PARKSIDE PNKP 105 B1 - Пистолет за лепило

PNKP 105 B1 - Пистолет за лепило PARKSIDE - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството PNKP 105 B1 PARKSIDE в PDF формат.

📄 230 страници PDF ⬇️ Български BG 💬 AI въпрос 8 въпроси ⚙️ Спецификации 🖨️ Печат
Notice PARKSIDE PNKP 105 B1 - page 202
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : PARKSIDE

Модел : PNKP 105 B1

Категория : Пистолет за лепило

Технически характеристики Пистолет за лепило PARKSIDE PNKP 105 B1, мощност: 105 W, температура на топене: 200 6C, време за загряване: 3-5 минути.
Употреба Идеален за домашни ремонти, поправки и създаване на предмети с използване на лепилни пръчки с диаметър 11 мм.
Поддръжка и ремонт Почиствайте дюзата след всяка употреба, проверявайте правилната работа на уреда и сменяйте износените лепилни пръчки.
Безопасност Използвайте защитни ръкавици, избягвайте директен контакт с горещото лепило, не оставяйте уреда без надзор по време на работа.
Обща информация Тегло: 0,5 кг, размери: 25 x 10 x 15 см, гаранция: 3 години, съвместим с лепилни пръчки стандарт 11 мм.

Често задавани въпроси - PNKP 105 B1 PARKSIDE

Как да включа пистолета за лепило PARKSIDE PNKP 105 B1?
За да включите пистолета за лепило, включете го в електрически контакт и натиснете бутона за захранване, разположен отгоре на уреда.
Как да поставя пълнител с лепило в пистолета?
Премахнете дюзата на пистолета, поставете пълнител с лепило в отвора и върнете дюзата на място, докато се закрепи здраво.
Колко време отнема пистолетът за лепило да се загрее?
Пистолетът за лепило PARKSIDE PNKP 105 B1 се нуждае от около 5 до 10 минути, за да достигне оптималната работна температура.
Какво да направя, ако лепилото не излиза от пистолета?
Проверете дали пълнителят с лепило е поставен правилно и не е блокиран. Ако е необходимо, извадете пълнителя и почистете края на дюзата.
Как да почистя пистолета за лепило след употреба?
След като пистолетът изстине, свалете дюзата и я почистете с суха кърпа. За корпуса използвайте леко влажна кърпа. Избягвайте абразивни продукти.
Може ли пистолетът за лепило да се използва за специфични материали?
Да, пистолетът за лепило е подходящ за различни материали като дърво, пластмаса, картон и други. Уверете се, че използвате лепилни пълнители, съвместими с материалите, които искате да залепите.
Какво да направя, ако пистолетът за лепило прегрее?
Ако пистолетът за лепило прегрее, незабавно го изключете и го оставете да изстине. Уверете се, че не го оставяте включен за дълго време без употреба.
Къде мога да намеря съвместими пълнители за лепило за PARKSIDE PNKP 105 B1?
Съвместимите пълнители за лепило могат да се намерят в магазини за домашни ремонти, големи търговски вериги или онлайн магазини. Уверете се, че избирате пълнители с диаметър 11 мм.

Изтеглете инструкциите за вашия Пистолет за лепило в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си PNKP 105 B1 - PARKSIDE и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. PNKP 105 B1 на марката PARKSIDE.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ PNKP 105 B1 PARKSIDE

  • Въведение p. 200
  • Употреба по предназначение p. 200
  • Оборудване p. 201
  • Окомплектовка на доставката p. 201
  • Технически характеристики p. 201
  • Общи указания за безопасност за електрически уреди за битова употреба p. 202
  • Допълнителни указания за безопасност за пистолета за горещо лепене p. 203
  • Оригинални принадлежности/допълнителни уреди p. 204
  • Пускане в експлоатация p. 204
  • Техническо обслужване и почистване p. 205
  • Предаване за отпадъци p. 205
  • Гаранция p. 207
  • Сервизно обслужване p. 210
  • Вносител p. 210
  • Превод на оригиналната декларация за съответствие PNKP 105 B1 ■ 200  p. 211

Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред. Избрали стевисококачествен продукт. Ръководството за потребителя е част от този продукт. То съдържа важни указания относно безо- пасността, употребата и предаването за отпадъци. Преди да използвате продукта, се запознайте с всички указания за обслуж- ване и безопасност. Използвайте продукта единствено според описанието и за указаните области на приложение. Предавайте продукта на трети лица заедно с цялата документация. Употреба по предназначение Уредът е особено подходящ за голям брой творчески хоби приложения с цел залепване на чувствителни на топлина мате- риали като хартия, цветя, дърво, картон, опаковки, пластмаса, кожа, керамика, стъкло и тъкани. Материалът, който ще се залепва, трябва да е чист, сух и обезмаслен. Всяка друга упо- треба или промяна на уреда се счита за нецелесъобразна и крие значителни опасности от злополука. За повреди вслед- ствие на употреба, която не отговаря на предназначението, производителят не поема отговорност. Уредът не е предназна- чен за професионална употреба.PNKP 105 B1 BG 

1 Подаващ канал 2 Кабел за свързване към мрежата 3 Спусък 4 Поставка 5 Дюза 6 Топлозащитна обвивка на дюзата 7 Пръчки лепило Окомплектовка на доставката 1 пистолет за горещо лепене PNKP 105 B1 1 поставка (предварително сглобен) 6 пръчки лепило 1 ръководство за потребителя Технически характеристики Номинално напрежение 230 V ∼, 50 Hz (променлив ток) Номинална консумация 5 W (при пускане в експлоатация 20W) Работна температура 105–140 °C Време за загряване около 5 мин Клас на защита II / (двойна изолация) За пръчки лепило Ø 7 mm напр. PARKSIDE PNKPZ 3 B2PNKP 105 B1 ■ 202 

 BG Общи указания за безопасност за електрически уреди за битова употреба

Прочетете всички указания за безопасност и ин- струкции. Пропуски при спазването на указанията за безопасност и инструкциите могат да причинят токов удар, пожар и/или тежки наранявания. Запазете всички указания за безопасност и инструкции за бъдещи справки.

Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години, както и от лица с ограничени физически, сетивни или ум- ствени възможности или без опит и знания, ако са под наблюдение или са инструкти- рани по отношение на безопасната упо- треба на уреда и разбират опасностите, произтичащи от работата с него. Не допус- кайте деца да играят с уреда. Почистване- то и техническото обслужване от страна на потребителя не трябва да се извършват от деца без наблюдение. ■ Ако кабелът за свързване към мрежата на този уред се повреди, той трябва да се смени от производителя, неговия сервиз или лице с подходяща квалификация, за да се предотвратят евентуални опасности.PNKP 105 B1 BG 

 203 ■ Допълнителни указания за безопасност за пистолета за горещо лепене ■ Наблюдавайте децата, за да сте сигурни, че не играят

■ ВНИМАНИЕ! Този уред трябва да се оставя на поставката4, когато не се използва. ■ Пазете уреда от дъжд и влага. Проникването на вода в електрически уред повишава риска от токов удар. ■ Не променяйте предназначението на кабела, например за носене или окачване на уреда с него или за дърпане на щепсела от контакта. Пазете кабела от нагряване, масло и остри ръбове. Ако по време на работа кабелът бъде повре- ден или прерязан, не го докосвайте, а издърпайте незабавно щепсела от контакта. Повредени или оплетени кабели уве- личават риска от токов удар. ■ За употреба само в затворени помещения. ■ При почивки над 30 минути издърпайте щепсела от контакта. ■ След употреба и преди прибиране оставете уреда да се охлади напълно. ■ Не обработвайте материали, съдържащи азбест. ■ Предотвратете опасност от нараняване и пожар, както иопасности за здравето: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ! Лепилото и дюзата се нагряват над 105 °C. Не докосвайте дюзата или лепилото. Не допускайте горещото лепило да попада върху хора или животни. При контакт с кожата дръ- жте засегнатото място няколко минути под студена водна струя. Не правете опити за отстраняване на лепилото от

■ Винаги отвеждайте кабела за свързване към мрежата в посока назад от уреда.PNKP 105 B1 ■ 204 

 BG Оригинални принадлежности/допълнителни

♦ Използвайте само принадлежности и допълнителни уреди, които са посочени в ръководството за потребителя респ. чийто захват е съвместим с уреда. Пускане в експлоатация Подготовка на местата за лепене ■ Не използвайте горими разтворители за почистване на местата за лепене. ■ Температурата на обкръжаващата среда и материалите залепене не трябва да е под +5 °C и над +50 °C. ■ Местата за лепене трябва да са чисти, сухи и обезмаслени. ♦ Преди лепенето награпавете гладките повърхности. ♦ За по-добро прилепване затоплете леко бързоохлаждащи сематериали, като напр. стомана.

1. Извадете поставката 4 напред. Оставете уреда.

2. Поставете пръчка с лепило 7 в подаващия канал 1.

3. Оставете уреда да загрее в продължение на около

5 минути. Уредът е готов за експлоатация. Подготовка на местата за лепене ♦ Натиснете спусъка 3, за да регулирате съответно изтичането на лепилото.

1. Нанесете лепилото на точки. Върху гъвкави материали,

2. След нанасяне на лепилото притиснете веднага един

къмдруг двата предмета, които ще се залепват, за около 30секунди. Залепеното място може да се подлага на натоварване след около 5 минути.

3. При прекъсвания на работата оставяйте пистолета за

лепене на поставката 4. Изключване на уреда ♦ Изключете щепсела от контакта.

Дюзата 5 се нагрява над 140 °C. Техническо обслужване и почистване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди работи по почистването винаги изключвайте щепсела от електрическия контакт! ■ Пистолетът за нискотемпературно лепене не се нуждае от

■ Поддържайте уреда винаги чист и сух. ■ Не допускайте проникване на течности във вътрешността на уреда. За почистване на корпуса използвайте кърпа. Никога не използвайте бензин, разтворители или почистващи препа- рати, които разяждат пластмаса. Предаване за отпадъци Продуктът и опаковката могат да се рециклират и подлежат на разширена отговорност на производителя, както и на разделно събиране на отпадъци.PNKP 105 B1 ■ 206 

 BG Не изхвърляйте електрически инструменти заедно с битовите отпадъци! Показаният встрани символ на зачеркнат контейнер за отпадъци на колела показва, че този уред подлежи на Директивата 2012/19/EU. Съгласно тази Директива, след изтичане на срока на ползване, уредът не трябва да се изхвърля с обикновените битови отпадъци, а да се предаде в специален събирателен пункт, депо за обработка и рециклиране на отпадъ- ци или във фирма за управление на отпадъци. Това предаване за отпадъци е безплатно за вас. Пазете окол- ната среда и предавайте отпадъците според правилата. Информация относно възможностите за предаване за отпадъци на излезлия от употреба продукт можете да получите от Вашата общинска или градска управа. Опаковката е произведена от екологични материа- ли, които могат да се предават в местните пунктове за рециклиране. Предайте опаковката за отпадъци в съответствие с екологичните изисквания. Вземете под внимание обозначението върху различните опаковъчни материа- ли и при необходимост ги събирайте разделно. Опа- ковъчните материали са обозначени със сък ращения (a) и ци- фри (b) със след ното значение: 1–7: пластмаси, 20–22: хартия и картон, 80–98: композитни материали.PNKP 105 B1 BG 

Уважаеми клиенти, за този уред получавате 3 години гаранция от датата на покупката. В случай на несъответствие на продукта с договора за продажба Вие имате законно право да предявите рекламация пред продавача на продукта при условията и в сроко- вете, определени в глава трета, раздел II и ІІІ и глава четвърта от Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услу- ги и за продажба на стоки (ЗПЦСЦУПС)*. Вашите права, произтичащи от посочените разпоредби, не се ограничават от нашата по-долу представена търговска гаран- ция, не са свързани с разходи за потребителите и независимо от нея продавачът на продукта отговаря за липсата на съответ- ствие на потребителската стока с договора за продажба съглас- но ЗПЦСЦУПС. Гаранционни условия Гаранционният срок е 3 години от датата на получаване на стоката. Пазете добре оригиналната касова бележка. Този документ е необходим като доказателство за покупката. Ако в рамките на три години от датата на закупуване на този продукт се появи дефект на материала или производствен дефект, про- дуктът ще бъде безплатно ремонтиран или заменен. Гаранцията предполага в рамките на тригодишния гаранционен срок да се представят дефектният уред, касовата бележка (касовият бон), както и всички други документи, установяващи наличието на дефект и писмено да се обясни в какво се състои дефектът и кога е възникнал. Ако дефектът е покрит от нашата гаранция, Вие ще получите обратно ремонтирания или нов продукт. В случай на замяна на дефектна стока първоначалните гаранцио- нен срок и гаранционни условия се запазват. В случай на ре- монт на дефектна стока, срокът на ремонта се прибавя към гаранционния срок. За евентуално наличните и установени повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщиPNKP 105 B1 ■ 208 

 BG веднага след разопаковането. Евентуалните ремонти след изти- чане на гаранционния срок са срещу заплащане. Ремонтът или замяната на продукта не пораждат нова гаранция. Обхват на гаранцията Уредът е произведен грижливо според строгите изисквания за качество и добросъвестно изпитан преди доставка. Гаранцията важи за дефекти на материала или производствени дефекти. Гаранцията не обхваща консумативите, както и частите на про- дукта, които подлежат на нормално износване, поради което могат да бъдат разглеждани като бързо износващи се части (например филтри или приставки) или повредите на чупливи части (например прекъсвачи, батерии или такива произведени от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на техническа поддръжка. За правилната употреба на продукта трябва точно да се спаз- ват всички указания в упътването за експлоатация. Предназна- чение и действия, които не се препоръчват от упътването за експлоатация или за които то предупреждава, трябва задължи- телно да се избягват. Продуктът е предназначен само за частна, а не за професионална употреба. При злоупотреба и непра- вилно третиране, употреба на сила и при интервенции, които не са извършени от клона на нашия оторизиран сервиз, гаран- цията отпада.PNKP 105 B1 BG 

 209 ■ Гаранционният срок не важи при ■ нормално изразходване на капацитета на акумулаторната

■ професионална употреба на продукта ■ повреждане или промяна на продукта от клиента ■ неспазване на разпоредбите за безопасност и поддръжка, грешки при обслужването ■ повреди поради природни бедствия Процедура при гаранционен случай За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай, след- вайте следните указания: ■ За всички запитвания подгответе касовата бележка и идентификационния номер (IAN 397421_2204) като доказателство за покупката. ■ Вземете артикулния номер от фабричната табелка. ■ При възникване на функционални или други дефекти първо се свържете по телефона или чрез имейл с долупосочения сервизен отдел. След това ще получите допълнителна инфор- мация за уреждането на Вашата рекламация. ■ След съгласуване с нашия сервиз можете да изпратите де- фектния продукт на посочения Ви адрес на сервиза безплат- но за Вас, като приложите касовата бележка (касовия бон) и посочите писмено в какво се състои дефектът и кога е въз- никнал. За да се избегнат проблеми с приемането и допъл- нителни разходи, задължително използвайте само адреса, който Ви е посочен. Осигурете изпращането да не е като експресен товар или като друг специален товар. Изпратете уреда заедно с всички принадлежности, доставени при по- купката, и осигурете достатъчно сигурна транспортна опа- ковка.PNKP 105 B1 ■ 210 

 BG Ремонтен сервиз / извънгаранционно обслужване Ремонти извън гаранцията можете да възложите на клона на нашия сервиз срещу заплащане. Той с удоволствие ще Ви на- прави предварителна калкулация. Можем да обработваме само уреди, които са достатъчно опаковани и изпратени с пла- тени транспортни разходи. Внимание: Изпратете Вашия уред на клона на нашия сервиз почистен и с указание за дефекта. Уредите, предмет на извънгаранционо обслужване, изпратени с неплатени транспортни разходи – с наложен платеж, като екс- пресен или друг специален товар – не се приемат. Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди. Сервизно обслужване

Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на

Първо се свържете с горепосочения сервизен център. КОМПЕРНАС ХАНДЕЛС ГМБХ БУРГЩРАСЕ 21 44867 БОХУМ

  • Като физическо лице – потребител, независимо от настояща- та търговска гаранция, Вие се ползвате от правата на законо- вата гаранция, предоставена от Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажбата на стоки /ЗПЦСЦУПС/. По-специално Вие имате право при несъответствие на стоката да бъде извършен ремонт или замя- на по Ваш избор, освен ако това е невъзможно или е свърза- но с непропорционално големи разходи за продавача. Вие имате право на пропорционално намаляване на цената или на разваляне на договора при наличие на условията на чл. 33, ал. 3 от ЗПЦСЦУПС. Условията и сроковете на законова- та гаранция са регламентирани в глава трета, раздел II и III и в глава четвърта на ЗПЦСЦУПС Превод на оригиналната декларация за съответствие Ние, KOMPERNASS HANDELS GMBH, отговорник за докумен- тацията: г-н Семи Угузлу, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ГЕРМАНИЯ, декларираме, че този продукт съответства на след- ните стандарти, нормативни документи и директиви на ЕО: ЕО Директива за съоръжения за ниско напрежение (2014/35/ЕU) Електромагнитна съвместимост (2014/30/ЕU) Директива относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване (EEО) (2011/65/EU)*
  • Издаването на тази декларация за съответствие е на собствена отго- ворност на производителя. Гореописаният предмет на Декларацията отговаря на разпоредбите на Директивата 2011/65/ЕU на Европей- ския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване.PNKP 105 B1 ■ 212 

EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Типово обозначение на машината Пистолет за горещо лепене PNKP 105 B1 Година на производство: 08–2022 Сериен номер: IAN 397421_2204 Бохум, 21.07.2022 г. Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено право на технически изменения с цел усъвършенстване.PNKP 105 B1 GR