celles de votre alimentaon secteur. - N’accrochez pas l’appareil à  des bords coupants et  ne le laissez pas entrer en contact avec  des surfaces chaudes.

Ne rez jamais cordon pour débrancher l’appareil de sources d’énergie. - Ne laissez jamais l’appareil allumé sans surveillance. - Être parculièrement vigilant lorsque  des enfants se trouvent à proximité de l’appareil ! - N’essayez pas d’uliser appareils dans si un dommage technique est suspecté.

N’ulisez jamais un appareil endommagé ni un appareil dont le cordon d’alimentaon ou la che sont endommagés. Dans  ce cas, faites  réparer l’appareil dans un  centre de service agréé. - L’ulisaon d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner des dommages à l’appareil ou des blessures. - N’immergez pas l’appareil, le cordon et la che dans l’eau ou tout autre liquide- Gardez le cordon d’alimentaon et la che au sec.

Ne ulisez pas l’appareil à  d’autres ns que l’usage auquel il est desné. - L’appareil est desné à un usage domesque uniquement.

Avant d’installer ou de rerer les accessoires de l’appareil, débran- chez-les Depuis sources d’énergie. - Lorsque vous transportez l’appareil, tenez le boîer du moteur à deux mains.

Ne jamais mere dans produits de l’appareil avec vos mains – u- lisaon dans uniquement le poussoir prévu à cet eet.

L’appareil peut être ulisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui n’ont aucune connaissance ou expérience de l’ulisaon de ce type d’équipement, à condion qu’elles soient supervisées ou instruites dans l’ulisaon sûre de l’appareil et qu’elles soient informées des dangers potenels.25

Les enfants ne sont pas autorisés à eectuer des acvités de neoyage et d’entreen. - Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

L’appareil ne doit pas être ulisé par des enfants. Gardez l’appareil et le cordon hors de portée des enfants.

Débranchez l’appareil de l’alimentaon électrique si vous le laissez sans surveillance et avant de le monter, de le démonter ou de le neoyer. - Ne placez pas l’appareil à proximité d’autres appareils électriques, de brûleurs, de cuisinières, de fours, etc.

Assurez-vous toujours que toutes les pièces de l’appareil sont correctement installées avant de commencer l’ulisaon. - N’ulisez pas l’appareil à l’extérieur. - Ne placez pas l’appareil sur des surfaces chaudes.

Ne rez pas sur le cordon d’alimentaon de l’appareil pour le débrancher.

Ne branchez pas la che à une prise de courant avec les mains mouillées. - Pour la sécurité des enfants, veuillez ne pas laisser les pares de l’emballage librement accessibles (sacs en plasque, boîtes en carton, polystyrène, etc.). - Ne lavez pas les composants de l’appareil au lave-vaisselle.

Le neoyage de l’appareil, en parculier des pares en contact direct avec les aliments, doit être eectué avant la première u- lisaon, immédiatement après l’ulisaon ou si l’appareil n’a pas été ulisé pendant une longue période - la procédure est décrite dans le chapitre «NETTOYAGE ET ENTRETIEN».

AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas les enfants jouer avec du lm plasque. Risque de suocaon ! - ATTENTION: Les lames de coupe sont très tranchantes, évitez tout contact physique lorsque vous videz et neoyez l’appareil - vous pourriez vous blesser gravement.

3. Bouton de verrouillage de la chambre

5. Interrupteur marche/arrêt „ON/OFF”

6. Bouton pour changer le sens de

rotaon du moteur (REV)26

7. Chambre de broyage

9. Couteau en acier inoxydable

10. Tamis (diamètre de maille de 3 mm)

11. Tamis (diamètre de maille de 5 mm)

12. Tamis (diamètre des mailles de 7 mm)

13. Ecrou de la chambre de broyage

14. Entrée de saucisse

15. Amorce de pâte en deux pares

1. S’assurer que la tension et la fréquence du courant indiquées sur la plaque signaléque sont les

mêmes que celles du réseau local.

2. Ne pas uliser l’appareil pour broyer des os ou des noix.

3. Ne pas uliser l’unité de broyage pour des produits à bres ouvertes.

4. Pour éviter les bourrages, ne surchargez pas l’appareil avec un travail excessif.

5. Si un bourrage se produit en raison de la présence de matériaux durs sur la plaque ou la lame de

coupe, la machine doit être arrêtée et neoyée immédiatement.

6. Lavez toutes les pièces (sauf le boîer) à l’eau chaude avec du détergent.

7. Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de le connecter à une source d’alimentaon.

INSTALLATION DU DISPOSITIF

1. Insérer la chambre de hachage (7) dans le boîer du moteur (4), en orientant l’élément à travers

lequel la viande est insérée dans la viande.

2. Tournez ensuite la chambre de broyage vers la gauche lorsque le loquet s’enclenche.

3. Placer la vis sans n (8) dans la chambre de broyage (7), puis placer le couteau en acier inoxy

dable (9) sur la vis sans n (8).

4. Ensuite, montez l’un des mamelons (10), (11), (12) sur la vis sans n et serrez l’écrou de la chambre

5. Dans le cas de la fabricaon de saucisses, remplacez l’unité de hachage (9) et l’un des plateaux par

la pare intérieure du coupe-saucisse (15) et le coupe-saucisse (14) et serrez l’écrou de la chambre de broyage (13) jusqu’à ce que vous senez une résistance.

6. Placer le plateau (2) sur la chambre de broyage et le xer en posion.

7. Placez l’appareil sur une surface plane, stable et sèche.

1. Couper la viande en morceaux de la taille d’une bouchée pour faciliter son introducon dans la

2. Branchez l’appareil sur l’alimentaon électrique et meez-le en marche à l’aide de l’interrupteur (5).

3. Placez la viande dans la chambre de broyage et poussez-la avec le poussoir (1).

4. Après ulisaon, éteignez l’appareil à l’aide du disjoncteur (5) et coupez l’alimentaon électrique.

5. Si la viande ne sort pas du tamis et qu’il y a une forte résistance au broyage, éteindre la machine

en plaçant l’interrupteur (5) en posion OFF, mere le bouton de changement de vitesse (6) en posion REV, puis placer l’interrupteur (5) en posion REV. Lorsque la viande est rentrée dans la chambre de hachage, arrêtez l’appareil en relâchant le bouton (6) en posion OFF. Neoyez ensuite les pares de la machine de la viande et des bres.

LA PRODUCTION DE SAUCISSES

1. Préparer une quanté susante de viande hachée. Montez la vis sans n (8), la pare intérieure de

l’accessoire de préparaon des pâtes (15), l’accessoire de préparaon des saucisses (14) et vissez l’écrou de la chambre de broyage (13) dans le hachoir à viande.

2. Placer les boyaux dans de l’eau chaude pendant 10 minutes au préalable. Faites ensuite glisser

l’intesn humide sur l’extracteur de saucisses (14).27

3. À l’aide du poussoir (1), pousser la viande hachée et assaisonnée dans le hachoir. Mouiller l’acces-

soire avec de l’eau si nécessaire.

4. La machine Domias dispose également d’une foncon permeant de confeconner des pâtés.

Insérez l’accessoire de hachage (15) dans le hachoir à viande et vissez le bouchon de la chambre de hachage (13). ATTENTION! Lorsque vous serrez l’écrou de la chambre de broyage, serrez-le de manière à ne pas bloquer la rotaon de la vis sans n. N’ulisez pas l’accessoire pour saucisses, l’accessoire pour préparaon de saucisses, l’accessoire pour préparaon de pâtes en combinaison avec les couteaux ou les passoires.

DÉMONTAGE DE L’APPAREIL

Le démontage de l’unité doit être eectué dans l’ordre inverse du montage.

NETTOYAGE ET  ENTRETIEN

ATTENTION! Débranchez l’appareil avant de le neoyer !

1. N’ulisez pas d’objets pointus ou de produits de neoyage puissants (par exemple, des solvants)

pour le neoyage, car cela endommagerait le boîer de l’appareil de manière permanente.

2. Enlever tout résidu des produits pour le sol après chaque ulisaon. Laver toute pare en contact

avec les aliments dans de l’eau chaude addionnée de détergent.

3. L’ulisaon d’une soluon de blanchiment contenant du chlore décolore les pièces en aluminium.

4. Ne pas immerger le boîer du moteur dans l’eau ou dans d’autres liquides - l’essuyer avec un chif

5. N’ulisez pas de produits de neoyage puissants qui pourraient endommager l’appareil.

6. Après le lavage, laisser sécher les accessoires.

7. Ulisez un peu d’huile de cuisine pour lubrier les pares mobiles de la machine (tamis, lame).

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Les paramètres techniques sont indiqués sur la plaque signaléque du produit. Niveau de bruit : L

= 75 dB Durée maximale de fonconnement connu : KB MAX = 6 min Longueur du cordon secteur : 1,2 m ATTENTION ! L’entreprise MPM agd S.A. se réserve le droit d’apporter des modicaons techniques. Ce manuel a été traduit à la machine. En cas de doute, veuillez vous référer à sa version anglaise. Mise au rebut (déchets d’équipements électriques et électroniques) Le marquage sur le produit indique que le produit ne doit pas être jeté avec d’autres déchets ménagers à la n de son ulisaon. Les équipements usagés peuvent avoir un eet néfaste sur l’environnement et la santé humaine en raison de la teneur potenelle en substances, mélanges et composants dangereux. Le mélange de déchets électroniques avec d’autres déchets ou leur démontage non professionnel peut entraîner un rejet de substances nocives pour la santé et l’environnement. L’appareil usé doit être déposé dans un point de collecte des déchets d’équipements électriques et électroniques. An d’obtenir des informaons détaillées sur des lieux de collecte des déchets électriques et électroniques, l’ulisateur doit contacter le point de collecte des déchets d’équipements municipaux ou l’usine de traitement des déchets d’équipements.28

čite nadstavec vodou.