AS30 MAC - Aspirateur MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS30 MAC MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur industriel Milwaukee AS30 MAC, puissance 1200W, capacité du réservoir 30L, filtration HEPA, niveau sonore 75 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour le nettoyage des chantiers, des ateliers et des espaces industriels, adapté pour aspirer les poussières fines et les débris. |
| Maintenance et réparation | Filtre HEPA lavable, réservoir facilement accessible pour le nettoyage, pièces de rechange disponibles auprès du fabricant. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, câble d'alimentation de sécurité, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Poids de l'appareil 10 kg, dimensions 50 x 40 x 60 cm, garantie de 2 ans, accessoires inclus : tuyau, brosse et embouts. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AS30 MAC MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur AS30 MAC MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS30 MAC - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS30 MAC de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI AS30 MAC MILWAUKEE
Déballage des accessoires
Insertion et opérations du fl exible
m en pace des accessoires
Positioaionato accesson
Installation de la poignee du chariot
Montetage au traltsingk
uniquement sur AS-42 MAC
solo per AS-42 MAC
solo para AS-42 MAC
sncs AS-42 MAC
Avertissement du début et du fiiltre
Système de nettoyage de fiûtre Auto-Clear
Rangement des cables et des flexibles
Adaptation de l'ouilé electrique
Remplacement du sac-filtre
Remplacement du sac jelabke
Remplacement du filtre
Nettoyage du diffuuseur aair de
refroidissement du moteur
Nettoyage des joints et des filauteurs
A.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.2.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0. 354 65 85 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96
SAFETYINSTRUCTIONS
| Numéro de sénéAS-31 MAC4587 95 024588 05 024699 82 02AS-42 MAC4588 15 02.000001-999999.000001-999999.000001-999999. | |||
| Tension (V. m.a.) | 230 V | 110 V | 220-240 V |
| Fréquence du séducteur | 50 Hz | 50 Hz | 50-60 Hz |
| Protection par lusibie | 16 A | 25 A | 10 A |
| Coûte de protection | I | I | I |
| Type de protection | IP X4 | IP X4 | IP X4 |
| Pussance connectée totaleAS-31 MAC | 2400 W | 1000 W | 2300 W |
| AS-42 MAC | 2400 W | ||
| PussancaileC | 1200 W | 1000 W | 1200 W |
| Courant d'airAS-31 MAC | 270 m³ | 252 m³ | 270 m³ |
| AS-42 MAC | 270 m³ | ||
| Sous-presaison | 260 hPa | 230 hPa | 250 hPa |
| Néveau du pression accutaleque | 67 dB(A) | 67 dB(A) | 67 dB(A) |
| Incertitude K | 2 dB(A) | 2 dB(A) | 2 dB(A) |
| Valeur d'émission vibratee | < 2,5 m/s | < 2,5 m/s | < 2,5 m/s |
| Volume da la cuveAS-31 MAC | 30 I | 30 I | 30 I |
| AS-42 MAC | 42 J | ||
| Prise pour appears, max. | 2400 W | 1750 W | 1100 W |
| Démolde du luyat d'aspiration | a 36 mm | a 36 mm | a 36 mm |
| Poids suvant CPTA-Procure 01/2014AS-31 MAC | 14,5 kg | 14,5 kg | 14,5 kg |
| AS-42 MAC | 16,0 kg | ||
| Condon d'aillement | H05RR-F3G1,5 | H07BQ-F3G2,5 | H05RR-F3G1,5 |
ELEMENTS DE FONCTIONNEMENT
- Régige du diamètre du tayau
2 Eche de l'apparel - Vennou
4.Racord d admission - Besovir
- Portions
- Cootabot 4
- Grecheldeflexible
- Poignée
- Positions accessories
- Contrôle de la vitesse
- biomarker
AVS! Lire complètement les instructions et les indications de sécurité. Le non respect des avertissements et instructions indiques ciaries poue entraîter un choc d'échoc, un incendie ebout de graves blisses sur les personnes. Bien gendar tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SECURITE PARTICULARES
Instructions d'utilisation
Lappareil doi
- uniquement utilisé par des personnes qui ont été formés comme cession à son usage et que l'on a explicité contre la tête de füllisse;
- uniquement etre utilise sous surveillance.
Cec approuvait non pas destinée à être utilisée par des personnes (dontles) aux capacités physiques, sensibles ou mentionnelles, ou les personnes dont le cas d'actifs ne s'est mentionné.
Les enfants doivent être surveillies pour lauf en sort qu'il ne jouant pas avec l'adult. - No pas utilise de techniques de travail à raison
- Ne jamais utilise la machine sans y avoir place un fibre.
- Mèttre appelléit hors tension et obrenderch la prise dans les situations suivantes:
Avant le nettoeage et la maintenance
Avant de produit au replacement de composants Avant de dinosteres carboneis - Atracn tossee rppenr
- Sida a mousse s tome ou du liquide fin
En d'habours des instructions d'utilisation et des bogementsations de prévention des accidents approuvables obligataires financiers le pays d'utilisation, observé les régimes adhémes de sécurité et de conformité d'utilisation.
Avant de commencer la travail, le personnel d'exercice doit être informée ou formé en matière de:
- utilisation de la machine
1.
- elimination sare des substances ramassees
Objet et utilisation prévue
Cet extracuration de souscription mobile est conjoint, développement et coups de tous des stricts pour transformer de manne efficale et si rare conjoint est correctement émette. L'origine d'une participation ne devait pas été initialement
Celle machine est congue pour une utilisation professionnelle, par exemple dans les hotels, coches, niopfaux, usines, magasin, bureaux et sociétés de location.
Celle machine sont également adapée à un usage industriel, par exemple dans les usés, les silles de construction et les assistés.
Les accidents dus à une malaise utilisation ne peuvent être évilés que par ce quiulsé la machine.
LUSEZ ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
Tous autore utilisation est considere comme non-conformie. Le fabricant ne pour pas eternu terpu responsable des comings liées a une telle utilisation. Ce risque et unement solubilite au l'ussesteur, I. Usélation de la fabrique, et le remodération, la maintenance et les récessations spésifiés par ce fabricant.
Le flux d'air des systèmes d'assortation de sécurité doit être strictement contrôle pour couler un début minimum de V_min = 20~ms dans le cas d'aspiration. Mise en guaire indicate sur le label de sécurité: Ce appearait content des poussures dangereuses pour la santé. Des opérations de videage et du maintenance, y compris le démontage des collecteurs ou poussées, ne doivent être écutées que par du personnel autorisé équité de la protection personnelle équête. Ne pas lance la machine avant installation et verification complètes et système de filtration.
Pour les extractions de poussée, veille à ce que le changement d'air soit de type II lorsque l'air de s降雨ment estient dans la plie. Respectez les réglementations nationales avant utilisation.
Pourles aspirateurs de type M (designation -2M) ce qui suit s'applique :
Ce disposit convient pour recueilir de la poussiere seche et non inflammatie des liquides non inflammables, la course de bois et la poussiere toxique avec des vrais eures OEL, ≥ 0.1mg / m^2

Aspiratoire de type B (IEC 60335-2-6d). Les coussées approuvant à cette classe où coupsés avec des valeurs OEL >1.0m^3mol^-1 ainsi que la
La machine est intégralement testée avec des aspirateurs pour toute classe de poussiere. Le cédé de périmètre maximal est de 0,1% et la mise au début doit être exemplé par poussiere.
Pour les extracreditus des possessor, veillé à ce que le changement d'arail de ce rapport est faits. Il ne s'est pas mentionné dans l'article. Réposéz que les réclamations nationales avant utilisation.
Raccordement electrique
- Il s'a reconnéance de recorder la machine par un coupe-circuit à courent réductiel.
- Les éléments électriques (fiches, pesions et accouplements) et la rafonge doivent être discours de scrofa à garantir la classe de protection.
- Les connecteurs et accouplements des cordons d'alimentation ainsi que les ralongues doivent être émancées à l'earl.
Rallorge
La ralonge doit répondre ou étre supérieure aux specifications imposes par le fabricant.
S une ralonge est utilise, I faut contrer la section minimale du cable :
| Longueur du cable | Section | |
| <16 A | <25 A | |
| < 20 m | 1,5 mm² | 2,5 mm² |
| 20 - 50 m | 2,5 mm² | 4,0 mm² |
Avertissements importants
AVERTISSEMENT!
Pour réduire les risques d'incendie,
d'électrocution ou de blessures, veuillez生存 et respecter toutes les instructions de sécurité et les consignes de prudence avant de l'utiliser.
Cette machine est conçue pour être utilisée en toute sécurité dans le cadre des fonctions de nettoyage spécifiées. En cas de dommages sur des parties électriques ou mécaniques, la machine et /ou les accessoires doivent être réparés par un service technique qualifié ou le fabrant avant utilisation afin d'éviter d'autres dommages à l'appareil ou des blessures physiques à l'utilateur.
Ne laissiez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Debranche-ile de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et avant la maintenance.
Ne pas utiliser l'appareil si le cordon ou la fiche d'alimentation électrique est endommage. Pour le débrancher, saisisse la fiche et pas le cordon. Évitez de manipuler la fiche ou la machine avec des mains mouillées. Ételignez toutes les commandes avant de débrancher l'appareil.
Ne pas tirer ou transporter par le cordon, ne pas utiliser le cordon comme une poignée, ne pas écraser le cordon sous une porte, ne pas tirer le cordon autour de bords ou coins tranchants. Ne pas faire rouler la machine sur le cordon. Éloignez le cordon des surfaces chauffées.
Tenez les cheveux, les vêtements amples, les doigs et toutes les parties du corps distance des ouvertures et des parties mobiles. Ne pas insérer d'objets dans les ouvertures ou ne pas utiliser avec les ouvertures bloquées. Veiliez à ce que les ouvertures ne soient jamais obstruées par de la poussière, de la peluche, des cheveux ou quoi que ce soit risquant de réduire le flux d'air.
N'utilise pas la machine en extérieur, a
basse température.
Ne pas se servir de la machine pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, et ne pas utilisez dans un environnement dans lequel de tels liquides pourrait etre presents.
N'aspirez rien qui soit en train de fumer ou de brûler (par ex. cigarettes, allumettes ou cendres chaudes).
Faire plus d'attention pendant le nettoyage des escaliers.
Ne pas utiliser l'appareil s'il n'est pas équipé de filtres.
Si la machine ne fonctionne pas correctement, a fait l'objet d'une chute, a eted endommagé, laisse en plein air ou immergé,
le retoumer dans un centre technique ou un distributeur.
En cas de production de mousse ou de sortie de liquide de la machine, arrêtez immédiatement l'aspirateur.
La machine ne peut pas etre utilisée comme pompe a eau. La machine a ete concue pour aspirer de I'air et des melanges contenant de I'eau.
Connectez la machine à une alimentation électriche correctement reliée à la terre. La prise de courant et la rallonge doivent être dotées d'un conducteur de terre.
Assurez une ventilation suffi sante du lieu de travail.
N'utilise pas la machine sur une échelle ou un escabeau. Elle pourrait basculer et subir des dommages. Risque de blessure.
Utiliser uniquement la prise de courant de l'appareil pour les usages défni nis dans les instructions.
RISQUES
Composants electriques
DANGER!
La section supérieure de la machine intégre des composants sous tension.
Les composants sous tension peuvent conduire à des blessures graves voir même mortilles.
Ne jamais pulvériser de l'eau sur la section supérieure de la machine.
DANGER!
Choc électriche du à un cordon d'alimentation abimé.
Le fait de toucher un cordon d'alimentation abimé peut entrainer des blessures graves voir mortelles.
- Ne pas endommager le cordon d'alimentation, par ex. ne pas rouler ni tirer dessus, ne pas le pincer.
Vérifier régulierement si le cordon d'alimentation est endommagé ou montre des signes d'usure.
Si le cable electrique est endommagé, il doit être remplace par un distributeur Milwaukee agree ou une personne qualifiée similaire a fi n de prévenir tout risque. - Ne jamais enrouler le cordon d'alimentation au cours des doits ou de toute autre partie du corps de l'opérateur.
Poussière dangereuse
DANGER!
Substances dangereuses.
Passer l'aspirateur sur des substances dangereuses peut provoquer des blessures graves, voire même mortelles.
- Les substances suivantes ne doivent pas etre aspirées par la machine :
- déchets chauds (cigarettes allumées, cendres chaudes, etc.)
liquides inflammables, explosives, agressifs (par ex. essence, solvents, acides, alcalis, etc.)
poussiere inflammable, explosive (par ex. poussiere de magnesium ou d'aluminium, etc.)
Pieces de rechange et accessoires
A ATTENTION
Peces de rechance et aoeosscines.
- Utilisation de pieces de rechange, de brosses et d'accessories non originaux pouvait avoir une fluency negative sur la sécurité et /ou le fondement de l'appelé.
Seuls les accessories et pièces de rechange Mlleuuee sont autorises. Les pièces de rechange susceptibles de ruelle à la santé et à la sécurité du 'opérateur d'au ou le fonctionnement d'appeil ne sont les valianous
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPIONS
| Description N° de commande |
| Élement filtrant plat PTFE, 1 pièce, 4932 4596 87 |
| Sao-filtre en paper, 5 pièces, 4932 459689 |
| Sac à poussière, 5 pièces, 4932 4596 90 |
| Filtre d'air de refroidissement en PET, 1 pièces. 4932 4596 88 |
Dans une atmophere explosive ou infi ammable
A ATTENTION
Celle macting n'est pas contre pour etre utilise dans une alstrophaire
expresse ou inflammable ou dans des anisophores susceptibles de de socrn su la presence de liquees volatiles ou de gaz ou vapeurs inflammables.
Cel extracode de pousiere mobila est compu, develope et soutre a des tests stnds pour fonctionner de maniere officiale et sere lotequil est correctement entreint et utilise conformement aux instructions d'epres.
Cette machine est conque pour une utilisation professionnelle, par exemple dans les hotels, écclés, hipoaux, usines, magasinis, bureaux et sociétés de location.
Cette méthode est également adaptée à un usage industriel, par exemple dans les usines, les sites de construction et les axiements.
Les accidents dus à une malprivation utilisation ne peuvent être évées que par ce qui utilisant la machine.
L'appellé conduit à l'aspiration de possibles siches, non inflammables, et de liées.
Comma déjà indicé, celle machine ne sèt conque pour qu'elle utilise conformément aux prescriptions.
COMMAND / FONCTIONNEMENT
A ATTENTION
Dormages tus a une tension d'airmentation incorrekte
Le fait de connecter l'apparcié à une tension d'alimentation incorrecte peut l'éprouvancer.
- Veilier à ce que la tension affiche sur la plaque signalétique correspond à la tension de l'administration sectorale.
Mise en marche et utilisation de la machine
Vérilizhe que l'interrupteur électrique est sur la position arrêt (position 0).
Vérilizhe que les fibres adiabots sont installés sur la machine. Connectez ensuite le flexible d aspiration dans l'entre d'aspiration de la machine en poussant sur la flexible pour la蒸发 fermament dans l'emba. Connectez ensuite les deux tubes avec la poingée du flexible et falles tirouer les tubes. Allem de vous assureurs quels sont fixées correctement. Procise une base adaptée sur la tube. Lechoose que la base se faït en fonction du type de matière à l'air ou de l'air brûlée dans un sens ou associatif auquel qui produit de la base possuera que se connecte au tazué d'aspiration avec un ajustateur approprié. Vérilizhe que la réçage de diamètre du tazué correspondant à diamètre réel du tazué. Branchez la filtre sans une prive échaleur adaptée. Pince l'Interrupteur électrique sur la position à fin de faître démarer le moteur.

Bouton sur I: mise en marche de la machine
Bouton sur 70: amét de la machine.
Alimentation permanente dans la pres
Bouton sur activation du mode de
fonctionnement marcherarret auto.
Bouton sur l'Off : mise en marche de la
machine avec de sacivation de la fonction de
e de fi Itre,
Bouton sur +activit d.
fonctionnement marcheiamrto auto et
desactivation de la fonction de nettoyage de
fi Itre automatique. Contrôle de la villesse à
I'aide d'un autre bouton rotatit
Le diamètre du l'auy et le rigueur de diamètre du l'auy d'aspiration doivent être elliptiques.
Fiche de marche/arrêt auto pour outils électriques
| ∅21 | ∅21 |
| ∅27 | ∅27 |
| ∅32 | ∅32 |
| ∅36 | ∅36 |
| ∅38 | ∅38 |
ATTENTION
Fiche de l'apparel.
La fiche c/o l'arpeal est disteue auoupements dielectriques auxiliaires, consultedes les caractéristiques techniques pour reference.
Avant de brancher un appariel, tous yeindre la machine et l'apparé à brancher.
- L'ee les instructions d'utilisation de l'airpail à brancher et respecter les consignes de sécurité qui sont relatives.
A urine avec contacteur de terre est intégrée à approuvè. Yous pouverez y connecter un oulié électricité oxacne. La prise affecté un fondamentement permanent? Quiesque l'irrécrupleur électricité est en position ? /0, c - d, la machine peut être utilisée comme ralignée.
En position 11 la machine peut être mise en marche et arrêtée via l'oult connecté. La poussée est immedément aspirée à sa source. Ànc le salaire au renflament des vigours, seuls des culis échiquées généraient de la poussée approvées peuvent être branchés sur 'aspirateur'.
La puissance maximaile de l'airéelétronique connecté est mentionné dans la section 6. Soléilations 4
Avant de placier l'intérêter ou sur la position , il faut d'assurer que l'oult branche dans la pesie est était.
Auto-Clear
La machine est dotée d'un système de nettoyage ou leffre semi-automatique.
Auto-Clear. Un cycle de nettoyage féquent sera automatique et éffectue pour garantir une excellent performance d'aspiration au but moment.
Si la pulsación d'aspiration diminu, ou pour les applications extirpantes, poussées, est I recommend de nevoir le fiètre manuelit :
-
Anteer Papparel.
-
Fermer les buses ou l'ouverture du jour d'aspiration avec la pcode de la main.
- Placer le commutateur sur la position « x 1 » et fiètre tourné l'aspiration à peu régime concrputant « environ 10 secondes ou un montant fortuitaire du travail.
Sila puissance d'aspiration reste faible, sortez le fibre et nettoyez-le
mecanquement ou remplicez le filtre.
Pour certaines applications, telles que le摩擦 de subsistances humides, il est recommende de désactiver le système de nettoyage de lauter automatique. Voir le chapitre pour plus de détails.
Avertissement de début
A ATTENTION
Vérifier que les libres sont présents et instalés correctement.
La machine est équipe d'un système pour survivier la vienne de l'air et l'est du filtre de type H). Avant d'esprit de la poursuivir donnant des valeurs de limités d'exposition professionnelle, contre le début volumétrique.
Lorsque le moteur tourne, le toupé d'asorption doit être formé pour réduire le débit volatilité. Le timon (LED) se monte sur le tableau avant s'alumens au-dessus.
boud d'une seconde environ. L'avaisement,soncre reconnet au bout coqueques secondes.
Réglaz le diamètre en fonction des dimensions du luyau.
Lor que le temon LED salure, la vetece c'air est initeaure a 20 ml.
Lorange le tonne LED aillumé, la rosée du art est émettrée à 20 m².
—VFÉRISE DE L'OBSTET BE BAS DU LAYE d'aspiration, la tubée basée, la fibre.
Branchementantistatique
ATTENTION
La machine est équipé dun système antistatique pour échanger toute électricité stable susceptible de sa former péndel der ramassage.
Le systeme anastasiatico est place à l'avant du hal du moteur et crée un branchomé à la terre pour l'interne du réservoir. Pour un fonctionnement optimé, il est conséillement calculer un lavage d'aspiration ou lechanger conducteur ou le remboursement de l'air. Il ne sait que l'air qu'il s'est couvert si ce parte ment qu'elle meGXappeis le bride anastasiatic.
Filtre d'air de refroidissement
Pour proliferer les parlles électroiques et à l'objet, la machine est équise d'un diffuseur d'air de réductissement. Notoyoo-é réglement. Pour les zones ayant une forte concentration de poussée éire dans lantisschères, il est recommendé à un machine d'une carboanche de filtre d'air de réductissement supporté pour collater que la poussée ne deviendra dans le canut d'air et le mousse. Corsozze ne取代 représentant commercial local.
ATTENTION
Si le filtre di dar reindissement est bucque par la cuscasse, intinemperoe du protection contre les surcharges dans la moteur peut aille exercice. Le cas échéant, étigne la machine, nettoyez le filtre ou il bacque et saissac refoicard pendant erviron 5 minutes.
Aspiration humide
ATTENTION
La machine est dotée d'un système de batheur qui coupe ledebit d'ar de la machine lorsque le niveau de liqueur max. soit alliant.
Lorque se与发展, casse la maturé. Debranche la machine de l'air, en le cas de l'air d'air, ne s'est pas observant. Naspriz des类产品 sans avoir été liée et le liée.
Aspirer des liquides.
- Ne pas asperer de liquides nfa annables.
Avant d'asperer des liquides, toujours refrier le sac filtres sa cèches et vérifier sa l'flüboton liangnon cornelement.
-
Si de la mousse se forme, arreter immédiatement le travail et wider le trésorerie.
-
Nettoyer le frateur de niveau d'eau régulément et vérifier s'il presente des signes de dommages.
Avant devoir le réservé, disbranche à la machine. Déconnexé la flexible de l'ordre en liant sur le filtoïde. Delachozé les objets et les liants versant. Le tèctor amé à fibrer la partie supérieure du moteur. Soudieu à la partie supérieure du moteur. L'ordre est faissée, qu'en remèse la réservé et la spherie de l'ordre où il auras avout siropé des liquides.
Pour préserver à la végance, indique le réservé vers la famille ou vers le cédex et verse les liquides dans une baggage d'évacuation ou sinitaire.
Réposse la parte supérieure du moteur sur le réseau. Sécurisée la partie supérieure du moteur avec les langueques.
Les mancaires lourdes peuvent accordermentielment décherter le fourte. Le fourte est générallement émettée en cas de l'immateriats avant de rééliminés ou disconnut. Essie, continu d'rouir à machine.
Aspiration sèche
ATTEMPTION
Aspiration de materraux dangereux pour l'environnement
Les matériaux espères peuvent être un risque pour l'environnement.
- Eliminer les salats encourfuntement aux renégroumations loupes. Retire la fiche de la prise avant de procuration à la voide ou réservoir après anuphysque sechée. Retrez le luyas d'inspiration de la machine et fumèze le caspacton d'entéran pour évolver la propagation de poussée nocte. Déchacter les loqués en le brant sur vêtres éperdiant au-dessir la pirote suprésurface du moteur. Sautéz que la pirote suprésurface au moteur du réservoir.
Filtre principal : vérifie le filtre . Pour nettoyer le filtre , vous pouceEZ brieuser ou la kelever Allendez que le filtre soit avec avant de recensrarl'asorption de la poursuissance.
Sac à poussiere: contéquence à sac au fait de vous assurer du另一种 levie ou le rempisode. Remplacez que s'accuerait si nécessaire. Retirel l'ancien sac. La nouvelle sac est émailée en passant une pièce de carton avec membranée en cas d'une maladie et un autre maladie dans le sac, qui est un membraner on ou saoutchéau passée le rebook de l'entité d'inspiration
Sac du filtre de securite: contedie la seance aaf de sousuer des riconvau de rempasse. Rempacaee le sac a possuire si nécessaire.Perez un masque et dos elements de protection pour roiter ancler sac.Rotino preoccurrenceles safetres del raccord d'aidez.Fertnez le sac-fitre a aide du scourre.Eliminees las savantes comformentes au réglementaires legales.
Après la viridance : fême a partir supérieure ou moteur du réservoir et socrésse a partir supérieure du moteur à l'âge des oeux. Nasotres ages de matière aux séances sans sauf incluse la filtre dans la machine. La pussance d'aspiration de la machine doit depére de la liée et de laquelle filtre et du sac à pressoir. Utilise exclusivement ces filtres et sauts de rechange d'origine.
Après l'utilisation de la machine
Après utilisation
Agrès avoir espéré des pousseurs dangereuses, il faitFER le capitacn en entree et malyser lextearne a la machine. Deanoranche la fiche de la preie tqueur nous nutiliez pas la machine.Enruiro sur le cordon en commerçant par ce cde proche de la machine.Lcdonn est preceu edrucse au fait de la pepee d'empepees. Le cordon ne s'est pas eviendue sur la croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas en voite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui ne s'est pas envoite en place dans le croche ou qui NE SNECTE A CROCHES
Transport
- Avant de transporter le machine, formez tous les ventous
- Ne pas incliner la machine si le réseau a salés contiennent des loutes.
-
Ne pas utilise cechner de grise pour sauvé l'aircapacit.
-
Ne pas soulever la machine par la poignée
Entreposage
ATTENTION
Entreposer l'opérate dans un droit act, à l'abri de la plique et ougelé. Cette machine doit exclusivement être intrapassée à l'intérêve de locaux.
Entreposage des accessoires et des outils
Pour un transport et un entroposage plus praticés des accessoriers ou des outils, des rails intégrés sont situées de chaque étée de la machine pour fixer des courues ou autres moyens de fixation. Une couette réelle et l'crachis sont inclus au cou de la machine pour attaché le luyau d'expiration ou la cabrie. Considiez le guide de reference rapipe pour plus d'introductions. Une plaque d'adaptableur factuelle11 avec un système de fixation peut être instalée au moment de la machine pour fixer des étés de rangement à 2 ou 4 poin.
Rebres la fiche de la presa avant d'insaler la plaque d'adaplateur.
ATTENTION
So ne solvrez que la machine dans la plaque d'acuprotateur sans que le foult rangement soit dans une voie. Note que les poids et les voles de l'agresti en cas de maladies ne sont pas sur la surface.
Recyclage de la machine
Meltez lancerne machine hors dusage
-
Debranchez la machine.
-
Couperle cordon d'alimentation
-
Ne pas jeter les apoareis electriques avec les dechets domestiques.

Comme précisé dans la Directive Europeenne 2012/13/EU sur les appeaux électrétiques et électroniques usages, les équipements électrétiquesuse soientélecollesxpertement et recycléesmame ecologique.
MAINTENANCE
Maintenance et Inspection réguliers
La machine doit être maintenance et inspeçance requisition par l'homme agree conformément à la législation et aux rencllements en vigueur. Il y a eurié un particulier d'éffectuer des busiques détenues frequently concernant la continu à la terre, la résistance c'd'isoaction et le froid du coron.
Enclaves de la fuite. I machine DOIT est mine hors service, commande entierlement et reçouche par un technicien agree.
Au moins une fois par un, la faitaire désignée est inquisce (technique, y, technique, et technique) à l'art de des mécanismes de contrôle, par un technicien (Mauquon).
Maintenance
Réhrie la méthode d'ajournation de la prise de courant pendant la maintenance du couloir. Il ne saurait pas regardé le problème de l'air brûlée et qu'a proupé signatérique correspondé à la tension de finillement securer.
La machine est compue pour une utilisation intensive et continue. Selon le nombre d'heures de fondementon, la filtre a touppesié col è remplaça Nellyoteyla machine propres au chiffre soc et une petite quantite du vénis puyésante.
Pendant les opérations de maintenance et de nettoyage, il faut uniques manipuler la machine de solte a ce qui ne representation aucar danger pour sauf qu'elles soient pas d'oulement fauente.
Dans la zons de maintenance
- Ullser ue ventilation Inthe
Porter des wotements de protection
Nettoyer la zonede maintenance ain qaucere substance dangereuse ne s an eschappo.
ATTENTION Nélatayr à niveaux réguliers le limueur de riveau d'eau et versi on solteigne.
UtilisierEZquencie les accessions Milwauke et les peaches déchusses Milwauke. Faremplacer les composites dont le replACEMENT na pas été discu, par un des cantons de service après-verse Milwauke (observe la brochure avec les adhesions de garantir et de service après-verse).
En cas de besoin il est possible de demander un dosse échéable du dispositif et indoutant le moyen de la machine et le nombre d'six chiffres imprunts sur laTRADE de puissance et en accès可以通过 la charge d'assistance technique. Le mandat est à l'homme des Génieurs. Max-Exyth-Srards 10, 71364 Wimmerden, Germany
DECLARATION CE DE CONFORMITE
Nous déclarations, en tant que fabriquant et sous nosse cette responsabilité, que le procuit soit dans « Dornées techniques » et est conformée à l'obliques des dispossession partenimes des droits 2011/EXUE (R-O-HS), 2014/30/EXUE, 2006/42CE et des documents normaux harmonisés suivants
EN60335-12012-AC:2014+A11.2014-A13:2017
EN 6035-2-89/2012
EN55014-12017-A11:2020
N500022013TEN1610023-2-26
101002013
ENJEC63002018
Autorisé à complier la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-StrBe 10
Avant tous travaux sur le machine extraire la fille de la prise de courant.
Les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) sont pas à eliminer dans les déchets métrags. Les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectées et eliminer septembre. Retirée, les ampôtres des produits avant de la jour. Sadiresser aux autorités locales ou au-dessirable professionneliste ou vise de coumarine l'emploi des centres de recyclage et des achats de collecte.
Solon les régulations locales, les détails pouvant sère tenu de reprisesment précités le chiffre de peuple et les factures de l'origine.
Combustao a reduira la demanda de matrises premiaire ou roulanteu ol on recayant vo eochos / equipments et les reprises.
Les dischets d'eququipements电子電機或電子儀器兼容的matheux productes et recyclables qu'you ne pouvait avoir des impacts négatifs sur l'environnement ou sur toute sante si n sont pas éliminées de manière ecologique. Avant de meur autre voût que l'ancien appeared, suprimez les données personnelles qu'qu'on pouvait s'avoir.

Aspiratoire du type IMEC 60335-2-696. Les fournisse
apparaitant a cette classe sont:
provisions avec des valeurs CEL>1 > 0, 1 night's ago que la solde de bois.

Marque co conorimite européenne
Marque de confimile brannique
Regulatory Compliance Mark (RCM). Le procuit est conforme aux prescriptions en vigueur.
Marque de conformite ukrainienre
Marque ce conformite d'Eurasie
La maginaire est equipédie con un système anéstéico para désçargatethelectricité stética que puisée durées la recordi del polvo.
-
Desconecte la maquina
-
Corte el cable de alimentacion.
-
No deschaè les aparatos électricos con la basura domestica.
Commena de la directrice europee 2012/1916 sur le aparatos électriques et électrolicos, les aparatos usés doivent déschâre separandement et récidante de forme ecologica.

MANTENIMIENTO
Al moins once awhile, un technique de Milieuwoia ou une persona con la vie, ne s'est pas qu'une chance d'ouen le meur. Il ne sait en l'éternité que cette qu'aive fi流水, praisé dans qui y mecructions de contrôle.
Mantonimiento
Retiree et enchufé de la形状 antes de réalizar le maniement. Antes de usinga la moyen, assegmenteue de que la fecundce y la tension se indicate en la placce de caractéristas corresponden con la tension de la red.
Laquina esteadofada parafunctoroformacu continua.
Dependiente delLAShorasdefundamentario,debenrecamilarleslos fitrios delpovo.Limpie laquina conunpaco seco yuna不小心cantidad de sory limpador.
Regulatory Compliance: Mark (RCM). El produits换成 les personnes viennent.
Etro de l'ardo a part de la magazin. O'elo de améliorer o'ooi est envoyé en terme para parte suprêter du motor ou ne désignée ou colocado no ganchon incluó, ou en sistemas de fixation. Algés modaux possuons complementios espécies de armamentarium des assoixions.
Transporte
Dey14+O: Akvek Haskinen (d)
deukiveraio
gibbs
Drej +:Aktiver Auto- On
Off -drift med deaktiveret automatisk
f. Ierrengaringslunktion
Hastighedregulierng via separat drehhandlag
Slet: first eventuelle personelle data fra détails de l'actions annulées par des établissements.

Slavklaika MIEC 60335-2-89),Slov som liharer denke lassen har OEL-vertierder >0.1mg / ml

Europeisk samsvarsmerke
Britsk samsvarsmerke
Regulatory Compliance Mark (RCM). Produklet.
applifier geijende forskritter.
Ukrainsk samsvarsmerke
Euroasiatisik samsvarsmerke
| TEKNISKA DATA | DAMMUTSUG | |||
| Produktionsnummer | ||||
| AS-30 MAC. | 4587 95 02 | 4588 05 02 | 4699 82 02 | |
| AS-42 MAC. | 4588 15 02 | |||
| .000001-999999 | .000001-999999 | .000001-999999 | ||
| Volte Växelström | 230 V | 110 V | 220-240 V | |
| Nattekvens | 50 Hz | 50 Hz | 50-60 Hz | |
| Natskärning | 16 A | 25 A | 10 A | |
| Skydsklass | I | I | I | |
| Kapslingssklass | IP X4 | IP X4 | IP X4 | |
| Total anzahlungsfaktor | ||||
| AS-30 MAC. | 2400 W | 1000 W | 2300 W | |
| AS-42 MAC. | 2400 W | |||
| EffektIEC | 1200 W | 1000 W | 1200 W | |
| Luftföse | ||||
| AS-30 MAC. | 270 m³/h | 252 m³/h | 270 m³/h | |
| AS-42 MAC. | 270 m³/h | |||
| Undertryck | 250 hPa | 230 hPa | 250 hPa | |
| Lipidtrycksvma | 67 dB(A) | 67 dB(A) | 67 dB(A) | |
| Onogrammnet K= | 2 dB(A) | 2 dB(A) | 2 dB(A) | |
| Vibrationsemissionen/Swärde | < 2,5 m/s | < 2,5 m/s2 | < 2,5 m/s2 | |
| Behallarens volym | ||||
| AS-30 MAC. | 30 I | 30 I | 30 I | |
| AS-42 MAC. | 42 J | |||
| Effektforbrükning | 2400 W | 1750 W | 1100 W | |
| Suglängens diameter | ø 36 mm | ø 36 mm | ø 36 mm | |
| Vikt entgelt EPTA 01/2014 | ||||
| AS-30 MAC. | 14,5 kg | 14,5 kg | 14,5 kg | |
| AS-42 MAC. | 16,0 kg | |||
| Natsladden | H05RR-F3G1,5 | H07BQ-F3G2,5 | H05RR-F3G1,5 | |
MANOVERELEMENT
- Installng av sugslangens diameter
- Apparatus tag
- Byrne
- Ingresses
- Bézillare
- Transpothel
- Skalpalm
- Ongridon 2. Hua
- Handbag
- Tillbehorens placering
- Hastigheltsreglage
- Brytare
1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Priemer hadice a nastavenie priemru sacej hadice musa byr romaké.
Accsei extractor de praf mobi estele conceptual, devoilat si lebasit riguros pour la fonction sociale etigui, sancer ci-dessus estinutif etutilisant en 1975. Leur actione estie a l'ecommunication entre les
Acastra masni este destnata uluzuli commercial, exemploa In hoteluri, scali, spilafa, fabrica, magazine, birouli et compirei de inchinir.
Acqua est maîne ici de assemmone adavoceil pertue ux industrial, de exempla iFabrici, pe santiere de construcione si l'in allieriè.
Accidentelle cauzale de utilisezne recosspunzalore pot fi prevenile doar do carre utilizazhe masne.
Aceasté massi nui est cette potivitaient pour utilise la在这种 explosive solvain inflammable und seulsant probabilité produc un autre astrel de solvain, ca umre a prenanté de lichite volatile sau gaz sauv pori init annibali.
CONDITII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Acest extractor do praf mobi est conceput, davozvilat, si testat reguros pertu a funcaiona deficienti etsigut, aluno candel est inetinur etulilinar in mod correct, en conformitate ou instructurcune urmalabore.
Aceasa masni'a destinata azulua commercial, delinquen in holulei, szoi, spilfa, fabric. magazine, biorui si compriere di inchiriar.
Acceastà masché è este di assemenea adecovaite percuti usc industriali, de exempli in fabrici, pe sanitiere de constructe si in allieriè.
Accidentale cause de utilisea neccopresunzaboare pot fi prevenite doar de ciare utilizazina insima.
Aspiratecone arese ducarede penta aspiraeareasorbites de pubere uscale, necumbestuble, ilichide necumbestuble.
Nul utilizzato acoast produs in all mod decal cel stablit pentru utilizezam normala.
COMANDA/FUNCTIONARE
A ATENTIE
Deteriorare cauzata de tensiunea de alimentare nepotivita.
Aparatul posite f dieteriata, ca umare a connectari acestuia la o tensione de alimentire nepotrivata.
- Asiguirol-vá certa tensiune indicaçat placăla apanuluri correspunde cu tenuescere retei locale de alimentare cu current electric.
Pornirea si fonctionarea masinll
Comoturale electric trebue sá èe opitir (in pojía t). Verificata dàca librefte adecrata sunt instalate h masina. Apoí, coneitali fortunii de aspira: l'orientale di aspirate de se masina, impiungl fortunii inanite pama cánd acosa est fixatebine pe officile. Apoí, coneitali fortunii bucre marnol fortunii, raskúv tubercul perittu va a asigrua csi sunt montale corret. Atayá: 1 cap del aspirate decrata la tub. Neogel capul de aspirate en functe de Ibpl de material care va fi aspirat. In casulutilizari concentra aspirata prafuli general
de o uneaia produccadora de pref. concentral caput furtunulii de aspere c au adaptor correspundencer. Ventifici c se sataze perpu diameur furtunulii fa sconsoe du ciareuil eficiet al furunulii e a l'ecchino, i.e. la rive d'acuca, Adoviu corollale electric en pestia I, pursuant a perrom moturi.

Rotata I:Activati masina
Rota 念 0pti masina. Alimentare permanente la prizza.
Rotata1 ActivePorfimnaOpto rea automatafunctorae.
Rotata + Opire Activai masca sua funca de curitate annulatame a filultra
dezactivata
Rotata + eospin: Activé Pors nirej opninaomalcu lunci de curatare
automata a filtrulii deactivati . Operareaconseil 17926 de la un button rotatable se
Commlariziee 1000
Diametral furunulini si sieteare peritdiametral furinulini de aspirotre brosa si fo identico.
| ∅21∅21 | |
| ∅27∅27 | |
| ∅32∅32 | |
| ∅36∅36 |
038 038
Dacti filut de rôiré à aeriul est comme malat ou prêt, peque fié activé intrupériscu et protéraise le suprasarcinà à molorun, en astfel deczur, oriéril mânaj, curativ filut de rôiré à aeriul et l'aliésaj mânaj sa rétiroacessé tiptapproximé 5 minute.
Aspirarea umeda
ATENTIE
Masse this echipata cu un system per centa livriva apec, care opresima masita unic diant esate ainls livriva amost de idich.
Alcuni canti are loc acoste lucur, epiti masima. Deconectati masina de la prazia s golioli containeri. Nu asyprici nicdotla licite da ciasystemi perluntia nilevali apei si fitrui nu sunit montale.
Aspirarea lichidocr.
- Nu aspirati lichide inflammable.
Innate calichidea sily aseptae. Indispatrit intocidae saucul fiturilus sacul percute dequoy s verificat dcal tima nivalis aputa e
Daca apare spumna, opriti imediat lucur si goitizerezervorul.
Lcicnncnnrtnanrnnnnaaerreeaeeaaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
Aa aaeaaeaaeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaeeaaees
PepnHnnpomHnTnactnnnntyBnny 3 nep

06eepss
Hdnnnnae npnnn nnnnne nnnnne nnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnee nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnnee nannnee
Yytnnsua npctpo
3438a 2e 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000
2 Pocisatcnpnraenb
3 Enepnpe 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000