RSS280 - Ponceuse vibrante RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RSS280 RYOBI au format PDF.
| Type d'appareil | Ponceuse électrique |
| Alimentation | Électrique filaire |
| Type de ponçage | Orbital |
| Surface de ponçage | Rectangulaire |
| Vitesse variable | Oui |
| Puissance | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Système de fixation du papier | Velcro |
| Collecteur de poussière | Oui, avec sac |
| Ergonomie | Poignée antidérapante |
| Utilisation recommandée | Ponçage bois, métal, plastique |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - RSS280 RYOBI
Téléchargez la notice de votre Ponceuse vibrante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RSS280 - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RSS280 de la marque RYOBI.
MODE D'EMPLOI RSS280 RYOBI
Votre ponceuse vibrante 1/3 de feuille a été conçue en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la fiabilité.
Ce produit est destiné au ponçage et au polissage du métal, du bois, ou plastique, ou matériaux similaires à l'aide des feuilles des tampons abrasifs fournis. Il est conçu pour être utilisé par un opérateur ayant lu le manuel d'instructions et ayant compris les risques et dangers. Il ne doit être utilisé que dans un environnement bien ventilé. Ce produit n'est prévu que pour le ponçage à sec. Ce produit est destiné à une utilisation par des particuliers et ne doit être utilisé que comme décrit ci-dessus, à l'exclusion de toute autre utilisation: À AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer une décharge électrique, un incendie etou une blessure grave Conservez ces avertissements et instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEME! PONCEUSE = Portez toujours des lunettes de sécurité et un masque anti-poussière. = Portez un masque anti-poussière adéquat lorsque vous poncez des surfaces recouvertes de peinture à base de plomb ainsi que certains bois et métaux pour éviter d'inhaler de la poussière ou des vapeurs toxiques. L'inhalation ou la mise en contact avec la poussière générée par ces matériaux peut mettre en danger la santé de l'opérateur et des personnes alentour. = Ne jetez pas les poussières provenant du ponçage dans un feu ouvert car les matériaux sous forme de fines particules peuvent être explosifs. = Ce produit ne convient pas à un ponçage à l'eau. = Tous les outils électriques doivent être débranchés lorsqu'ils ne sont pas utilisés. = Attention, risque d'incendie ! Évitez de faire surchauffer l'objet à poncer ainsi que la ponceuse. Videz toujours le collecteur de poussières avant de faire une pause. = Sécurisez la pièce à usiner à l’aide d’un dispositif de serrage. Une pièce à usiner non fixée peut être la cause de blessures graves et de dommages. Ne tenez pas à la main le matériau à poncer. = N'appliquez pas une pression excessive sur le produit. = La feuille de papier abrasif ne doit pas être trop grande. Si vous laissez le papier abrasif dépasser du patin, vous vous exposez à des risques de blessures graves. = _Le boîtier collecteur de poussières doit être installé sur l'outil. I! doit être vidé fréquemment. Pour installer
DE SÉCURITÉ RELATIFS À LA]
4 |Français le boîtier collecteur de poussières, emboitez la bague du boîtier sur la buse d'évacuation située à l'arrière de la ponceuse. Le produit redémarrera automatiquement s'il a calé. Arrêtez immédiatement le produit s'il a calé. Ne réactivez pas le produit tant qu'il cale. Ceci risquerait de déclencher un recul soudain, avec une force réactive élevée. Identifiez pourquoi le produit a calé et corrigez le problème, en tenant compte des instructions de sécurité. À AVERTISSEMENT Ne jetez pas les poussières provenant du ponçage dans un feu ouvert car les matériaux sous forme de fines particules peuvent être explosifs. À AVERTISSEMENT Portez un masque anti-poussière adéquat lorsque vous poncez des surfaces recouvertes de peinture à base de plomb ainsi que certains bois et métaux pour éviter d'inhaler de la poussière ou des vapeurs toxiques. À AVERTISSEMENT La sciure issue de certains vemis, matériaux et peintures est susceptible de provoquer des irriations ou des réactions allergiques. La sciure de bois tels que le chêne, le hêtre, l'aggloméré et autres est cancérigène. Seuls des spécialistes qualifiés sont autorisés à utiliser le produit sur des matériaux contenant de l'amiante.
Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prêter particulièrement garde aux points suivants : = Blessures dues à la poussière Le produit génère des quantités considérables de poussière et de fines particules lors de son utilisation. Utiisez le dispositif de collecte des poussières où raccordez un aspirateur d'extraction des poussières lorsque vous utilisez le produit. Portez un masque anti- poussière équipé de filtres adaptés au matériau sur lequel vous travaillez. Assurez une ventilation correcte à l'espace de travail. Ne mangez pas, ne buvez pas, et ne fumez pas dans l'espace de travail. Blessures causées par le bruit et les vibrations Portez une protection auditive lors des opérations de ponçage. N'utilisez pas le produit de façon prolongée. Voir « Réduction des risques ».
RÉDUCTION DES RISQUES
Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils tenus à main peuvent contribuer à l'apparition d'un état appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes. Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements,
un engourdissement et un blanchiment des doigts, généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires, l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire, le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer au développement de ces symptômes. Certaines mesures peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les effets des vibrations: = Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque vous utilisez l'appareil, portez des gants afin de garder vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est considéré comme un facteur contribuant très largement à l'apparition du syndrome de Raynaud. = Après chaque session de travail, pratiquez des exercices qui favorisent la circulation sanguine. = Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité d'exposition journalière. Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez votre médecin pour lui en faire part. À AVERTISSEMENT L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous de faire des pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée.
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Variateur de vitesse
3. Patin 1/3 de feuille
4. Attache pour papier de verre
Boîtier collecteur de poussières Poignée, surface de préhension isolée Papier de verre adhésif Papier abrasif standard
CHOIX DU PAPIER ABRASIF
Le choix de la taille, du grain et du type de papier abrasi est extrêmement important si l'on veut obtenir un ponçage de qualité. Pour un dégrossissage, nous vous recommandons d'utiliser des abrasifs synthétiques tels que l'alumine ou le carbure de silicium. Les abrasifs naturels tels que le silex où le grenat sont en effet trop mous pour être utilisés de façon économique pour un ponçage de dégrossissage. De manière générale, un gros grain permet de retirer le plus gros du matériau, tandis qu'un grain fin permet d'obtenir un ponçage de finition. L'état de la surface à poncer permet de déterminer la taille du grain à utiliser. Si la surface est rugueuse, commencez le ponçage avec un papier à gros grain jusqu'à ce que la surface soit uniforme. Vous pouvez ensuite utiliser un papier à grain moyen pour éliminer les éraflures laissées par le papier à gros grain, et enfin un papier à grain fin pour polir la surface. Poncez avec chaque taille de grain jusqu'à ce que la surface soit uniforme. À AVERTISSEMENT N'utilisez PAS la ponceuse sans papier abrasif pour ne pas endommager le patin. Recommandations quant au choix des tampons/feuilles Papier abrasif grain @ 80 Ponçage grossier Papier abrasif grain © 120 Ponçage léger Papier abrasif grain & 150 ENTRETIEN Ponçage léger À AVERTISSEMENT Le produit ne doit jamais être branché à une source de courant lorsque vous y montez des pièces, lorsque vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez, lorsque vous l'entretenez, ou lorsque vous ne l'utiisez pas. Le fait de débrancher le produit évitera toute mise en marche accidentelle susceptible de provoquer de graves blessures. = N'effectuez les opérations de réparation et d'entretien qu'avec des pièces détachées d'origine RYOBI. L'utilisation de toute autre pièce est susceptible de présenter un danger ou d'endommager votre outil. = Évitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommagés par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essuyer les impuretés, la poussière, etc. = Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer en contact avec les éléments en plastique. Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager, fragiliser ou détruire le plastique. = Portez toujours un masque oculaire ou des lunettes de protection à volets latéraux lorsque vous utilisez l'outil électrique ou lorsque vous souflez de la poussière. Si l'opération génère des poussières, portez également un masque anti-poussière. = Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ou par un service après-vente agréé, pour éviter tout danger. Contactez un service après-vente agrée = Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente RYOBI agréé. Français | 5
Les outis électriques utilisés sur des matériaux en fibre de verre, des plaques de plâtre, des panneaux de revêtement, ou du plâtre ont tendance à s'user plus rapidement et à présenter des défaillances prématurées car les poussières en provenance de ces matériaux sont très abrasives pour les roulements, les charbons, les interrupteurs, etc. Nous recommandons de ne pas utiliser ce produit pendant de longues périodes de temps avec ce genre de matériau À AVERTISSEMENT N'utilisez pas d'air comprimé pour retirer la poussière du produit. Cette pratique est dangereuse et susceptible de projeter des saletés et des poussières et de blesser les yeux de quelqu'un. LUBRIFICATION Tous les roulements de ce produit sont lubriiés avec une quantité suffisante d'huile de haute qualité pour toute sa durée de vie dans des conditions d'utilisation normales. Par conséquent, aucune lubrification supplémentaire n'est nécessaire
NETTOYAGE DES PAPIERS ABRASIFS
Les papiers abrasifs fournis avec votre ponceuse sont réutlisables. Il est donc important de les nettoyer régulièrement afin de retirer la poussière et les particules qui s'accumulent sur la surface au cours des différentes opérations de ponçage. Pour nettoyer les papiers abrasifs, frottez-les à l'aide d'un bloc compact de caoutchouc. Vous pouvez par exemple utiliser une semelle de chaussure propre.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matières premières au lieu de les jeter avec les ordures ménagères. Pour protéger l'environnement, l'outil les accessoires et les emballages doivent être tés.
SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT
A Alerte de sécurité
Hz Hertz 7 Courant alternatif W. Wats m Vitesse à vide Nombre de tours ou de mouvements par minute Diamètre orbital 6 |Français Conformité CE FA Marque de conformité d'Eurasie Œ Marque de conformité ukrainienne Classe II, isolation double Portez une protection auditive Portez une protection oculaire 2 Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant de démarrer la machine. Les produits électriques hors d'usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Recyclez-les par l'intermédiaire des structures disponibles. Contactez les autorités locales ou votre distributeur = pour vous renseigner sur les conditions de recyclage. L—-onmnpif ta
SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL
Raccorder au secteur. Débrancher du secteur. Pièces détachées et accessoires vendus séparément Verrouillage Déverrouillage Remarque Arrêt Marche Sans force
à Avec de la force Les symboles suivants, et les noms qui leur sont associés, permettent d'expliquer les différents niveaux de risques liés à l'utilisation de cet outil. À\ DANGER Imminence d'un danger qui, si l'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. À\ AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse qui, si l'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. /N ATTENTION Situation potentiellement dangereuse qui, si l'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures moyennes ou légères. ATTENTION (Sans symbole de sécurité) Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels. Français |
8. Nerpoëais smilépapirs
To find an authorised service centre near you, visit hip:len ryobitools eu headeriservice-and-suppar/senice-agents ŒFD nos coupons paPLcaTON DELA GARE En plus des droits statutaires (k ‘garantie telle que décrite c-dessous à l'achat, ce produit est couvert par une
1. La durée de la garantis accordée au consommateur est de 24 mois à partir
de la date d'achat, Cette date dot être authentiiée par une faclure ou toute autre preuve d'achat. Le produit a été conçu en vue d'une utlisation stctement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utlisation professionnelle ou commerciale.
2. ll existe pour une parie de la gamme outls électroportaüfs (AC/DC),
une possibilité d'étendre la période de garantie au-delà de la période précédemment décrite en utlisant le formulaire d'enregistrement présent Sur le site Intemet vavsyobitools.eu. L'élgiblité Sun outl est clairement Affichée dans les points de vente ou sur l'emballage et la documentation. L'utlisateur fal doi enregistrer son/ses outils) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 30 jours qui suivent la date d'achat. L'ulsateur à la possibilité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de résidence si celui-ci est listé dans le formulaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utlsateur il doit donner son consentement pour l'enregistrement des données requises pour accéder au sie et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoyée par courrier électronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de preuve de l'extension de garanti. 3... La garantie couvre pendant la période de garanti les défauts des produits liés à la fabrication et aux matériaux à la date d'achat. La garantie est limitée à la réparation etou au remplacement el ninclut aucune autre obligation, tel que, mais sans sy lmiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utlsation du Produit, d'utlisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour tout dommage au produit résuitant dun mauvais entretien — tout produit ayant été altéré ou moifié — tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de série) ont été dégradés, altérés ou retirés tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi — tout produit non CE tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries — tout produit raccordé à une alimentation Secteur non. conforme ampérage, voltage, fréquence) — tout dommage causé par des inuences extérieures (chimiques, physiques, chacs) ou par des substances étrangères l'usure normale des plèces consommables une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil | l'ulisaïion de pièces ou accessoires non agréés — accessoires de loutl électrique fournis avec loutl ou achetés séparément. Cela comprend notamment les embouts de vissage, les forets de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide latéral — Les composants (pièces et accessoires) sujels à l'usure naturel, ceci induant notamment les mandrns, les charbons, adaptateurs SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxlaires, les malltes de transpor, les plateaux de ponçage. les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'exraction de poussière, les carrés de clé à cho, et.
4. Si le produit dot être réparé, envoyez-le à un service après-vente agté
RYOBI dont vous trouverez d-dessous Ia liste pour chaque pays. Dans Certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un Service après-vente RYOBI, celui-ci doi étre correctement emballé, sans contenir aucun produit dangereux el que de l'essence, et vous devez indiquer votre adresse ainsi qu'une courte description du problème.
5. Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuit(e). Ceci ne
constiuera pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pièces au les outils remplacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, ls frais de port devront étre assumés par Fexpéciteur. Vos droits statutaires restent inchangés.
6. Cete garantie ect valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'islande,
de la Norvège, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces zones, veuilez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.
SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ
Pour trouver le service après-vente agréé le plus proche, rendez-vous sur hip} rsyobitools.eulheader/service-and-support/service-agents.
CCE {Andre John Eyre (BEng, CEng, MIET) Vice-Président, Réglementation & Sécurté Winnenden, Sep. 8, 2017 Autorsé à rédiger le dossier technique: Alexander Krug, Directeur Général Techronie Industries GmbH Max-Eyih-Strate 10, 71364 Winnenden, Germany
Notice Facile