MMM07M - Hachoir MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MMM07M MPM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MMM07M MPM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hachoir en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MMM07M - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MMM07M de la marca MPM.
MANUAL DE USUARIO MMM07M MPM
15 la desoeces salutacion con el
duo de masoro proecto y el inovanco. a aprouvado a ampia此项conicio de suastraurea MPM
CONSEJOS SOBRE LA SEGURIDAD DE USO
- Por favor, lee atentamente las instrucciones de funciona bajo antes de uso.
- Compruebe que los parámetros de potencia de la placar de caracteristicas del disposito correspondan con los parámetros de tu red de alimentacion.
- No@cuelgues el cable de alimentacion sobre los bordes aflados y no permite que toque superficies calientes.
-
Nunca tire cable para desconectar el dispositivo fuentes de energia.
-
Nunca dejes el dispositivo desatendido cuando está encendido!
- Ten especial cuidado cuando hay niños en las proximas del dispositivo.
- No intentes usar dispositivos en si se sospecha algunos daño技术和ico.
- No Utilities un dispositivo danado, tampoco si el cable de alimentación o el enchufe está danados - en este caso, entrega el dispositivo para su reparación en un punto de servicios autorizzato.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante pueda darñar el dispositivo, provocar un incendio o Cause lesiones.
- Nosumerja eldispositivo,el cable ni el enchufe enagua uotros liquidos - ;Mantengaiamipe secos el cable de alimentacion y el enchufe!
- No Utilities el dispositivo para finesolestos a los previstos.
-El dispositivo está destinado únicamente a uso dométrico. - Antes de instalar o quitar accesorios del dispositivo, desconectellos De fuentes de energia.
- Al transporte el dispositivo, sujete la carcasa del motor con ambas manos.
- Nunca pongas en produits del dispositivo con las manos: uselos en solo el empujador para este proposto.
- El aparato puede ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de conocimientos o experiencia en el uso de este tipo de equipos, siempre que Sean supervisas oinstruidas en el uso seguro del equipo y comprendan los riesgos que conlleva.
-
Los niños no peuvent realizar activités de limpieza y mantenimiento.
-Los niños no deben hacer con el dispositivo. -
El dispositivo no está disnado para ser utilisé por niños. Mantén el dispositivo y el cable fuera del alcance de los niños.
- Desconecta el dispositivo de la fuente de alimentación si lo dejas desatendido y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
- No coloques el disposativo cerca de las cocinas electricas y de gas, quemadores, hornos, etc.
- Antes de comenzar a trabajo, asegúrese siempre de que todas las partes del dispositivo estén instaladas correctamente.
- No Utilities el disposativo al aire libre.
- No coloque el disposativo sobre superficies calientes.
- No desconectes el enchufe de la red tirando del cable.
- No connecte el enchufe a la toma de corriente con las manos mojadas.
- Por la seguridad de los niños, por favor no permitir su acceso a ninguna parte del embalaje (bolsas de plástico, cartones, poliestireno, etc.).
- Los componentes del aparato no deben lavarse en el lavavajillas.
- La limpieza del dispositivo, en particular de las partes que está en contacto directo con los alimentos, deben realizarse antes del primer uso, inmediamente después del uso o si el aparato no se ha utilisé durante mucho tiempo. El procedimiento se describe en el capítulo «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO».
- iADVERTENCIA! No dejes que los niños juguen con el film de plastico. Peligro de asfixia!
- ATENCION: La hora del cuchillo es muy aflada, evite el contacto físico al vaciar y limpar el dispositivo, ya que podra sufir lesiones graves.
DESCRIPCION DEL DISPOSITIVO
- Empujador
- Bandeja
- Botón de bloqueo de la-camera de molienda
- Carcasa
- Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)/inversión
-
Botón paracaeabiarel sentido de giro del motor (REV)
-
Camara de molienda
- Caracol
- Cuchillo de acero inoxidable
- Tamiz (3 mm de diametro de malla)
- Tamiz (5 mm de diametro de malla)
- Tamiz (7 mm de diametro de malla)
- Tuerca de la-camera de molienda
- Entrante de salchicha
- Entrante de empanada en dos partes
ANTES DE USAR
- Asegürese de que la tension y la Frequencia de la corriente indicadas en la plac de caracteristicas coinciden con las de la red local.
- No utilise el aparato para triturar huesos o frutos secos.
- No utilise launidad de trituración para produits de fibra abierta.
- Para registrar atascos, no sobrecargue la unidad con un trabajo excessivo.
- Si se produce un atasco debido a la presencia de material duro en la plac de corte o en la cucilla de corte, laquina debe desconectarse y limpiarse inmediamente.
- Lave todas las piezas (excepto la carcasa) en agua tibia con detergente.
- Asegürese de que laquina está apagada antes de conectarla a una fuente de alimentación.
MONTAJE DEL DISPOSITIVO
- Introducir la-camera de picado (7) en la carcasa del motor (4), orientando el elemento a工程技术 del qual se introduce la carne.
- A continuación, gire laámara de molienda hacla izquierda cuando encaje el pestillo.
- Coloque el sinfin (8) en la-camera de molienda (7) y, a continuacion, Coloque la cucilla de acero inoxidable (9) en el sinfin (8).
- A continuación, monte una de las boquillas (10), (11), (12) en el sinfin y apriete la tuerca de la casa de molienda (13).
- En el caso de la elaboración de salchichas, vuelva a colocar la unidad de picado (9) y una de las bandejas con la parte inferior del cortador de salchichas (15) y el cortador de salchichas (14) y apriete la tuerca de la CAMERA de picado (13) hasta que note resistencia.
- Coloque la bandeja (2) en la-camera de molienda y fjela en su posicion.
- Coloque la unidad sobre una superficie plana, estable y seca.
CARNE PICADA
- Cortar la carne en trozos del tiempo de un bocado para que sea más fácil introducirla en la CAMERA de picado.
- Conecte laquina a la red electrica y enciendala mediante el interruptor (5).
- Coloque la carne en la-camera de picado y empujé con el empujador (1).
- Después del uso, apague el aparato en el disyuntor (5) y desconecte la alimentación electrica.
- Si la carne no sale por el tamiz y hay una resistencia pronunciation a la molienda, apague laquina con el interruptor (5) en la posicion OFF, ponga el boton de cambio de velocidad (6) en la posicion REV y, a continuacion, colque el interruptor (5) en la posicion REV. Cuando la carne se haya retirado a laamera de picado, apague laquina soltando el boton (6) hasta la posicion OFF. A continuacion, limpie las partes de laquina de carne y fibras.
PRODUCCION DE EMBUTIDOS
- Preparar una cantidad adecuada de carne picada. Monte el sinfín (8), la parte interior del accesorio de preparación de pasta (15), el accesorio de preparación de salchichas (14) y enrosque la tuercía de la cármara de molienda (13) en la picadora de carne.
- Coloque previamente las tripas de las salchichas en agua caliente durante 10关键时刻. A continua, deslice la tripa humeda sobre el extractor de salchichas (14).
- Con性和 del empujador (1), introduzca la carne picada y sazonada en la picadora. Humedezca el accesorio con agua si es requisiteo.
- Laquina Domias también tiene una función para hacer empanadillas. Caramel que el accesorio picador (15) en la picadora de carne y enrosque la tapa de la CAMERA de picado (13).
iATENCION! Al apretar la tuerca de la-camera de molienda, apiretela para no bloquear la rotacion del sinfín. No utilise el accesorio para salchichas, el accesorio para la preparación de salchichas ni el accesorio para la preparación de pasta en combinación con las cuchillas o los coladores.
MONTAJE DEL DISPOSITIVO
El desmontaje de la unidad deben realizarse en elorden inverso al de montaje.
LIMpieZA Y MANTENIMIENTO:
iATENCION! Antes de limpiar, desconnecta el dispositivo de la red.
- No utilise objetos aflados ni ningún tipo de producto de limpieza fuerte (por exemple, disolventes) para la limpieza, ya que dañaría la carcase de la unidad de forma permanente.
- Eliminerialquier residuo de los productos molidos despues de cada uso.Lave qualquier pieza que entre en contacto con los alimentos en agua caliente con adiconde de detergente.
- El uso de una solución blanqueadora con contenido de cloro decolorará las piezas de aluminio.
- Nosumerjla la carcasa del motor en agua u或者其他 liquidos; limpiela con un paño humedo.
- No utilise detergentes fuertes para la limpieza, ya que podriand dañar el aparato.
- Después del lavado, deben secar los accesos.
- Utilice un poco de aceite de cocina para lubricar las piezas de trabajo de laquina (colador, cuchilla).
DATOS TECNICOS
Los parámedicos技术和aron en la placado identificacion del producto.
Nivel de ruido: L_WA = 75 ~dB
Tiempo maximalo de trabajo continuo: KB MAX = 6 min
Longitud del cable de red: 1,2 m

iATENCION! LaEmpresa MPM agd S.A. se reserva el derechoo a realizar cambios技术和icos.
Este manual ha sido traducido aquina. En caso de duda, consulte su version en ingles.
Eliminación correcta del producto (aparatos electricos y electrónicos usados)

La etiqueta colocada en el producto indica que el producto no debe desecharse despues de la vidautil con otheros residuos domesticos. El aparato usoable tener efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salute de personas,debido al posible contentido de sustancias,mezclas y componentes peligrosos.La mezcla de los desechos electronicos con otheros residuos o su desmontaje no profesional可以使 dar lugar a la liberacion de sustancias nocivas para la salute y el medio ambiente.El aparato usoable deberac entregarse
al punto de recepcion de los residuos de aparatos electricos y electronicos usados. Con el fin de Obtener informacion detallada sobre el lugar de entrega de los residuos de aparatos electricos y electronicos, el usuario deberá ponser en contacto con el punto de recogida municipal de aparatos usados o con la planta procesadora de aparatos usados.