MUMS2EW30 - Robot de cuisine BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MUMS2EW30 BOSCH au format PDF.

Page 22
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : MUMS2EW30

Catégorie : Robot de cuisine

Type d'appareilHachoir à viande
PuissanceNon précisé
Matériau du corpsNon précisé
Matériau des lamesAcier inoxydable
Capacité de hachageNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
Fonctionnalités spécialesNon précisé
AlimentationÉlectrique
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
SécuritéNon précisé
NettoyagePièces amovibles
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé
OrigineNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MUMS2EW30 BOSCH

Comment puis-je assembler le BOSCH MUMS2EW30 ?
Pour assembler le BOSCH MUMS2EW30, commencez par placer le bol sur la base, puis insérez le bras de mélange en le verrouillant en place. Assurez-vous que tous les accessoires sont correctement fixés avant de les utiliser.
Le robot ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le couvercle du bol est bien en place. Assurez-vous également que le bras de mélange est correctement verrouillé.
Comment nettoyer le BOSCH MUMS2EW30 ?
Démontez toutes les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Le bol et les accessoires peuvent également être lavés au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Puis-je utiliser le BOSCH MUMS2EW30 pour pétrir la pâte à pain ?
Oui, le BOSCH MUMS2EW30 est conçu pour pétrir la pâte à pain. Utilisez le crochet pétrisseur pour de meilleurs résultats.
Quels accessoires sont inclus avec le BOSCH MUMS2EW30 ?
Le BOSCH MUMS2EW30 est livré avec un bol en acier inoxydable, un fouet, un crochet pétrisseur et un mélangeur. Vérifiez le manuel pour des détails sur d'autres accessoires compatibles.
Comment régler la vitesse du BOSCH MUMS2EW30 ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse situé sur le devant de l'appareil pour sélectionner la vitesse souhaitée. Commencez à une faible vitesse pour éviter les éclaboussures.
Le robot fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Si le robot émet un bruit anormal, vérifiez que tous les accessoires sont correctement installés et qu'il n'y a pas d'objets étrangers dans le bol. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Peut-on utiliser le BOSCH MUMS2EW30 pour mixer des aliments chauds ?
Il n'est pas recommandé de mixer des aliments chauds directement dans le bol. Laissez les aliments refroidir avant de les mixer pour éviter d'endommager l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le BOSCH MUMS2EW30 ?
Les pièces de rechange pour le BOSCH MUMS2EW30 peuvent être trouvées sur le site web de Bosch ou chez des revendeurs agréés. Vérifiez également les boutiques en ligne spécialisées.
Quelle est la garantie du BOSCH MUMS2EW30 ?
Le BOSCH MUMS2EW30 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques de garantie sur le site de Bosch ou dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MUMS2EW30 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MUMS2EW30 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI MUMS2EW30 BOSCH

Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre accessoire en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente notice. ¡ Lisez attentivement la présente notice. C’est la seule façon d’utiliser votre accessoire correctement et en toute sécurité. ¡ Observez la notice de l’appareil de base. ¡ Cette notice d’utilisation s’adresse à l'utilisateur de l’appareil. ¡ Respectez les consignes de sécurité et les avertissements. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire. ¡ Contrôlez l’accessoire après l’avoir déballé. N’utilisez pas l’accessoire s’il a été endommagé durant le transport. Conformité d’utilisation Pour utiliser l’accessoire correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d’utilisation conforme. Utilisez uniquement l’accessoire : ¡ avec un robot culinaire de la série MUMS2. ¡ en conformité avec la présente notice d’utilisation. ¡ avec des pièces et accessoires d’origine. ¡ pour broyer des aliments crus ou cuits, p. ex. de la viande, du poisson et des légumes. ¡ pour les autres utilisations décrites dans cette notice. Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité.

AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures !

¡ Les entraînements en rotation, les ustensiles ou accessoires peuvent occasionner des blessures. ▶ Ne pas introduire les doigts dans l’ouverture d’ajout. ▶ Utiliser uniquement le pilon poussoir pour rajouter des ingrédients. ¡ Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures. ▶ Ne jamais assembler l’accessoire sur l’appareil de base. ▶ Mettre en place et retirer l’accessoire uniquement après immobilisation de l’entraînement et débranchement de l’appareil. ▶ Toujours assembler complètement l’accessoire avant de l’utiliser. ▶ Utiliser uniquement l’accessoire dans la position de travail prévue à cet effet. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Les salissures en surface peuvent nuire à la santé. ▶ Respecter les consignes de nettoyage. ▶ Nettoyer les surfaces qui entrent en contact avec les denrées alimentaires avant chaque utilisation.

Prévenir les dégâts matériels

A B Prévenir les dégâts matériels

Prévenir les dégâts matériels

Respectez les consignes suivantes afin de ne pas endommager votre appareil, vos accessoires ou autres ustensiles de cuisine.

Documents d’accompagnement

Prévenir les dégâts matériels

Une utilisation non conforme peut entraîner des dommages matériels. ▶ Ne jamais utiliser d’aliments contenant des parties dures, par ex. des os. ▶ Ne jamais introduire d’objet dans l’orifice d’ajout ou le boîtier, par ex. une cuillère en bois. ▶ S’assurer de l’absence de corps étranger dans l’orifice d’ajout et le boîtier avant l’utilisation.

Nettoyer tous les accessoires avant la première utilisation

1. Avant la première utilisation, net-

toyer toutes les pièces qui entreront en contact avec des produits alimentaires.

→ "Nettoyage et entretien", Page 28 2. Tenir les composants préalablement nettoyés et séchés à disposition pour l’utilisation. Présentation de l’accessoire

Présentation de l’accessoire

Apprenez à connaître vos accessoires. Présentation de l’accessoire

Déballer et contrôler

Déballer et contrôler

Lisez ici les points que vous devez respecter lors du déballage. Déballer et contrôler

Déballer l’accessoire et ses composants

Vous trouverez ici une vue d’ensemble des composants de votre accessoire. → Fig. 2

1. Retirer l’accessoire de son embal-

2. Sortir de l’emballage et préparer tous les autres composants ainsi que la documentation fournie. 3. Retirer les emballages. 4. Retirer les autocollants et les films présents.

Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison. → Fig. 1 24

Embout pour coulis de fruits et légumes1 Disques ajourés1 Embout à râper1 Kit pour gâteaux secs1 Boîtier Vis sans fin avec pale d’entraînement Lame Disque ajouré, moyen

Accessoires en option

Présentation de l’accessoire

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1

Joint Entonnoir Pilon poussoir Vis sans fin pour embout pour coulis de fruits et légumes Boîtier pour tamis Boîtier pour embout pour coulis de fruits et légumes Disque ajouré, fin Disque ajouré, grossier Vis sans fin pour embout à râper Tambour à râper Cache Support pour filière Filière

Accessoires en option

Accessoires en option

Vous trouverez ici un aperçu des accessoires en option et de leur utilisation. Disques ajourés Les disques ajourés fins et grossiers sont adaptés à d’autres possibilités de traitement. Embout pour coulis de fruits et légumes L’embout pour coulis de fruits et légumes convient pour presser des fruits ou légumes à chaire tendre, p. ex. des baies, tomates, pommes, poires, baies d’églantier.

¡ Ne pas presser de fruits dont le diamètre des graines est similaire au diamètre du trou de l’insert passoire (p. ex. des framboises). ¡ Avant de les presser, cuire les aliments à chaire dure jusqu’à ce qu’ils soient suffisamment tendres, p. ex. les baies d’églantiers. Spritzgebäckvorsatz Le kit pour gâteaux secs convient pour donner forme à la pâte à petitsfours ou à la pâte brisée. Embout à râper L’embout à râper convient pour râper les aliments durs, p. ex. les amandes, les noix, le chocolat, les fromages à pâte dure et le pain sec. Remarque : Ne traiter les noix et les amandes que sèches et en petites quantités.

Sécurité anti-surcharge

La sécurité anti-surcharge empêche que le moteur et d’autres composants ne soient endommagés suite à une charge trop élevée. Lorsque le hachoir à viande est surchargé ou bloqué, la pale d’entraînement de la vis sans fin casse au niveau de la zone de rupture prévue à cet effet. Remarque : Les pièces de rechange à zone de rupture programmée ne sont pas couvertes par nos engagements à garantie. Une pale d’entraînement neuve est disponible auprès du service après-vente sous la référence 00418076. Remplacer la pale d’entraînement 1. Desserrer la vis de fixation de la pale d’entraînement avec le tournevis adapté et la retirer. 25

2. Retirer la pale d’entraînement dé-

3. Installer la pale d’entraînement neuve et la revisser. Avant l’utilisation

Préparez l’appareil de base et l’accessoire pour l’utilisation. Avant l’utilisation

Préparer l’appareil de base

Remarque : La forme et l’équipement de votre modèle de robot culinaire peuvent différer de celui illustré. 1. Mettre l’appareil de base en place comme décrit dans la notice d’utilisation principale. 2. Appuyer sur la touche de déverrouillage et abaisser le bras pivotant progressivement jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position verticale. → Fig. 3 a Le bras pivotant est fixé en position 3. 3. Tourner l’appareil de base en position de travail. → Fig. 4

▶ Insérer le joint dans le boîtier, puis

le presser fermement.

→ Fig. 5 Les évidements doivent être alignés avec précision.

Assembler les accessoires

Remarque : Pour utiliser les accessoires optionnels, vous avez besoin des pièces du hachoir à viande, à l’exception de la lame et du disque ajouré. 1

Accessoires en option

Assembler le hachoir à viande

1. Insérer la vis sans fin avec la pale d’entraînement orientée vers l’avant dans le boîtier. → Fig. 6 2. Placer la lame sur la vis avec le renflement carré en avant. → Fig. 7 3. Insérer le disque ajourée souhaité dans le boîtier. → Fig. 8 Respecter l’évidement du disque ajouré. 4. Mettre l’anneau vissable en place et le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour le visser légèrement. → Fig. 9 Assembler l’embout pour coulis de fruits et légumes1 Suivre les instructions de la figure. → Fig. 10 - 14 Assembler le kit pour gâteaux secs1 Suivre les instructions de la figure. → Fig. 15 - 18 Assembler l’embout à râper1 Suivre les instructions de la figure. → Fig. 19 - 22

1. Ouvrir le levier de fermeture.

2. Maintenir l’accessoire préparé en

position horizontale et orienter les pointes de la pale d’entraînement vers l’entraînement.

→ Fig. 24 3. Pousser complètement l’accessoire sur l’entraînement.

4. Tourner l’accessoire dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre jusqu’en butée.

→ Fig. 25 Fermer le levier de fermeture. → Fig. 26 Serrer l’anneau vissable en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Mettre l’entonnoir en place. → Fig. 27 Placer un récipient adapté sous l'accessoire. → Fig. 28

Traiter les aliments

1. Préparer les aliments.

Cette section contient des renseignements essentiels sur la manipulation de votre accessoire.

Recommandations de vitesse

Pour obtenir des résultats optimaux, respecter les vitesses recommandées. Remarque : Selon le niveau d’équipement, l’appareil est équipé d’un interrupteur rotatif à 4 ou 7 niveaux. Dans cette notice d’utilisation, les recommandations de vitesse pour l’interrupteur rotatif à 4 niveaux sont données entre parenthèses. Réglage 7 (4) 7 (4) 4-5 (2-3) 3-4 (2-3)

Hachoir à viande Embout pour coulis de fruits et légumes Kit pour gâteaux secs Embout à émincer

Couper les aliments de grande taille en gros morceaux afin qu’ils passent dans l’orifice d’ajout.

Brancher la fiche dans la prise de courant. Commuter l’interrupteur rotatif sur la vitesse recommandée. → Fig. 29 Introduire les aliments dans l’orifice de remplissage et les faire avancer en exerçant une légère pression avec le pilon poussoir. → Fig. 30 Amener l’interrupteur rotatif sur ⁠. → Fig. 31 Attendre que l’appareil se soit immobilisé. Débrancher la fiche secteur.

Traiter les aliments avec l’embout pour coulis de fruits et légumes1

Remarque : Lorsque vous travaillez avec l’embout pour coulis de fruits et légumes, respecter les particularités suivantes. 1. Placer deux récipients sous les orifices respectifs. 2. Avant de démarrer le traitement, tourner la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et ouvrir. → Fig. 32 3. Pendant le traitement, régler la consistance souhaitée de la compote et de la pulpe avec la vis de réglage.

Accessoires en option

Nettoyage et entretien

1. Retirer le pilon poussoir et l'enton-

noir et ouvrir le levier de fermeture.

→ Fig. 33 2. Tourner l’accessoire et le retirer de l’appareil de base. → Fig. 34 Conseil : Après utilisation, nettoyer immédiatement toutes les pièces afin d’éviter que les résidus ne se sèchent. Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien

Pour que votre accessoire reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

Pour cela, procéder dans l’ordre chronologique inverse de l’assemblage.

→ "Assembler les accessoires", Page 26 2. Nettoyer toutes les différentes pièces dans du produit de nettoyage avec un chiffon doux ou une éponge. 3. Sécher les pièces métalliques. Laisser sécher les autres pièces. Remarque : Frotter les pièces métalliques nettoyées avec de l’huile alimentaire pour les protéger de la rouille.

Nettoyage et entretien

Produits de nettoyage

Apprenez ici quels produits de nettoyage conviennent à votre accessoire. ATTENTION ! Des produits de nettoyage inappropriés ainsi qu’un nettoyage incorrect peuvent endommager les accessoires. ▶ Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l’alcool ou de l’alcool à brûler. ▶ Ne pas utiliser d’objets acérés, pointus ou métalliques. ▶ Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de produits nettoyants. ▶ Nettoyer le panneau de commande et l’écran uniquement avec un chiffon en microfibres humide.

Nettoyer les pièces détachées

1. Démonter l’embout utilisé.

Vous trouverez ici des instructions sur la meilleure façon de nettoyer les différents éléments. → Fig. 35