HAMA Cones - Dockstation

Cones - Dockstation HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Cones HAMA in PDF-formaat.

📄 39 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice HAMA Cones - page 18
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : HAMA

Model : Cones

Categorie : Dockstation

Download de handleiding voor uw Dockstation in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Cones - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Cones van het merk HAMA.

GEBRUIKSAANWIJZING Cones HAMA

4. Micro-USB-aansluitpunt (USB)

Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig doorte lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plekop zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem alsnaslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u danook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en

instructies WaarschuwingWordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht tetrekken op bijzondere gevaren en risico‘s.AanwijzingWordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

stereo-luidsprekers Cones• Micro-USB Y-oplaadkabel• Y-audiokabel stereostekker 3,5 mm• deze bedieningsinstructies

3. Veiligheidsinstructies

  • Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijkekring.• Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van eenverwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aandirecte zonnestralen.• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruikhet alleen in droge omgevingen.• Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehoudente worden!• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokkenof stoten.• Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevensvermelde vermogensgrenzen.• Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronischeapparatuur niet is toegestaan.• Houd rekening met anderen. Grote geluidsvolumen kunnen uwomgeving storen of benadelen.• Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.• De accu is vast ingebouwd en kan niet worden verwijderd, voer hetproduct derhalve als één geheel af overeenkomstig de wettelijkevoorschriften.• Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderenkomen; verstikkingsgevaar.• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldendeafvoervoorschriften afvoeren.
  • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.

4. Ingebruikneming en werking

Aanwijzing – stereo/ mono• Deze bedieningsinstructies hebben altijd betrekking op hetaanbevolen gebruik van de beide luidsprekers (stereo).• Wilt u slechts één luidspreker (mono) gebruiken, dan slaat u alleaanwijzingen, die alleen betrekking hebben op de gebruikmakingvan de beide luidsprekers (gemarkeerd door C), over. De overigeaanwijzingen gelden ook voor de gebruikmaking van één enkeleluidspreker.

  • Houd de functietoets (5) ca. 5 seconden ingedrukt teneinde deluidspreker in te schakelen. Er weerklinkt een gesproken informatieen de status-LED (1) begint altijd met tweemaal kort opeenvolgendblauw knipperen.• Een akoestisch signaal signaleert de gereedheid tot het verbinden metde tweede luidspreker.Aanwijzing – Master• De luidspreker die als eerste wordt ingeschakeld is de zgn. Master.• Bij gebruikmaking van één luidspreker is deze automatisch de„Master“. C Houd de functietoets (5) van de tweede luidspreker ca. 5 seconden ingedrukt teneinde ook deze in te schakelen. Er weerklinkt eengesproken informatie en de status-LED (1) begint blauw te knipperen. C Na een kort akoestisch signaal zoekt deze luidspreker een verbinding met de eerste ingeschakelde luidspreker. C Na een succesvolle verbinding weerklinkt een gesproken informatie. De status-LED (1) van beide luidsprekers begint altijd met tweemaalkort opeenvolgend blauw knipperen.Aanwijzing – luidsprekers links en rechts• Na een succesvolle verbinding van de beide luidsprekers delenzij via een gesproken informatie („left/right channel“) hun idealepositie/stand mee.• Ten behoeve van het meest ideale geluid dient de luidspreker,waaruit het „left channel“ weerklinkt, links van u te wordengeplaatst. De andere luidspreker plaatst u aan uw rechter zijde. C De beide luidsprekers kunnen nu met een eindtoestel worden verbonden.
  • Houd de functietoets (5) ca. 3 seconden ingedrukt teneinde deluidspreker uit te schakelen. Er weerklinkt een gesproken informatie ende status-LED (1) brandt kort rood voordat zij uitgaat. C Indien beide luidsprekers succesvol met elkaar zijn verbonden, wordt door het uitschakelen van één luidspreker de andere automatischtevens uitgeschakeld.Aanwijzing – automatisch uitschakelen• Houd er rekening mee dat de luidsprekers zich na een periodevan 10 minuten zonder actief te zijn (geen audioweergave/ geen Bluetooth

-functie) uitschakelen. Er weerklinkt een desbetreffendegesproken informatie. N Gebruiksaanwijzing18

  • Gebruik alleen geschikte laadapparatuur met USB-aansluitingen voor het opladen.
  • Gebruik defecte laadapparatuur of USB-aansluitpunten niet meer en probeer ze niet te repareren.
  • Opbergen, opladen en gebruik bij extreme temperaturen vermijden.
  • Indien de accu’s gedurende langere tijd worden opgeborgen, dienen ze ten minste elke 3 maanden te worden opgeladen.
  • Laad vóór het eerste gebruik de luidsprekers eenmaal volledig op.
  • Sluit de inbegrepen micro-USB-Y-oplaadkabel op de micro-USB- aansluitpunten (4) van de luidsprekers aan.
  • Sluit de vrije stekker van de micro-USB-Y-oplaadkabel op een geschikt USB-laadtoestel aan. Neem in dat geval de bedieningsinstructies van het gebruikte USB-laadtoestel in acht.
  • De status-LED‘s (1) branden tijdens het opladen continu rood.
  • Zodra de accu‘s volledig zijn opgeladen, gaan de status-LED‘s (1) uit. Aanwijzing – oplaadprocedure/accucapaciteit
  • Het volledig opladen duurt ca. 5-6 uur.
  • De accu van de luidspreker kan zowel in in- als uitgeschakelde toestand worden opgeladen.
  • Zodra de accucapaciteit minder dan 10% bedraagt, klinkt er een gesproken informatie. Deze informatie ontvangt u alleen bij een ingeschakelde luidspreker.
  • Afhankelijk van het verbonden eindtoestel ( Bluetooth

) wordt de accucapaciteit van de luidsprekers daarop weergegeven.

  • De daadwerkelijke gebruikstijd van de accu varieert afhankelijk van het gebruik van het toestel, de instellingen en omgevingsomstandigheden (accu‘s hebben een beperkte technische levensduur).
  • Controleer of de luidsprekers zijn uitgeschakeld.
  • Sluit de Y-audiokabel 3,5 mm met de hoofdstekker (iets dikker) op uw eindtoestel (MP3-speler, smartphone, computer, enz.) aan.
  • Sluit de beide andere stekkers op de AUX-IN-ingangen (3) van de luidsprekers aan.
  • Stel het volume van uw eindtoestel op een laag niveau in.
  • Schakel de luidsprekers in - zoals in 4.1. Inschakelen is beschreven . De status-LED‘s (1) knipperen nu gelijkmatig blauw.
  • start en regel de audioweergave op het desbetreffende aangesloten eindtoestel. Aanwijzing Let erop dat het tot stand brengen van een onder 4.5 en 4.6 beschreven Bluetooth

-verbinding bij een aangesloten audiokabel niet mogelijk is.

4.5 De eerste maal een

-verbinding tot stand brengen (pairing) Aanwijzing

  • Controleer of uw mobiele eindtoestel (MP3-speler, mobiele telefoon, enz.) over een Bluetooth
  • Is dit niet het geval, dan kunt u de luidsprekers alleen via de meegeleverde audiokabel voor de weergave gebruiken.
  • Houd er rekening mee dat het bereik van Bluetooth

max. 10 meter bedraagt, zonder obstakels zoals muren, personen, enz.

  • Controleer of uw eindtoestel met Bluetooth

-functie is ingeschakeld en of deze functie is geactiveerd.

  • Controleer of de luidsprekers zich binnen het Bluetooth
  • Schakel de luidsprekers in - zoals in 4.1. Inschakelen is beschreven.

De luidsprekers zoeken naar een verbinding. C Alternatief houdt u de functietoets (5) van beide luidsprekers tegelijkertijd ingedrukt tot de status-LED‘s (1) afwisselend blauw en rood knipperen.

  • Houd de functietoets (5) van de afzonderlijke luidspreker ingedrukt tot de status-LED (1) afwisselend blauw en rood knippert.
  • Open op uw eindtoestel de Bluetooth

-instellingen en wacht tot in de lijst van de gevonden Bluetooth

-apparatuur Cones wordt weergegeven.

  • Selecteer Cones en wacht tot de luidsprekers als zijnde „verbonden“ in den Bluetooth

-instellingen van uw eindtoestel worden weergegeven. Een gesproken informatie bevestigt de succesvolle verbinding. C De status-LED (1) van de beide luidsprekers knippert regelmatig eenmaal blauw.

  • De status-LED (1) van de afzonderlijke luidspreker knippert regelmatig eenmaal. Aanwijzing – geen verbinding mogelijk
  • Druk tweemaal kort na elkaar de functietoets (5) in het geval dat de luidsprekers niet in de lijst van beschikbare apparatuur verschijnen.
  • Er weerklinkt een gesproken informatie en de luidsprekers zoeken naar de verbinding met het eindtoestel. Aanwijzing – Bluetooth

-password Sommige eindtoestellen hebben voor het tot stand brengen van de verbinding met een ander Bluetooth

-toestel een password nodig.

  • Voer voor de verbinding met de luidsprekers het password 0000 in, indien uw toestel de invoer van een password verlangt. Aanwijzing
  • De luidsprekers slaan altijd de laatste acht gekoppelde eindtoestellen op.
  • De luidsprekers verbinden zich bij het eerstvolgende inschakelen automatisch met het als laatste gekoppelde eindtoestel.
  • Indien er binnen twee minuten geen Bluetooth

-verbinding tot stand wordt gebracht, beëindigen de luidsprekers de pairing-modus. Hoe deze modus weer te activeren, leest u in de aanwijzing „geen verbinding mogelijk“.

-verbinding (na een reeds uitgevoerde pairing/koppeling)

  • Controleer of uw eindtoestel met Bluetooth

-functie is ingeschakeld en of deze functie is geactiveerd.

  • Controleer of de luidsprekers zich binnen het Bluetooth
  • Schakel de luidsprekers - zoals in 4.5 Bluetooth
  • Een gesproken informatie bevestigt de succesvolle verbinding. C De status-LED (1) van de beide luidsprekers knippert regelmatig eenmaal blauw.
  • De status-LED (1) van de afzonderlijke luidspreker knippert regelmatig eenmaal.19 Aanwijzing – verbinding stagneert Nadat de eerste verbinding tussen de luidsprekers en uw toestel succesvol tot stand is gebracht wordt de verbinding normaliter steeds weer automatisch uitgevoerd. Indien de Bluetooth

-verbinding echter niet wederom automatisch tot stand wordt gebracht, dienen de hieronder vermelde punten te worden gecontroleerd:

-instellingen van het eindtoestel of Cones is verbonden. Is dit niet het geval, dan herhaalt u de onder "De eerste maal een Bluetooth

  • Controleer of het toestel en de luidsprekers zich op minder dan 10 meter afstand van elkaar bevinden. Is dit niet het geval, dan reduceert u de afstand tussen de toestellen.
  • Controleer of hindernissen het bereik negatief beïnvloeden. Indien dit het geval is, plaatst u de toestellen dichter bij elkaar.
  • Controleer of de audiokabel op de luidspreker is aangesloten. Indien dit het geval is, dient u de kabel te verwijderen.
  • Start en regel de audioweergave op het desbetreffende verbonden eindtoestel.
  • Alternatief drukt u op de functietoets (5) teneinde de audioweergave te starten resp. te stoppen.

4.8 Handsfree-functie

De mogelijkheid is aanwezig om de luidsprekers als een handsfree- voorziening voor uw mobiele telefoon te gebruiken. De mobiele telefoon dient voor deze functie via Bluetooth

met de luidsprekers te zijn verbonden. De handsfree-functie kan alleen via de zgn. Master worden geregeld.

  • Druk eenmaal op de functietoets (5) van de zgn. Master teneinde een binnenkomend gesprek aan te nemen.
  • Druk tijdens het gesprek eenmaal op de functietoets (5) teneinde het gesprek te beëindigen.
  • Indien er tijdens een gesprek nog een ander gesprek binnenkomt, dan drukt u eenmaal op de functietoets (5) van de zgn. Master teneinde het nieuwe binnenkomende gesprek aan te nemen en het actuele gesprek te beëindigen. Aanwijzing – gesprekskwaliteit Let erop dat u met uw mobiele telefoon tijdens een telefoongesprek in de buurt van de luidsprekers blijft teneinde de gesprekskwaliteit te waarborgen.

5. Onderhoud en verzorging

  • Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen.
  • Let erop dat er geen water in het product binnendringt.

6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid

Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.

7. Service en support

Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com

v4.1 Ondersteunde proelen A2DP V1.2, AVRCP V1.4 Frequentie voor de Bluetooth

zendvermogen Max. -6 ~ +4dBm Bereik < 10 m Max. gekoppelde toestellen 1 Vermogen 2 x 5 W Oplaadspanning Max. 5V 200 mA Soundsysteem Mono / True wireless Stereo Impedantie 4 Ω Vervorming THD ≤ 1% Afmetingen 107 x 107 x 60 mm Gewicht 497 g Aansluitpunten Stereostekker 3,5 mm AUX - ingang, USB voor 5V / 500mA oplaadfunctie Accu Type 3.7V Li-Polymer: 500mA Oplaadtijd ~ 2.5 h Gebruikstijd Via Bluetooth

: ~ 6 h Via AUX: ~ 7 h (afhankelijk van het volume en de audio-inhoud)

9. Aanwijzingen over de afvalverwerking

Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.

10. Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00173165, 00173166] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.hama.com /00173165 /Downloads www.hama.com /00173166 /Downloads. Frequentieband(en) 180 Hz – 20 kHz Maximaal radiofrequent vermogen 5mW EIRP20 Elementy obsługi i sygnalizacji