Graphite 59G873 - Zaag

59G873 - Zaag Graphite - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis 59G873 Graphite in PDF-formaat.

📄 86 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice Graphite 59G873 - page 73

Questions des utilisateurs sur 59G873 Graphite

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 59G873 - Graphite en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 59G873 van het merk Graphite.

GEBRUIKSAANWIJZING 59G873 Graphite

OPMERKING: LEES DEZE HANDLEIDING VOORDAT U DE STROOMTOOL VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT EN BEWAAR DEZE VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. GEDETAILLEERDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Veiligheidsinstructies voor doorslijpmachines 1.Schakel de veiligheidswaarschuwingen voor de machine uit a) Positioneer uzelf en omstanders uit de buurt van het vlak van het roterende wiel. De beschermkap helpt de machinist te beschermen tegen gebroken wielfragmenten en onbedoeld contact met het wiel. b) Gebruik alleen verlijmde versterkte doorslijpschijven voor uw elektrisch gereedschap. Alleen omdat een accessoire op uw elektrisch gereedschap kan worden bevestigd, garandeert het geen veilige werking. c) De nominale snelheid van het accessoire moet ten minste gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het elektrische gereedschap is aangegeven. Accessoires die sneller lopen dan hun nominale snelheid, kunnen breken en uit elkaar vliegen. d) Wielen mogen alleen worden gebruikt voor aanbevolen toepassingen. Bijvoorbeeld: slijp niet met de zijkant van een doorslijpschijf. Slijpschijven zijn bedoeld voor slijpen aan de omtrek, zijwaartse krachten op deze wielen kunnen ervoor zorgen dat ze breken. e) Gebruik altijd onbeschadigde wielflenzen met de juiste diameter voor het door u geselecteerde wiel. Goede wielflenzen ondersteunen het wiel, waardoor de kans op wielbreuk wordt verkleind. f) De buitendiameter en de dikte van uw accessoire moeten binnen de capaciteit van uw elektrisch gereedschap vallen . Accessoires met een onjuist formaat kunnen niet voldoende worden bewaakt of gecontroleerd. g) De asmaat van wielen en flenzen moet goed passen op de spil van het elektrische gereedschap. Wielen en flenzen met asboringen die niet veel van het bevestigingsmateriaal van het elektrische gereedschap voorzien, raken uit balans, trillen buitensporig en kunnen controleverlies veroorzaken. h) Gebruik geen beschadigde wielen. Inspecteer voor elk gebruik de wielen op spaanders en scheuren. Als het elektrische gereedschap of het wiel valt, controleer dan op schade of installeer een onbeschadigd wiel. Positioneer uzelf en omstanders na het inspecteren en installeren van het wiel uit de buurt van het vlak van het roterende wiel en laat het elektrisch gereedschap een minuut lang op maximaal onbelast toerental draaien. Beschadigde wielen breken normaal gesproken uit elkaar tijdens deze testtijd.

i) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Gebruik

afhankelijk van de toepassing een gelaatsscherm, veiligheidsbril of veiligheidsbril. Draag indien nodig een stofmasker, gehoorbeschermers, handschoenen en een winkelschort die kleine schurende of werkstukfragmenten kunnen tegenhouden. De oogbescherming moet in staat zijn om rondvliegend puin dat door verschillende operaties wordt gegenereerd, te stoppen. Het stofmasker of ademhalingstoestel moet in staat zijn om door uw operatie gegenereerde deeltjes te filteren. Langdurige blootstelling aan lawaai met hoge intensiteit kan leiden tot gehoorverlies. j) Houd omstanders op veilige afstand van het werkgebied. Iedereen die het werk betreedt, moet persoonlijke beschermingsmiddelen dragen. Fragmenten van het werkstuk of van een gebroken wiel kunnen wegvliegen en verwondingen veroorzaken buiten het directe werkgebied. k) Houd het snoer uit de buurt van het draaiende accessoire. Als u de controle verliest, kan het snoer worden doorgesneden of blijven haken en kan uw hand of arm in het spinnewiel worden getrokken. l) Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elektrische gereedschap. De ventilator van de motor kan stof in de behuizing trekken en overmatige ophoping van metaalpoeder kan elektrische gevaren veroorzaken. m) Gebruik het elektrisch gereedschap niet in de buurt van brandbare materialen. Gebruik het elektrische gereedschap niet terwijl het op een brandbaar oppervlak zoals hout staat. Vonken kunnen deze materialen doen ontbranden.73 n) Gebruik geen accessoires waarvoor vloeibare koelmiddelen nodig zijn. Het gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan elektrocutie of schokken tot gevolg hebben. 2.Terugslag en gerelateerde waarschuwingen Terugslag is een plotselinge reactie op een bekneld of vastgelopen roterend wiel. Knijpen of vasthaken veroorzaakt een snelle blokkering van het rotatiewiel, wat er op zijn beurt toe leidt dat de ongecontroleerde maai-eenheid omhoog wordt gedwongen naar de operator toe; Als een schuurwiel bijvoorbeeld door het werkstuk wordt vastgehouden of gekneld, kan de rand van het wiel die bij het binnenkomen van het knelpunt in het oppervlak van het materiaal terechtkomt, waardoor het wiel naar buiten klimt of eruit schopt. Onder deze omstandigheden kunnen ook slijpschijven breken. Terugslag is het gevolg van misbruik van elektrisch gereedschap en / of onjuiste bedieningsprocedures of -omstandigheden en kan worden vermeden door de juiste voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals hieronder aangegeven. a) Houd het elektrische gereedschap stevig vast en positioneer uw lichaam en arm zodat u de terugslagkrachten kunt weerstaan. De bestuurder kan de opwaartse terugslagkrachten beheersen als de juiste voorzorgsmaatregelen worden genomen. b) Plaats uw lichaam niet in lijn met het roterende wiel. Als er terugslag optreedt, wordt de maai-eenheid naar de bestuurder toe voortbewogen. c) Bevestig geen zaagketting, houtsnijblad, gesegmenteerd diamantwiel met een tussenruimte groter dan 10 mm of een getand zaagblad. Dergelijke bladen veroorzaken frequente terugslag en verlies van controle. d) Het wiel niet blokkeren of overmatige druk uitoefenen. Probeer geen buitensporige snedediepte te maken. Overbelasting van het wiel verhoogt de belasting en de gevoeligheid voor draaien of vastlopen van het wiel in de snede en de mogelijkheid van terugslag of wielbreuk. e) Als het wiel vastloopt of wanneer u om welke reden dan ook een snede onderbreekt, schakel dan het elektrische gereedschap uit en houd de snede stil totdat het wiel volledig stilstaat. Probeer nooit het wiel van de snede te verwijderen terwijl het wiel in beweging is, anders kan er terugslag optreden . Onderzoek en onderneem corrigerende maatregelen om de oorzaak van wielbinding te elimineren. f) Start de snijbewerking in het werkstuk niet opnieuw. Laat het wiel op volle snelheid komen en ga voorzichtig de snede weer in. Het wiel kan vastlopen, naar boven lopen of terugslaan als het elektrisch gereedschap opnieuw wordt gestart in het werkstuk. g) Ondersteun elk overmaats werkstuk om het risico op knellen van het wiel en terugslag te minimaliseren. Grote werkstukken hebben de neiging onder hun eigen gewicht door te zakken. Ondersteuning moet onder het werkstuk worden geplaatst in de buurt van de zaaglijn en aan de rand van het werkstuk aan beide zijden van het wiel. WAARSCHUWING! Het apparaat wordt gebruikt voor binnenwerk. Ondanks het gebruik van een veilige constructie door ontwerp, het gebruik van beschermende maatregelen en aanvullende beschermende maatregelen, is er altijd een resterend risico op letsel tijdens het werk.

UITLEG VAN DE GEBRUIKTE PICTOGRAMMEN

1. Aandacht! Neem speciale voorzorgsmaatregelen

2. WAARSCHUWING Lees de instructiehandleiding

3. Draag beschermende handschoenen

4. Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen (veiligheidsbril,

oorbeschermers, stofmasker)

5. Gebruik beschermende kleding

6. Koppel het netsnoer los voor onderhoud of reparatie

7. Houd kinderen uit de buurt van gereedschap

8. Bescherm het apparaat tegen vocht

9. Tweede beschermingsklasse

10. Risico op terugslag.

De draagbare afkortzaag is ontworpen voor het zagen van stukken metaal die passen bij de gereedschapsgrootte. Gebruik de draagbare afkortzaag alleen met doorslijpschijven die voor dit gereedschap zijn ontworpen. Gebruik geen doorslijpschijven van snelstaal, volhardmetaal, diamant enz. De tool is ontworpen voor lichte werkzaamheden in servicewerkplaatsen en voor individuele, amateuristische activiteiten (knutselen). Pogingen om de draagbare afkortzaag te gebruiken voor andere doeleinden dan gespecificeerd, worden beschouwd als oneigenlijk gebruik. Gebruik het gereedschap alleen voor het doel.

BESCHRIJVING VAN TEKENINGSPAGINA'S

Onderstaande opsomming verwijst naar de apparaatelementen die zijn afgebeeld op de tekenpagina's van deze handleiding.

1. Zijbescherming voor doorslijpschijf

6. Beweegbaar schild voor doorslijpschijf

9. Veiligheid schakelaar

13. Splitmoer van bankschroef

17. Bevestigingsschroeven voor vaste bek

  • Er kunnen verschillen optreden tussen het product en de tekening.

UITRUSTING EN ACCESSOIRES

1. Tweezijdige ringsleutel - 1 stuk

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u aan het apparaat gaat werken.

Zet de kop vast in de laagste positie voor transport.

  • Druk met de hendel (11) de kop (19) in de laagst mogelijke positie en zet vast met de kopborgpen (18) (fig. A).
  • Houd de transporthendel (8) vast wanneer u de draagbare afkortzaag optilt. Draag de draagbare afkortzaag niet wanneer u de handgreep (11) vasthoudt. ONDEUGD Elk stuk materiaal moet voor het snijden goed in de bankschroef zijn bevestigd. De splitmoer van de bankschroef (13) maakt een snelle voortgang van de bankschroef (14) mogelijk om de schuifbek (15) naar het materiaal te bewegen zonder de kruk (12) te draaien.
  • Til het bovenste deel van de splitmoer van de bankschroef (13) op.
  • Schuif de bankschroef (14) op de juiste afstand, zodat het mogelijk is om materiaal tussen de kaken te bevestigen(15) en (16).
  • Plaats materiaal tussen de bekken, schuif de bankschroef (14) terug zodat het oppervlak van de schuifbek (15) in contact komt met het materiaal (afb. B).
  • Sluit het bovenste deel van de splitmoer van de bankschroef (13) om de draad te verbinden met de bankschroef (14). Draai de slinger
  • (12) om het materiaal tussen de kaken vast te zetten (fig. C). BEDIENING / INSTELLINGEN Zorg ervoor dat de draagbare afkortzaag is losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u met een aanpassingstaak begint. Om een veilige, nauwkeurige en efficiënte werking van de afkortzaag te garanderen, gaat u verder met alle afstelprocedures als geheel. Zorg ervoor dat na het voltooien van alle instel- en afstelprocedures alle afstelsleutels worden verzameld. Controleer of alle verbindingselementen correct zijn gemonteerd. Zorg er bij het maken van aanpassingen voor dat alle externe onderdelen goed werken en voldoen aan alle voorwaarden die nodig zijn voor een goede werking. Elk versleten of beschadigd onderdeel moet worden vervangen door gekwalificeerd personeel voordat u de draagbare afkortzaag gaat gebruiken.

INSTRUCTIES VOOR SNIJDEN

  • Het wordt aanbevolen om na elke aanpassing een keer te snijden om er zeker van te zijn dat de nieuwe instellingen correct zijn en om de afmetingen te controleren.
  • Wacht na het inschakelen van de draagbare afkortzaag tot de doorslijpschijf tijdens het stationair draaien de maximale maximumsnelheid bereikt, alleen dan kunt u doorgaan met zagen.
  • Beveilig lange voorwerpen om te vallen na het zagen (bijv. Met een rolsteun).
  • Wees heel voorzichtig bij het starten van een snee!
  • Wacht tot de doorslijpschijf volledig tot stilstand is gekomen, alleen dan kunt u afgesneden stukken verwijderen. IN- / UITSCHAKELEN De netspanning moet overeenkomen met de spanning op het label van de afkortzaag. Schakel de zaag alleen in als het te zagen materiaal niet in de buurt van de doorslijpschijf is. De draagbare afkortzaag heeft een veiligheidsschakelaar (9) die beschermt tegen onbedoeld of onbedoeld starten. Aanzetten
  • Druk op de veiligheidsschakelknop (9).
  • Houd de schakelknop (10) ingedrukt (fig. D). Uitschakelen

Het is noodzakelijk om de maximale zaagdiepte te controleren om er zeker van te zijn dat de doorslijpschijf het materiaal volledig snijdt. Stel de draagbare afkortzaag zo in dat het laagste punt van de doorslijpschijf minimaal 5 mm onder het bovenste oppervlak van de basis doordringt. Afstellingen zijn nodig om de slijtage van de doorslijpschijf te compenseren.

  • Gebruik de stelschroef (21) om de verplaatsing van de kop (19) naar beneden af te stellen.
  • Laat de kop (19) zakken en houd deze ingedrukt tegen de kop van de stelschroef (21).
  • Draai de borgmoer los en schroef indien nodig de stelschroef (21) in of uit, zodat de positie van de snijschijf (3) correct is (5 mm onder het bovenste oppervlak van de basis (4)) (fig. E).
  • Draai de borgmoer vast om de instelling vast te zetten. SNIJDEN De retourveer van de zaagarm beweegt de kop automatisch naar de bovenste positie. Laat daarom na het snijden de druk op het handvat niet af, maar houd het lichtjes vast en laat het hoofd terugkeren naar de bovenste positie.
  • Bevestig het materiaal stevig in de bankschroef (5).
  • Schakel de draagbare afkortzaag in en wacht tot de motor zijn volledige toerental heeft bereikt.
  • Druk met de handgreep (11) de kop (19) naar beneden totdat de snijschijf (3) lichtjes in contact komt met het te snijden materiaal.
  • Oefen een constante druk uit op het hoofd en maak een snee (fig. F). Verminder de druk aan het einde van een snede niet, anders kan het gesneden materiaal oververhit raken en kunnen er ongelijke randen ontstaan. Sta niet toe dat trillingen of snijschijf op materiaal stuiteren, dit zou de snijkwaliteit negatief beïnvloeden en kan scheuren in de snijschijf veroorzaken.

SNIJDEN VAN GROTE STUKKEN

Bij het bevestigen van een breed stuk materiaal kunt u de vaste bek wegschuiven om de afstand tussen de bankschroefbek te vergroten.

  • Zet de kop (19) in de bovenste positie.
  • Draai de bevestigingsschroeven voor de vaste bek (17) los.
  • Installeer de vaste bek (16) opnieuw in de gaten dichter bij de hoofdarm en bevestig door de bevestigingsschroeven voor de vaste bek (17) vast te draaien. Het aantal mogelijke snijbeurten met de snijschijf en de kwaliteit kunnen variëren, afhankelijk van de snijsnelheid. Snel snijden kan vroege slijtage van de snijschijf veroorzaken, maar beschermt het materiaal tegen oververhitting en zorgt voor een glad snijoppervlak.75

DE STEMMING INSTELLEN VOOR VERSTEKEN

De vaste bek (16) heeft ook een functie van verstekgeleider en maakt het mogelijk materiaal onder elke hoek te snijden na aanpassing binnen het bereik van de rechte hoek tot 450 links of rechts.

  • Zet de kop (19) in de bovenste positie.
  • Draai de bevestigingsschroeven voor vaste bek (17) los.
  • Draai de vaste bek (16) in de gewenste snijhoek overeenkomstig de hoekschaal en zet deze vast door de bevestigingsschroeven voor de eerder losgemaakte vaste bek (17) aan te draaien (afb. G).
  • Bevestig materiaal in de bankschroef en maak een snede.
  • Hoewel de hoekschaal in vaste kaak nauwkeurig genoeg is voor de meeste uitgevoerde taken, wordt aanbevolen om de snijhoek met hoekmeter of ander apparaat dubbel te controleren voor hoekmetingen. Bij het bevestigen van materiaal in de bankschroef, lijnt de schuifbek (15) zichzelf parallel uit met vast materiaal, zodat het goed vastzit.

BEDIENING EN ONDERHOUD

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met werkzaamheden in verband met installatie, afstelling, reparatie of onderhoud.

  • Als het werk klaar is, verwijder dan grondig alle stukken materiaal en stof van de basis en het gebied rond de snijschijf en het schild.
  • Reinig de draagbare afkortzaag met een borstel of een stroom perslucht.
  • Gebruik nooit water of andere chemische vloeistoffen om de draagbare afkortzaag te reinigen.
  • Maak de ventilatieopeningen regelmatig schoon om oververhitting van de motor te voorkomen.
  • Bewaar de draagbare afkortzaag op een droge plaats, buiten het bereik van kinderen.
  • Vertrouw het vervangen van het netsnoer en andere reparaties alleen toe aan een geautoriseerde servicewerkplaats. Controleer regelmatig of alle bouten en bevestigingsschroeven zijn aangedraaid. Ze kunnen na enige tijd van bediening losraken. SNIJSCHIJF VERVANGING
  • Zet de kop (19) in de bovenste positie.
  • Plaats het beweegbare schild voor de snijschijf (6) in de bovenste positie.
  • Draai de moeren los en neem het zijscherm van de doorslijpschijf (1) naar achteren (fig. H).
  • Duw de asvergrendeling (20) erin, zodat de pen door het gat in het beweegbare schild voor de snijschijf (6) gaat en draai de snijschijf (3) met uw hand totdat deze vastklikt.
  • Gebruik een ringsleutel (meegeleverd) om de snijschijf voor schroefbevestiging (3) los te draaien door deze linksom te draaien (fig. I).
  • Verwijder de snijschijf, sluitring en buitenste kraag en verwijder de snijschijf (3) voorzichtig.
  • Reinig de kragen grondig voordat u een nieuwe doorslijpschijf installeert.
  • Plaats een nieuwe doorslijpschijf en draai de bevestigingsschroef vast terwijl u de asvergrendeling (20) ingedrukt houdt.
  • Ontgrendel de asvergrendeling (20).
  • Installeer het zijscherm voor snijschijf (1) en draai de moeren vast.
  • Beweeg de handgreep (11) om de kop (19) naar beneden te bewegen, zodat het beweegbare schild voor de snijschijf (6) ontgrendeld wordt.
  • Zorg ervoor dat het beweegbare schild voor snijschijf (6) correct werkt. Gebruik alleen aanbevolen en versterkte doorslijpschijven. Draai de schroef vast waarmee de snijschijf is bevestigd, zodat het wiel goed is vastgeklemd en niet kan draaien. Als de bevestigingsschroef van de snijschijf te vast wordt aangedraaid, kan het wiel beschadigd raken.

VERVANGING VAN KOOLSTOFBORSTELS

Vervang onmiddellijk versleten (korter dan 5 mm), verbrande of gebarsten koolborstels. Vervang altijd beide borstels tegelijk.

  • Schroef de koolborsteldeksels (7) los en verwijder ze.
  • Verwijder versleten koolborstels.
  • Verwijder eventueel koolstofstof met perslucht.
  • Plaats nieuwe koolborstels. Borstels moeten gemakkelijk in de borstelhouders kunnen komen.
  • Bevestig koolborstelhoezen (7). Nadat de koolborstels zijn vervangen, start u de draagbare afkortzaag zonder belasting gedurende ongeveer 2-3 minuten totdat de koolborstels op de motorcommutator passen. Het wordt aanbevolen om vervanging van koolborstels alleen toe te vertrouwen aan een gekwalificeerd persoon. Er mogen alleen originele onderdelen worden gebruikt. Alle storingen moeten worden gerepareerd door een door de fabrikant geautoriseerde servicewerkplaats. TECHNISCHE PARAMETERS Metaal snijmachine 59G873 Parameter Waarde supply voltage 230V ~ Stroomfrequentie 50 Hz Nominaal vermogen 26 00W Rotatiesnelheid van het blad (onbelast) 3800 min

Bankschroefverstelling 0 ÷ 45 ° Buitendiameter van de schijf 355 mm Binnendiameter van de schijf 25 , 4 mm Achter de scherpe lijn bij 90 ° (hoek) 120 x 120 mm Snijden traject bij 90 ° (vierkant profiel) 110 x 110 mm Snijden traject bij 90 ° (rechthoekig profiel) 170 x 90 mm Snijden traject bij 90 ° (round profiel) 110 mm Beschermingsklasse

Massa 17 kg Productiejaar

5 9G873 betekent zowel machinetype als machinebeschrijving

Informatie over geluid en trillingen Het geluidsniveau dat door het apparaat wordt uitgezonden, wordt beschreven door: het niveau van de uitgezonden geluidsdruk Lp A en het niveau van het akoestische vermogen Lw A (waarbij K de meetonzekerheid is). Trilling die door het apparaat wordt uitgezonden, wordt beschreven door de waarde van trillingsversnelling a h (waarbij K de meetonzekerheid is). Het niveau van de uitgezonden geluidsdruk Lp A , het geluidsvermogensniveau Lw A en de waarde van trillingsversnelling a h in deze handleiding zijn gemeten in overeenstemming met EN 62841-1. Het gegeven trillingsniveau a h kan worden gebruikt om apparaten te vergelijken en om in eerste instantie de blootstelling aan trillingen te beoordelen. Het gegeven trillingsniveau is alleen representatief voor de basistoepassingen van het apparaat. Als het apparaat wordt gebruikt voor andere toepassingen of met ander werkgereedschap, kan het trillingsniveau veranderen. Onvoldoende of te zeldzaam onderhoud van het apparaat zal het76 hogere trillingsniveau beïnvloeden. De bovengenoemde oorzaken kunnen gedurende de gehele werkperiode een verhoogde blootstelling aan trillingen veroorzaken. Om de blootstelling aan trillingen nauwkeurig te schatten, moet u rekening houden met de periodes waarin het apparaat is uitgeschakeld of wanneer het is ingeschakeld maar niet wordt gebruikt. Na een zorgvuldige schatting van alle factoren kan de totale blootstelling aan trillingen veel lager zijn. Om de gebruiker te beschermen tegen de effecten van trillingen, moeten aanvullende veiligheidsmaatregelen worden ingevoerd, zoals: cyclisch onderhoud van het apparaat en werktuigen, bescherming van de rechtertemperatuur en een goede werkorganisatie. MILIEUBESCHERMING

Elektrische apparatuur mag niet worden weggegooid met huishoudelijk afval en moet in plaats daarvan worden gebruikt in geschikte voorzieningen. Informatie over het gebruik kan worden verstrekt door de productverkoper of de lokale autoriteiten. Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur bevat stoffen die niet neutraal zijn voor de natuurlijke omgeving. Apparatuur die niet wordt gerecycled, vormt een potentieel gevaar voor het milieu en de menselijke gezondheid.

  • Het recht om wijzigingen door te voeren is voorbehouden. "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa met zetel in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (hierna Grupa Topex) informeert dat alle auteursrechten op deze instructie (hierna Instructie), inclusief, maar niet beperkt tot, tekst, foto's, schema's, tekeningen en lay-out van de instructie, uitsluitend behoren tot Grupa Topex en zijn beschermd door wetten overeenkomstig de Copyright and Related Rights Act van 4 februari 2004 (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 nr. 9031, punt 631 met latere wijzigingen). Kopiëren, verwerken, publiceren, modificaties voor commerciële doeleinden van de gehele Instructie of de onderdelen ervan zonder schriftelijke toestemming van Grupa Topex zijn ten strengste verboden en kunnen burgerlijke en wettelijke aansprakelijkheid veroorzaken.

EG-verklaring van overeenstemming Fabrikant: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Product: Metalen snijmachine Model: 59G873 Handelsnaam: GRAPHITE Serienummer: 00001 ÷ 99999 Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant.

84. Het hierboven beschreven product voldoet aan de volgende

documenten: Machinerichtlijn 2006/42/EG Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU RoHS-richtlijn 2011/65/EU zoals gewijzigd door Richtlijn 2015/863/EU En voldoet aan de eisen van de normen: EN 62841-1:2015+A11:2022; EN 62841-3- 10:2015+A11:2017+A1:2022+A12:2022; EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3- 2:2019+A1:2021; EN IEC 61000-3-11:2019;

85. EN IEC 63000:2018

86. Deze verklaring heeft alleen betrekking op de machine zoals die

in de handel wordt gebracht en niet op componenten

87. toegevoegd door de eindgebruiker of later door hem/haar

88. Naam en adres van de in de EU woonachtige persoon die

gemachtigd is om het technisch dossier voor te bereiden: Ondertekend namens: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. 2/4 Pograniczna-straat 02-285 Warschau Paweł Kowalski Kwaliteitsmedewerker TOPEX GROEP Warschau, 2023-07-31

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Graphite

Model : 59G873

Categorie : Zaag