RBC42FSBO - Grastrimmers RYOBI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RBC42FSBO RYOBI in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over RBC42FSBO RYOBI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Grastrimmers in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RBC42FSBO - RYOBI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RBC42FSBO van het merk RYOBI.
GEBRUIKSAANWIJZING RBC42FSBO RYOBI
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
Bij het ontwerp van uw bosmaaier/grastrimmer hebben veiligheid, prestaties en betrouwbaarheid de hoogste prioriteit gekreten.
De bosmaaier/grastrimmer is uitsluitend bedoeld voor gebruik door volwassenen die de instructies en waarschuwingen in deze handleiding hebben gelezen en verantwoord met het apparaat+kunnen omgaan. Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik buitenshuis in een goedGeVentileerd gebied. Omwille van veiligheidsredenen moet het product correct worden bediend door steeds twee handen te gebruiken.
Het product dat is uitgerust met de gastrimkop (en bijbehorende beschemkap) is bedoeld voor het maaien van lang gras, vlezig onkruid en soortgelijke vegetatie bij of op grondniveau. Indien het is uitgerust met de TriArc blade (en bijbehorende beschemkap) kan het ook struiken maaien. Als dit product is uitgerust met het zaagmes (en bijbehorende beschemkap) kan het tevenskleine bomen omzagen.
De maailijn moet ongeveer parallel met het grondoppervlak zich. Het product mag Niet worden gebruikt om heggen, struiken of andere begroeijng te snoeien of trimmen waar het maaiblad Niet parallel is met de grond.
Gebruik Niet voor andere doeleinden.
WAARSCHUWING
De gebruiker要去deze gebruiksaanwijzinglezen en begrijpen om het risico op verwondingen te beperken.
WAARSCHUWING
Probeer nicht om dit product te gebruiken totdat u alle instructies en veiligheidsvoorschriften in deze handleiding volledig hebt gelezen en begrepen. Wanneru dit Niet naleeft kan dit leiden tot oncevallen met elektrische schok, brand en/of ernstige letsels. Bewaar deze gebruikershandleiding zorgvuldig en sla dit document regelmatig op om het gereedschap onder geheel veilige omstandigheden te konnen blijven gebruiken en om eventuele andere gebruikers te informeren.
WAARSCHUWING
Het product is Niet geschikt voor gebruik door kinderen of personen met verminderde fysieke, mentale of zintuigelijkke vermogens. Kinderen koeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze Niet met het product spelen.
LEES ALLE AANWIJZINGEN.
Voor een veilig gebruik, dient u alle instructies te lezen en te begrijpen voor u het product gebruikt. Volg alle veiligheidsinstrumentes. Het Niet opvolgen van alle aanwijzingen kan resulteren in ernstig lichamelijk letsel.
Enkele regio's hebben regels die het gebruik van het product beperken. Raadpleeg uw lokale autoriteit voor advies.
Laat kinderen of Niet-opgeleide personen dit productiet gebruiken.
- Start of laat de motor nooit draaien in een gesloten of slecht geventileerde ruimte; het inademen van uitlaatgassen kan dodelijk+zijn.
Maak voor elk gebruik de werkplek vrij. Verwijder alle objcten zoals stenen, gebroken glas, spijkers, draad, of snoer, die wegteslingerd+kunnen worden of verstrikt kunnen raken in de snoerkop of het mes.
Draag volledige gezichts- en gehoorbescherming terwijl u het product bedient. Als u op eenplaats werkt waar het risico bestaat op vallende voorwerpen要去en veiligheidshelm worden gedragen.
- Gehoorsbescherming kan de möglichkheid dat de operator geluiden hoort, verkleinen. Wees bijzonder voorzichtig voor möglichke gezaren rond en op de werkplek.
Draag een zware, lange broek, antislipbeschemschoenen en handschoenen. Draag geen losse kleding, korte broek, juwelen van enig soort en gebruik het apparaat Niet met blote voeten.
Maak lang haar vast zodate het zich boven schouderlengte bevindt om te voorkomen dat het in een bewegend deel verstrikt raakt.
Houd alle omstaanders, kinderen en huisdieren op een afstand van tenminste 15m Leg het product stil als iemand het werkgebied betreedt.
- Gebruik het product Niet wonneer u moe, ziek of onder de invloed bent van alcohol, drugs of medicijnen.
- Gebruik dit apparaat Niet op plekken waar u Niet goed kunt zien. De operator要去 een onbeperkt zich hebben om möglichke bevaren te identificeren.
Ga altijd stevig op uw benen staan en reik Niet te ver weg met uw arm. Overrek u Niet. Wanner u overreikt kan dit leiden tot evenwichtsverlies of bloatstelling aan hetero oppervlakken.
Houd alle lichaamsdelen weg van de bewegende delen.
Raak het gebied rond de demper of cilinder van het product Niet aan, deze onderdelen konnen heet
FRENDEESITPTNLSVDANOFHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
worden tijdens gebruiken.
- Stop altijd de motor en LAST het afkoelen alvorens u wijzigingen maakt.
Verboden teroken wanner u de brandstoftank vult of brandstof mengt.
Meng en bewaar de brandstof in een container die goedgekeurd is voor brandstof.
Meng brandstof in de open lucht waar geen vonden of vlammen zich. Veeg eventuele gemorste brandstof weg. Ga op 9 m (30 voet) afstand van de brandstofvulplaats staan voor u de motor start. -
Stop de motor en LAST het product afkoelen alvorens u tankt.
Laat de motor afkoelen; ledig de brandstoftank en maak de eenheid vast voor u hem in een voertuig transporteert.
Leg de motor alltijd stil en zorg ervoor dat alle bewegende onderdelen volledig zijn stilgevallen voor: -
onderhoud
- het product onbeheerd Achterlaten
- uw product schoonmaken
- accessoires verrangen
- verwijderen van blokkades
- controller op schade nadat u een voorwerp hebt geraakt
- controller op schade als het product abnormaal begint te trillen
- onderhoud uitvoeren
- verwijderen van het mes
- plaatsen van het mes
WAARSCHUWING
Gebruik nooit een snijmiddel of accessoires die nicht door Ryobi in deze handleiding zichn beschreiben. Dit is inclusief het gebruik van metalen draaikettingen en dorsmessen uit meertere delen. Deze onderden staan erombekend om te breken tijdens gebruik en vormen een groot gevaar op letsel voor de gebruiker of omstanders.
WAARSCHUWING
Controleer het apparaat nadat u het hebt latent vallen of bij impact: Controleer het apparaat grondig en ga alle defecten of schade na. Een beschadigd onderdeel moet door een geautoriseerd onderhoudscentrum goed worden gerepareerd of verrangen.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR DE GRASTRIMMER
Vervang de lijnkop als deutsche gebarsten, gebroken of op een andere manier is beschadigd. Zorg ervoor dat de draadkop goed is geplaatst en stevig is vastbezet. Wanner u dit Niet doet, kan dit leiden tot ernstige verwondingen.
Vermijd gebruik van de machine op nat grayscale.
Stap Niet achteruit terwijl u het product gebruikt.
Stap altijd, loop nooit.
- Hetkleine snijblad dat aan de kap van de snijbevestiging is gemonteerd is ontworpen om het新产品 uitgetrokken snoer te trimmen op de juiste lengte voor veilige en optimale prestaties. Het is heel scherp; Niet aanraken, vooral bij het schoonmaken van het product.
Zorg er.altijd voor dat de ventilatie-openingen vrij bijven van afval.
Voor gebruik en na elke impact controleert u op beschadigde onderdelen. Controleer het snijmechanisme op tekenen van barsten of andere schade. Een defecte schakelaar of een onderdeel dat beschadigd is moet correct worden of verrangen door een geauthoriseerde onderhoudsfacilitieit.
Zorg ervoor dat het kopvoorzetstuk goed is geinstalleerd en stevig vastgemaakt.
- Controller dat alle beschemkappen, deflectors, handgrepen, bouteen en bevestigingselementen goed en stevig়n vastbezet.
Wijzig het product op geen enkele manier. Dit kan het risico van letsel voor uzelf of andereen verhogen.
- Gebruik alleen de verrangingslijn van de fabrikant in de snijkop. Gebruik geen enkel ander maaivoorzetstuk.
- Gebruik het product nooit als de beschermkap van het maai-hulpstuk Niet is aangebracht, of als het apparaati nied in goede staat is.
Houd het productijdens het trimmen stevig vast op beiden handgrepen. Houd de draadkop onder heuphoogte. Maai nooit met de lijnkop op een afstand van meer dan 76 cm boven de grond.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR DE BOSMAAIER
- Behalve de bovenstaande regels zich enveeneens de volgende extra instructies van toepassing als het product als bosmaaier worden gebruikt.
- Gebruik robuuste handschoenen bij hetplaatsen of verwijderen van de messen, ze hebben scherpe randen.
Probeer het maaiblad Niet aan te raken of te stoppen
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
wannerhetdraait.
Een bewegend mes kan ernstig letsel veroorzaken. Blij het product met beiden handen stevig vasthouden totdat het mes helemaal is gestopt met draaien.
Vervang alle maaibladen die zich beschadigd. Zorg er voor gebruik aktijd voor dat het maaiblad correct is geinstalleerd en stevig werden vastgemaakt.
- Gebruik uitsluitend de verwangende Tri-Arc™ of een zaagmes van bezelfde fabrikant. Gebruik geen enkel ander maavoorzetstuk.
Maai met het Tri-Arc maaiblad nooit materiaaal met een diameter vaneer dan 13mm en met het maaiblad materiaal met een diameter vaneer dan 40~mm
Uw product is uitergerust met een harnas. Stel het harnas zorgvuldig af om comfortabel te passen en help het gewicht van het product te ondersteunen aanrechtzerzijde.
Zoek het snelle ontgrendelmechanisme en oefen dit voor u de machine begint te gebruiken. Een goed gebruik kan ernstig letsel vermijden bij een noodgeval. Draag nooit kleding over het harnas of kleding dat de toegang tot de snelsluiting beperkt.
Bedek het maaiblad met een maaibladbeschermer voor u de machine opbergt of tijdens transport. Verwijder de maaibladbeschermer voor u de machine gezruikt. Indien Niet verwijderd, kan de maaibladbeschermer worden weggeslingerd als het maaiblad begint te draaien.
Wees uiterst voorzichtig wanner u het maaiblad met het product gebruikt. Terugslag is de reactie die zich kan voordoen als een draaiend maaiblad in contact komt met een voorwerp dat het Niet kan snijden. Dit contact kan ervoor zorgen dat de maaibladen een ogenblik stilvallen en dan plots de machine weg van het geraakte voorwerp "slingeren". Deze reactie kan krachtig genoeg+zijn om ervoor te zorgen dat de gebruiker de controle over de machine verliest. Het maaiblad kan plots terugslaan wonneer het vastraakt, stilvalt of verstrikt raakt. Dit kan vaker gebeuren opplaatsen waar het moeilijk is om het materiaal dat要去 worden gemaaaid te zien.
- Om makkelijk en veilig te maaien, dient u het onkruid van rechts maar links te maaien. Als u op een onverwacht voorwerp of houterig materiaal stoot, kan dit de kans tot terugslag verminderen. Gebruik.altijd beiden handen om dit producte controleren.
RESTRISICO'S
Zelfs wanneer het product zoals voorgeschreveen worden gebruikt, is het nog steeds onmogelijk om bepaalde restrisico's volledig te elimineren. De volgende bevaren können zich voordoen tijdens het gebruik en de gebruiker dient in het bijzonder aandacht te hebben om de volgende
situatu te vermijden:
-
Contact met de maiaibladen.
-
Zorg ervoor dat de mesbeschemmers zijn geplaatst wanneer het product Niet in gebruik is. Houd handen en voeten steeds weg van de zaagbladen.
Letsels veroorzaakt door trillingen. -
Gebruik altijd het juiste gereedschap voor de taak, gebruik de toegewezen handvaten en beperk de gebruikstijd enblootstelling.
Gehoorschade veroorzaakt door blootstelling aan geluid.
Draag gehoorbeschemming en beperk de blootstelling.
Geichtsletsels door rondvliegend afval.
Draag altijd gezichtsbescherming.
Risico voor vallende voorwerpen - Als u op een plaat werkt waar het risico bestaat op vallende voorwerpen要去 een veiligheidshelm worden gedragen.
De bosmaaier kanijdens gebruik terugslag geben. Zorg dat u het apparaat goed in bedwang hebt door uw beiden handen op de waarvoor aangewezen handgrepente honden. Lees en volg de aanwijzingen elders in deze handleiding om het risico van terugslag te verminderen.
RISICOBEPERKING
Er zijn meldingen dat trillingen van handwerktuigen bij sommige mensen bijdragen tot het Syndroom van Raynaud. Symptomen kunnen ondermeer tintelingen, gevoelloosheid en bleek worden van de vingers omvatten, wat normala gezien duidelijk worden bijblootstelling aan koude. Erfelijke factoren, blootstelling aan koude en vocht, dieet, roken en werkroutine+kunnen allemaal bijdragen tot de ontwikkeling van deze symptomen. Er kuren door de bediener maatregelen worden genomen om de gevolgen van de trillingen te beperken:
Houd bij koud weer uw lichaam warm. Draag handschoenen verwil u het product gebruikt om de handen en polsen warm te honden. Men neemt aan dat koud weer een belangrijke factor is die bijdraagt tot het Syndroom van Raynaud.
Doe oefingen om de bloeddoorstroming te bevorderen na elke periode van gebruik.
Zorg ervoor dat de machine correct in een aangeduide werkpositie bevindt voor u ze start.
■ Beperk het aantal uren dat u per dag wordenblootgesteld. Neem regelmatig een pauze.
Wonneer u enige van de symptomen van deze aandoeningervaart, stop dan onmiddelijk met het gebruik van het toestel en raadpleeg uw dokter
FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
WAARSCHUWING
Letsels können worden veroorzaakt of ernstiger worden door verlangd gebruik van een werktuig. Als u een werktuig gedurende langere periodes gebruikt, neem dan regelmatig pauze.
TRANSPORT EN OPSLAG
Leg het product stil en LAST het afkoelen voor u het opbergt of transporteert.
- Verwijder alle vremeinde voorwerpen van het product.
■ Als een snijmes is geplaatst, bedek het dan met de mesbeschermer.
- Tap alle brandstof uit de tank af in een container die goedgekeurd is voor benzine. Vergeet Niet om de brandstofdop terug teplaatsen en aan te draaien.
Laat de motor draaien tot deze stocht. Dit verwijdert alle brandstof die oud kon worden en vernis en gom in het brandstofsystem kon achechterlaten.
Bewaar op een koele, droge en goed geventileerde plaatsdie Niet toegankelijk is voor kinderen. Houd corrosieve producten, zoals tuinchemicalien en strooizout uit de buurt van het apparaat. Bewaar nietsbuitenshuis.
Voor transport beweiligt u het product gegen bewegen of vallen om lichamelijke letsels of schade aan het product te voorkomen.
- Draag of transporter het product nooit terwijl de motor draait.
- Neem alle landelijke en regionale voorschriften voor de veilige opslag van en omgang met benzine in acht. Overtollige brandstof要去 worden opgemaakt in andere apparaten met tweetaktmotoren.
KORTETERMIJN
- Stop de motor en LAST het afkoelen alvorens u het opbergt.
- Verwijder alle vremeinde voorwerpen van het product.
Bewaar op een koele, droge en goed geventileerde plaats die nicht toegankelijk is voor kinderen.
Houd corrosieve producten, zoals tuinchemicalien en strooizout uit de buurt van het apparaat.
Bewaar nicht buitenshuis.
SYMBOLEN
Enkele van de ovlgende symbolen konnen bij dit product worden gebruikt. Bestudeer deze en leer hun betekenis. Een juiste interpretatie van deze symbolen za u toelaten
het product op een betere en veiligere manier te gebruiken.
| ! | Waarschuwing |
| Gebruik dit apparaat Niet voordat u deze handleiding geheel gelezen en begren hebt. | |
| Houd rekening met wegteslingerde of rondvliegende voorwerpen. Zorg dat omstanders, in het bijzonder kinderen en huisdieren, minstens 15 meter verwijderd blijven van de plek waar u werkt. | |
| Deze machine is Niet geschikt voor gebruik met een getand zaagblad. | |
| Draairichting en maximumsnelheid van de as voor het maavoorzetstuk. | |
| Draag anti-slipschoeisel wonneer u het product gebruikt. | |
| Draag zware, antislip handschoenen. | |
| Pas op voor de stuwkracht van de motor | |
| Draag gezichts-, gehoor- en hoofdbescherming. | |
| Om het risico op verwondeningen of schade te beperken, vermijdt u contact met een warm oppervlak. | |
| Houd handen weg van snijbladen. | |
| Houd handenweg van snijbladen. | |
| Warm oppervlak | |
| Gebruik loodvrije autobenzine met een octaangehalte van 91 ([R+M]/2) of hoger. | |
| Gebruik 2-taktolie voor lusthtekegelde motoren. | |
| Meng de brandstof grondig en telkens voor u opnieuw met brandstof vult. |
FRENDEESITPTNLSVDANOFHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
| CE | Dit apparaat voldoet aan alle geldende normen van Lid-Staat van de Europese Unie waar het werk gekocht. |
| EAC | EurAsian-symbool van overeenstemming |
| Oekraëns conformiteitssymbool | |
| Tri-Arc™-mes | |
| Contactschakelaar: O = Stop, I = Draaien | |
| ×10 | Druk de BRANDSTOFBALG 10 maal volledig in. |
| Draai de sleutel van de elektrische starter om de motor te starten. | |
| Druk op de snelheidshendel om te starten/lopen. | |
| Een koude motor met de hand starten | |
| Een warmer met de hand starten | |
| Een koude motor starten met de elektrische starter | |
| Een warmer motor starten met de elektrische starter | |
| Richting van de handvatrotatie | |
| 112 | Het gegardeerd geluidsniveau bedraagt 112 dB. |
| Choke/DDT | |
| Choke/open | |
| Trekken Snelle ontgrendeltab | |
| Symbool voor rechte as: Bij hetplaatsen van de lijnspoel op het snijmiddel, moet het symbool zichtaarঀoor de gebruiker. |
| Vergrendeling | |
| Ontgrendelen | |
| Product stoppen |
VERKLARING
- Aandrijfkop
- Riemhanger
- Handvat
- As
- Beschemkap
- Tri-ArcTM-mes
- ReelEasyTM-grastrimmerkop
- Vergendelknop van het fi etshandvat
- Snelle ontgrendeltab
- Knipsluiting
- Montagebeugel
- Schroef
- Speciale sleutel
- Inbussleutel (5 mm)
- Gat in de tandwielkast
- Gat in de bovenste fl ensring
- Bovenste fl enssluitring
- Zaagbladsluitring
- Gebogen sluitring
- Aandrijfkop
- Speciale sleutel
- Driveconnector
- Maaikopbehuzing
24.Veer - Transmissieas
- Spoel
- Knop
- Maaikopdeksel
- Beste maaibereik
- Gevaarlijke paaiplaats
- Draairichting van de maaikop
- Contactschakelaar
- Gashendel
- Gashendelvergrendeling
- Startonderbreking
- Brandstofbalg
- Chokehendel
- Beschemkap Tri-ArcTM-mes
- Luchtfi Iterknop
- Luchtfi Iterdeksel
41.Filter - Harnas
- Zaagmes
FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
- Beschermkap
- Beschermer zaagmes
- Asgat op de motor
- Moer van het mes
- Grasdeflector
- Snoeibladbeschermer
- Schroef beschemkap
- Starterbit
- Electrische starter
- F/R-knop
- As starterbit
- Schakelknop
MONTAGE
UITPAKKEN
Dit product vereist montage.
Haal het apparaat en het toebehoren voorzichtig uit de doos. Zorg ervoor dat alle opgelijste items op de verpakkingslijst zijn inbegrepen.
■ Kijk het gereedschap zorgvuldig na om u ervan te vergewissen dat er niets gebroken of beschadigd is tijdens het transport.
Gooi de verpakking Niet weg voordat u het gereedschap zorgvuldig hebt gecontroleerd en met succes hebt können gebruiken.
VERPAKKINGSLIJST
(bosmaier/grastrimmer)
ReelEasyTM-grastrimmerkop
■ Beschemkap
Tri-ArcTM-mes
Harnas
- Gebruiksaanwijzing
Motorolie
- Combinationsleutel
- Speciale sleutel
Inbussleutel (5 mm)
Inbussleutel (4 mm)
Zaagmes
■ Beschemkap
WAARSCHUWING
Als er onderdelen zich beschadigd of ontbreken, gebruik dan het toestel Niet vooraleer de onderdelen werden verrangen. Wanner u deze waarschuwing Niet in acht neemt, kan dit leiden tot ernstige letsels.
WAARSCHUWING
Probeer het toestel Niet aan te passen of toebehorente creeren waarvan het gebruik in combinatie met dittoestel Niet is aangewezen. Een dergelijkke aanpassingof wijziging wordt als misbruik beschouwd en kan leidentot gevaarlijke situatuies die ernstige verwondingenkunnenveroorzaken.
WAARSCHUWING
Maak een voorzetstuk nooit vast of stel het nooit af terwijl de aandrijfkop draait. Als u de motor Niet stillegt, kan dit tot ernstige verwondingen leiden.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat voor het gebruik van de apparatuur alle knappen en bevestigingsmiddelen volledig zich vastgemaakt. Controller regelmatig of het nog stevig vast zitijdens het gebruik om ernstige letsels te voorkomen.
HANDVAT INSTALLEREN
Zie afbeelding 2.
- Maak de vergendelknop van het fi etshandvat los
- Hef het handvat op en draai het in de gewenste positie.
Zorg ervoor dat de pijlen zijn uitgelijnd. - Maak de vergendelknop van het fi etshandvat vast
OPMERKING: Het product bevat een ingebouwde microschakelaar die de motor deactiveert als de vergrendelknop van de fi etshandgreep Niet helemaal is vastgetzet en de uitlijningspijlen Niet goed+zuiŋ utgelijnd.
WAARSCHUWING
Controleer de vergendelknop van het fi etshandvat periodiek om ernstig letse te voorkomen.
HET HARNAS BEVESTIGEN
Zie afbeelding 3.
- Bevestig de grijphaak op het harnas aan het oog van de houder.
- Stel de grijplussen af maar een comfortabele en gebalanceerde positie waar bij het mes of de maaiaccessoire:tussen 100mm en 300~mm boven degrond hangt.
OPMERKING: Gebruik het product algijd samen met het harnas.
OPMERKING: Om het product snel van het harnas
FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
los te koppelen, trekt u kort en krachtig aan de snelontgrendelingsgreep.
BESCHERMKAP MAAI-HULPSTUK AANBRENGEN
Zie afbeelding 4.
- Bevestig de beschemkap op de montagebeugel en lijn de schroefgaten op de beschemkap uit met de schroeven op de montagebeugel.
- Draai de schroeven vast.
WAARSCHUWING
Wanneer u de ReelEasyTM-grastrimmerkop gekrukt moet de grasdefl ector aan de beschemkap worden bevestigd. Zie afbeelding 24. Wanneer u het Tri-ArcMaaiblad gekrukt, moet de grasdeflector van de maaibladbeschermer worden verwijderd. Zie afbeelding 23.
WAARSCHUWING
Wanneer u het zaagblad gezbruikt, moet de zaagbladbeschermer aan de montagebeugel zich gemonteerd.
DE RREEASYTM-GRASTRIMMERKOP PLAATSEN
Zie afbeelding 5.
- Product stoppen
- Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de moer van het mes rechtsom om hem te kuren verwijderen.
- Verwijder het mesmoer, de mesureng en de bolle ring van de transmissieas.
- Open de ReelEasyTM-grastrimmerkop door de lipjes op elke zijde in te drukken. De inhoud van de lijntrimmerkop staat onder veerkracht; houd uw andere hand over het lijntrimmerkopdeksel verwijl u de knipsluitingen indrukt.
- Verwijder het lijnkopdeksel, de stootknop en lijnspoel.
- Plaats de aandrijfkoppeling en de behuizing van de draadkop in de transmissieas. Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de aandrijfkoppeling met de moersleutel gegen de klok in om het stevig vast te makesen.
- Voor een rechte bevestiging op de as, met de ReelEasy TM-grastrimmerkop, moet de spoel worden geplaatst zodate het zichtaar is op de draadspoel.
- Herbevestig de stootknop door deze in het midden van de lijnspoel in te brengen.
- Plaats de kap van de grastrimmerkop terug, waar bij u
de lipjes uitlijnt met de openingen in de gastrimmerkop. Druk de kap en de gastrimmerkop gegen elkaar totdat beiden lipjes stevig in de openingen klikken.
- Breng de snijdraad aan. Extra informatie vindt u verderop in de handleiding, onder het kopje "Draad verrangen".
WAARSCHUWING
Om de kans op ernstig lichamelijk letsel te beperken, moet u altiijd eerst de motor stoppen voordat u eventuele aanpassingen maakt, zoals de snijkoppen verwisselen.
DE GRASTRIMMER OMVORMEN NAAR BOSMAAIER (TRI-ARC™-MES)
De ReelEasyTM-grastrimmerkop verwijderen
Zie afbeelding 6.
- Product stoppen
- Open de ReelEasyTM-grastrimmerkop door de lipjes op elke zijde in te drukken. De inhoud van de lijntrimmerkop staat onder veerkracht; houd uw andere hand over het lijntrimmerkopdeksel verwijl u de knipsluitingen indrukt.
- Verwijder het lijnkopdeksel, de stootknop en lijnspoel.
- Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de aandrijfkoppeling met een moersleutel met de klok mee om het los te makeen.
- Verwijder de aandrijfkoppeling en de behuizing van de draadkop uit de transmissiekop.
OPMERKING: Berg de gedemonteerde onderdelen samen op voor later gebruik.
- Verwijder de grayscale van de maakap.
WAARSCHUWING
Wonneer u het Tri-Arc™ maaiblad gebruikt, moet de grasdefl ector van de maaibladbeschermer worden verwijderd. Zie afbeelding 23.
Het Tri-ArcTM-mes installeren
Zie afbeelding 6.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat voor het gebruik van de apparatuur alle knappen en bevestigingsmiddelen volledig zich vastgemaakt. Controller regelmatig of het nog stevig vast zitijdens het gebruik om ernstige letsels te voorkomen.
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
WAARSCHUWING
Let erop dat het mesmoer een nyloc-moer is, die slechts eenmalig gebruikt mag worden voor de montage. De nyloc-moer mag Niet worden hergebruikt. Bij het monteren/demonteren moet u een neue nyloc-moer gebruiken. Het Niet opvolgen van alle aanwijzingen kan resulteren in ernstig lichamelijk letsel.
Om het risico op letsels te verminderen, maar u de zaagbladbeschemmers steeds op de zaagbladen. Verwijder de zaagbladbeschermer alleenijdens het maaien.
- Breng het maaiblad in het midden van de bovenste fl ens aan en zorg ervoor dat het maaiblad vlaik ligt. Breng de bolle ring aan en zorg ervoor dat deze goed in de aandrijfas valt. Breng de mesring aan met het verhoogde midden van het mes af gericht.
- De moer van het mes plaatsen.
- Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de mesmoer met de moersleutel gegen de klok in om het vast te make (20 Nm).
DE BOSMAAIER (TRI-ARC™-MES) OMVORMEN NAAR EEN GRASTRIMMER
Verwijden van het Tri-ArcTM mes
Zie afbeelding 7.
- Product stoppen
- Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de moer van het mes rechtsom om hem te kuren verwijderen.
- Verwijder de mesmoer, masring, bolle ring en het mes en bewaar ze voor later gebruik.
- Bevestig de grasafwerper aan de beschemkap van het mes door de twee vergrendelnippels in de twee inkepingen teplaatsen; draai de schroef vast.
OPMERKING: Berg de gedemonteerde onderdelen samen op voor later gebruik.
De ReelEasyTM-grastrimmerkop plaatsen
Zie afbeelding 7.
- Plaats de aandrijfkoppeling en de behuizing van de draadkop in de transmissieas. Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de aandrijfkoppeling met de moersleutel gegen de klok in om het stevig vast te makeen.
- Plaats de spelot terug. Voor een rechte bevestiging op de as, met de ReelEasy TM-grastrimmerkop, moet de spelot worden geplaatst zodat het zichtaar is op
de draadspoel.
- Herbevestig de stootknop door deze in het midden van de lijnspoel in te brengen.
- Plaats de kap van de grastrimmerkop terug, waar bij u de lipjes uitlijnt met de opingen in de grastrimmerkop. Druk de kap en de grastrimmerkop gegen elkaar totdat beiden lipjes stevig in de opingen klikken.
- Breng de snijdraad aan. Extra informatie vindt u verderop in de handleiding, onder het kopje "Draad verwangen".
- Monteer de grayscale oter op de maiakap.
WAARSCHUWING
Wanner u de ReelEasy™-grastrimmerkop gekruikt moet de grasdefl ector aan de beschemkap worden bevestigd. Zie afbeelding 24.
De gastrimmer omvormen maar bosmaaier (zaagmes)
Beschemkap maai-hulpstuk verwijderen
Zie afbeelding 8.
- Product stoppen
- Verwijder de beschemkap van het maaihulpstuk van de bevestigingsbeugel.
De ReelEasyTM-grastrimmerkop verwijderen
Zie afbeelding 8.
-
Open de ReelEasy™-grastrimmerkop door delipjes op elke zichde in te drukken. De inhoud van de lijntrimmerkop staat onder veerkracht; houd uw andere hand over het lijntrimmerkopdeksel verwijl u de knipsluitingen indrukt.
-
Verwijder het lijnkopdeksel, de stootknop en lijnspoel.
- Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de aandrijkoppeling met een moersleutel met de klok mee om het los te makeen.
- Verwijder de aandrijfkoppeling en de behuizing van de draadkop UIT de transmissiekop.
OPMERKING: Berg de gedemonteerde onderdelen samen op voor later gebruik.
Beschemkap van het zaagmes monteren
Zie afbeelding 8.
- Bevestig de beschemkap op de montagebeugel en lijn de schroefgaten op de beschemkap uit met de schroeven op de montagebeugel.
- Draai de schroeven stevig vast.
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
WAARSCHUWING
Wanner u het zaagblad gebruikt, moet de zaagbladbeschermer aan de montagebeugel zich gemonteerd.
Het zaagblad monteren
Zie afbeelding 8.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat voor het gebruik van de apparatuur alle knappen en bevestigingsmiddelen volledig zich vastgemaakt. Controller regelmatig of het nog stevig vast zitijdens het gebruik om ernstige letsels te voorkomen.
WAARSCHUWING
Let erop dat het mesmoer een nyloc-moer is, die slechts eenmalig gebruikt mag worden voor de montage. De nyloc-moer mag Niet worden hergebruikt. Bij het monteren/demonteren moet u een neue nyloc-moer gebruiken. Het Niet opvolgen van alle aanwijzingen kan resulteren in ernstig lichamelijk letsel.
Om het risico op letsels te verminderen,That u de zaagbladbeschemmers steeds op de zaagbladen.Verwijder de zaagbladbeschermer alleenijdens het maaien.
- Centreer het mes op de bovenste fl ensring en zorg dat het mes plat ligt. Breng de bolle ring aan en zorg ervoor dat deze goed in de aandrijfas valt. Breng de mesring aan met het verhoogde midden van het mes af gericht.
- De moer van het mes plaatsen.
- Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de mesmoer met de moersleutel gegen de klok in om het vast te make (20 Nm).
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat het zaagblad zich in de juiste positie bevindt. Bij het monteren van het zaagmes要去 de zeeefdruk op het mes algijd bovenop zitten en gericht�n aan de beschemkap van het zaagmes.
DE BOSMAAIER (ZAAGBLAD) OMVORMEN NAAR EEN GRASTRIMMER
Zaagmes en beschermkap zaagmes verwijderen
Zie afbeelding 9.
-
Product stoppen
-
Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de bladmoer gegen de richting van de wijzers van de klok om te verwijderen.
- Verwijder de mesmoer, messing, bolle ring, zaagblad en beschermkap en bewaar ze voor later gebruik.
OPMERKING: Berg de gedemonteerde onderdelen samen op voor later gebruik.
De ReelEasyTM-grastrimmerkopplaatsen
Zie afbeelding 9.
- Plaats de aandrijfkoppeling en de behuizing van de draadkop in de transmissieas. Plaats de inbussleutel door het gat in de bovenste fl ensring en het gat in de transmissiekop. Draai de aandrijfkoppeling met de moersleutel gegen de klok in om het stevig vast te makek.
- Plaats de spoeltering. Voor een rechte bevestiging op de as, met de ReelEasy TM-grastrimmerkop, moet de spoel worden geplaatst zodate het zichtaar is op de draadspoel.
- Herbevestig de stootknop door deze in het midden van de lijnspoel in te brengen.
- Plaats de kap van de grastrimmerkop terug, waar bij u de lipjes uutilijnt met de openings in de grastrimmerkop. Druk de kap en de grastrimmerkop gegen elkaar totdat beiden lipjes in de openings vastklikken.
- Breng de snijdraad aan. Extra informatie vindt u verderop in de handleiding, onder het kopje "Draad verwangen".
Beschemkap maai-hulpstuk aanbrengen
Zie afbeelding 9.
- Bevestig de beschemkap op de montagebeugel en lijn de schroefgaten op de beschemkap uit met de schroeven op de montagebeugel.
- Draai de schroeven stevig vast.
WAARSCHUWING
Bij het gebruik van de ReelEasy TM-grastrimmerkop en het Tri-Arc TM-mes, moet de beschemkap aan de montagebeugel worden bevestigd.
WAARSCHUWING
Wanner u het zaagblad gebruikt, moet de zaagbladbeschermer aan de montagebeugel zich gemonteerd.
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
BEDIENING
BRANDSTOF EN BIJTANKEN
Op veilige wijze omgaan met brandstof
Ga algid voorzichtig om met brandstof. Het islicht ontvlambaar.
- Altijd bijtanken in de openlucht. Gebruik geen brandstofdampen inademen. Niet roken.
Zorg ervoor dat benzine of olie nicht in contact komt met uw huid.
Houd benzine en olie uit de buurt van uw ogen. Wanner benzine of olie in contact komt met uw ogen, meteen uitspoelen met schoon water. Als de irritatie aanhoudt, onmiddelijk een dokter raadplegen.
Maak gemorste brandstof onmiddelijk schoon.
BRANDSTOF MENGEN
Dit apparaat wordt aangedreven door een tweetaktmotor en hiervoor要去 vooraf benzine en tweetaktolie worden gemengd. Meng vooraf ongelode benzine en tweetaktmotorolie in een schone container die goedgekeurd is voor benzine.
- Deze motor is officieel geschikt verklaard voor het gebruik van ongelode autobenzine met een octaangetal van 91 ([R + M] /2) of hoger.
- Gebruik nooit een voorgemengde benzine/olie-mix van tankstations.
- Gebruik uitsluitend synthetische tweetaktolie. Gebruik geen smeermiddel voor auto's of tweetaktolie voor buitenboardmotoren.
Meng 2,5% synthetische 2-taktolie in de benzine. Dat is een verhouding van 40:1.
Meng de brandstof grondig en telkens voor u opnieuw met brandstof vult.
■ Mengkleine hoeveelheden. Meng Niet更是 dan binnen eenperiode van 30 dagen kan worden verbruikt. Wij raden u aan om een synthetische tweetaktolie te gebruiken die een brandstof stabilisator bevat.

1 Litre + 25 ml =
2 Litres +50ml =
3 Litres + 75 ml = 40:1
4 Litres + 100 ml =
5 Litres + 125 ml =
DE TANK VULLEN
Maak het gebied rond de brandstofdop schoon om verruiling te voorkomen.
Draai de brandstofdop voorzichtig los.
Giet het brandstofmengsel voorzichtig in de tank. Voorkom dat u morst.
Voordat u de brandstofdopteringplaatst, afdichtring schoonmaken en controlleden.
Plaats de brandstofdop meteenu terug en draai deze handvast. Veeg eventueel gemorste brandstof weg. Ga op 9 m afstand staan van de brandstofvulplaats voor u de motor start.
OPMERKING: Tijdens en na het eerste gebruik van een neue motor kan er rook worden uitgeblazen. Dit is normal.
WAARSCHUWING
Schakel de motor altijd uit voor u met brandstof vult. Vul nooit brandstof bij als een product is ingeschakeld of als de motor heet is. Zorg voor een afstand van minimaal 9 meter (30 ft) tot de brandstofl ocatie voordat u de motor start. Niet roken.
STARTEN EN STOPPEN
| | | | Chokepositie A |
| | | | Chokestand B |
WAARSCHUWING
Start of laat de motor nooit draaien in een gesloten of slecht geventileerde ruimte; het inademen van uitlaatgassen kan dodelijk+zijn.
Een koude motor met de hand starten:
Zie afbeelding 15.
- Leg het product op de grond.
- Druk ongeveer 10 keer op de brandstofbalg.
- Plaats de chokehendel in de stand A (choke gesloten).
- Trek met een snelle, krachtige en constante opwaartse beweging aan de startergreep totdat de motor probeert te starten. Trek Niet meer dan 4 keer aan de startkoord.
- Plaats de chokehendel in de stand B (choke open).
- Trek aan de startkoord tot de motor start. Trek nicht meer dan 6 keer aan de startkoord.
OPMERKING: Als de motor Niet start, herhaalt u de procedure vanaf stap 3.
- Laat de motor gedurende 10 seconden opwarmen voor u begint te werken.
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
Een warme motor met de hand starten:
Zie afbeelding 16.
- Leg het product op de grond.
- Plaats de chokehendel in de stand B (choke open).
- Trek met een snelle, krachtige en constante opwaartse beweging aan de startergreep totdat de motor probeert te starten.
De motor starten met een elektrische starter (optioneel):
WAARSCHUWING
Gebruik uitsluitend de elektrische starter Ryobi OES18. Wanner een andere starter worden gebruikt kan dit de motor beschadigen en ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.
WAARSCHUWING
Alvorens de elektrische starter te gebruiken om het product te starten, moet de bedieningshandleiding van de elektrische starter OES18 volledig zijn doorgelezen en goed begrepen, om onjuist gebruik en ernstig persoonlijk letsel te voorkomen.
Een koude motor starten met de elektrische starter:
Zie afbeelding 21.
-
Plaats de starterbit in de elektrische starter, en zorg ervoor dat de vijfhoekige bitং buiten wijst.
-
Duw de F/R-knop maar links, totdat het vijfhoekige symbol op de F/R-knop zichtaar is.
-
Leg het product op de grond en zorg ervoor dat het snijmiddel met niets in contact komt.
-
Druk 10 keer op de brandstofbalg. OPMERKING: Na de 7e keer drukken, moet de brandstof in de brandstofbalg zichtaar+zijn. Indien Niet, blijft u drukken tot de brandstof zichtaar is.
-
Plaats de chokehendel in de stand A (choke gesloten).
-
Houd de geisoleerde as met uw linkerhand vast en gebruik uwrechterland om de starterbitas op het asgat op de motor teplaatsen. Zorg ervoor dat de starterbit goed aangrijpt.
OPMERKING: De elektrische starter is met een veiligheidsvergrendeling uitgerust. Wanner u de as van de elektrische starter in het asgat op de motorplaatst, mag u de schakelknop Niet indrukken en ingedrukt blijven honden. Als de elektrische starter nicht goed aangrijpt, zal de starter niet draaien.
- Duw op de schakelknop van de elektrische starter en houd deze ingedrukt, totdat de motor probeer te starten. Houd de elektrische starter niet longer dan 4
secondengedrukt.
- Plaats de chokehendel in de stand B (choke open).
- Duw op de elektrische starter en houd deze ingedrukt, totdat de motor start.
OPMERKING: Als de motor Niet start, herhaalt u de procedure vanaf stap 5. Herhaal de procedure Niet vaker dan 1 keer. Als de motor na de tweede poging Niet start, raadpleegt u de oplossingsinstructie voor "Verzopen motor" in het hoofdstuk "Problemen oplossen" van deze handeiding. - Laat de motor gedurende 10 seconden opwarmen voor u begint te werken.
Een warme motor starten met de elektrische starter:
Zie afbeelding 22.
- Plaats de starterbit in de elektrische starter, en zorg ervoor dat de vijfhoekige bit়n buiten wijst.
- Duw de F/R-knop maar links, totdat het vijfhoekige symbol op de F/R-knop zichtaar is.
- Leg het product op de grond en zorg ervoor dat het snijmiddel met niets in contact komt.
- Plaats de chokehendel in de stand B (choke open).
- Houd de geisoleerde as met uw linkerhand vast en gebruik uwrechtterhand om de starterbitas op het asgat op de motor teplaatsen. Zorg ervoor dat de starterbit goed aangrijpt.
- Duw op de elektrische starter en houd deze ingedrukt, totdat de motor start.
OPMERKING: Als de motor Niet start, herhaalt u de procedure vanaf stap 5. Herhaal de procedure Niet vaker dan 1 keer. Als de motor na de tweede poging Niet start, raadpleegt u de oplossingsinstructie voor "Verzopen motor" in het hoofdstuk "Problemen oplossen" van deze handeiding.
Motor stillegen:
Zie afbeelding 20.
Plaats de ontstekingsschakelaar in de stand "O"(UIT).
DE GRASTRIMMER GEBRUIKEN
Zie afbeelding 11.
Houd het product vast met de rechterhand aan de trekhendel en met de linkerhand op het linkerhandvat. Houd met beiden handen een stevige grip tijdens de werkig.
Het product moet in een comfortabile positie worden gehonden, waar bij de gashendel zich op heuphoogte bevindt.
- Gebruik het product algid aan volle spelheid. Lang maaien aan beperkt vermogen za ertoe leiden dat smeermiddel uit de geluiddempo druppelt.
Maai lang gras van boven maar beneden om te voorkomen dat het gras in de schachtbehuzing en de
FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
maaikop verstrikt raakt, wat kan leiden tot schade als gevolg van oververhitting.
■ Als er gras of afval rond het snijmiddel is gewikkeld, stopt de motor. Draag stevige handschoenen om letsel door de scherpe messen te voorkomen en verwijder het afval voorzichtig.
SNOEITIPS
Zie afbeelding 12.
Druk Niet in het gras dat moet worden gemaaid. Beweeg van links maar rechts. Ga aan het einde van elke heb-en-weer beweging een stukje voorwaarts.
Houd het product gekanteld in de richting van deplaats die moet worden gemaaid.
- Gebruik uw elektrisch apparaat Niet op vochtige of natte plaatsen en stel het Niet bloot aan regen.
- Gebruik de tip van de maailijn om te maaien; forceer de maiakop Niet in het ongemaaid gras.
Afrasteringen en omheiningen kuren zorgen voor bijkomende slijtage en zichs breuk. Murenuit natuursteen, baksteen, stoepranden en hout hunnen de maailijn snel doein verslijen.
Vermijd bomen en struiken. Boomschors, houten kaders, gevelbekleding en omheiningenKnownen door de maailijn makkelijk worden beschadigd.
DE DRAAD UITTREKKEN
De draad kan worden aangevuld door de draadkop gegen gras te tikken terwijl de motor volgas draait.
Laat de motor op vol vermogen draaien.
Tik de knop op de grond om de draad uit te trekken.
Elke keer wonneer de knop worden aangetikt worden de draad uitgetrokken. Houd de knop Niet gegen de grond.
De draad moet afrollen totdat deze op lenghte worden afgesneden door het draadsnjmesje dat zich op de beschemkap van het maai-hulpstuk befindt.
STRUIKRUIMER GEBRIKEN
Zie afb. 13 - 14.
- Om het risico op terugslag te verminderen: Niet in het materiaal dat moet worden gemaaid drukken. Beweeg in een constante beweging van linksaar rechts. Ga aan het begin van elke nieuwe heen-en-weer-gaande beweging een stukje voorwaarts.
Houd het product vast met de rechterhand aan de trekhendel en met de linkerhand op het linkerhandvat. Houd met beiden handen een stevige grip tijdens de werkinq. - Het product moet in een comfortabele positie worden gehonden, waar bij de gashendel zich op heuphoogte bevindt.
Behoud uw grep en evenwicht op beiden voeten. Plaats uzelf zo dat u het evenwicht Niet verliest door de terugslagreactie van het maaiblad.
Pas de draagriem aan tot een comfortabele positie.
Wees uiterst voorzichtig wanner u het maaiblad met het product gebruikt. Terugslag is de reactie die zich kan voordoen als een draaiend maaiblad in contact komt met een voorwerp dat het Niet kan snijden. Dit contact kan ervoor zorgen dat de maaibladen een ogenblick stilvallen en dan plots de machine weg van het geraakte voorwerp "slingeren". Deze reactie kan krachtig genoeg zijn om ervoor te zorgen dat de gebruiker de controle over de machine verliest. Het maaiblad kan plots terugslaan wanner het vastraakt, stilvalt of verstrikt raakt. Dit kan vaker gebeuren opplaatsen waar het moeilijk is om het materiaaal dat要去 worden gemaaid te zien. Om makkelijk en veilig te maaien, dient u het onkruid van rechtsaar links te maaien. Als u op een onverwacht voorwerp of houterig materiaal stoot, kan dit de kans tot terugslag verminderen.
TRI-ARC™-MES
Het Tri-Arc maiaiblad is uitsluitend geschikt voor het maaien van onkruid en klimplanten. Als het maiaiblad bot worden, kan het worden omgekeerd voor een langere levensduur. Slijp het Tri-Arc maiaiblad Niet.
ZAAGMES
Het zaagmes is geschikt voor het afzagen van vlezig onkruid, klimplanten, struiken enkleine bomen. Versleten messen konnen leiden voor slechte prestaties. Controleer het zaagmes voor elk gebruik. Vervang versleten of beschadigde messen onmiddelijk.
MAAITECHNIEK
WAARSCHUWING
De maaibladen zijn heel scherp en{kunnen zelfs verwondingenveroorzaken als ze Niet bewegen. Wees uiterst voorzichtig wanner u het maiaoblad met het product gebruikt.Voor het veilig gebruik van dit gereedschap is hetoodzakelijk dat u de gebruikershandleiding leest en begrijpt evenals alle stickers die op het gereedschap zich aangebracht.
- Gebruik alsd beide handen om dit product te controlen. Houd met beide handen een stevige griptijdens de werkig.
Behoud uw greep en evenwicht op beiden voeten. Plaats uzelf zo dat u het evenwicht Niet verliest door de terugslagreactie van het maaiblad.
■ Inspector de werkplek en maak ze vrij van verborgen voorwerpen, zoals glas, stenen, beton, omheiningen,
FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
draad, hout, metaal, etc.
- Gebruik nooit maaibladen in de buurt van voetpaden, omheiningen, palen, gebouwen of andere vaste voorwerpen.
- Gebruik een snijblad nooit nadat het een hard voorwerp hebft geraakt zonder eerst te controleren of het schade heeft opgelopen. Gebruik de heggenschaar Niet als u schade opmerkt.
- Om makkelijk en veilig te maaien, dient u het onkruid van rechts waar links te maaien.
ONDERHOUD
WAARSCHUWING
Gebruikuitsluitend originele verrangonderdelen, accessoires en voorzetstukken van de fabrikant. Wanner u dit Niet doet, kan dit leiden tot slechte prestaties, möglichke verwondingen en vervalt uw garantie.
Het maavoorzetstuk mag in de stationaire stand nicht draaien. Als Niet aan deze vereiste worden voldaan,要去 de koppeling worden afgesteld of dient de machine dringend te worden onderhoven door een erkend technicus.
U kunt de afstellingen en reparations die in deze gebruiksaanwijzing worden vermeld, uitvoeren. Voor andere herstellingen of advies, vraagt u hulp in een geautoriseerd onderhoudscentrum.
- De gevolgen van slecht onderhoud zijn mogelijks overmatige koolestafzetting, wat leidt tot vermogensverlies en de uitstoot van zwart, olieachtig residu dat uit de geluiddempo druppelt.
Zorg ervoor dat de besxchemkappen van het maaihulpstuk, het harnas en de handvatten goed en stevig zichn bevestigd, om de kans op persoonlijk letsel te vermijden.
MAAILIJN VERVANGEN
Zie afbeelding 10.
Zorg ervoor dat de contactschakelaar in de stand "uit" staat.
- Gebruik een monofilamentlijn met een diameter van 2,4 mm.
■ Snijd een stuk lijn van ongeveer 6 m lenghte af.
- Draai aan de knop op de lijnkop tot de lijn op de knop met de pijlen aan de bovenzijde van de lijnkop is afgelijnd.
Breng een uiteinde van de lijn in het oog aan de zijkant
van de lijnkop en duw tot de lijn door het oog aan de andere kant uitsteekt. Blijf de lijn door de lijnkop duwen tot het middelste deel van de lijn zich binnen de lijnkop bevindt en de lijn buiten de lijnkop aan beiden zijden gelijk is verdelijk.
- Draai de knop op de lijnkop in de richting van de wijzers van de klok om de lijn op te winden.
Wind de luijn op tot ongeveer 20 cm uit de lijnkopuitsteekt.
MAAILIJNBESCHERMER
Zie afb. 17 - 18.
Plaats de maaibladbeschermer altijd op het maaiblad wanner de machine Niet worden gebruikt. De maaibladbeschermer heeft clips rond de randen om over het maaiblad te klikken en het op+zijn plaats te houden. Draag handschoenen en wees voorzichtig wanner u het maaiblad hanteert.
OPMERKING: Verwijder de maaibladbeschermer voor u de machine gebruikt. Indien Niet verwijderd, kan de maaibladbeschermer worden weggeslingerd als het maaiblad begint te draaien.
UITLAATPOORT EN GELUIDDEMPER REINIGEN
Afhankelijk van het type brandstof dat is gebruikt, het type en de hoeveel olie die is gebruikt en/of uw gebruiksomstandigheden,+kennen de uitaatpoort en de geluidsdemper verstoet raken door koolstofophopingen. Als u stroomverlies bij uw gasaangedeven werktuig merkt, moet een gekwalifi ceerde onderhoudstechnicus dit residu verwijderen om het vermogen te herstellen.
HET LUCHTFILTER REINIGEN
Zie afbeelding 19.
Zorg ervoor dat de contactschakelaar in de stand "uit" staat.
- Verwijder de luchtfilterknop en de luchtfolderkap.
- Verwijder de luchtfilter en reinig met warm zeepwater.
- Spoel en LAST de luchtfilter volledig drogen.
Vervang het luchtfilter.
OPMERKING: Bij beschadiging要去en zich onmiddelijk worden verrangen.
Vervang het luchtfilterdeksel.
Draai de luchtfilterknop stevig vast.
OPMERKING: Voor optimale prestaties moet het luchtfi Iter Jaarliks verrangen worden.
BRANDSTOFDOP CONTROLEREN
Nederland (Vertaling van de originele instructies)
WAARSCHUWING
Een lekkende brandstofdop betekent een brandgevaar en要去 onmiddelijk worden verrangen.
De brandstofdop bevat een onderhoudsvrijfe filter en controleklep. Een verstope fi Iter leidt tot verminderde motorprestaties. Wanner het vermogen verbeter, wanner de brandstofdop wordt losgemaakt, kan de controleklep defect zichn of de fi Iter verstopt. Plaats indien nodig de brandstofdop terug.
BOUGIE
Deze motor gebrukt een L8RTF/NHSP LD of L8RTF/ BOSCH bougie of soortgelijk met een elektrodegat van 0,5 mm. Gebruik een identiek verrangonderdeel.
LETOP
Zorg ervoor dat u de bougie er nicht schuin indraait. Dwars doorvoeren za de motor ernstig beschadigen.
For att starta en varm motor for hand:
Se bild 16.
Nomainiet gaisa filtru.
PIEZIME: Bojajumu gadijumā nekavejoties nomainiet.
Uzlieciet gaisafiltra parsegu.
Novelciet gaisa filtra skruvi.
PIEZIME: Labakai veiktspejai, gaisa filtra nomaina ir javeic katru gadu.
DEGVIELAS TVERTNES VACINA PARBAUDE
BRIDINAJUMS
Ja degvielas vacina rodas nopliude, pastav aizdegsanas risks, tapec tas nekavejoties janomaina.
Degvielas tvertnes vacins satur neizturigu filtru un pretvarstu. Aizserejis degvielas filtrs izraisa vaju dzineja veiktspeju. Ja veiktspeja uzlabojas, kad degvielas tvertnes vacinir valigaks, parbaudiet, vai varsts nav bojats un vai filtrs nav aizserejis. Nomainiet degviolas tvertnes vaciu, ja nepieciesams.
AIZDEDZES SVECE
| PROBLEEM Mogelijk oorzaak OPLOSSING | ||
| Motor start nicht. | Geen vonden. | De bougie kan beschadigd raken. Verwijder het en contrôleer op vuil en scheuren. Vervang het met een neue bougie. |
| Geen brandstof | Druk op de pompbalg totdat ze vol zit met brandstof. Als de pompbalg Niet vuit is het primaire vloeistoffevoersysteme geblokkeerd. Neem contact op met een onderhoudsdealer. Als de pompbalg vuit is de motor verzopen, ga door maar het volgende articlek. | |
| Verzopen motor. | Verwijder de bougie, draai de trimmer zDat het bougiegetaar de grond is gericht. Controller dat de hendel in de open chokestand staat en trek 10 tot 14 maal aan het startkoord. Hierdoor wordt overtollige brandstof uit de motor verwijderd. Reinig de bougie en plaats deze terug. Trek, met de gashendel volledig ingedrukt, driemaal aan de startkabel met de hendel in de open chokestand. Als de motor Niet start moet u de chokehendel sluiten en de normale startinstrumentes volgen in het hoofdstuk "STARTEN EN STOPPEN". Als de motor nog steeds nicht start, herhaalt u de procedure met een neue bougie. | |
| Trekstarter is nu harder dan toen hij/Newuw was. | Neemtu contact op met een geauthoriseerd servicecentrum. | |
| De knop is Niet volledig aangedraaid en de uutilijningspijlen zich net goed uitgelijnd. | Lijn de uutilijningspijlen goed uit runawayer u het handvat instelt maar de maximale werkstand en draai de knop volledig aan. | |
| De motor start wel, maar accelereert nicht. | Carburateur要去 worden aangepast. Neemtu contact op met een geauthoriseerd servicecentrum. | |
| Motor haalt maximum toerental nicht en/of ontwikkeltzerveel rook. | Het olie/brandstof mengsel is foulief. | Gebruik十几年e brandstof en de juiste synthetische 2-takt smeermiddelmix |
| Luchtfilter vuil. | Maak het luchtfilter schoon. Raadpleeg "Vervangen en reinigen van het luchtfilter" erder in deze handleiding. | |
| Carburateur要去 worden aangepast. Neemtu contact op met een geauthoriseerd servicecentrum. | ||
| Motor start, loopt en versnelt, maar loopt Niet stationair. | Carburateur要去 worden aangepast. Neemtu contact op met een geauthoriseerd servicecentrum. | |
| Messen blijven draaien bij stationaire snelheid. | Carburateur要去 worden aangepast. Neemtu contact op met een geauthoriseerd servicecentrum. | |
| Het gras wikkelt rond de asbehuiizing en de draadkop | Maaien van lang gras op grondniveau Snjd lang gras van bovenaf. | |
| De trimmer gebruiken met half gas Gebruik het apparaat op vol vermogen. | ||
| Er druppelt olie uit de geluiddemper. | De trimmer gebruiken met half gas Gebruik het apparaat op vol vermogen. | |
| Het olie/brandstof mengsel is foulief. | Gebruik十几年e brandstof en de juiste synthetische 2-takt smeermiddelmix | |
| Luchtfilter vuil. | Reinigen volgens de instructies in het hoofdstuk Onderhoud | |
| Carburateur要去 worden aangepast. Neemtu contact op met een geauthoriseerd servicecentrum. | ||
Felsökning
Naast de wettelijke rechten die voortvloeien uit de aankoop, worden dit productedekt doorenen garantie,zoals hieronder staat vermeld.
- De garantietermijn voor consumpenten bedraagt 24 maanden en gaat in op de datum waarop het product is gekocht. Deze datum moet worden gedocumenteerd met een faktur of een ander aankoopbewijs. Het product is uitsluitend ontworpen en bedoeld voor personelijk gebruik door consumpenten. Er wordt dus geen garantie gegeven voor professioneel of commercieel gebruik.
- Voor een deel van ons aanbod van tuingereedschappen (AC/DC) is het möglich om de garantieterming te verlogen over de boven beschren den termijn, met behulp van de website www.ryobitools.eu. De gereedschappen die in aanmerking komen voor de verlangening van de garantieterming wordt duidelijk weergeveen in winnels en/of verpakkingen en staat beschren in de productdocumentatione. De eindgeberkmeroot zich/hera gewokte gereedschappen binnen 30 dagena aankoop onlineeregistreren. De eindgeberkamer kan zich registeren voor de verlangde garantieterming als zich woonland staat vermeld op het online registratieformulier waar deze optie geldig is. Bovendien要去en eindgeberkters tostemming geen voor de opslag van de gegevens die online inguivuld要去en worden en要去en ze de algemene voorwaarden accepteren. Het ontvangstbewijs van de regatatie, dat per e-mail worden verzonden en de oorspronkelijke factuur met de aankoopdatum vomt het bewijs van de verlangde garantieterming.
- De garantie dektijdens de garantietermijn alle gebreken van het product vanwege defecten in vakmanschap of materiaal op de aankoopdatum. De garantie is beperkt tot reparatie en/of vergencing en bevat geen andere verplichtingen, waaronder maar nicht beperkt tot incidente te of gevolgschade. De garantie is Niet geldig als het product is misbruikt, in strijd met de gebruiksaanwijzing worden gebruikt of onjuist is aangesloten. Deze garantie geldt Niet voor:
- alle schade aan het product die het gevolg is van onjuist onderhoud
- elk product dat is veranderd of aangepast
- elk product waar de oorspronkelijke identificatie (handelsmerk, serienummer) is beschadigd, gewijzig od verwijderd
- alle schade die is veroorzaakt door het Niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing
- elk Niet-CE-product
- elk product waar een poging tot reparatie is gedaan door een Niet-erkende professional of zonder vooragaande toestemming deor Techtronic Industries.
- elk product dat is verbonden met een verkeerde voeding (amperage, spanning, freientre)
- elk product dat worden gebruikt met een verkeerd brandstofmengsel (brandstof, olie, oliegehalte)
- alle schade die is veroorzaakt door externe invloeden (chemisch, fysisch, schokken) of vreemde stoffen
normale slijtage van reserveonderdelen - ongepast gebruik, overbelasting van het gereedschap
- gebruik van Niet-goedgekeurde accessoires of onderdelen
- Alle periodieke aanpassingen aan of het onderhoud en reiniging van carburateurs
- Componenten (onderdelen en accessoires) die onderhevig zich aan natuurlijke slijtage, waaronderaar Niet beperkt tot stoottknoppen, aandriifriemen, kappelingen, messen van hegtrimers of grasmaiers, Hamas, gaskabel, koolestofborstels, stroomsoeren, tanden, vilringen, koppelingspennen, blazers, blaas- en zuigbulzen, zuigzakken en -riemen, geleidingsstaven, zaagkeltingen, slangen, kappelingen, mondstkuren, wielen, spuistdokken, binnenhaspels, buitenhaspels, snijdraden, bougies, luchtfilters, gasfilterens, maaimessen, etc.
- Voor onderhoud要去 het product worden verzonden of gebracht waar een erkend servicestation van RYOBI die voor elk land staan vermeld in de volgende lijst met adressen voor servicestations. In sommige landen za uw lokale RYOBI-dealer het product verzenden aan de RYOBI-serviceorganisatie. Wanner u het product waar een servicestation van RYOBI verzendt,要去 het product veilig worden verpakt zonder enige gevaarlijke inhoud, zoals benzine, met het adres van de afzender en vergezeld van een korte beschrijving van het defect.
- Een reparatie/ervanging die onder deze garantie valt is Gratis. Het vomt geen verlanging of een nuwe start van de garantieteerlijn. Verwissele onderdelen of gereedschappen worden ons eigendom. In sommige landen koeten de verzendkosten door de afzender worden betaald. Uw wettelijk rechten die voortvloeien uit de aankoop van het gereedschap bijven onaangetast.
- Deze garantie is geldig in de Europese Gemeenschap, Zwitserland, IJsland, Noorwegen, Liechtenstein, Turkiye en Rusland. Buiten diese gebieden moet u contact opnemen met uwerkende RYOBI-dealer om vast te stellen of er een andere garantie van toepassing is.
GEAUTORISEERD ONDERHOUDSCENTRUM
Om een geauthoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden, surft ukaar http://uk rybitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

PT CONDIÇOÉS DE APLICACHO DA GARANTIA RYOB
Hierbij verklaren wij dat het product
Bosmaier/Grastrimmer
Merk: Ryobi
Modelnumber: RBC42FSBO / RBC52FSBO / RBC52FSBOS
Serienummerbereik:
RBC42FSBO:46202101000001-46202101999999
RBC52FSBO:46202201000001-46202201999999
RBC52FSBOS:46202301000001-46202301999999
is in overeenstemming met de volgende Europese Richtlijnen en geharmoniseerde normen
Gegarandeerd geluidsniveau: 112 dB (A)
Evaluatiemethode conformiteit annex V richtlijn 2000/14/EC gewijzigd door 2005/88/EC.


Floyd Jeffrey Nesom (BSME)
Director Ontwerp
Afgevaardigde voor het samenstellen van de technische fiche: