PNKP 105 B1 - Pistolet à colle PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PNKP 105 B1 PARKSIDE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pistolet à colle PARKSIDE PNKP 105 B1, puissance : 105 W, température de fusion : 200 °C, temps de chauffe : 3-5 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de bricolage, réparation et création d'objets en utilisant des bâtons de colle de 11 mm de diamètre. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer la buse après chaque utilisation, vérifier le bon fonctionnement de l'appareil et remplacer les bâtons de colle usés. |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, éviter le contact direct avec la colle chaude, ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. |
| Informations générales | Poids : 0,5 kg, dimensions : 25 x 10 x 15 cm, garantie : 3 ans, compatible avec les bâtons de colle standard de 11 mm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PNKP 105 B1 PARKSIDE
Téléchargez la notice de votre Pistolet à colle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PNKP 105 B1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PNKP 105 B1 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PNKP 105 B1 PARKSIDE
- 29 ■ Table des matières Introduction p. 30
- Utilisation conforme à l'usage prévu p. 30
- Équipement p. 31
- Matériel livré p. 31
- Caractéristiques techniques p. 31
- Consignes de sécurité générales pour les appareils électriques destinés à un usage domestique p. 32
- Consignes de sécurité complémentaires pour pistolets à colle chaude p. 33
- Accessoires/équipements supplémentaires d'origine p. 34
- Mise en service p. 34
- Entretien et nettoyage p. 35
- Mise au rebut p. 35
- Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France p. 37
- Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique p. 41
- Service après-vente p. 44
- Importateur p. 44
- Traduction de la déclaration de conformité originale PNKP 105 B1 ■ 30 p. 45
Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques impor- tantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'uti- liser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cé- dez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Utilisation conforme à l'usage prévu L'appareil est spécialement adapté à une multitude d'applications de loisirs créatifs pour coller des matières sensibles à la chaleur, comme par exemple le papier, les fleurs, le bois, le carton, les emballages, le plastique, le cuir, la céramique, le verre et le tissu. Le matériau à coller doit être propre, sec et exempt de graisse. Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et s'accompagne de risques d'accident non négligeables. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage prévu. L'appareil n'est pas conçu pour un usage professionnel.PNKP 105 B1
31 ■ Équipement 1 Canal d'avancée 2 Cordon d'alimentation 3 Gâchette 4 Pied 5 Buse 6 Gaine de protection thermique de la buse 7 Bâtons de colle Matériel livré 1 pistolet à colle PNKP 105 B1 1 pied (prémonté) 6 bâtons de colle 1 mode d'emploi Caractéristiques techniques Tension nominale 230 V ∼, 50 Hz (courant alternatif) Puissance nominale absorbée 5 W (pour une mise en service de 20 W) Température de service 105–140 °C Temps de chauffe env. 5 min. Classe de protection II/ (double isolation) Pour les bâtons de colle Ø 7 mm par ex. PARKSIDE PNKPZ 3 B2PNKP 105 B1 ■ 32
Consignes de sécurité générales pour les appareils électriques destinés à un usage domestique ATTENTION! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instruc- tions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être réa- lisés par des enfants s'ils ne sont pas surveillés. ■ Si le cordon d'alimentation de l'appareil est en- dommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque.PNKP 105 B1
33 ■ Consignes de sécurité complémentaires pour pistolets à colle chaude ■ Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. ■ ATTENTION! Cet appareil doit être posé sur son étrier4 lorsqu'il n'est pas utilisé. ■ Maintenez l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité. La péné- tration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique. ■ Ne pas utiliser le cordon à des fins autres que celles prévues (par exemple pour transporter l'appareil, le suspendre, ou en tirant le cordon pour débrancher la fiche de la prise secteur). Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, d'arêtes vives. Si le cordon secteur est endommagé ou sectionné durant le tra- vail, ne pas le toucher, mais débrancher immédiatement la fiche secteur. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. ■ Appareil à utiliser uniquement dans des locaux fermés. ■ Si les pauses de travail dépassent 30 minutes, débrancher la fiche secteur. ■ Après avoir utilisé l'appareil et avant de le ranger, le laisser entiè- rement refroidir. ■ Ne traitez jamais de matériaux contenant de l'amiante. ■ Évitez tout risque de blessure et d'incendie ainsi que des risques pour la santé: RISQUE DE BRÛLURE! La température de la colle et de la buse dépasse les 105 °C. Ne touchez ni la buse ni la colle. Ne laissez pas entrer la colle chaude en contact avec des personnes ou des animaux. En cas de contact cutané, maintenir immédiatement l'endroit concerné quelques minutes sous un jet d'eau froide. N'essayez pas de retirer la colle de la peau. ■ Toujours acheminer le cordon secteur de l'appareil vers l'arrière.PNKP 105 B1 ■ 34
Accessoires/équipements supplémentaires d'origine ♦ Utilisez uniquement les accessoires et équipements supplémen- taires spécifiés dans le mode d'emploi ou dont le logement est compatible avec l'appareil. Mise en service Préparer les surfaces de collage ■ Ne pas utiliser de solvant liquide combustible pour nettoyer les surfaces de collage. ■ La température ambiante et celle des matériaux à coller ne doivent être ni inférieures à +5°C ni supérieures à +50°C. ■ Les surfaces de collage doivent être propres, sèches et exemptes de graisse. ♦ Rendez les surfaces lisses rugueuses avant le collage. ♦ Réchauffez les matériaux à refroidissement rapide comme par ex. l'acier pour une meilleure adhérence.
1. Rabattez le pied 4 vers l'avant. Posez l'appareil.
2. Glissez un bâton de colle 7 dans le canal d'avancée 1.
3. Faites chauffer l'appareil pendant env. 5 minutes.
L'appareil est maintenant prêt à être utilisé. Préparer les surfaces de collage ♦ Appuyez sur la gâchette 3 pour réguler le flux de colle en fonc- tion des besoins.
1. Appliquez la colle sous forme de points. Sur les matériaux
flexibles, tels que les textiles, appliquez la colle par lignes en zigzag.PNKP 105 B1
2. Après l'application de la colle, appuyez immédiatement
pendant 30 secondes environ sur les deux pièces à coller. La surface collée peut être utilisée au bout de 5 minutes environ.
3. Durant les pauses de travail, posez le pistolet à colle sur le
pied4. Éteindre l'appareil ♦ Débranchez la fiche secteur de la prise.
La température de la buse5 dépasse 140 °C. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Retirez la fiche de la prise avant tous travaux de nettoyage! ■ Le pistolet à colle à basse température ne nécessite aucune maintenance. ■ Conservez toujours l'appareil propre et sec. ■ Aucun liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil. Utilisez un chiffon pour nettoyer le boîtier. N'utilisez jamais d'essence, de solvant ou de nettoyant qui attaquent le plastique. Mise au rebut Le produit et l‘emballage sont recyclables, soumis à une responsa- bilité élargie du fabricant, et sont collectés séparément.PNKP 105 B1 ■ 36
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Le symbole ci-contre, d’une poubelle barrée sur roues, indique que cet appareil doit respecter la direc- tive2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter aux points de collecte, aux centres de recyclage ou aux entreprises de gestion des déchets spécialement équipés à cet effet. Ce recyclage est gratuit. Respectez l’environnement et recy- clez en bonne et due forme. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. L’emballage est constitué de matériaux écologiques que vous pouvez recycler par le biais des services de recy- clage locaux. Éliminez l‘emballage d‘une manière respectueuse de l‘environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d‘emballage et triez-les séparé ment si néces- saire. Les matériaux d‘emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites.PNKP 105 B1
37 ■ Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas res- treints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie néces- site, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défec- tueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la descrip- tion brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation.PNKP 105 B1 ■ 38
Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considé- rées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’en- tretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’inter- vention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibi- toires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.PNKP 105 B1
39 ■ Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien sem- blable et, le cas échéant : ― s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; ― s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la des- tine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.PNKP 105 B1 ■ 40
Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acqué- reur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. La période de garantie ne s’applique pas dans les cas suivants ■ usure normale de la capacité de l’accu ■ utilisation commerciale du produit ■ détérioration ou modification du produit par le client ■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d’utilisation ■ dommages causés par des événements élémentaires Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 397421_2204 en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le pro- duit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée.PNKP 105 B1
41 ■ Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre réfé- rence (IAN) 397421_2204. Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas res- treints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie néces- site, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défec- tueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la descrip- tion brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit.PNKP 105 B1 ■ 42
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considé- rées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’en- tretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’inter- vention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. La période de garantie ne s’applique pas dans les cas suivants ■ usure normale de la capacité de l’accu ■ utilisation commerciale du produitPNKP 105 B1
43 ■ ■ détérioration ou modification du produit par le client ■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d’utilisation ■ dommages causés par des événements élémentaires Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 397421_2204 en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le pro- duit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre réfé- rence (IAN)397421_2204.PNKP 105 B1 ■ 44
Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 0800 12089 E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 397421_2204 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
45 ■ Traduction de la déclaration de conformité originale Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable dudocument: M. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit est en confor- mité avec les normes, documents normatifs et directives CE suivants: Directive européenne sur les basses tensions (2014/35/EU) Compatibilité électromagnétique (2014/30/EU) Directive RoHS (2011/65/EU)*
- La seule responsabilité pour l’établissement de cette déclaration de confor- mité incombe au fabricant. L’objet de la déclaration décrit ci-dessus répond aux prescriptions de la directive 2011/65/EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8juin 2011 visant la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électro- niques. Normes harmonisées appliquées EN 60335-2-45:2002/A2:2012 EN 60335-1:2012/A15:2021 EN 62233:2008
Désignation du modèle de la machine Pistolet à colle PNKP 105 B1 Année de fabrication: 08–2022 Numéro de série: IAN 397421_2204 Bochum, 21/07/2022 Semi Uguzlu -Responsable qualité- Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.PNKP 105 B1
Notice Facile