BOWERS & WILKINS Pi6 - Bouchon d'oreille

Pi6 - Bouchon d'oreille BOWERS & WILKINS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pi6 BOWERS & WILKINS au format PDF.

📄 121 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOWERS & WILKINS Pi6 - page 9
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Écouteurs intra-auriculaires avec technologie de réduction de bruit active, autonomie de 20 heures, connectivité Bluetooth 5.0, drivers de 9,2 mm.
Utilisation Conçus pour une écoute immersive, adaptés pour les trajets, le sport et les environnements bruyants.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les embouts en silicone, éviter l'exposition à l'humidité, pas de pièces remplaçables.
Sécurité Utiliser à un volume modéré pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant ou en traversant des routes.
Informations générales Compatibilité avec les assistants vocaux, charge rapide, étui de transport inclus, poids léger pour un confort prolongé.

FOIRE AUX QUESTIONS - Pi6 BOWERS & WILKINS

Comment puis-je coupler mes écouteurs Bowers & Wilkins Pi6 avec mon appareil ?
Pour coupler vos écouteurs, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez le bouton d'alimentation des écouteurs enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu. Sélectionnez 'Bowers & Wilkins Pi6' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si mes écouteurs ne se chargent pas ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté à la source d'alimentation et aux écouteurs. Vérifiez également que le port de chargement est propre et sans débris. Essayez un autre câble ou une autre source d'alimentation si le problème persiste.
Comment réinitialiser mes écouteurs Bowers & Wilkins Pi6 ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de réduction de bruit pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. Cela réinitialisera tous les paramètres.
Pourquoi le son est-il de mauvaise qualité ou entrecoupé ?
Cela peut être dû à une mauvaise connexion Bluetooth. Essayez de vous rapprocher de l'appareil ou de désactiver d'autres appareils Bluetooth à proximité. Si le problème persiste, réinitialisez les écouteurs.
Comment puis-je ajuster le niveau de réduction de bruit ?
Utilisez l'application Bowers & Wilkins pour ajuster le niveau de réduction de bruit. Vous pouvez également utiliser les commandes tactiles sur les écouteurs pour basculer entre les modes de réduction de bruit et d'écoute ambiante.
Les écouteurs Bowers & Wilkins Pi6 sont-ils résistants à l'eau ?
Oui, les écouteurs Bowers & Wilkins Pi6 bénéficient d'une certification IP54, ce qui les rend résistants à la poussière et à l'eau. Évitez cependant de les immerger complètement dans l'eau.
Comment puis-je mettre à jour le firmware de mes écouteurs ?
Connectez vos écouteurs à l'application Bowers & Wilkins, qui vous informera des mises à jour disponibles. Suivez les instructions à l'écran pour mettre à jour le firmware.
Que faire si les commandes tactiles ne fonctionnent pas ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont correctement chargés et connectés. Si les commandes tactiles ne répondent toujours pas, essayez de réinitialiser les écouteurs.
Les écouteurs Bowers & Wilkins Pi6 peuvent-ils être utilisés pour passer des appels ?
Oui, les écouteurs sont équipés de microphones intégrés qui permettent de passer des appels. Assurez-vous que l'appareil est connecté via Bluetooth.
Quelle est l'autonomie de la batterie des écouteurs Bowers & Wilkins Pi6 ?
Les écouteurs offrent jusqu'à 20 heures d'autonomie avec l'étui de chargement. En utilisation normale, vous pouvez vous attendre à environ 5 heures d'écoute continue.

Questions des utilisateurs sur Pi6 BOWERS & WILKINS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pi6 - BOWERS & WILKINS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pi6 de la marque BOWERS & WILKINS.

MODE D'EMPLOI Pi6 BOWERS & WILKINS

Bienvenue dans le monde de Bowers & Wilkins et du Pi6

Merci d'avoir choses Bowers & Wilkins. Quand John Bowers a créé notre société, il l'a fait avec la conviction qu'une conception imaginative, une ingénierie innovante et une technologie de pointe sont les clésCLS raison audio chez soi.

Les Pi6 sont des écouteurs intra-auriculaires sans fil haute performance conçus pour une expérience en mouvement de la plus haute qualité. Les Pi6 combinent la simplicité d'écouteurs sans fil à la sénérité, grâce à l'annulation de bruit ambient. Ce manuel vous guidera afin d'optimiser l'utilisation de vos écouteurs Pi6.

Vos Pi6 peuvent délivrer le flux musical diffusé en streaming sans fil depuis votre téléphone mobile, votre tablette ou votre ordinateur via Bluetooth.

Les Pi6 peuvent également être utilisés pour passer des appeals sans fil. Les fonctions du Pi6 comprehennent nos dernières innovations technologiques en matière d'annulation active du bruit (Active Noise Cancellation), de transmission du son ambient (Ambient Pass-Through) et de détction de port amélioré (Enhanced Wear Sensing). Notre fonction d'annulation du bruit de derniere génération a été conçue à partir de zéro pour offrir une expérience d'écoute sans compromis. La fonction de transmission du bruit ambiant permet de percevoir clairément certains sons provenant de l'extérieur, tels que les conversations ou les announces de sécurité, sans qu'il soit nécessaire d'oter le casque. La fonction de détction du port du casque met naturellement la musique en pause sur le Pi6 quand il est retire, et reprend la lecture à l'insertion dans l'oreille. Ces fonctionnalités peuvent être activées, voir personnalisées via l'application Music de Bowers & Wilkins, disponible gratuitement sur les apparciels iOS et Android.

Le Pi6 intègre un boîtier rechargeable. Lorsqu'ils sont complètement charges, les écouteurs et le boîtier de charge peuvent assurer jusqu'à 24 heures d'utilisation continue sans fil à des niveaux d'écoute Médian.

1. Contenu de l'emballage des Pi6

Veritables ecoutours sans fil Pi6 avec embouts moyens

2 x Tres petits embouts d'ecouteurs

2xPetits embouts d'ecouteurs

2 x Grands embouts d'ecouteurs

Boitier de charge

Cable de charge USB-C

Ensemble de documents

2. Se familiariser avec les Pi6

Nous you'recommendons d'installer

Application Music

de Bowers & Wilkins

sur notre apparéil IOS

ou Android. Elle vous

permet de configurer

vos ecouteurs et vous

propose des consels bowerswilkins.com/downloadapp et astuces pour en tirer meilleur parti.

BOWERS & WILKINS Pi6 - Se familiariser avec les Pi6 - 1

2.1 Allumer et teindre les écouteurs

La gestion d'alimentation des Pi6 est automatique.
Vos écouteurs sont prêts à l'emploi des que vous
les sortez du boîtier de charge et se mettent
automatiquement en veille et en charge lorsqu'ils
dont places dans le boîtier.

Si vos écouteurs sont rétrés du bottier de charge et ne sont pas utilisés pendant 5 minutes, les bascuient en mode d'économie d'énergie pour préserver la batterie. Appuyez simplement sur les deux écouteurs pour les allumer (voir section 2.2 ci-dessous).

2.2 Commandes des écouteurs

Chaque écouteur est équipe d'un bouton multifonction tactile sur la partie supérieure de chaque écouteur ; voir Schéma 1.

2.3 Assistance vocale

L'assistance vocale de votre apparéil source peut être activée en appuyant et en maintainant le bouton multifonction de l'écouteur droit (R) enforcé pendant 1 seconde. L'application Music de Bowers & Wilkins permet de personneliser le comportement du bouton multifonctions. Consultez la section 6 pour découvert comment utiliser vos écouteurs avec l'application Music de Bowers & Wilkins.

2.4 Annulation de bruit active

Le Pi6 intégre un mode d'annulation de bruit active (ANC) avance, qui aide à réduire de façon notable les bruits indésirables de l'environnement. Les écouteurs Pi6 utilisent des micros intégrés pour capter et annuler le bruit ambient für de vous procurar une expérience d'écoute pluscomfortable, tout en preserving la qualité du son.

Remarque: L'annulation de bruit nécessite uneonne estanchete entre le casque et vous conduitauditif pour des performances optimales.

Le Pi6 dispose également d'un mode « Ambient Pass-Through », qui permet de percevoir certains sons provenant de l'extérieur, ce qui permet par exemple d'entendre les conversations ou les announces de sécurité sans avoir à-retirer le casque.

Basculez entre les modes d'annulation de bruit ou d'attenuation de l'environnement en appuyant et en Maintenant le bouton multifonctions de Iécouteur gauche (L) enforcé pendant 1 seconde. L'application Music de Bowers & Wilkins permet de personnelier le comportement du bouton multifonctions et de regler les modes d'annulation et d'attenuation directement depuis votre téléphone. Consultez la section 6 pour découvert comment utiliser vos écouteurs avec l'application Music de Bowers & Wilkins.

2.5 Capteurs d'utilisation

Les Pié incluent nos derniers capteurs de détention d'utilisation de pointe dans les deux écouteurs. Les capteurs mettent la lecture en pause lorsqu'you retirez les écouteurs. La lecture reprend automatiquement lorsque vous remette les écouteurs.

Les capteurs permettent égalément de conserver la batterie de manière intelligente en activer le mode d'économie d'énergie lorsque vous retirez les écouteurs sans les placer dans le boitier de charge. Appuyez simplement sur les deux écouteurs pour les rallumer.

Les capteurs d'utilisation peuvent etre actives ou desactives depuis l'application Music de Bowers & Wilkins.Consultez la section 6 pour discoverir comment utiliser vos écouteurs avec l'application Music de Bowers & Wilkins.

Remarque: Soyez attentive lorsque vous portez vos écouteurs. Les cheveux ou accessoires coincés entre vos oreilles et les écouteurs peuvent perturber le fonctionnement des captours d'utilisation.

3. Ranger les écouteurs

Lorsque vous ne les utilisez pas, les écouteurs Pi6 doivent être ranges dans leur boliter de charge, ou ils se metront immidiatement en charge pour une future utilisation.

4. Charger la batterie

Les Pi6 sont livres avec le boitier de charge et les batteries partiellement charges ; illes peuvent etre utilisés immédiatement. Cependant, nous vous recommandons de charger complètement les écouteurs et le boitier avant la première utilisation et toutes les 3 semaines pour préserver la batterie. Une pleine charge dure trois heures.

Pour charger vos écouteurs Pi6 :

  1. Placez-les dans le boitier de charge.
  2. Fermez le couvercle du boitier de charge.

BOWERS & WILKINS Pi6 - Charger la batterie - 1

Scheme 1

Emplacement du bouton multifonctions

BOWERS & WILKINS Pi6 - Charger la batterie - 2

Scheme 2

Fonctions du bouton multifonctions

Pour charger le boitier de charge Pi6 :

  1. Utilisez le cable de charge USB foumi et branche une de ses extrémités sur un chargeur mural USB ou le port USB d'un ordinateur sous tension.
  2. Branchez l'autre extrémité sur le port USB-C du boîtier de charge.

Remarque : Pendant la charge, le témoin du boillier clignote en vert. Une fois les écouteurs chorges, le témoin reste allumé en vert. Le boillier peut être charge avec ou sans les écouteurs à l'intérieur.

Remarque : Il est normal que le boitier de charge chauffe pendant la charge.

4.1 Témoin d'étéat

Le témoin d'état se trouve à l'avant du boillier.
Lorsque le boillier de charge est ouvert, le témoin d'état affichera l'état de charge de la batterie des écouteurs (s'lls se trouvent dans le boillier) ou du boillier (si les écouteurs sont hors du boillier). Le témoin d'état permet également d'afficher le mode d'association Bluetooth et l'état du système (ex.: mise à jour du firmware).

Les niveaux de batterie sont également visibles dans l'application Music de Bowers & Wilkins.

BOWERS & WILKINS Pi6 - Témoin d'étéat - 1

Témoins d'été lorsqués les écouteurs sont dans le boîtier de charge ouvert :

Eclairage Etat opérationnel

Vert clignotant Charge de batterie des ecouteurs > 40%

Jaune clignotant Charge de batterie des ecouteurs entre 20 et 40 %

Rouge clignotant Charge de batterie des ecouteurs < 20%

Rouge fixe Erreur du système

Bleu clignotant Mode d'association Bluetooth activé

Bleu fixe

(pendant 3 seconds)

BOWERS & WILKINS Pi6 - Eclairage Etat opérationnel - 1

es écouteurs < 20%

BOWERS & WILKINS Pi6 - Eclairage Etat opérationnel - 2

BOWERS & WILKINS Pi6 - Eclairage Etat opérationnel - 3

BOWERS & WILKINS Pi6 - Eclairage Etat opérationnel - 4

letooth active

BOWERS & WILKINS Pi6 - Eclairage Etat opérationnel - 5

Association Bluetooth roussie

BOWERS & WILKINS Pi6 - Eclairage Etat opérationnel - 6

Témoins d'etat lorsquésécouteurs sont sortis du boîtier de charge :

Eclairage Etat opérationnel

Vert fixe

BOWERS & WILKINS Pi6 - Eclairage Etat opérationnel - 1

Boitier de batterie entierement charge/maintien de la charge

Vert clignotant Charge de batterie du boitier >40%

Jaune clignotant Charge de batterie du boitier entre 20 et 40%

Rouge clignotant Charge de batterie du boilier < 20%

Rouge fixe Erreur du système

BOWERS & WILKINS Pi6 - Eclairage Etat opérationnel - 2

Scheme 3

Eclairage du témoin d'etat

5. Connectivite Bluetooth

Nos you recommandons d'ajouter vos ecouteurs dans l'application Music de Bowers & Wilkins. Elle you permect de configurer vos ecouteurs avec precision et vous guidera affin d'optimiser son utilisation. L'application tous aide également à associier les ecouteurs à votre apparéil source pour la lecture audio. Consultez la section 6 pour découvert comment utiliser vos ecouteurs avec l'application Music de Bowers & Wilkins.

5.1 Association

Vos écouteurs Pié sont conçus pour diffuser de la musique sans fil depuis des apparèlles audio Bluetooth, tels que des smartphone, tablettes et ordinateurs. Pour ce faire, les écouteurs et l'appareil audio source doivent d'abord être associés.

Lorsque vous receivez vos écouteurs Pi6,ils sont prêts à être associés à n'importe quel appareil audio Bluetooth. Ouvrez simplement le couvercle du boîtler de charge pour autoriser le mode d'association Bluetooth et démarrer le processus d'association. Le témoin du boîtler clignotera en bleu pour indiquer que le mode d'association est activé.

Remarque: Le témoin d'état cessera de clignoter en bleu si les écouteurs sont retirés du boilier pendant le processus d'association. Cependant, les écouteurs resteront en mode d'association.

Pour activor manuellement le mode d'association (ex.: associer un second appareil), appuyez et maintenez l'appui sur les deux écouteurs simultanément pendant 3 secondes. Vous pouvez la faire avec les écouteurs dans le boitier de charge ou dans vos oreilles.

Si les écouteurs sont dans le boillier, le témoin d'etat clignotera en bleu pour indiquer que le mode d'association a été activé (voir Scheme 4).

Si vous portez les écouteurs,ils émettront un signal sonore toutes les 15 secondes pour indiquer que le mode d'association a été activé (le témoin du bottier de charge ne clignotera pas en bleu dans ce cas).

Remarque: Pour conserver de la batterie, vos écouteurs quitteront le mode d'association si aucun apparell n'a été associé depuis 2 minutes.

Répêtez simplement les étapes pertinentes ci-dessous pour associier les apparciels suivants.

5.1.1 Apple iPhone

Nous yous recommandons vivoment d'installer l'application Music de Bowers & Wilkins, qui you guidera a travers le processus d'association et vous permetterdea configurer vos ecouteurs avec precision. Consultez la section 6 pour discoverir comment utiliser vos ecouteurs avec l'application Music de Bowers & Wilkins.

  1. Placez le bottier et les écouteurs à moins de 10 cm (4 pouces) de toute apparéil source et vérifie que la connexion Bluetooth est activée.
  2. Ouvrez l'application et suivez les instructions pour associer vos écouteurs à l'application (voir Section 6 ci-dessous si nécessaire).
  3. Lorsque vous connectez vos écouteurs à l'application pour la première fois, il vous sera demandé d'associer les écouteurs en tant qu'accessoire audio. Tapez sur la fenêtre contextualue de confirmation pour lancer le processus d'association.

  4. Si les écouteurs sont dans le botlor, le témoin d'état passera provisiorement au bleu fixe pour indiquer la réussite de l'association.

  5. Si les écouteurs sont t hors du boilier, ils émetrent un signal sonore pour indiquer la réussite de l'association.

Pour associé vos Pi6 sans utiliser l'application Music de Bowers & Wilkins, suivez les instructions de la section 5.1.2 ci-dessous.

5.1.2 Mac / PC / Android / autres appareils

Pour associer vos écouteurs :

  1. Place the boilier and les écouteurs à moins de 10 cm (4 pounces) de cette année source et vérifie que la connexion Bluetooth est activée.
  2. Verifie que les écouteurs sont en mode d'association (voir section 5.1 ci-dessus).
  3. Rendez-vous dans le menu d'association Bluetooth de votre appareil source et sélectionnez « Pié » dans la liste des appareils. Si plusieurs appareils apparaissent, sélectionné celui avec l'écène de casque.
  4. Si les écouteurs sont dans le boitier, le témoin d'état passerau bleu fixe pour indiquer la réussite de l'association.
  5. Si les écouteurs sont t hors du boilier, ils émetrent un signal sonore pour indiquer la réussite de l'association.

Rémarque: Sur les apparfoils Windows 10, vos Pi6 apparafont comme deux profils audio Bluetooth; Stéreo (par défaut) et Mains libres (pour la téléphonie). Le profil Mains libres sera utilisé automatiquement pourposer ou recvoir un appel (ex.: Teams, Skype, Zoom, etc.). Cependant, le volume du système continuera de contrôler l'apparoil sélectionné précédément (profil stéreo par défaut). Pour modifier le volume des écouteurs lors d'un appel, utilisez la commande de volume de l'application ou vérifie que la commande de volume du système est régée pour contrôler le profil Mains libres.

5.2 Se déconnecter d'un appareil

VouppouvezrapidementdeconnecterlesPi6d'un
appareil en remettant les ecouteurs dans le botler et
enleferment.Adefaut,utilisez lesreglagesBluetooth
devoireeappareil pourselectionnerunnouvelappareil
Bluetooth oudsactiverleBluetooth.

Pour arreter l'association automatique du Pié à VOUIRE appellé source, l'appellé doit être supprimé de la liste des appellés associés du Pié via l'application Music de Bowers & Wilkins ; voir Section 6 ci-dessous.

5.3 Connexions Bluetooth multiples

Le Pié peut être jumé à deux apparéils simultanément. Répêtez simplement les étapes pertinentes ci-dessus pour associer plusieurs apparéels. Toutefois, vous ne pourrez écouter le flux audio ou prendre des appeals qu'à partir d'un seul apparéil à la tois.

BOWERS & WILKINS Pi6 - Connexions Bluetooth multiples - 1

BOWERS & WILKINS Pi6 - Connexions Bluetooth multiples - 2

BOWERS & WILKINS Pi6 - Connexions Bluetooth multiples - 3

BOWERS & WILKINS Pi6 - Connexions Bluetooth multiples - 4

Scheme 4

Association Bluetooth

Pour basculer entre deux apparuils connectés :

  1. Mettez l'audio en pause sur le premier apparéil.
  2. Lisez l'audio du second apparéel et les écouteurs basculeront automatiquement sur cet apparéel.

Lors de la diffusion audio, la reception d'un appel sur le deuxième apparéil mettra automatiquement en pause la lecture sur le premier apparéil et l'appeil sera automatiquement transféré sur vos écouteurs.

Voupez gener les connexions avec plus de precision en utilisant l'application Music de Bowers & Wilkins.

6. Application Music de Bowers & Wilkins

L'application Music de Bowers & Wilkins est disponible gratuitemet sur les apparcels iOS et Android ; elle permit des reglages aprofondis de fonctions telles que I'annulation de bruit active, l'attenuation de I'environnement et les capteurs d'utilisation. L'application propose egaiement d'autres fonctions telles que la gestion des connexions et les mises a jour logicielles.

Pour ajouter vos écouteurs :

  1. Depuis votre apparéil Android ou iOS, téléchargez et installez l'application Music de Bowers & Wilkins.
  1. Verifiez que vos écouteurs sont allumés en ouvrant le boitier de charge ou en les sortant du boitier.
  2. Ouvrez l'application, Isez et suivez les instructions relatives aux notifications et autorisations de l'application.
  3. L'application doit détecter vos écouteurs automatiquement et vous inviter à les paramétrer; suívez les instructions dans l'application pour effectuer le processus de paramétrage.
  4. Si vos écouteurs ne sont pas détectés automatiquement, rendez-vous sur la page Régliages (icone), appuyez sur Ajouter un produit et suivez les instructions dans l'application.

6.1 Contraler les écouteurs

Les fonctions fréquement utilisées de vos écouteurs sont accessibles directement sur la page d'accueil de l'application Music de Bowers & Wilkins, y compris l'état de la batterie et les commandes environnementales (Annulation de bruit/atténuation). Les autres réglages sont accessibles sur la page Réglages. Appuyez sur l'icone en bas de l'écran pour entrer dans la page Réglages, puis Sélectionnez vos écouteurs.

Commandes environnementales

Réglez les modes d'annulation et d'atténuation de l'environnement désirsés comme suit :

Annulation de bruit activée
Attenuation de l'environnement activie
Annulation de bruit et atténuation de l'environnement désactivées

Égalisation avancée

Utilisez les curseurs pour personnaliser le signal sonore de vos écouteurs.

Connexions

Appuyez sur APPAREILS ASSOCIÉS pour afficher des paramétres de connexion plus détaillés, y compris les appareils actuellement connectés et les appareils associés précédemment. Pour supprimer un appareil de la liste, appuyez sur l'appareil et seLECTIONnez Supprimer l'appareil.

Gestion de l'appareil

Activez les capteurs d'utilisations pour activer la commande de lecture intelligente. Une fois activé, retirez un écouteur pourmettre la lecture en pause; remettez l'écouteur pour reprendre la lecture.

Renommer le produit

Appuyez sur Renommer le produit pour désir un nouveau nom Bluetooth pour vos écouteurs. Notez que les apparciels doivent apparciés aux écouteurs peuvent encore faire reference à leur ancien nom.

6.2 Mise à jour logicielle des écouteurs

Bowers & Wilkins publiera occasionnellement des mises à jour logicielles qui optimisent les performances de vos écouteurs ou incluent de nouvelles fonctions. Nous vous recommendons d'installer les mises à jour lorsqu'elles sont disponibles pour tirer le meilleur parti de vos écouteurs.

L'application Music de Bowers & Wilkins vous informera lorsqu'une mise à jour logicielle sera disponible. Suivez les instructions dans l'application pour effectuer la mise à jour.

7. Utiliser les écouteurs

L'utilisation correcte des écouteurs vous assure laffective experience possible.À l'instar de nombreuxécouteurs intra-auriculaires,les Pi6 sont concus pouroccuper tout le conduit audilif pour une performance optimale. Quatre types d'embouts sont fournis : trèspetits, petits, moyens et grands. Les écouteurs sont premontes avec les embouts moyens, les autres types sontsitués dans le fond de la boite des Pi6. Il est essentiel detrouver la bonne taille pour chaque oreille afin d'obteniruneonne t'étanchéité et garantir que les fonctionsavances des Pi6, telles que l'annulation de bruit activeet la performance audio supérieure, opéré de maniere optimale.

  1. Identifie les écouteurs gauche et droit en trouvant les reprises L et R (situés sur l'intérieur de chaque écouteur).
  2. Placez chaque écouteur dans vos oreilles et tournez-les légarement vers l'arrière de sorte que les embouts reposent comfortably à l'entrée du conduit auditif.
  3. Si l'embout des écouteurs semble trop grand ou trop petit, essayez une autre taille d'embout plus adaptée. Vous remarquerez peut-être que des tailles différentes sont requises pour chaque oreille.

Chaque écouteur Pi6 contient deux microphones concus pour optimier la captation de votre voix lors dos appel. En regle générale, le logo Bowers & Wilkins de chaque écouteur doit être aligné sur toute bouche, voir Schéma 5. Toutefois, ces microphones fonctionnent ensemble pour offrir une excellente qualité d' appel dans différentes positions d'utilisation.

BOWERS & WILKINS Pi6 - Utiliser les écouteurs - 1

Scheme 5

Utiliser les écouteurs

BOWERS & WILKINS Pi6 - Utiliser les écouteurs - 2

8. Réinitialisation/Dépannage

Si vous écouteurs Pi6 ou le boitier de charge cèssent de fonctionner, remètze les écouteurs dans le boitier, fermez le couvercle et chargez le boitier depuis une source d'alimentation USB jusqu'à ce que le témoin devienne vert fixe. Si les écouteurs/le boîtier ne répondent plus, effectuez un redémarrage du matériel tel que détaillé dans la section suivante.

8.1 Redemarrage

Pour redémarrer les écouteurs et le boitier de charge :

  1. Placez les écouteurs dans le boitier et fermez le couvercle.
  2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton encastré situé pres du port USB pendant 8-10 secondes. Utilisez un objet avec une extrémite arrondie tel qu'un outil de retraïde de carte SIM pour éviter d'abrir le boîter de charge.
  3. Le témoin du boitier peut clignoter en orange indiquant le mode de réinitialisation d'usine (voir ci-dessous). Ne relâchéz pas le bouton tant que le témoin de boitier n'est pas étant. Cela garantira un redémarrage plûtot qu'une réinitialisation d'usine.

Si le redémarrage ne résout pas le problème, effectuez une réinitialisation d'usine ; elle est décrite dans la section suivante.

8.2 Réinitialisation d'usine

La réinitialisation d'usine peut être utilisée pour effacer l'historique de l'apparéil associé et restaurer tous les réglages par défaut.

Pour réinitialiser les écouteurs et le boitier de charge :

  1. Placez les écouteurs dans le boitier et fermez le couvercle.
  2. Appuyez et maintenez enforcé le bouton encastré situé pres du port USB pendant 3-5 secondes. Utilisez un objet avec une extrémite arrondie tel qu'un outil de retrait de carte SIM pour évitter d'abirmer le bottier de charge.
  3. Relâchéz le bouton lorsqué le témoin du boîtier commence à clignoter en orange.
  4. Le témoin du boitier passera à l'orange fixe pour indiquer que la réinitialisation est en cours, puis en vert lorsque la réinitialisation est terminée.

Notez que vous devrez également supprimer les Pi6 de la liste d'association Bluetooth de chaque appareil et les reassociier après réinitialisation ; consultez la Section 5.1 ci-dessus pour les consignes d'association.

9. Entretien de vos écouteurs

Vos écouteurs et votre boitier de charge peuvent être nettoyés avec un chiffon doux, propre et humide en les tapotant légarement jusqu'à ce qu'ils soient propres. N'utilise pas de produits de nettoyage, d'alcool à 90^ ou de nettoyants chimiques/cire, au risque de les abimer.

10. Service et support

Si vous avez des questions ou besoin d'aide pour résoudre un problème spécifique, veuillez tout d'abord consulter la section de support pour les écouteurs du site Internet Bowers & Wilkins: www.bowerswilkins.com.

Specifications

Caracteristiques techniques, DSP hautes performances

Veritable connexion audio 24 bits

EQ 2 bandes personalisable

Bluetooth 5.4 avec technologie aptX™ Adaptive

Connectivite multipoins

Annulation de bruit active (ANC)

Chargement USB-C

Support de charge rapide

Certification MFi d'Apple pour l'assistance iPhone

Type d'utilisation, Ecouteurs intra-auriculaires sans fil à vertable annulation de bruit

Codec Bluetooth aptX Adaptive

aptX Classic

AAC

SBC

Profiles Bluetooth A2DPv1.3.2

AVRCP v1.6.2

HFP v1.8

HSP v1.2

BLE GATT(profil Generic Attribute)

Bande de frequencies, Transmission et reception Bluetooth : 2.402 MHz - 2.480 MHz

Puisssance de sortie BE <15dBm

Microphones 3 par écouteur pour la téléphonie et l'ANC

Haut-parleurs Bio-cellulose 12 mm

Type de batterie Lithium-ion rechargeable (écouteurs et bottier de charge

Autonomie de la batterie et charge Jusqu'8 heures pour les écouteurs (avec l'ANC allumé)

16 heures supplémentaires avec le boitier de charge

Durée de charge = 2 heures

15 minutes de charge = 2 h de lecture

*Tests réalisés avec matériel et logiciel de pré-production associé à un

smartphone. L'autonomie réelle diffère selon les réglages d'appareil.

Résistance à l'eau Oui - IP54 (ecouteurs)

Entrées Bluetooth

Accessoires Embouts d'ecouteurs tres petits /petits / moyens/grands

Cable de charge USB-C vers USB-C 60 cm

Dimensions Boftier de charge: 65 mm (l) x 29 mm (p) x 52 mm (h)

Poids Ecouteurs:7g (par ecouteur

Boitier de charge: 46 g

a marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,

Inc. Toute utilise de ces marques par B&W Group Ltd. est soumise à une licence.

Apple, iPhone et le logo Apple sont des marques déposées d'Apple Inc., immatriculée aux

États-Unis, ainsi que dans d'autres pays et régions. La marque « iPhone » est utilisée au Japon

sou licence Alphone K.K. L'App Store est une marque de service d'Apple Inc., Immatriculée aux

États-Unis et dans d'autres pays.

Android et Google Play sont des marques déposées de Google LLC. Les autres marques

déposées et commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

4. Carica della batterie

2x extra maly nastavec do usi

2× malynastavecdousi

1.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

充電のスリ

USB-C充電ケームル

取説明書(クイクスたトガイド、安全上の

注意、保证(閉的情報在合)

2.Pi6にて

iOSはAndroidにBowers & Wilkins

MusicAPRIeIN

スト一ルするとを

APFIL

の設定を行うとがewidth。た、

新いイヤフンをbowerswilkins.com/downloadapp

使之不为役

立七卜也

BOWERS & WILKINS Pi6 - 2.Pi6にて - 1

4.4.5.1.1.2.3.4.4.5.1.1.2.3.4.5.1.1.2.3.4.5.1.1.2.3.4.5.1.1.2.3.4.5.1.1.2.3.4.5.1.1.2.3.4.5.1.1.2.3.4.5.1.1.2.3.4.5.1.1.2.3.4.

寸法 充電欠一:65mm (w) x 29mm (d) x 52mm (h)

云口云摇首,月贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

Bowers & Wilkins Music (M)

6. Bowers & Wilkins Music

Bowers & Wilkins Music Inc. 10000 Rosenthal Drive, Danvers, MA 01746 USA
www.bowers.com

CCHTRHTHJ2

  1. 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

朝通程

南音函首中,电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电



1

E0

000000000000000000000000000000000000000000

[

1.LR2H(00)[山]
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
3. 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

财藥的财云韵园,贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

000

9. 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

日 电

10. 超市/吉興

电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电

同意票9票,反对票0票,弃权票0票。

True 24-bit QLIO

2.000

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOWERS & WILKINS

Modèle : Pi6

Catégorie : Bouchon d'oreille