EINHELL DTA 252 - Agrafeuse électrique

DTA 252 - Agrafeuse électrique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTA 252 EINHELL au format PDF.

📄 160 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL DTA 252 - page 25
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Agrafeuse électrique EINHELL DTA 252
Type d'agrafe Agrafes type 53
Capacité du chargeur Environ 100 agrafes
Profondeur de pénétration Ajustable
Poids Environ 1,5 kg
Alimentation 230 V
Utilisation Idéale pour le bricolage, la fixation de matériaux légers, le rembourrage et la décoration intérieure.
Maintenance Nettoyer régulièrement l'appareil, vérifier l'état des agrafes et lubrifier les pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas diriger l'agrafeuse vers soi ou vers d'autres personnes.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles.

FOIRE AUX QUESTIONS - DTA 252 EINHELL

Comment charger les agrafes dans l'EINHELL DTA 252 ?
Pour charger les agrafes, ouvrez le compartiment à agrafes situé à l'arrière de l'agrafeuse. Insérez les agrafes en veillant à respecter la bonne orientation, puis refermez le compartiment jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Quelle taille d'agrafes puis-je utiliser avec l'EINHELL DTA 252 ?
L'EINHELL DTA 252 est compatible avec des agrafes de taille 6 à 14 mm. Assurez-vous d'utiliser des agrafes appropriées pour un fonctionnement optimal.
Que faire si l'agrafeuse ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si le compartiment à agrafes est correctement chargé. Assurez-vous également que l'outil est alimenté électriquement et que le câble n'est pas endommagé.
Comment régler la profondeur de l'agrafage ?
L'EINHELL DTA 252 dispose d'un réglage de profondeur sur le côté de l'outil. Tournez le bouton de réglage pour ajuster la profondeur d'agrafage selon vos besoins.
Est-ce que cette agrafeuse peut être utilisée pour des matériaux épais ?
Oui, l'EINHELL DTA 252 peut être utilisée pour des matériaux épais, mais assurez-vous d'utiliser des agrafes de la bonne taille et de régler la profondeur d'agrafage en conséquence.
Comment nettoyer l'EINHELL DTA 252 ?
Débranchez l'agrafeuse avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière et les résidus. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs.
Que faire si les agrafes se coincent ?
Si les agrafes se coincent, débranchez l'agrafeuse et ouvrez le compartiment à agrafes pour retirer les agrafes coincées. Vérifiez également qu'il n'y a pas de débris dans le mécanisme.
L'EINHELL DTA 252 est-elle garantie ?
Oui, l'EINHELL DTA 252 est généralement garantie pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour les réclamations de garantie.

Questions des utilisateurs sur DTA 252 EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Agrafeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTA 252 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTA 252 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI DTA 252 EINHELL

F Instructions d'origine Cloueur / Agrafeuse a air compré

  1. Consignes de sécurité
  2. Description de l'appareil et volume de livreaison
  3. Utilisation conforme à l'eff ectation
  4. Données techniques
  5. Avant la mise en service
  6. Commande
  7. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange
  8. Mise au rebuilt et recyclage
  9. Stockage
  10. Sont exclus de la garantie :

F

EINHELL DTA 252 - F - 1

Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

EINHELL DTA 252 - F - 2

Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entrainer une perte de l'ouie.

EINHELL DTA 252 - F - 3

Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entrainer une perte de la vue.

EINHELL DTA 252 - F - 4

Ne pas utiliser sur des échafaudages ou échelles.

F

Danger!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Danger!

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Protégéz-vous et votre environnement contre les risques d'accidents ennant des mesures déquates de précaution.

N'utilisez pas l'agrafeuse a d'autres fins.
- Sécurisez les outils à air compré pour protégger les enfants.
- Commencez le travail uniquement lorsque vous estes reposed et concentre.
Effectuez le raccordement de l'air comprime uniquement par l'intermédiaire d'un accouplement à fermeture rapide.
- Les outils d'enforcement peuvent uniquement être branchés sur des conduites, sur lesquelles, la pression maximale admissible de l'appareil ne peut pas dépasser plus de 10% . En cas de pressions plus importantes, il faut monter dans la conduite d'air compré une soupape de régulation de la pression (réducteur de pression) avec soupape de limitation de pression placée en aval.
- La pression de service se regle par le biais d'un réducteur de pression.
Utilisez les outils d'enforcement fonctionnant à l'air compré unquèment avec la pression nécessaire à l'opération en question, afin d'éviter tout niveau de bruit inutillement élevé,

une usure accrue et les dérangements en résultat.

N'utilisze ni oxygène ou ni gaz combustibles comme source d'énergie. Il y a un risque d'incendie et d'explosion.
- Avant de procéder au dépannage et aux travaux de maintenance, séparez l'appareil de la source d'air compré.
Utilisez exclusivement des pieces de rechange originales. Les travaux d'entretien peuvent uniquement etre réalisés par des personnes mandataires par le producteur ou par d'autres personnes competentes dans le respect des indications figurant dans les instructions de service.
Lorsque you travailliez avec l'agrafeuse, portez les vetements de protection requis, en particulier des lunettes de protection et des gants de protection.
- La pression d'air maximum ne doit pas dé-passer 8 bars
- Ne dirigez jamais le clouceur branché et charge sur des personnes.
- Ne retirez�除aucundispositifodecontactde protection.
- Ne laïsez pas l'appareil charge sans surveillance.
N'employez aucun apparéil défectueux.
- Employez exclusivement des agrafes/clous comme indiquedans les caractéristiques techniques.
L'appareil doit être hors pression après découplage.
N'utilisez jamais l'appareil sans agrafes/clous.
- Ne jamais diriger une agrafeuse préte à l'emploi directement sur vous-même ou sur toute autre personne.
- Maintenez l'agrafeuse pendant le travail de manière que vous tete et votre corps ne puissant pas ettre blesses en cas de recul à la suite d'un dérangement de l'alimentation en energie ou d'endroits durs dans la piece à usiner.
Ne jamais déclencher l'agrafeuse dans l'espace. Cela évitera des risques dus à des agrafes projetées en l'air et à une surcharge de l'appareil.
- Déconnectez l'agrafeuse du réseau d'air compré pour la transporter, particulièrement si l'on utilise des échelles et si l'on travaille dans une position du corps inhabituelle.
- Portez l'agrafeuse au poste de travail uniquement par sa poignée et sans que le déclencheur ne soit actionné.
Respectez les conditions sur le lieu de travail.

F

Les agrafes peuvent eventuellement traverser de minces pieces à usiner ou glisser pendant les travaux sur les angles et bords de pieces à usiner tout enuttant des personnes en danger.

Utilisez pour votre protection personnelle des moyens de protection adéquats tels une protection de l'ouie ou des yeux.
- Vérifiez avant chaque mise en service, le fonctionnement correct du mécanisme de sécurité de déclenchement. L'apparéil peut uniquement être mis en service lorsque le dispositif fonctionné irréprochablement.

L'appareil ne convient pas aux travaux suivants:

Lorsque I'on passé d'un point d'agrafage à l'autre en empruntant des échafaudages, escaliers, échelles ou constructionssemblables à une échelle, comme par ex. les lattis du toit.
La fermeture de caisses ou de caisses a claire-voie
Lors de la mise en place de blocages de transport p. ex. sur des vehicules et wagons

Conservez bien ces consignes de sécurité.

Risques résiduels

Meme en utilisant cet outil conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modele de cet apparéil électrique :

  1. Risque de pincement
  2. Risque de blessure par les agrafes
  3. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  4. Atteintes à la santé resultant des vibrations main-bras, si l'appareil n'est pas utilisé et entretenu dans les règles de l'art.

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (figure 1/8)

A Levier de détente
B Raccord d'air compré
C Levier de magasin
D Recouvrement du magasin
E Magasin
F Indicateur de remplissage
G Bague de réglage de profondeur
H Mécanisme de sécurité de déclenchement
1 Plaque de recouvrement e
J Plaque de recouvrement interieure

K Dégagement d'air rotatif

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôle si l'article est complèt à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoaires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de sétouff er!

Huile spéciale pour air comprime
- Clé à six pans creux 3 mm
- Clé à six pans creux 4 mm
Cloueur / Agraese a air compré
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

L'agrafeuse est un outil polyvalent fonctionnant à l'air compré.

Cet apparéil sert à enforcer des clous à enforcer et agrafes dans le bois et dans d'autres matériaux du même genre. Utilisez uniquement les clous ou agrafes indiquées au point « Caracteristiques techniques » ou représentés sur la plaque signatétique du magasin. Il est interdit d'utiliser d'autres agrafes. De la même manière, il est prohibité de l'utiliser sur des matériaux durs comme la pierre, le métal etc.

F

L'appareil doit uniquement etre utilisé conformément a son aff ectation! Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en resultant ou les blessures de tout genre, le producteur Decline toute responsabilité et I'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos-appareils, conformément au reglement,nont pas ete concus pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil venait etre utilise professionnellement,isanantagelemou par des sociétés industrielles,tout comme pour toute activite équivalente.

Ne faites réaliser les réparations et le service que par des ateliers spécialisés dûment autorisés.

A respecter!

Un tuyau de diamètre interieur trop faible et une conduite fl exible trop longue provoquent une perte de puissance au niveau de l'appareil.

4. Données techniques

Pressure de service maximale admise ... 8,3 bars
Plage de pressiion recommende ... 6,3 bars
Consommation d'air ... env. 0,66 l/coup
Largeur d'agrafe ... 5,7 mm
Longueur d'agrafe ... 13 - 40 mm
Longueur de clou ... 10 - 50 mm
Diametre de tuyau recommandé ... 09 mm
Poids ... env. 1,5 kg

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 12549, EN ISO 4871.

Niveau de pression acoustique LpA ..83,5 dB(A) Imprecision KpA 2,5dB Niveau de puissance acoustique LWA .96,5 dB(A) Imprecision KWA 2,5dB

Portez une protection acoustique. L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouie.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont ete déterminées conformément a ISO 8662-11-1999, EN 12096.

Valeur d'émission des vibrations ah = 2,5 m/s² Impréciation K = 26,8 %

Ces valeurs d'émission de bruit sont des valeurs caractéristiques de l'appareil et ne reflètent pas le niveau sonore au lieu d'utilisation. Le niveau sonore au lieu d'utilisation dépend par ex. de l'environnement de travail, de la pierce à usiner, du support de piece à usiner et du nombre d'enfancements.

La valeur de vibration indiquée est une caractéristique de l'appareil et ne représentée pas l'effet et sur le système main-bras lors de l'application de l'appareil. L'influence sur le système main-bras lors de l'application de l'appareil dépend par ex. de la force de serrage, de la force de pression, du sens de défi lement, de l'air comprime régle, de la pièce à usiner, du support de pièce à usiner.

Limits le niveau sonore et les vibrations a un minimum!

Utilisez exclusivement des apparciels en excellent et.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil
- Faites contrôle l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.

Prudence!

Risques résiduels

Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyque :

  1. Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajust n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

Qualité de l'air comprime:

fi Itré et atomisé d'huile.

F

Alimentation en air :

à raccorder à une source d'air comprimé via une unité de maintenance avec réducteur de pression du fi Itre et pulverisateur d'huile.

Rendement recommandé du compréseur : un compréseur avec env. 250 l/min. correspond à une puissance moteur de 2,2 env. KW

A responder :

Portez les vêtements de protection appropriés pour travailler avec l'agrafeuse, en particulier des lunettes de protection.

Respectez les consignes de sécurité.

5. Avant la mise en service

  • Contrôlez à chaque fois avant de commencerVotez travaill, que le mecanisme de sécurité de déclenchement fonctionne impeccablement et que les vis et écrous sont bien en place.
  • Ne faites aucune manipulation sur l'outil d'enforcement.
  • Ne démonze ni ne bloquez aucune piece de l'outil d'enforcement, comme par ex. le mecanisme de sécurité de déclenchement.
  • Ne réaliszer aucune « réparation d'urgence » avec des moyens inadéquats.
    L'outil d'enforcement doit faire l'objet d'un entretien régulier et ajustat selon les indications du producteur.
    Evitez tout affaibissement et endommagement de l'appareil, par ex. par
    a) frappe ou gravure,
    b) des mesures de transformation non autorisées par le producteur,
    c) guidage au niveau de patrons en materiau dur, par ex.acier,
    d) poussée sur le plancher,
    e) manipulation comme un marteau,
    f) tout emploi de force.

5.1 Contrôle du mécanisme de sécurité de déclenchement

Verifi ez le mecanisme de sécurité de déclenchement (fi g. 1/pos. H) avant chaque utilisation. Le mecanisme de sécurité de déclenchement doit se pouvoir librement sans accroc. Le dessort du mecanisme de sécurité de déclenchement doit ramener le mecanisme de sécurité de déclenchement à la position de départ déclenchée. N'utilise jamais l'appareil lorsque le mecanisme de sécurité de déclenchement ne fonctionne pas.

  1. Séparer l'appareil de l'alimentation en air.
  2. Retirer le moyen d'enforcement du magasin (fi g. 1/pos. E).
  3. Vérifi ez à présent que l'élement déclencheur et le mécanisme de sécurité de déclenchement peuvent monter et descendre libre.
  4. Raccordez l'appareil avec l'alimentation en air.
  5. Poussez le mecanisme de sécurité de dé-clenchement contre la pierce à usiner sans appuyer sur le déclencheur. L'appareil ne doit pas fonctionner. N'utilise pas l'appareil lorsqu'il fonctionne avec le déclencheur non enclenché. Risque de blessure!
  6. Retirez l'appareil de la pierce à usiner. Le mecanisme de sécurité de déclenchement doit returner à la position de départ déclenchée. Appuyez sur le déclencher. L'appareil ne doit pas fonctionner. N'utilise pas l'appareil lorsqu'il fonctionne. Risque de blessure!
  7. Actionnez le déclencheur et poussez le mécanisme de sécurité déclenchement contre la pièce à usiner. L'appareil fonctionne.
  8. Poussez le mecanisme de sécurité de dé-clenchement contre la pierce à usiner et actionnez le déclencheur, l'appareil fonctionne.

5.2 Chargement des agrafes et clous

Pour replir le magasin (fig. 1/pos. E) tener l'appareil de sorte que I'embouchure ne soit dirigée ni vers le propre corps ni vers d'autre personnes.
Pour replir le magasin, appuyez sur le levier de magasin (fig. 1 / pos. C) et tirez le recouvrement de magasin (fig.1 /pos.D) vers l'arriere jusqu'à la butee.
- Insérez les agrafes comme indiqué dans la fig. 3 ou insérez les clous comme indiqué dans la fig. 4.
N'introduisez pas plus d'une barre d'agrafes /barre de clous complete, dans le cas contraire, le magasin serait surrempli et ne se fermerait plus. Poussez a presente le recouvrement de magasin au niveau vers I'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
L'indicateur de replissage (fig. 5 / pos. F) indique le nombre d'agrafes / clous charges lorsqu'il y en a moins de 50.

F

6. Commande

6.1 Commande / Pression de service

Raccordez le clouceur / agrafeuse a air compré au raccord d'air compré (fig.1 / pos. B).
- Reglez le dégagement d'air rotatif (fig.1 / pos. K) comme vous le souhaitez.
- Avant la mise en service de l'agrafeuse, mettez le compresseur en circuit et reglez la pression de service au niveau du réducteur de pression à 4 bars.
La vis moletée du réglage de précision (fig. 6 / pos. G) doit se couver à peu pris dans la position du milieu entre les pos. 1 et 2. Pour ce faire dévissez la vis moletée, en partant de la position 1, en la tournant trois fois.
Utilisez de préférence lors du réglage de la pression de service, un échantillon dont la structure et l'épaissur correspondant à celles des pieces à assembler.
- Placez à partir le clouceur / agrafeuse à air comprime sur la piece pour la clouceur / l'agrafer et tirez une fois le levier de détente (fig. 1 / pos. A) et relâchez-le après chaque actionnement.
Si le clou ou l'agrafe est enforcé trop profundément, diminuez la pression de service au niveau du réducteur de pression de 0,5 bar.
Si le clou ou l'agrafe n'est pas enforcé assez profundement, ou s'il depasse, augmentez la pression de service au niveau du réducteur de pression de 0,5 bar.
- Placez à présent l'agrafeuse / clouceur à nouveau sur l'échantillon et déclenchez-la.
En fonction du résultat obtenu, augmentez ou diminuez la pression de service de 0,5 bar en 0,5 bar jusqu'à ce que la profondeur d'enforcement soit à peu pres exacte. Effectuez un réglage de précision (§ 6.2) à l'aide de la vis molette.
- Cet apparéil dispose également d'un mode automatique. Lorsque vous maintainez le levier de détente enforcé, les agrafes / clous sont automatiquement implantés lorsque vous posez le clouceur / agrafeuse à air comprime sur la pierce.
Afin d'éviter les dérangements, veillez à ne jamais agrafer deux fois au même endroit.

Attention :

Si une agrafe / clou avait resté coincide dans le puits de piston, toujoursmettre immediatement l'appareil hors pression (retirer la conduite d'amenee de I'air comprime), ouvrir le puits de magasin et seulement alors enlever les plaques de recouvrement (fi g. 8/pos.I/J) en desserrant les vis avec les clés aix sans creux (fi g.2/pos. N) joints (fi g.7/8).Extraire a present les agrafes coincees, nettoyer eventuellement le puits et refermer dans I'ordre inverse.

6.2 Réglage de précision

L'appareil dispose d'une bague de réglage de profondeur (fig. 6 / pos. G) sous la forme d'une vis molette.
Lorsque cette vis est vissee vers le bas (fig. 6 / pos. 1), les agrafes / clous sont implantés plus profondement.
- Afin d'enforcer les agrafes / clous moins profondement, il faut visser la vis moletée vers le haut (fig. 6 / pos. 2).

Attention: La bague de réglage de profondeur ne peut pas être tirée manuellement en arrêt en fonctionnement normal, affin d'empêcher tout déclenchement involtaire.

7.Nettoyage,maintenance et commande de pieces de rechange

Attention: Séparez l'appareil du réseau d'air compré avant d'eff ectuer les travaux de maintenance et de nettoyage.

Le respect des consignes de maintenance indiquées ici assure une longue durée de vie à ce produit de qualité et un fonctionnement sans dérangement.

Contrôlez avant de commencerer votre travail, à chaque fois, si le magasin est bien en place (fi g. 1/pos. E). Nettoyez à fond l'appareil juste après l'avoir utilisé.

Un fonctionnement durable et irréprochable de
votre agrafeuse suppose un graissage régulier.
Utilisé uniquement de l'huile spéciale outils.

F

Il y a deux possibilités de graissage :

1. via un pulverisateur d'huile

Une unité de maintenance complète contient un pulverisateur d'huile et est fi xée au compresseur.

2. à la main

Si vous ligne ne comporte ni une unité de maintenance ni un huilleur de conduite, il fautmettre 3-5 gouttes d'huile dans le raccord d'air comprime avant chaque mise en service de l'outil a air comprime. Si I'utila air comprime ne fonctionne pas pendant plusieurs jours,mettre 5-10 goutes d'huile dans le raccord d'air comprime avant la mise en service.

Entreposez vous outil à air compré uniquement dans des lieux secs.

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
    Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilise aucun produit de nettoyage ni détergante; ils pouraient endommager les pieces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appleil électrique augmente le risque de décharge électrique.

7.2 Maintenance

Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pieces de rechange :

Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les reférences suivantes: Type de l'appareil

No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise

Voutrouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente competents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pieces suivantes sont soumises à une Usuré liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pieces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* Ressorts de pression
Matériel de consommation/ pièces de consommation*Clous, agrafes
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison!

En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du defaulted sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du defaulted et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux lors le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
  • quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.

F

Bon de garantie

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à cette disposition par téléphone au nombre de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitient ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activités indépendante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses approeils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

  2. les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

  3. les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
  4. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  5. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet article ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  6. Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine. Les appeareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans retard un apparellé réparé ou un nouveltaine.

Bien entendu, nous réparons volunteers les défauts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

#

F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : DTA 252

Catégorie : Agrafeuse électrique