Cones - Station d'acceuil HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cones HAMA au format PDF.
| Type d'appareil | Enceinte Bluetooth portable |
| Connectivité | Bluetooth |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation | Batterie rechargeable intégrée |
| Autonomie | Environ 6 à 8 heures |
| Temps de charge | 2 à 3 heures |
| Puissance de sortie | Non précisé |
| Réponse en fréquence | Non précisé |
| Dimensions | Compacte et portable |
| Poids | Non précisé |
| Microphone intégré | Oui |
| Fonction mains libres | Oui |
| Contrôles | Boutons intégrés pour lecture et volume |
| Matériau | Plastique et métal |
| Couleur | Non précisé |
| Accessoires inclus | Câble de charge USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cones HAMA
Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cones - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cones de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI Cones HAMA
5. Touche de fonction
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignessuivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main ande pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveaupropriétaire avec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des
remarques AvertissementCe symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité oupour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.RemarqueCe symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentairesou des remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
- Enceintes stéréo Bluetooth
Cones• Câble de charge micro USB en Y• Câble audio jack mâle 3,5 mm en Y•Ce mode d’emploi
3. Consignes de sécurité
- Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.• N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage,d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-leuniquement dans des locaux secs.• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors deportée des enfants !• Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc outoute chute.• N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquéesdans les caractéristiques techniques.
- N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils électroniques est interdite.• Montrez-vous respectueux des personnes dans votre environnement.Un volume excessif est susceptible de déranger les personnes de votreenvironnement ou de leur porter atteinte.• Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessezde l’utiliser.• La batterie est installée de façon permanente et ne peut pas êtreretirée ; recyclez le produit en bloc conformément aux directiveslégales.
- Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement.• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptionslocales en vigueur.• N’apportez aucune modication à l’appareil. Des modications vousferaient perdre vos droits de garantie.
4. Mise en service et fonctionnement
Remarque concernant l’utilisation en stéréo/mono• Ce mode d’emploi se réfère toujours à l’utilisation conseillée desdeux enceintes (stéréo).
- Veuillez ignorer toutes les consignes portant sur l’utilisation des deux enceintes (caractérisée par C) si vous souhaitez n’utiliserqu’une seule enceinte (mono). Les autres consignes sontapplicables à l’utilisation d’une seule enceinte.
4.1 Mise sous tension
- Appuyez sur la touche de fonction (5) pendant env. 5 secondes ande mettre l’enceinte sous tension. Un message vocal retentit et la LEDd’état (1) clignote brièvement deux fois en bleu.• Un signal sonore vous indique que la connexion peut être établie avecla deuxième enceinte.Remarque concernant l’enceinte maître
- L’enceinte mise sous tension en premier lieu est l’enceinte maître.
- En cas d’utilisation d’une seule enceinte, cette dernière estautomatiquement l’enceinte maître. C Maintenez la touche de fonction (5) de la deuxième enceinte enfoncée pendant env. 5 secondes an de la mettre également sous tension. Unmessage vocal retentit et la LED d’état (1) se met à clignoter en bleu. C Après avoir émis un bref signal sonore, cette enceinte cherche à se connecter à l’enceinte mise sous tension en premier lieu. C Un message vocal retentit dès l’établissement de la connexion. Les LED d’état (1) des deux enceintes clignotent brièvement en bleu.Remarque concernant l’enceinte gauche et l’enceintedroite• Une fois les deux enceintes connectées, ces dernières vousindiquent la position idéale à adopter en émettant un messagevocal (« left/right channel »).• Pour un rendu sonore optimisé, placez l’enceinte sur laquellevous entendez « left channel » à gauche. Placez l’autre enceinteà droite. C Les deux enceintes peuvent désormais être connectées à votre appareil de lecture.
4.2 Mise hors tension
- Appuyez sur la touche de fonction (5) pendant env. 3 secondes ande mettre l’enceinte hors tension. Un message vocal retentit et la LEDd’état (1) s’allume brièvement en rouge avant de s’éteindre. C La mise hors tension d’une enceinte, alors que les deux enceintes sont connectés l’une à l’autre, mettra automatiquement la deuxièmeenceinte hors tension.Remarque concernant la mise hors tensionautomatique• Veuillez noter que les enceintes se mettent automatiquementhors tension au bout de 10 minutes d'inactivité (aucune lecture /aucune fonction Bluetooth
). Un message vocal retentit à cemoment. F Mode d‘emploi9
4.3 Charge de la batterie
Avertissement concernant la batterie
- Utilisez exclusivement un chargeur approprié disposant de ports USB pour la recharge.
- Cessez d'utiliser tout chargeur ou tout port USB défectueux et ne tentez pas de réparer ces derniers.
- Évitez d’entreposer, charger ou utiliser les batteries à des températures extrêmes.
- Rechargez régulièrement le produit (au moins une fois par trimestre) en cas de longue période d’entreposage.
- Veuillez charger entièrement les enceintes avant la première utilisation.
- Branchez le câble de charge micro USB en Y fourni aux ports micro USB (4) des enceintes.
- Insérez le connecteur libre du câble de charge micro USB en Y dans un chargeur USB adapté. Veuillez, dans ce cas, également consulter le mode d’emploi du chargeur USB utilisé.
- Les LED d’état (1) s’allument en rouge en permanence pendant la charge.
- Les LED d’état s’éteignent (1) une fois les batteries entièrement rechargées. Remarque concernant le cycle de charge / la capacité des batteries
- Un cycle de charge complet dure environ 5-6 heures.
- Il est possible de recharger la batterie d’une enceinte sous ou hors tension.
- Un message vocal vous informe d’une capacité de la batterie inférieure à 10 %. Vous n’entendrez ce message que si l’enceinte est sous tension.
- En fonction de l’appareil ( Bluetooth
) connecté, la capacité des batteries des enceintes est achée sur celui-ci.
- La durée de fonctionnement réelle des batteries varie en fonction de l’utilisation de l’appareil, des réglages et des conditions environnementales (les batteries ont une durée de vie limitée).
- Vériez que les enceintes soient bien hors tension.
- Insérez la che principale (un peu plus épaisse) du câble audio en Y dans votre appareil (lecteur MP3, smartphone, ordinateur, etc.).
- Branchez les deux autres ches aux entrées AUX-IN (3) des enceintes.
- Réglez le volume de votre appareil à un niveau bas.
- Mettez les enceintes sous tension - comme décrit au paragraphe 4.1. Mise sous tension . Les LED d’état (1) clignotent en bleu.
- Démarrez et pilotez la lecture audio sur l'appareil connecté. Remarque Notez qu'il n’est pas possible de congurer une des connexions Bluetooth
décrites aux paragraphes 4.5 et 4.6 lorsque le câble audio est branché.
4.5 Première connexion
- Veuillez vérier que votre appareil portable (lecteur MP3, téléphone portable, etc.) est bien compatible avec Bluetooth
- Si tel n'est pas le cas, vous pourrez utiliser les enceintes uniquement à l'aide du câble audio fourni.
- Veuillez noter que la portée maximale de la connexion Bluetooth
est de 10 mètres sans obstacles tels que cloisons, personnes, etc.
- Assurez-vous que votre appareil Bluetooth
est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth
- Assurez-vous que les enceintes sont placées dans un rayon n’excédant pas la portée Bluetooth
maximale de 10 mètres.
- Mettez les enceintes sous tension - comme décrit au paragraphe 4.1. Mise sous tension. C Les enceintes recherchent alors la connexion.
Alternativement, appuyez simultanément sur les touches de fonction (5) des deux enceintes et maintenez ces touches enfoncées jusqu’à ce que les LED d’état (1) clignotent alternativement en bleu et rouge.
- Maintenez la touche de fonction (5) d’une enceinte enfoncée jusqu’à ce que la LED d’état (1) clignote alternativement en bleu et rouge.
- Ouvrez les réglages Bluetooth
sur votre appareil de lecture, puis patientez jusqu'à ce que l'appareil Cones apparaisse dans la liste des appareils Bluetooth
- Sélectionnez l'appareil Cones, puis patientez jusqu'à ce que les enceintes apparaissent en tant que connectées dans les réglages Bluetooth
de votre appareil. Un message vocal conrme l’établissement de la connexion. C Les LED d’état (1) des deux enceintes clignotent brièvement en bleu.
- La LED d’état (1) d’une enceinte clignote brièvement. Remarque concernant le message « aucune connexion possible »
- Appuyez deux fois de suite sur la touche de fonction (5) si les enceintes n’apparaissent pas dans la liste des appareils disponibles.
- Un message vocal retentit et les enceintes cherchent à se connecter à votre appareil de lecture. Remarque concernant le mot de passe Bluetooth
Certains appareils requièrent un mot de passe pour l'établissement de la connexion avec un autre appareil Bluetooth
- Saisissez 0000 lors de la connexion avec les enceintes dans le cas où votre appareil exige la saisie d'un mot de passe. Remarque
- Les enceintes conservent les huit derniers appareils couplés en mémoire.
- À la prochaine réactivation, les enceintes se connecteront automatiquement à l’appareil couplé en dernier lieu.
- Les enceintes quitteront le mode de couplage si aucune connexion Bluetooth
n’est établie dans un délai de deux minutes. Pour réactiver le mode de couplage, veuillez noter la remarque concernant le message « aucune connexion possible ».
automatique (après un couplage conforme)
- Assurez-vous que votre appareil Bluetooth
est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth
- Assurez-vous que les enceintes sont placées dans un rayon n’excédant pas la portée Bluetooth
maximale de 10 mètres.
- Mettez les enceintes sous tension - comme décrit au paragraphe 4.5 Première connexion Bluetooth
- Un message vocal conrme l’établissement de la connexion. C Les LED d’état (1) des deux enceintes clignotent brièvement en bleu.
- La LED d’état (1) d’une enceinte clignote brièvement.10 Remarque concernant une mauvaise qualité de connexion Après une première connexion conforme entre les enceintes et votre appareil, les connexions suivantes sont établies automatiquement. Vériez les points suivants dans le cas où la connexion Bluetooth
s’établit pas automatiquement :
- Vériez, dans les paramètres Bluetooth
de votre appareil, que le produit Cones est bien connecté. Si tel n’est pas le cas, réitérez les étapes décrites dans le paragraphe Première connexion Bluetooth
- Vériez que la distance entre votre appareil portable et les enceintes ne dépasse pas 10 mètres. Le cas échéant, rapprochez les appareils l’un de l’autre.
- Vériez la présence d’obstacles susceptibles de réduire la portée. En présence d’obstacles, rapprochez les appareils l’un de l’autre.
- Vériez que le câble audio est bien raccordé à l’enceinte. Si tel est le cas, débranchez-le.
- Démarrez et pilotez la lecture audio sur l'appareil connecté.
- Alternativement, appuyez sur la touche de fonction (5) an de démarrer ou arrêter la lecture audio.
4.8 Fonction mains-libres
Vous pouvez utiliser les enceintes comme kit mains-libres pour votre téléphone mobile. Pour permettre cette fonction, votre téléphone mobile doit être connecté aux enceintes via Bluetooth
La fonction mains-libres ne peut être pilotée que sur l’enceinte maître.
- Appuyez une fois sur la touche de fonction (5) de l’enceinte maître an de répondre à un appel entrant.
- Pendant une conversation, appuyez une fois sur la touche de fonction (5) de l’enceinte maître an de terminer un appel.
- En cas d’appel entrant pendant un appel en cours, appuyez une fois sur la touche de fonction (5) de l’enceinte maître an de répondre à l’appel entrant et terminer l’appel en cours. Remarque concernant la qualité de la communication Pendant un appel, veillez à rester avec votre téléphone portable à proximité des enceintes an d'optimiser la qualité de la conversation.
5. Soins et entretien
- Nettoyez la balance uniquement à l’aide d’un chiffon non breux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif.
- Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit.
6. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
7. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com
8. Caractéristiques techniques
Enceintes stéréo Bluetooth
-6 ~ +4 dBm maxi Portée < 10 m Nombre maximal d’appareils pouvant être couplés
Puissance 2 x 5 W Tension de charge 5V 200 mA maxi Système sonoreMono / Stéréo True wireless Impédance 4 Ω Distorsion THD ≤ 1% Dimensions 107 x 107 x 60 mm Poids 497 g Branchements Prise jack stéréo 3,5 mm Entrée AUX, USB pour 5 V / fonction de charge 500 mA Batterie Type Li-polymère 3,7 V : 500 mA Temps de recharge ~ 2.5 h Autonomie Via Bluetooth
: ~ 6 h Via AUX : ~ 7 h (en fonction du volume et du contenu audio)
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement: Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et an d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enn le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique.
10. Déclaration de conformité
Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l‘équipement radioélectrique du type [00173165, 00173166] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante: www.hama.com/00173165/Downloads www.hama.com/00173166/Downloads. Bandes de fréquences 180 Hz – 20 kHz Puissance de radiofréquence maximale 5mW EIRP11 Elementos de manejo e indicadores
Notice Facile