RSS280 - Ponceuse vibrante RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RSS280 RYOBI au format PDF.

Page 61
Rokasgrāmatas palīgs
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RYOBI

Modèle : RSS280

Catégorie : Ponceuse vibrante

Téléchargez la notice de votre Ponceuse vibrante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RSS280 - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RSS280 de la marque RYOBI.

MODE D'EMPLOI RSS280 RYOBI

à base de plomb ainsi que certains bois et métaux pour éviter d'inhaler de la poussière ou des vapeurs toxiques. L'inhalation ou la mise en contact avec la poussière générée par ces matériaux peut mettre en danger la santé de l'opérateur et des personnes alentour.

= Ne jetez pas les poussières provenant du ponçage dans un feu ouvert car les matériaux sous forme de fines particules peuvent être explosifs.

= Ce produit ne convient pas à un ponçage à l'eau.

= Tous les outils électriques doivent être débranchés lorsqu'ils ne sont pas utilisés.

= Attention, risque d'incendie ! Évitez de faire surchauffer l'objet à poncer ainsi que la ponceuse. Videz toujours le collecteur de poussières avant de faire une pause.

= Sécurisez la pièce à usiner à l’aide d’un dispositif de serrage. Une pièce à usiner non fixée peut être la cause de blessures graves et de dommages. Ne tenez pas à la main le matériau à poncer.

= N'appliquez pas une pression excessive sur le produit.

= La feuille de papier abrasif ne doit pas être trop grande. Si vous laissez le papier abrasif dépasser du patin, vous vous exposez à des risques de blessures graves.

= _Le boîtier collecteur de poussières doit être installé sur l'outil. I! doit être vidé fréquemment. Pour installer

DE SÉCURITÉ RELATIFS À LA]

élevée. Identifiez pourquoi le produit a calé et corrigez le problème, en tenant compte des instructions de sécurité.

À AVERTISSEMENT Ne jetez pas les poussières provenant du ponçage dans un feu ouvert car les matériaux sous forme de fines particules peuvent être explosifs.

Seuls des spécialistes qualifiés sont autorisés à utiliser le produit sur des matériaux contenant de l'amiante.

RISQUES RÉSIDUELS Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prêter particulièrement garde aux points suivants :

= Blessures dues à la poussière

Le produit génère des quantités considérables de poussière et de fines particules lors de son utilisation.

Utiisez le dispositif de collecte des poussières où raccordez un aspirateur d'extraction des poussières lorsque vous utilisez le produit. Portez un masque anti- poussière équipé de filtres adaptés au matériau sur lequel vous travaillez. Assurez une ventilation correcte à l'espace de travail. Ne mangez pas, ne buvez pas, et ne fumez pas dans l'espace de travail.

Blessures causées par le bruit et les vibrations

Portez une protection auditive lors des opérations de ponçage. N'utilisez pas le produit de façon prolongée.

Voir « Réduction des risques ».

RÉDUCTION DES RISQUES Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils tenus à main peuvent contribuer à l'apparition d'un état appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes.

Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements,

un engourdissement et un blanchiment des doigts,

généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires,

l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire,

le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer

au développement de ces symptômes. Certaines mesures

peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les

effets des vibrations:

= Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque vous utilisez l'appareil, portez des gants afin de garder vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est considéré comme un facteur contribuant très largement

à l'apparition du syndrome de Raynaud.

= Après chaque session de travail, pratiquez des exercices qui favorisent la circulation sanguine.

= Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité d'exposition journalière.

Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce

syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez

votre médecin pour lui en faire part.

À AVERTISSEMENT L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous de faire des pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée.

éraflures laissées par le papier à gros grain, et enfin un papier à grain fin pour polir la surface. Poncez avec chaque taille de grain jusqu'à ce que la surface soit uniforme.

À AVERTISSEMENT N'utilisez PAS la ponceuse sans papier abrasif pour ne pas endommager le patin.

Recommandations quant au choix des tampons/feuilles

Papier abrasif grain @ 80 Ponçage grossier

= Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer en contact avec les éléments en plastique. Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager, fragiliser ou détruire le plastique.

= Portez toujours un masque oculaire ou des lunettes de protection à volets latéraux lorsque vous utilisez l'outil

électrique ou lorsque vous souflez de la poussière. Si l'opération génère des poussières, portez également un masque anti-poussière.

= Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit

être remplacé que par le fabricant ou par un service après-vente agréé, pour éviter tout danger. Contactez un service après-vente agrée

= Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente RYOBI agréé.

Par conséquent, aucune lubrification supplémentaire n'est nécessaire

NETTOYAGE DES PAPIERS ABRASIFS Les papiers abrasifs fournis avec votre ponceuse sont réutlisables. Il est donc important de les nettoyer régulièrement afin de retirer la poussière et les particules qui s'accumulent sur la surface au cours des différentes opérations de ponçage.

Pour nettoyer les papiers abrasifs, frottez-les à l'aide d'un bloc compact de caoutchouc. Vous pouvez par exemple utiliser une semelle de chaussure propre.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matières premières au lieu

de les jeter avec les ordures ménagères.

Pour protéger l'environnement, l'outil les

accessoires et les emballages doivent être tés.

SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT A Alerte de sécurité

doivent pas être jetés avec les ordures

ménagères. Recyclez-les par l'intermédiaire

des structures disponibles. Contactez

les autorités locales ou votre distributeur

= pour vous renseigner sur les conditions de

Les symboles suivants, et les noms qui leur sont associés, permettent d'expliquer les différents niveaux de risques liés

à l'utilisation de cet outil.

À\ DANGER Imminence d'un danger qui, si l'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles.

Apague el producto inmediatamente si se atasca. No vuelva a encender el producto cuando est atascado, ya que podria generar un retroceso repentino con una elevada fuerza reactiva. Analice por qué se ha atascado el producto y rectifiquelo, prestando atenciôn a las instrucciones de seguridad

À\ PERICOLO Indica una situazione immediatamente pericolosa che, se non evitata, potrà causare gravi lesioni o morte.

INveau de pression [sonore pondérée A

Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations doit aussi prendre en comple les périodes où l'outil at arrêté ainsi que les périodes où 1 fonctionne sans vraiment travailr. Le niveau d'exposition pendant la durée totale du travail peut en être réduit de façon significative. Prenez en considération les mesures additionnelles de sécurité à prendre pour protéger l'opérateur des effets des. vibrations telles que: maintien de l'outl et de ses accessoires, maintien des mains au chaud, organisation du travail

à l'achat, ce produit est couvert par une

1. La durée de la garantis accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d'achat, Cette date dot être authentiiée par une faclure ou toute autre preuve d'achat. Le produit a été conçu en vue d'une utlisation stctement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utlisation professionnelle ou commerciale.

2. ll existe pour une parie de la gamme outls électroportaüfs (AC/DC), une possibilité d'étendre la période de garantie au-delà de la période précédemment décrite en utlisant le formulaire d'enregistrement présent Sur le site Intemet vavsyobitools.eu. L'élgiblité Sun outl est clairement Affichée dans les points de vente ou sur l'emballage et la documentation. L'utlisateur fal doi enregistrer son/ses outils) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 30 jours qui suivent la date d'achat. L'ulsateur à la possibilité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de résidence si celui-ci est listé dans le formulaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utlsateur il doit donner son consentement pour l'enregistrement des données requises pour accéder au sie et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoyée par courrier électronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de preuve de l'extension de garanti. 3... La garantie couvre pendant la période de garanti les défauts des produits liés à la fabrication et aux matériaux à la date d'achat. La garantie est limitée à la réparation etou au remplacement el ninclut aucune autre obligation, tel que, mais sans sy lmiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utlsation du Produit, d'utlisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour tout dommage au produit résuitant dun mauvais entretien — tout produit ayant été altéré ou moifié — tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de série) ont été dégradés, altérés ou retirés

tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi

— tout produit non CE

tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries

— tout produit raccordé à une alimentation Secteur non. conforme ampérage, voltage, fréquence)

— tout dommage causé par des inuences extérieures (chimiques, physiques, chacs) ou par des substances étrangères

l'usure normale des plèces consommables

une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil

| l'ulisaïion de pièces ou accessoires non agréés

— accessoires de loutl électrique fournis avec loutl ou achetés séparément. Cela comprend notamment les embouts de vissage, les forets de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide latéral

SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxlaires, les malltes de transpor, les plateaux de ponçage. les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'exraction de poussière, les carrés de clé à cho, et.

4. Si le produit dot être réparé, envoyez-le à un service après-vente agté

RYOBI dont vous trouverez d-dessous Ia liste pour chaque pays. Dans Certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un Service après-vente RYOBI, celui-ci doi étre correctement emballé, sans contenir aucun produit dangereux el que de l'essence, et vous devez indiquer votre adresse ainsi qu'une courte description du problème.

5. Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuit(e). Ceci ne constiuera pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pièces au les outils remplacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, ls frais de port devront étre assumés par

Fexpéciteur. Vos droits statutaires restent inchangés.

6. Cete garantie ect valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'islande, de la Norvège, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces zones, veuilez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Y conciciones. El recibo de confrmacién de registo, que se envia por

Correo electrônieo, y la factura original que muestra La fecha de compra Servirän como comprobante para la garantia amplada.

3. La garantia cubre todos los defectos del producto durante el perodo de garantia debido a fallos de mano de obra 0 material en la fecha de compra.

La garantia se lmia a la reparacién 0 sustluciôn ÿ no incluye ninguna tra obligaciän como, por ejemplo, darños accidentales o consecuentes. La garantia no es vélléa si se ha usado mal el producto, se ha usado contraviniendo el manual de instucciones © se ha conectado de forma incorrecta. Esta garantia no es aplcable a:

— ningün daño en el produclo que sea consecuencia de un mantenimientoinadecuado

—_ningün producto que haya sido alterado 0 modificado

Étendue des numéros de série: 482402010000 - 46240201992009

est conforme aux Directives Européennes ot Normes Harmonisées suivantes

200842/EC, 2014/80/EU, 20116S/EU ENSS014-1:2006»A1:2008+A2.2011, ENSS014-2:2018, EN61000-3-2.2014, ce

{Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

CCE Andrew John Eyre (BEng, CEng. MIET)

Vice-president, Regelgeving en Velighaid ce

CCE AAndrew John Eyre (BEng, CEng. MIET)

Vicepræsident, Regler ag Skkerhed ce

{Andre John Eyre (BEng, CEng, MIET)

CCE AAndrew John Eyre (BEng, CEng. MIET)

Visepreskdent, Forskaier og Skkarhet ce

CCE AAndrew John Eyre (BEng, CEng. MIET)

Bue-Mpesmaenr No Texwre Besonacuocru À Crangaprau ce

CCE Andrew John Eyre (BEng, CEng. MIET)

Wicaprezes da. Zgodnoëc Praume | Bezpieczerstra ce

{Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

CCE AAndrew John Eyre (BEng, CEng. MIET)

Aleinôk, Mogfeleléségi es Biztonsgi Terültok ce

CCE AAndrew John Eyre (BEng, CEng. MIET)

Vicepresecinte, Reglementare & Siguranä ce

CCE AAndrew John Eyre (BEng, CEng. MIET)

Asepresident Standardiscerimise Ja Ohutuse All Acc en Er GE CE MEN D nous Mine On M nauoer

Ymemououero nue 33 cucransne Ha rexaecin añn