Cones - Stacja dokująca HAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Cones HAMA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Stacja dokująca w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Cones - HAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Cones marki HAMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cones HAMA
5. Przycisk funkcyjny
Dziękujemy za zakup naszego produktu!Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna.
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek
OstrzeżenieUżywane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwolub ryzyko.WskazówkiUżywane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatneinformacje.
2. Zawartość opakowania
Cones• Kabel ładujący Micro-USB Y• Kabel audio Y 3,5 mm• Niniejsza instrukcja obsługi
3. Wskazówki bezpieczeństwa
- Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytkudomowego.• Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innychźródeł ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowaniesłoneczne.• Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem orazstosować go tylko w suchym otoczeniu.
- Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od dzieci!• Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.• Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danychtechnicznych.• Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolonestosowanie urządzeń elektronicznych.• Miej wzgląd na otoczenie. Wysoki poziom głośności może zakłócaćotoczenie lub wywierać na nie ujemny wpływ.• Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.• Akumulator jest zamontowany na stałe i nie można go usunąć, poddaćcały produkt utylizacji zgodnie z ustawowymi postanowieniami.• Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie z dala od dzieci, istniejeniebezpieczeństwo uduszenia.• Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodniez obowiązującymi przepisami miejscowymi.• Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeńz tytułu gwarancji.
4. Uruchamianie i obsługa
Wskazówka – stereo/ mono• Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy zawsze zalecanego używaniaobu głośników (stereo).• Jeżeli ma być używany tylko jeden głośnik (mono), należy pominąćwszystkie instrukcje, które dotyczą stosowania obu głośników(oznaczone C). Pozostałe instrukcje dotyczą odpowiednio takżestosowania pojedynczych głośników.
- Trzymać przycisk funkcyjny (5) wciśnięty przez ok. 5 sekund w celu włączenia głośnika. - Rozlega się komunikat głosowy i dioda LED stanu(1) zaczyna każdorazowo, w niewielkim odstępie czasu, dwukrotniemigać na niebiesko.• Sygnał akustyczny sygnalizuje gotowość połączenia z drugimgłośnikiem.Wskazówka – master• Głośnik, który zostanie włączony jako pierwszy, pełni funkcjęgłównego głośnika (master).• Przy stosowaniu pojedynczego głośnika staje się on automatyczniegłównym głośnikiem (master). C Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 5 sekund przycisk funkcyjny (5) drugiego głośnika w celu włączenia również tego głośnika. Rozlega siękomunikat głosowy i dioda LED stanu (1) zaczyna migać na niebiesko. C Po krótkim sygnale akustycznym głośnik ten szuka połączenia z pierwszym włączonym głośnikiem. C Po pomyślnym nawiązaniu połączenia rozlega się komunikat głosowy. Dioda LED stanu (1) obu głośników miga za każdym razem dwukrotniena niebiesko.Wskazówka – głośnik lewy i prawy• Po pomyślnym nawiązaniu połączenia między oboma głośnikamiprzekazują one komunikatem głosowym („left/right channel”)informację o idealnej pozycji.• W celu uzyskania optymalnego dźwięku głośnik, z którego rozlegasię komunikat „left channel”, należy umieścić po swojej lewejstronie. Drugi głośnik należy ustawić po swojej prawej stronie. C Oba głośniki można teraz połączyć z urządzeniem końcowym.
- Wcisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk funkcyjny(5), aby wyłączyć głośnik. Rozlega się komunikat głosowy, a dioda LEDstanu (1) zaświeci krótko na czerwono, zanim zgaśnie. C Jeżeli oba głośniki są ze sobą pomyślnie połączone, po wyłączeniu jednego głośnika drugi wyłącza się automatycznie.Wskazówka - automatyczne wyłączanie• Należy pamiętać, że po upływie 10 minut bez żadnego działania(brak odtwarzania audio/brak funkcji Bluetooth
) głośnikiwyłączają się automatycznie. Rozlega się odpowiedni komunikatgłosowy.
4.3 Ładowanie akumulatora
Ostrzeżenie – akumulator• Używać do ładowania tylko odpowiednich ładowarek z portem USB.
- Generalnie nie stosować uszkodzonych ładowarek lub portów USBani nie próbować ich naprawiać.• Unikać przechowywania, ładowania i stosowania w ekstremalnychtemperaturach.• W przypadku dłuższego przechowywania regularnie (przynajmniejco kwartał) doładowywać akumulator. P Instrukcja obsługi21
- Przed pierwszym użyciem głośnika należy całkowicie naładować głośniki.
- Podłączyć dołączony kabel ładujący Micro-USB Y do gniazd Micro-USB (4) głośników.
- Podłączyć wolny wtyk kabla ładującego Micro-USB Y do odpowiedniej ładowarki USB. Uwzględnić instrukcję obsługi stosowanej ładowarki USB.
- Podczas ładowania diody LED stanu (2) świecą się ciągle na czerwono.
- Po całkowitym naładowaniu akumulatorów diody LED stanu (2) gasną. Wskazówka – proces ładowania /Pojemność akumulatora
- Kompletny proces ładowania trwa ok. 5-6 godzin.
- Akumulator głośnika można ładować zarówno w stanie włączonym, jak i wyłączonym.
- Jeżeli pojemność akumulatora spadnie poniżej 10%, rozlega się komunikat głosowy. Komunikat ten rozlega się tylko przy włączonym głośniku.
- W zależności od podłączonego urządzenia końcowego
) pojemność akumulatora głośników jest wskazywana na urządzeniu końcowym.
- Rzeczywista trwałość akumulatora zależy od sposobu użytkowania urządzenia, ustawień i warunków zewnętrznych (akumulatory mają ograniczoną żywotność).
4.4 Odtwarzanie audio poprzez dołączony kabel audio
- Sprawdzić, czy głośniki są wyłączone.
- Główną wtyczkę (trochę grubsza) kabla audio 3,5 mm Y podłączyć do urządzenia końcowego (odtwarzacz MP3, smartfon, komputer itp.).
- Dwie pozostałe wtyczki podłączyć do wejść AUX-IN (3) głośników.
- Ustawić głośność urządzenia końcowego na niski poziom.
- Włączyć głośniki - jak opisano w rozdziale 4.1. Włączanie / wyłączanie . Diody LED stanu (2) migają równomiernie na niebiesko.
- Uruchomić i odpowiednio wyregulować odtwarzanie audio na podłączonym urządzeniu końcowym. Wskazówka Należy pamiętać, że konguracja opisanego w rozdziale 4.5 i 4.6 połączenia Bluetooth
nie jest możliwa przy podłączonym kablu audio.
4.5 Pierwsze łączenie
- Sprawdzić, czy posiadane mobilne urządzenie końcowe (odtwarzacz MP3, telefon komórkowy, itp.) jest wyposażone w łącze Bluetooth
- Jeżeli tak nie jest, głośniki można stosować do odtwarzania tylko przy użyciu dołączonego kabla audio.
- Pamiętać, że zasięg łącza Bluetooth
wynosi maks. 10 metrów bez przeszkód jak ściany, osoby itp.
- Upewnić się, że urządzenie końcowe Bluetooth
jest włączone, a łącze Bluetooth
- Upewnić się, że głośniki znajdują się w zasięgu działania łącza Bluetooth
- Włączyć głośniki – jak opisano w rozdziale 4.1. Włączanie
C Głośniki szukają połączenia.
Opcjonalnie należy równocześnie wcisnąć i przytrzymać przycisk funkcyjny (5) obydwu głośników, aż do momentu, gdy obie diody LED stanu (1) będą na zmianę migać na niebiesko i na czerwono.
- Wcisnąć i przytrzymać przycisk funkcyjny (5) poszczególnych głośników, aż do momentu, gdy dioda LED stanu (1) będzie na zmianę migać na niebiesko i na czerwono.
- Otworzyć na urządzeniu końcowym ustawienia Bluetooth
i poczekać, aż w liście znalezionych urządzeń Bluetooth
pojawi się napis Cones.
- Wybrać Cones i poczekać, aż głośniki będą wskazywane jako połączone w ustawieniach Bluetooth
urządzenia końcowego. Komunikat głosowy potwierdza pomyślne połączenie. C Dioda LED stanu (1) obydwu głośników regularnie zaświeca się na niebiesko i gaśnie.
- Dioda LED stanu (1) każdego głośnika regularnie zaświeca się i gaśnie. Wskazówka – brak połączenia
- Dwukrotnie wcisnąć krótko przycisk funkcyjny (5), jeśli głośniki nie pojawiają się na liście dostępnych urządzeń.
- Rozlega się komunikat głosowy, a głośniki szukają połączenia z urządzeniem końcowym. Wskazówka – hasło Bluetooth
Niektóre urządzenia końcowe wymagają podania hasła do konguracji połączenia z innym urządzeniem Bluetooth
- Jeżeli na urządzeniu końcowym pojawi się wezwanie do podania hasła, wpisać hasło 0000 w celu nawiązania połączenia z głośnikami. Wskazówka
- Głośniki zawsze zapamiętują 8 ostatnio sprzężonych urządzeń końcowych.
- Po następnym włączeniu głośniki automatycznie łączą się z ostatnio sprzężonym urządzeniem końcowym.
- Jeśli w przeciągu dwóch minut nie zostanie nawiązane połączenie Bluetooth
, głośniki wyłączają tryb parowania. Aby go ponownie włączyć, należy przestrzegać wskazówki – brak połączenia.
4.6 Automatyczne połączenie
(po wcześniejszym sparowaniu urządzeń)
- Upewnić się, że urządzenie końcowe Bluetooth
jest włączone, a łącze Bluetooth
- Upewnić się, że głośniki znajdują się w zasięgu działania łącza Bluetooth
- Włączyć głośniki, jak opisano w rozdziale
4.5 Pierwsze połączenie
- Komunikat głosowy potwierdza pomyślne połączenie. C Dioda LED stanu (1) obydwu głośników miga regularnie jednokrotnie na niebiesko.
- Dioda LED stanu (1) każdego głośnika regularnie zaświeca się i gaśnie. Wskazówka – Zakłócone połączenie
- Po pierwszym pomyślnym połączeniu głośnika z urządzeniem końcowym kolejne łączenie odbywa się automatycznie. Jeżeli połączenie Bluetooth
nie zostanie nawiązane automatycznie, sprawdzić następujące punkty:
- Sprawdzić w ustawieniach Bluetooth
urządzenia końcowego, czy Cones jest połączony. Jeżeli tak nie jest, powtórzyć kroki opisane w rozdziale Pierwsze łączenie Bluetooth
- Sprawdzić, czy urządzenie końcowe i głośnik są oddalone od siebie o mniej niż 10 m. W przeciwnym razie zmniejszyć odstęp między urządzeniami.
- Sprawdzić, czy zasięg działania nie jest ograniczony przez przeszkody. Ewentualnie przybliżyć urządzenia do siebie.
- Sprawdzić, czy kabel audio jest podłączony do głośnika. Ewentualnie odłączyć go.22
4.7 Odtwarzanie audio (poprzez
- Uruchomić i odpowiednio wyregulować odtwarzanie audio na podłączonym urządzeniu końcowym.
- Opcjonalnie wcisnąć przycisk funkcyjny (5), aby uruchomić lub zatrzymać odtwarzanie audio.
4.8 Funkcja głośnomówiąca
Możliwe jest stosowanie głośników w funkcji zestawu głośnomówiącego do telefonu komórkowego. Aby korzystać z tej funkcji, telefon komórkowy musi być połączony z głośnikiem poprzez Bluetooth
Funkcją głośnomówiącą można sterować tylko przez główny głośnik.
- Jednokrotnie nacisnąć przycisk funkcyjny (5) mastera, aby odebrać połączenie przychodzące.
- Podczas rozmowy jednokrotnie nacisnąć przycisk funkcyjny (5) mastera, aby zakończyć połączenie.
- Jeśli podczas rozmowy pojawi się kolejne połączenie przychodzące, należy wcisnąć jednokrotnie przycisk funkcyjny (5) mastera w celu odebrania połączenia przychodzącego i zakończenia aktualnej rozmowy. Wskazówka – jakość rozmowy telefonicznej
- Zwrócić uwagę, aby podczas rozmowy przebywać z telefonem komórkowym w pobliżu głośnika w celu poprawy jakości rozmowy.
- Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się, lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych detergentów.
- Uważać, aby do wnętrza produktu nie wniknęła woda.
6. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
7. Serwis i pomoc techniczna
W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama. Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.) Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.hama.com
v4.1 Obsługiwane prole A2DP V1.2, AVRCP V1.4 Częstotliwość transmisji Bluetooth
Wydajność transmisji Bluetooth
Max. -6 ~ +4dBm Zasięg < 10 m Maks. liczba sparowanych urządzeń
Moc 2 x 5 W Napięcie ładowania Max. 5V 200 mA System dźwięku Mono / True wireless Stereo Impedancja 4 Ω Zniekształcenia częstotliwościowe THD ≤ 1% Wymiary 107 x 107 x 60 mm Masa 497 g Przyłącza Przyłącza Wtyczka stereo 3,5 mm Wejście AUX, USB do ładowania 5 V / 500 mA Akumulator Typlitowo-polimerowy 3,7 V 500 mA Czas ładowania ok. 2,5 h Czas pracy przez Bluetooth
: ok. 6 h przez wejście AUX: ok. 7 h (w zależności od głośności i zawartości audio)
9. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
10. Deklaracja zgodności
Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00173165, 00173166] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.hama.com/00173165/Downloads, www.hama.com/00173166/Downloads. Częstotliwość transmisji 180 Hz – 20 kHz Maksymalna moc transmisji 5mW EIRP23 Kezelőelemek és kijelzők
Notice-Facile