JS503AC - Scie Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JS503AC Vonroc au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Scie circulaire de 500 W, diamètre de la lame de 185 mm, profondeur de coupe jusqu'à 65 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les coupes de bois, panneaux de particules et matériaux similaires. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer les résidus de sciage et lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et s'assurer que la lame est correctement installée avant utilisation. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité accrue, câble d'alimentation de 2 mètres pour une plus grande liberté de mouvement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - JS503AC Vonroc
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JS503AC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JS503AC de la marque Vonroc.
MODE D'EMPLOI JS503AC Vonroc
Traduction de la notice originale 21
- Set the mitre angle.
Consultez les avertissements de sécurité, les avertissements de sécurité additionnels ainsi que les instructions fournis ici. Le non respect des avertissements de sécurité et des instructions peut occasionner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conservez les avertissements de sécurité et les instructions pour référence future. Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d’utilisation ou apposés sur le produit : Lisez le manuel d’utilisation. Signale un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d’endommagement de l’outil en cas de non-respect des instruc- tions de ce manuel. Portez des lunettes de protection. Portez une protection auditive. Ne jetez pas le produit dans des conteneurs qui ne sont pas prévus à cet effet. Le produit est conforme aux normes de sécurité applicables des directives européennes. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Veuillez lire l’intégralité des avertissements de sécurité et des instructions. Le non respect de toutes les instructions indiquées ci dessous peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures graves. Conservez ces instructions. Le terme “appareil électrique” mentionné dans tous les avertissements ci dessous se rapporte à un appareil électrique qui se branche au réseau électrique (grâce à un câble d’alimentation) ou à un appareil électrique (sans fi l) fonctionnant grâce à une batterie.
1) espace de travail
a) Veillez toujours à garder votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces mal rangés et sombres peuvent être la cause d’accidents.22
N’utilisez pas les appareils électriques dans des environnements susceptibles d’explosion, par exemple en présence de liquides infl ammables, de gaz ou de particules. Les appareils électriques provoquent des étincelles qui peuvent enfl ammer les particules des émanations. c) Veillez à garder éloignés les enfants et les personnes se trouvant dans votre voisinage, lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Les disctractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’appareil.
2) mesures de sécurité électriques
Les prises des appareils électriques doivent être raccordées à la prise murale corres pondante. Ne modifi ez jamais la prise de l’appareil, de quelque façon que ce soit. N’utilisez pas d’adaptateurs qui mettent les appareils électriques à la terre (mise à la masse). Des prises non modifi ées et branchées à la prise murale correspondante réduiront les risques de choc électrique. b) Evitez le contact direct avec les surfaces mises à la terre ou mises à la masse comme les canalisations, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. En effet, le risque de choc électrique s’accrut si votre corps est mis à la terre ou à la masse. c) N’utilisez pas d’outils électriques dans des evironnements pluvieux ou humides. Si de l’eau s’introduit dans un appareil électrique, le risque de choc électrique augmentera. d) N’utilisez pas le câble de manière abusive. N’utilisez jamais le câble pour transporter, tirer ou débrancher l’appareil électrique. Veillez à garder le câble éloigné des sources de chaleur, des huiles, des rebords coupants ou des pièces actionnées. Les câbles endommagés ou entremêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsque un appareil est utilisé à l’extérieur, utilisez uniquement un câble prolongateur prévu à cet effet. L’utilisation d’un câble à usage extérieur réduit le risque de choc électrique.
Si vous êtes contraint d’utiliser un outil électrique dans un environnement humide, utilisez une alimentation protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité personnelle
Restez vigilant, gardez un œil sur ce que vous faites et utilisez votre sens commun lors de l’utilisation d’un appareil électrique. N’utilisez pas un appareil électrique si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l’infl uence de drogues, d’alcool ou si vous prenez des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation des appareils électriques peut entraîner des blessures graves. b) Utilisez un équipement de protection personnelle. Protégez vous toujours les yeux. Les équipements de protection, tels qu’un masque à poussière, des chaussures antidérapantes, des protections auditives ou un casque de sécurité, utilisés dans de bonnes conditions, réduiront le risque de blessures. c) Prévenez tout démarrage involontaire. Assurez- vous que l’interrupteur est sur la position “arrêt avant de brancher l’appareil. En effet, le transport des appareils électriques en gardant vos doigts sur l’interrupteur, ou le branchement de ces appareils en ayant l’interrupteur sur “marche accidents.
Retirez les clés de réglage ou les clés de vis de réglage avant d’allumer l’appareil électrique. Une clé de vis de réglage ou une clé, laissée sur une pièce en mouvement de l’appareil électrique, peut entraîner des lésions corporelles. e) Ne pas se précipiter. Gardez toujours vos pieds à plat et gardez votre équilibre. Ceci permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations imprévues. f) Habillez vous convenablement. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez vos cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces actionnées. En effet, ces derniers peuvent être pris dans les pièces en action. g) Si les appareils sont fournis pour la connexion des équipements d’évacuation et de récupération de la poussière, assurez vous que ces derniers soient correctement connectés et utilisés. L’utilisation de ces appareils peut réduire les risques liès à la poussière. h) Ne pensez pas être familiarisé avec l’outil après l’avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d’en oublier les consignes de sécurité. Toute action imprudente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde.
4) Utilisation et entretien d’un appareil électrique
Ne forcez pas l’appareil électrique. Utilisez l’appareil électrique adéquat pour votre application. Un appareil électrique correc te ment choisi assurera un meilleur travail et un travail sans danger, au rythme auquel il a été conçu.FR
b) N’utilisez pas l’appareil électrique si l’interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Un appareil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur de contrôle est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez la prise du bloc d’alimentation avant d’effectuer des réglages, de changer des acces soires, ou de ranger les appreils élec tri ques. Ces mesures de sécurité préventives réduiront le risque de démarrage involontaire de l’appareil électrique. d) Rangez les appareils électriques arrêtés hors de la portée des enfants et ne laissez aucune personne, non familiarisée avec l’outil ou ces instructions, utiliser l’appareil électrique. Les appareils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés. e) Entretenez les appareils électriques. Vérifi ez tout défaut d’alignement et l’enchaînement des pièces actionnées, la rupture de ces dernières, et les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des appareils électriques. En cas de dommages, faites réparer l’appareil électrique avant de le réutiliser. Nombreux sont les accidents provoqués par des appareils électriques mal entretenus. f) Veillez à garder les outils coupants aiguisés et propres. Des outils coupants correctement entretenus avec des lames aiguisées sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utilisez l’appareil électrique, les accessoires et les embouts, etc., conformément à ces instructions et de la manière prévue pour le type spécifi que de l’appareil électrique, en prenant en compte les conditions de travail et le travail à effectuer. L’utilisation de l’appareil électrique dans des applications différentes de celles prévues peut entraîner des situations dangereuses. h) Gardez les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l’outil correctement en cas de situations inattendues. h) Gardez les poignées et les surfaces de pré- hension sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l’outil correctement en cas de situations inattendues.
5) Utiliser et soigner les outils à batterie
a) Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifi é par le fabricant. Un chargeur adapté à une certaine batterie peut être cause de danger d’incendie quand on l’utilise avec une batterie différente. b) Utilisez chaque outil uniquement avec la batterie conçue pour lui. L’utilisation de toute autre batterie peut être cause de danger de blessure ou d’incendie.
Lorsque une batterie n’est pas en usage, gardez- la hors d’atteinte d’objets métalliques tels que les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres petits objets métalliques pouvant faire le contact entre une borne et l’autre. Un court circuit entre les bornes de la batterie peut être cause de brûlures ou d’incendie.
Dans des circonstances extrêmes, du liquide peut gicler hors de la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l’eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide qui gicle d’une batterie peut causer irritations ou brûlures.
N’utilisez pas un bloc-batterie ou un outil endommagé ou modifi é. Une batterie endommagée ou altérée peut avoir un comportement imprévisible qui peut conduire à un incendie, une explosion ou un risque de blessure. f) N’exposez pas le bloc-batterie ou l’outil au feu ou à des températures excessives. L’exposition au feu ou à des températures dépassant 130 °C peut provoquer une explosion. REMARQUE La température de “130°C” peut être remplacé par la température de “265°F”. g) Respectez les instructions pour la charge et ne rechargez pas le bloc-batterie ou l’outil à une plage de températures hors de celle spécifi ée dans les instructions. Une charge mal effectuée ou à des températures hors de la plage spécifi ée peut endommager la batterie et augmente le risque d’incendie.
a) L’entretien de votre outil électrique doit être confi é à un réparateur qualifi é qui utilise uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine. Cela permet d’assurer la sécurité de l’outil électrique. b) Ne réparez jamais des blocs-batteries endommagés. Les réparations sur les blocs- batteries ne doivent être effectuées que par le fabricant ou l’un de ses prestataires de services agréés.24
Tenez l‘outil par ses surfaces de prehension isolées si vous effectuez une opération lors de laquelle l‘accessoire de coupe pourrait entrer en contact avec des fi ls cachés sous tension. Tout contact d‘un accessoire de coupe avec un fi l sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l’outil sous tension et provoquer un choc électrique à l’utilisateur.
- Garder les mains à distance de la zone de sciage. Ne pas passer les mains sous la pièce à travailler. Lors d’un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.
- N’approchez l’outil électroportatif de la pièce à travailler que quand l’appareil est en marche. Sinon, il y a risque d’un contrecoup, au cas où l’outil se coincerait dans la pièce.
Veiller à ce que la plaque de base repose bien sur le matériau lors du sciage. Une lame de scie coincée peut casser ou entraîner un contrecoup.
- Une fois l’opération terminée, arrêter l’outil électroportatif et ne retirer la lame de scie de sa ligne de coupe que lorsque celle-ci est complètement à l’arrêt. Ainsi, un contrecoup est évité et l’outil électroportatif peut être retire en toute sécurité.
- N’utiliser que des lames de scie en parfait état. Les lames de scie déformées ou émoussées peuvent se casser, avoir des effets négatifs sur la qualité de la coupe ou causer un contrecoup.
- Une fois l’appareil arrêté, ne pas stopper la lame de scie en exerçant une pression latérale sur celle-ci. La lame de scie peut être endom- magée, se casser ou causer un contrecoup.
- Utiliser des détecteurs appropriés afi n de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d’approvisionnement locales. Un contact avec des conduites d’électricité peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d’une conduite d’eau provoque des dégâts matériels.
- Utiliser des pinces ou autre moyen pratique pour fi xer et soutenir la pièce à usiner sur une plateforme stable. Tenir la pièce à usiner par la main ou contre le corps la rend instable et peut conduire à une perte de controle.
- Avant de déposer l’outil électroportatif, at- tendre que celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l’outil électroportatif.
2. INFORMATIONS RELATIVES
À LA MACHINE Utilisation prévue La machine est conçue pour scier le bois, le métal, le plastique, la céramique, le caoutchouc, etc, quelles que soient la taille et la forme requises, en maintenant la semelle reposer fermement sur l’ouvrage. Une lame de scie adaptée doit toujours être utilisée.
Niveau de vibrations Le niveau des vibrations émises, indiqué dans ce manuel, a été mesuré conformément à la proce- dure décrite par la norme EN62841. Il peut être uti- lise pour comparer deux outils ou pour réaliser une estimation préalable de l’exposition aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les applications mentionnées.
L’utilisation de l’outil dans d’autres appli- cations ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement augmenter le niveau d’exposition.
La mise hors tension de l’outil et sa non-utilisa- tion pendant qu’il est allumé peuvent considé- rablement réduire le niveau d’exposition. Protégez-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l’outil et de ses accessoires, en vous échauffant les mains et en organisant vos rythmes de travail.FR
DESCRIPTION Les numéros dans le texte se rapportent aux sché- mas des page 2-3.
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Interrupteur souffl eur de poussière
3. Poignée principale
4. Poignée auxiliaire
5. Molette de réglage de la vitesse
6. Interrupteur Mouvement orbital
7. Échelle de graduation de l’angle du biseau
8. Adaptateur pour aspirateur
10. Rouleau de guidage
11. Levier de serrage
12. Boulons pour le guide parallèle
Remplacer la lame de scie (Fig. A, B) Portez des gants de protection pour installer la lame de scie. Risque de blessure en cas de contact avec la lame. N’utilisez que des lames de scie correspon- dant aux caractéristiques mentionnées dans les instructions d’utilisation. Installer la lame de scie Assurez-vous que le porte-lame est exempt de tout débris de matériau (éclats de bois ou de métal par exemple)
1. Tournez le levier de serrage (11) aussi loin que
possible vers la gauche et maintenez-le en position.
Insérez la lame de scie dans le mandarin (14). Contrôlez que la lame de scie est bien sécurisée et que les dents pointent dans le sens de coupe.
Relâchez le levier de serrage. Contrôlez que l’arrière de la lame de scie est positionnée au centre du rou- leau de guidage (10). Assurez-vous d’utiliser la bonne lame de scie en fonction de la matière à scier. Une lame de scie à grosses dents pour le bois et une lame de scie à dents fi nes pour le métal et le plastique sont fournies avec la machine. Retirer la lame de scie
1. Tournez le levier de serrage (11) aussi loin que
possible vers la gauche et maintenez-le en position.
2. Retirez la lame de scie du mandrin (14).
3. Relâchez le levier de serrage.
Installer le guide parallèle (Fig. C)
Desserrez les boulons pour le guide parallèle (12).
Installez le guide parallèle (17) sur la semelle (9).
3. Réglez la largeur de coupe voulue à l’aide de
l’échelle de graduation du guide parallèle (17) et du repère de coupe sur la semelle (9). Le repère de coupe (18) indique la position de la lame de scie.
Resserrez les noulons pour le guide parallèle (12).
Mise en marche et arrêt (Fig. A)
- Pour mettre la machine en marche, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (1).
- Pour arrêter la machine, relâchez l’interrupteur marche/arrêt (1). Réglage de la vitesse (Fig. A) La molette de réglage de vitesse (5) sert à ajuster la vitesse. La vitesse idéale dépend du profi l et des dents de la lame de scie ainsi que du matériau ouvré. Ne réglez pas la vitesse pendant l‘utilisation.
- Sélectionnez la vitesse souhaitée au moyen de la molette de réglage de vitesse (3). - Pour les matériaux durs, utilisez une lame de scie aux dents fi nes et sélectionnez une vitesse plus lente.
Pour les matériaux mous, utilisez une lame de scie aux dents plus grossières et sélectionnez une vitesse plus rapide. Régler l’angle de biseau (Fig. A, D)
1. Desserrez le boulon (16), à l’aide de la clé à six
2. Réglez la semelle (9) à la position voulue (entre
0° et 45°). L’angle de coupe (biseau) peut être lu sur l’échelle de graduation (7).
3. Resserrez le boulon (16), à l’aide de la clé à six
pans (13). Il est possible de ranger la clé à six pans dans la machine, comme illustré par la Fig. A.26
Régler le mouvement orbital (Fig. A) L’interrupteur du mouvement pendulaire (6) sert à régler la façon dont les dents de la lame de scie accrochent la matière. L’interrupteur du movement pendulaire permet 4 positions de réglage:
0 - Aucun mouvement orbital
1 - Faible mouvement orbital
2 - Mouvement orbital moyen
3 - Grand mouvement orbital
Le mouvement orbital requis peut être défi ni par des tests en respectant les instructions suivantes:
- Matière tendre (bois, plastique, etc.): réglez le mouvement pendulaire au niveau II ou III. Pour une coupe plus fi ne et plus propre, utilisez le niveau 0 ou I.
- Matière fi ne, utilisez le niveau de mouvement pendulaire 0.
- Matière dure (bois dur, acier, etc.) : réglez le mouvement pendulaire au niveau 0.
- Courbes : réglez le mouvement pendulaire au niveau 0. Évacuation de la poussière (Fig. E) Connectez le fl exible d‘un aspirateur à l‘adaptateur d‘extraction de poussière (8). Remarque: la fonction Souffl age de la poussière doit être désactivée pour utiliser un aspirateur. Fonction Souffl age de la poussière (Fig. G) La ligne de coupe peut rester propre sans copeaux ni débris à l’aide de la fonction Souffl age de la poussière.
Pour activer la fonction Souffl age de la poussière, déplacez l’interrupteur du souffl eur de poussière (2) vers la droite, comme illustré par la fi gure G1.
- Pour désactiver la fonction Souffl age de la poussière, déplacez l’interrupteur du souffl eur de poussière (2) vers la gauche, comme illustré par la fi gure G2. Utilisation optimale
- Serrez la pièce à ouvrer. Utilisez un appareil de serrage pour les petites pièces.
- Tirez une ligne défi nissant la direction de gui- dage de la lame de scie.
- Tenez fermement la machine par la poignée.
- Réglez la vitesse de coupe.
- Réglez l‘angle d‘onglet.
- Réglez la position pendulaire.
- Placez le patin de scie sur la pièce à ouvrer.
- Déplacez lentement la machine le long de la ligne tracée en appuyant le patin de scie ferme- ment contre le mur.
- N‘exercez pas de pression excessive sur la machine. Laissez la machine faire le travail.
- Éteignez la machine et attendez son immobili- sation totale avant de la reposer.
Débranchez toujours la machine du secteur avant d’effectuer toute opération de maintenance. Nettoyez le corps de la machine régulièrement au moyen d’un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation. Vérifi ez que les ouvertures d’aération ne sont pas obstruées ni sales. Utilisez un chiffon doux légèrement humidifi é avec de la mousse de savon pour nettoyer les taches per- sistantes. N’utilisez pas de produits de nettoyage tels que l’essence, l’alcool, l’ammoniac, etc.; ces produits peuvent endommager les parties synthé- tiques. ENVIRONNEMENT Les équipements électroniques ou électriques défectueux ou destinés à être mis au rebut doivent être déposés aux points de recyclage appropriés. Uniquement pour les pays de l’UE Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets domestiques. Selon la Directive eu- ropéenne 2012/19/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en oeuvre dans le droit national, les outils électriques hors d’usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écolo- gique. GARANTIE Les produits VONROC sont développés aux plus hauts standards de qualité et ils sont garantis contre les défauts de pièces et de main d’oeuvre pendant la durée légale stipulée à partir de la date d’achat d’origine du produit. En cas d’uneES
quelconque panne du produit pendant cette durée qui serait due à un défaut matériel et/ou de main d’oeuvre, contactez directement VONROC. Les circonstances suivantes ne sont pas prises en charge par la garantie:
- Des réparations ou altérations ont été effec- tuées ou tentées sur la machine par un centre de réparation non agréé.
L’outil a été maltraité, mal utilisé ou mal entretenu.
- Des pièces détachées non d’origine ont été utilisées. Ceci constitue l’unique garantie accordée par la société explicitement ou implicitement. Il n’existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui peut s’étendre au delà du contenu ici présent, y compris les garanties marchandes ou d’adaptation à des fi ns particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécutifs. Les solutions proposées par les reven- deurs devront se limiter à la réparation ou le rempla- cement des éléments ou pièces non conformes. Le produit et le manuel d’utilisation sont sujets à modifi cations. Les spécifi cations peuvent changer sans préavis.
Notice Facile