ACS 15 PlusEU - Chargeur de piles METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACS 15 PlusEU METABO au format PDF.
| Marque | Metabo |
| Modèle | ACS 15 PlusEU |
| Type de produit | Chargeur de piles |
| Tension d'entrée | 230 V ~ 50 Hz (selon plaque signalétique) |
| Plage de tension des batteries compatibles | NiCd/NiMH : 4,8 V – 18 V ; Li-ion : 7,2 V – 18 V ; Batteries de démarrage : 6 V ou 12 V avec adaptateur 6.27076 |
| Fonctions principales | Charge automatique, autotest, mode entretien, mode rafraîchissement (NiCd/NiMH), charge de batteries de démarrage (avec adaptateur) |
| Indicateurs visuels | Témoin de fonctionnement, témoin de défaut, témoin de mode rafraîchissement |
| Ventilateur intégré | Oui, pour refroidissement |
| Protection de l'environnement | Recyclable à 100% ; ne pas jeter aux ordures ménagères |
| Sécurité | Protection contre surcharge, court-circuit, défaut de batterie ; utilisation intérieure uniquement ; ne pas exposer à l'humidité |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec ; réparations par un spécialiste |
| Pièces détachées | Cordon d'alimentation remplaçable (contacter SAV) |
| Notice disponible en | FR, DA, DE, EL, EN, ES, FI, HU, IT, NL, PL, PT, RU, SV et autres |
| Nombre de pages | 68 |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACS 15 PlusEU METABO
Questions des utilisateurs sur ACS 15 PlusEU METABO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACS 15 PlusEU - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACS 15 PlusEU de la marque METABO.
MODE D'EMPLOI ACS 15 PlusEU METABO
Cher client, merci de la confiance que vous nous avons temoignee en achetant un outil Metabo. Les appareils de Metabo ont prové leur excellente qualite. Mais c'est vous qui ave la plus grande influence sur la durée de vie de votre apparéil. Veuillez respecter les informations contenues dans ces instructions d'utilisation et dans les documents ci-joints. Ennant grand soin de votre outil Metabo, vous en augmenterez la durée de vie et en garantirez le bon fonctionnement.
Sommaire
1 Déclaration de conformité
2 Utilisation conforme à la destination
3 Consignes générales de sécurité
4 Consignes de sécurité particulières
5 V u e d ' en s e m b l e
6 Particularités du produit
7 Mise en service
7.1 Autotest
8 Utilisation
8.1 Charger le bloc batterie
8.2 Mode entretien
8.3 Mode de rafraîchissement (uniquement pour ACS 15 Plus)
8.4 Charger les batteries de démarrage de vehicule (uniquement pour ACS 15 Plus)
9 Dépannage
9.1 Témoin de défaut (3) allumé en fixe
9.2 Témoin de defaulted (3) clignote
10 Réparations
11 Protection de l'environnement
12 Caracteristiques techniques
1 Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés indiqués page 2.
2 Utilisation conforme
Les chargeurs sont exclusivement destinés au chargement des blocs batteries Metabo.
Cet outil ne doit pas etre utilise par des personnes (y compris des enfants)presentant des capacités physiques, sensorielles ou mentalaes réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles recoivent des instructions sur l'utilisation de I'outil.
ACS 15 Plus, AC 30 Plus, ACS 15, AC 30 sont destinés au chargement de blocs batteries NiCd et NiMH (4,8 V - 18 V, 1,25 Ah - 4 Ah, 4 - 15 éléments).
ACS 15 Plus, AC 30 Plus sont destinés au chargement de blocs batteries Li-lon (7,2 V - 18 V, 1,1 Ah - 3 Ah, 2 - 7 éléments).
ACS 15 Plus est destiné au chargement de batteries de démarrage de vehicule avec l'adaptateur 6.27076 (uniquement des batteries humides de 6 V ou 12 V et 20 Ah - 100 Ah).

Ne jamais essayer de charger des piles non rechargeables. Danger d'explosion!
L'utilisateur sera entiement responsable de tous dommages resultant d'une utilisation non conforme à la destination de la machine.
Il est impératif de respecter les consignes générales de protection contre les accidents ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes.
3 Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT - Lire la notice d'utilisation afin d'eviter tout risque de blessure.
AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non
respect des consignes de sécurité et des instructions peut être à l'origine d'un choc électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour une utilisation ultérieure.

Avant d'utiliser le chargeur, lisez attentionivement et entierement les consignes de sécurité ainsi que le mode d'emploi est ci-joints. Conservez les documents ci-dessus à les remettre obligatoirement avec sur à tout utiliseur concerne.
4 C o n s i g n e s de sécurité particulières

Dans l'intérêt de votre propre sécurité et afin de protégger votre chargeur, respectez les passages de texte marqués de ce symbole!

Attention: risque de chocolélectrique!

Des blocs batteries defaillants NiCd ou NiMH peuvent cause une fuite de liquide corrosif (potasse caustique à 30%)!

Un bloc batterie defaillant Li-lon peut cause une fuite de liquide légèrement acide et inflammable !
En cas de fuite d'acide d'accumulateur (provenant des blocs batteries NiCd, NiMH ou Li-lon) et de contact avec la peau, rincer immédiatement à grande eau. En cas de projection dans les yeux, les laver à l'eau propre et consulter immédiatement un médecin!
Ne pas recharger un bloc batterie entierement charge! Une surcharge immoderee risque d'endommager le bloc batterie et de réduire sa durée de vie!

Ce chargeur doit exclusivement etre utilise a l'intérieur.

Protégez le chargeur contre l'humidité.
Les enfants doivent être mis sous surveillance pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'outil.
Eloignez les enfants du chargeur et de la zone de travail.
Ranger le chargeur à un endroit inaccessible aux enfants.
En cas de dégagement de fumées ou d'un feu à l'intérieur du chargeur, débrancher immeditatement le cordon d'alimentation.
N'introduisez pas d'objet dans les fentes d'aération du chargeur - risque d'électrocution ou de court-circuit.
N'utilisez jamais de bloc batterie defectueux.
5 V u e d ' e n s e m
Voir page 3 (à déplier).
1 Logement à batteries
2 Témoin de fonctionnement
3 Témoin de début
4 Touche de mode de rafraîchissement
5 Témoin de mode de rafraîchissement
6 Particularités du produit
- Réduction du temps de charge des blocs batteries AIR COOLED jusqu'à 50% à l'état chaud, diminution de la température maximale des batteries pendant le chargement d'env. 10^ .
- Durée de vie des blocs batteries AIR COOLED (principalément NiMH) jusqu'à 50% plus longue.
- ACS 15 Plus: Mode de rafraîchissement pour l'entretien des blocs batteries NiCd et NiMH.
- ACS 15 Plus : L'adaptateur 6.27076 (non compris dans la livraison) permet de charger des batteries de démarrage de vehicule.
7 Mise en service

Avant la mise en service, comparez si la tension secteur et la fréquence secteur indiquées sur la plaque signalétique correspondant aux caractéristiques de votre réseau de courant.

Avant demettre le chargeur en route, s'assurer que les fentes d'aération sont bien dégagées. Respecter une distance minimale de 5 cm par rapport à tout autre objet.
7.1 Autotest
Brancher le cordon d'alimentation.
ACS 15, AC 30 Plus, AC 30:
Le témoin de défaut (3) et le témoin de fonctionnement (2) s'allument l'un après l'autre pendant env. 1 seconde, tandis que le ventilateur intégré fonctionne pendant env. 5 secondes.
ACS 15 Plus :
Le témoin de défaut (3), le témoin de fonctionnement (2) et le témoin de mode de rafraîchissement (5) s'allument l'un après l'autre pendant env. 1 seconde, tandis que le ventilateur intégré fonctionne pendant env. 1 seconde.
8 Benutzung
8.1 Utilisation
Introduire le bloc batterie dans le logement à batteries (1) en le poussant jusqu'àu fond. Si nécessaire, il faudra utiliser un adaptateur pour le bloc batterie (accessoire vendu séparation).
La pleine capacité d'un bloc batterie neuf ou inutilisé pendant un certain temps n'est atteinte qu'après plusieurs chargements et décharges.

Le témoin de fonctionnement (2) clignote.
Remarque: pour afficher le niveau de remplissage des blocs batteries Li-lon (de 14,4 V et 18 V), retiret tout d'abord le bloc batterie du chargeur et appuyer ensuite sur la touche du bloc batterie.
8.2 Mode entretien
A la fin de l'opération de charge, le chargeur commute automatiquement sur le mode d'entretien.
Le bloc batterie pourra rester dans le chargeur et sera ainsi disponible à tout moment. Par contre, ne pas laisser le bloc batterie dans le chargeur débranché : dans le cas contraire, les éléments de batterie risqueraient de se décharger complètement et de subir des déteriorations.
100%
Le témoin de fonctionnement (2) est allumé en fixe.
8.3 Mode de rafraîchissement
(uniquement pour ACS 15 Plus)
Le déchargement naturel des blocs batteries NiCd et NiMH peut faire en sorte que les éléments du bloc batterie aient des états de chargement différents. Il en résultat que la puissance totale du bloc batterie n'est plus disponible pour l'utilisation. Si vous constatEZ cela, il est possible de rétablir la puissance totale du bloc batterie (compte tenu de son age) avec le mode de rafraîchissement.
Uniquement pour les blocs batteries NiCd et NiMH - pas pour les blocs batteries Li-Ion et les batteries de démarrage de vehicule. A n'utiliser qu'une fois par mois au maximum par bloc batterie.
1) Introduire le bloc batterie dans le logement à batteries (1) en le poussant jusqu'àu fond. Si nécessaire, il faudra utiliser un adaptateur pour le bloc batterie (accessoire vendu séparation).
2) Appuyer sur la touche de mode de rafraîchissement (4) jusqu'à ce que le témoin de mode de rafraîchissement (5) clignote.
Le mode de rafraîchissement s'arrête automatiquement après env. 8 heures (blocs batteries NiMH) ou après env. 12 heures (blocs batteries NiCd).
Le bloc batterie est ensuite entièrement rechargé
Remarque: le bloc batterie peut à tout moment être retire du chargeur ce qui entraine l'arrêt du mode de rafraîchissement.
La fin du mode de rafraîchissement est signalée par le témoin de fonctionnement (2) allumé en permanence. Le bloc batterie pourra rester dans le chargeur et sera ainsi disponible à tout moment.
8.4 Charger les batteries de
démarriage de vehicule (uniquement pour ACS 15 Plus)

Convient uniquement pour les batteries humides de 6 V ou 12 V et au moins 20 Ah.
L'adaptateur de chargement 6.27076 (non compris dans la livraison) permet de charger des batteries de démarrage de vehicule. Tenir compte des consignes de sécurité et d'emploi délivrées avec l'adaptateur de chargement.
9 Dépannage
9.1 Témoin de défaut (3) allumé en fixe


Le bloc batterie ne se recharge pas. Température trop faible/trop basse. Si la température du bloc batterie est située entre 0^ et 50^ , l'opération de charge débute automatiquement.
9.2 Témoin de défaut (3) clignote

-
Bloc batterie défectueux. Sortir immédiatement le bloc batterie du chargeur.
-
Court-circuit entre les contacts de chargement. Vérifier si le logement à batteries contient des corps étrangers.
- Pour les blocs batteries Li-lon (de 14,4 V et 18 V): la touche a ete appuyee pendant le chargement pour afficher le niveau de replissage. Retirer tout d'abord le bloc batterie du chargeur et appuyer ensuite sur la touche du bloc batterie.
10 Réparations
Les travaux de réparation sur le chargeur ne doivent être effectués que par un spécialiste!
Au cas où le cordon d'alimentation électrique de cet outil serait endommagé, le faire replacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification comparable afin d'éviter tout risque.
Les chargeurs Metabo nécessitant une réparation peuvent être expédiers à l'une des adresses indiquées sur l'avant-dernière page du document. Prière de joindre à l'appareil expédie une description du défaut constaté.
11 Protection de l'environnement
Les emballages Metabo sont recyclables à 100% . Les chargeurs et accessoires qui sont arrivés en fin de vie contiennent de grandes quantités de matières premières et de matières plastiques de grande qualité pouvant être également recyclées.
Ce mode d'emploi est imprimé sur du papier blanchi sans chloré.

Pour les pays européens uniquement : Nepas jeter les apparèils électriques dans les ordures menagères ! Selon la directive
europeenne 2002/96/UE concernant les ancients apparêils électriques et electroniques et sa mise en pratique dans le droit national, les apparêils électriques usages doivent être mis au rebut séparément et être recyclés de manière à protégger l'environnement.
12 Caracteristiques techniques
Voir page 2.
A = Plages de tension des blocs batteries
B Courant de charge
C = Durée du chargement1) en fonction de la capacité du bloc batterie
D Courant de charge en mode entretien
1) Suivant la capacité résiduelle et la température des blocs batteries, les durées de chargement réelles peuvent différer des valeurs ci-dessus indiquées.
Sous réserve de modifications allant dans le sens du progrès technique.
Gebruiksaanwijzing
Geachte klant,
7.1 Automatische contrôle
8 G e b r u i k
8.1 Accu-pack laden
8.2 Condieladen
8.3 Frissitési modusz
2) Nyomja meg a frissitési modusz gombat (4) amig a frissitési modusz kijelzöje (5) villog.