BDASB18 - Hamer BLACK & DECKER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BDASB18 BLACK & DECKER in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over BDASB18 BLACK & DECKER
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hamer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BDASB18 - BLACK & DECKER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BDASB18 van het merk BLACK & DECKER.
GEBRUIKSAANWIJZING BDASB18 BLACK & DECKER
De BLACK+DECKER BDASB18V - slagboormachine is ontworpen voor toepassingen als in- en uitdraaien van schroeven, het boren in hout, metaal en metselwerk. Dit gereedschap is uitsluitend bedoeld voor gebruik door consumpenten.
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor gebruik van elektrisch gereedschap

veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die bij dit elektrische gereedschap worden geleverd.
Wanner u geen gevolg geeft aan de waarschuwingen en instructies, die hieronder worden vermeld, kan dat leiden tot elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies, zodate later ook kunt raadplegen. De term "elektrisch gereedschap" in alle waarschuwingen die hieronder worden vermeld, verwijst maar elektrisch gereedschap met netvoeding (met snoer) of elektrisch gereedschap (snoerloos) dat werkt op een accu.
1. Veiligheid van de werkplek
a. Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Op rommelige of donkere plekken zullen sneller ongelukken gebeuren.
b. Werk Niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen, zoals in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen en gassen of brandbaar stof. In elektrisch gereedschap+kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen+kunnen doen ontbranden.
c. Houd kinderen en omstanders op afstand wanner u met elektrisch gereedschap werkt. Wanner u worden afgeleid, zou u de controle over het gereedschap können verliezen.
a. De stekker van het gereedschap要去 geschikt zich voor het stopcontact. Pas nooit de stekker op welke manier dan ook aan. Gebruik geen verloopstekkers bij geaard elektrisch gereedschap. Originele stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico van een elektrische schok.
b. Vermijd contact met geaarde oppervlakken, zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er is een groter risico van elektrische schok als uw lichaam contact heeft met aarde.
c. Stel het elektrische gereedschap Niet bloot aan regen of natte omstandigheden.
Water dat het gereedschap binnendringt, verhoogt het risico van een elektrische schok.
d. Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer nooit om het gereedschap te dragen of te slepen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houdt het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe randen en bewegende onderden.
Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico van een elektrische schok.
e. Gebruik, wanneer u buiten met elektrisch gereedschap werkt, een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Gebruik van een geschikt verlengsnoer verminderd het risico van een elektrische schok.
f. Als het werken met elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, maak dan gebruik van een met een reststroomschakelaar (Residual Current Device - RCD) beveiligde voeding. Met een RCD worden het risico van een elektrische schok beperkt.
3. Persoonlijke veiligheid
a. Blijf alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanner u met dit elektrisch gereedschap werkt. Gebruik elektrisch gereedschap Niet wanner u moe bent of onder invloed van verdovende middelen, alcohol of medicatie. Een ogenblick van onoplettendheidijdens het werknen met elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
b. Gebruik een uitrusting voor persoonlijke bescherming. Draag algijd oogbescherming.
Beschemende uitrusting, zoals een stofmasker, anti-slip schoenen, een helm en gehoorbescherming die onder de juiste omstandigheden worden gebruikt, za entsprechelijk letsel beperken.
c. Voorkom dat het gereedschap onbedoeld worden gestart. ControllerDat de schakelaar in de uit-stand staat en sluit dan pas de stroomvoorziening aan en/ofplaats dan pas een accu, pak dan pas het gereedschap op en draag dan pas het gereedschap.
Elektrisch gereedschap dragen met uw vinger op de schakelaar of de stroomvoorziening inschakelen van elektrisch gereedschap dat is ingeschakeld, is vragen om ongelukken.
d. Schakel het elektrisch gereedschap pas in wanner u een stelsleutel of steeksleutel hebt verwijderd. Een steeksleutel of een stelsleutel die aan een draaiend deel van het elektrisch gereedschap is bevestigd, kan persoonlijk letsel veroorzaken.
e. Reik Niet buiten uw macht. Houd algtduw voeten goed aan de grond en bewaar te allen tjde uw evenwicht. Hierdoor kunt u het elektrisch gereedschap beter controeren in onverwachte situations.
f. Draag de juiste kleding. Draag geen losse kleding en geen sieraden. Houd uwaar, kleding en handschoenen weg bij draaiende onderdelen. Losse kleding, sieraden en langhaar hunnen in bewegende onderdelen verstrikt laken.
g. Als er apparaten worden geleverd voor aansluiting van stofafzuiig ing en -verzameling, zorg er dan voor dat deze worden aangesloten en goed worden gebruikt. Het gebruik van stofafzuiig ing kan stofgerelateerde gezaren beperken.
h. Laat u Niet vertrouwd makeen door veelvuldig gebruik van gereedschap, zodate u zichgenoegzaam kunt worden en de veiligheidsbeginselen van gereedschap negeert. Een onvoorzlichtige handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letselveroozaken.
4. Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap
a. Oefen nicht te veel kracht uit op het elektrisch gereedschap. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor de toepassing. Het juiste elektrische gereedschap za de taak better en veiliger uitvoeren runawayer het worden gebruikt op de snugheid waarvoor het is ontworpen.
b. Gebruik het gereedschap Niet als de aan/uitschakelaar Niet goed werkt. Elektrisch gereedschap dat Niet kan worden bediend met de aan/uit-schakelaar is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu uit het elektrisch gereedschap en voer verrolgens pas aanpassingen uit, wissel dan pas accessoires en berg het gereedschap dan pas op. Zulkepreventieve veiligheidsmaatregelen beperken het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk worden gestart.
d. Berg elektrisch gereedschap dat nicht worden gebrukt, op buiten bereik van kinderen en sta Niet toe dat personen die onbekend zijn met het gereedschap of deze instructies met het gereedschap werken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers.
e. Onderhoud elektrisch gereedschap goed. Controller het op verkeerde uitlijing of het aanlopen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en iedere andere conditie die van invloed kan+zijn op de werkking ervan. Als het gereedschap is beschadigd, LAST het dan repareren voordat u het weer gebruikt. Veel ongelukken wordenveroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
f. Houd snij- en zaaggereedschap scherp en schoon. Goed onderhonden zaaggereedschap met scherpe snijvlakken za minder nsel vastlopen en is gemakkelijker onder controte te honden.
g. Gebruik het elektrisch gereedschap, de accessoires en bitjes, enz. in overeenstemming met deze instructies, waar bij u rekening houdt met de werkconditions en het werk dat moet worden uitgevoerd.
Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere werkzaamheden dan bedoeld kan leiden tot een gevaarlijke situatie.
h. Houd handgrepen en grijpvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en grijpvlakken zorgen Niet voor eeneilige hantering en controle van het gereedschap in onverwachtete situations.
5. Gebruik en verzorging van accu-gereedschap
a. Laad het gereedschap alleen op met de lader die door de fabrikant worden aangegeven. Een lader die voor een type accu geschikt is kan brand veroorzaken als deze met een andere type accu worden gebruikt.
b. Gebruik elektrisch gereedschap uitsluitend met specifiek aangeduide accu's. Gebruik van andere batterijen kan een risico van brand doen ontstaan.
c. Houd een accu, wanner deze Niet in gebruik is, weg van metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of anderekleine metalen voorwerpen die een verbinding tussen de ene occupool en de andere tot stand kuren brengen. Wanner er kortsluiting tussen occupolen ontstaat, kuren brand en brandwonden het gevolg zich.
d. Wanner de accu verkeerd worden gebruikt, kan er vloeistof uit komen; vermijd contact hiermee. Komt u per ongeluk in contact met.dequeue vloeistof, spoel.dequeue dan af met water. Komt de vloeistof in uw ogen, roep dan ook medische hulp in. Vloeistof die uit de accu komt, kan irritatie en brandwonden veroorzaken.
e. Gebruik geen accu of gereedschap dat beschadigd of gewijzigd is. Beschadigde of gewijzigde batterijen kuren onvoorspelbaar gedrag vertonen, wat kan leiden tot brand, explosie of verwondingsgevaar.
f. Stel een accu of gereedschap Niet bloot aan vuur of buitensporige temperaten. Bootstelling aan vuur of temperatuur boven 130^ kan een explosieveroorzaken.
OPMERKING De temperatuur 130^ kan worden verwangen door de temperatuur 265^ .
g. Volg alle oplaadinstructies en laad de accu of het gereedschap Niet buiten het in de instructies gespecificierde temperatuurbereik. Onjuist opladen of bij temperaturen buiten het gespecificierde bereik kan de batterij beschadigen en het risico op brand vergroten.
6. Service
a. Laat uw elektrisch gereedschap nazien door een gekwalificeerde monteur die alleen identieke verrangende onderdelen gebrukt. Zo is gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap behouden blijft.
b. Onderhoud nooit beschadigde accu's. Service aan accu's mag alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of geauthoriseerde serviceproviders.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor gebruik van elektrisch gereedschap

Waarschuwing! Aanvullende
veiligheidswaarschuwingen voor boormachines
Draag oorbeschemers bij het klopboren.
Blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies veroorzaken.
Gebruik de hulphandgrepen die bij het gereedschap worden geleverd. Verlies van controle kan persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
Zet het gereedschap goed vast voor gebruik. Dit gereedschap produeert een hoog uitgangskoppel en zonder het gereedschapijdens het gebruik goed te ondersteunen, kan er controleverlies optreden met persoonlijk letsel tot gevolg.
Houd het elektrisch gereedschap vast bij de geisoleerde greepoppervlakken wanner u werkzaamheden uitvoert waar bij het zaagccessoire verborgen bedrading kan raken. Wanner het zaagccessaire in contact komt met bedrading waar spanning op staat, kan er spanning komen te staan op de metalen delen van het elektrisch gereedschap en kan de gebruiker een elektrische schok krijgen.
Houd het elektrisch gereedschap vast bij de geisoleerde greepoppervlakken wonneer u werkzaamhedenuitvoertaarbij het bevestigingsmaterialiaal verborgen bedrading kan raken. Wonneer het bevestigingsmaterial in contact komt met bedrading waar spanning op staat, kan er spanning komen te staan op de metalen delen van het elektrisch gereedschap en kan de gebruiker een elektrische schok krijgen.
Veiligheidsinstructies bij gebruik van lange boren
Werk nooit met een hogere snelheid dan de maximale snelheid van de boor. Bij hogere snelheden za het bit waarschijnlijk buigen als het vrij kan draaien zonder het werkstuk te raken, met persoonlijk letsel tot gevolg.
Begin altijd te boren op lage snelheid en met de bitpunt in contact met het werkstuk.
Bij hogere snelheden za het bit waarschijnlijk buigen als het vrij kan draaien zonder het werkstuk te raken, met persoonlijk letsel tot gevolg.
Pas alleen druk toe in directe lijn met het bit en oefen geen overmatige druk uit. Bits können verbuigen, waardoor ze breken of de controle over het stuur verliezen, wat kan leiden tot persoonlijk letsel.
Zet met klemmen of op een andere praktische wijze het werkstuk vast en ondersteunen het op een stabiele ondergrond. Wanner u het werkstuk met de hand vasthoudt of het gegen uw lichaam drukt, kan het instabel worden en kunt u de controle verliezen.
Controller, voordat u in wanden, vloeren of plafonds boort, de locatie op de aanwezigheid van bedrading of leidingen.
Raak de punt van het boortje Niet vlak na het boren aan, waar dat het heet kan zich.
Het bedoelde gebruik worden in deze instructiehandleiding beschreiben. Het gebruik van een accessoire of hulpstuk of uitvoering van een handeling met dit gereedschap dat/ die Niet in deze instructiehandleiding worden aanbevolen, kan een risico van persoonlijk letsel en/of materiele schade inhonden.
Veiligheid van anderen
Het is nicht de bedoeling dat dit gereedschap worden gebrukt door Personen (waaronder kinderen) met verminderde, fysieke, zintuiglijke of psychische vermogens, of met een gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zich toezicht krijgen of instructies over het gebruik van het gereedschap van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Er moet toezicht op kinderen worden gehonden zodate zich Niet met het apparaat hunnen spelen.
Overige risico's.
Er können zich nog meer risico's voordoen wanner het gereedschap worden gebruikt en de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen Niet in acht worden genomen. Deze risico's können ontstaan door verkeerd gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs wanneer de relevante veriligeidsvoorschriften worden toegepast en veriligeidsvoorzieningen worden geimplementeerd, können bepaalde risico's Niet worden voorkomen. Dit zich onder meer:
Verwondingenveroorzaakt doordat roterende/ bewegende onderdelen worden aangeraakt.
Verwondingen die worden veroorzaakt bij het wisselen van onderdelen, zaagbladen of accessoires.
Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap.
Wanneru gereedschap langdurig gebruikt, is het belangrijk dat u regelmatig pauzes inlast.
Beschadiging van het gehoor.
Gezondheidsrisico's die worden veroorzaakt door het inademen van stof dat ontstaat bij het gebruik van het gereedschap (bijvoorbeeld: werken met hout, vooral eikenhout, beukenhout en MDF)
Trilling
De verklaarde waarden voor trillingssemissies die worden vermeld in de technische gegevens en de verklaring van conformiteit, zich gemeten in overeenstemming met een standard testmethode die door EN 60745 wordt verstrecht, en die kan worden gebruikt voor het vergelijkken van het ene gereedschap met het andere. De vermelde waarde voor trillingssemissie kan ook worden gebruikt voor een voorlopige beoordealing vanblootstelling.
Waarschuwing! De waarde voor trillingssemissieijdens het feitelijke gebruik van het elektrische gereedschap kan verschillen van de vermelde waarde, afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap worden geleukt. Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het vermelde niveau. Wanner de blootstelling aan trillingen worden beoordeeld met het doel te bepalen welke veiligheidsmaatregelen worden vereist door 2002/44/EC voor het beschermen van personen dieijdens hun werk regelmatig elektrisch gereedschap gebruiken, moet een schatting van de blootstelling aan trillingen in overweging nemen de feitelijke condities waarin en de manier waarop het gereedschap worden geleukt, waarbij ook rekening moet worden gehonden met alle onderdelen van de bedrijfscylclus, zoals deijden dat het gereedschap isuitgeschakeld en wanner het stationair loopt, in aanvulling op de ingeschakeldeijd.
Labels op het gereedschap
Naast de datumcode worden de volgende pictogrammen op het gereedschap getoond:

Waarschuwing! De gebruiker要去 de
instructiehandleiding lezen zodate het risico van letsel worden beperkt.

Draag gehoorbescherming wanneer u werkt met slagboren.
B lootstelling aan lawaai kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
Kijk Nietaar de werkende lamp

Aanvullende veiligheidswaarschuwing voor accu's en laders
Accu's
Probeer nooit, om welke reden dan ook, de accu open te make.
Stel de accu Niet bloot aan water.
Berg de accu Niet op opplaatsen waar de temperatuur hoger kan worden dan 40^
Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur vanussen 10^ en 40^ .
Laad de accu alleen op met de lader die bij het gereedschap is geleverd.
Wanneru accu's wegdoet, volg dan de instructies die worden gegeven in hoofdstuk "Het milieu beschermen".

Gebruik uw BLACK+DECKER-lader uitsluitend voor het opladen van de accu die bij het gereedschap is geleverd. Andere accu's konnen openbarsten en persoonlijk letse en materièle schade veroorzaken.
Probeer nooit Niet-oplaadbare batterijen op te laden.
Laat Niet goed functionerende snoeren onmiddelijk verzvangen.
Stel de lader Niet bloat aan water.
Open of demonteer de lader nicht.
Steek Niet (met) iets in de lader.

De lader is uitsluitend bedoeld voor gebruik door consumpenten.

Lees voor gebruik de installmenthandleiding.
De lader is dubbel geisoleerd, waarom is een aardedraad Niet nodig. Controller altijd dat de stroomvoorziening in overeenstemming is met de spanning op het typeplaatje. Probeer nooit een gewone stekker op de lader te monteren.
Is het netsnoor beschadigd, dan moet het worden verrangen door de fabrikant, of een erkend BLACK+DECKER Servicecentrum, zDat een gevaarlijke situatie worden vermeden.
Functies
Dit gereedschap omvat enkele of alle van de volgende functies.
- Schakelaar voor variabele snugelheid
- Schuifknop vooruit/achteruit
- Stelkraag aanhaalmoment
- Sleutelloze boorkop
- Vertanding voor dubbel bereik
-
LED-werklicht
-
Batterij
-
Accuvrijgaveknop
Montage
Gebruik
Waarschuwing! Laat het gereedschap op z'n eigen snugheid werken. Overbelast het Niet.
De accu opladen (Afb. A1, A2)
De accu要去 voorafgaand aan het eerste gebruik worden opgeladen of wanneriet voldoende vermogen worden geleverd voor werkzaamheden die erder gemakkelijk konden worden uitgevoerd. De accu kan warm worden tijdens het opladen; dit is normal en wijst Niet op een probleem.
Waarschuwing! Laad de accu Niet op bij temperaturen lager dan 10^ of hoger dan 40^ . Aanbevolen laadtemperatuur ongeveer. 24^ .
Opmerking: De lader zal de accu Niet opladen als de celtemperatuur lager is dan ongeveer 10^ of hoger dan 40^ .
De accu moet in de lader blijven en de lader zal vanzelf de accu beginnen op te laden wanner de celtemperatuur stijgt of daalt.
Steek de stekker van de lader (9) in een gewoon stopcontact van 230V/50Hz.
Schuif de accu (7) in de lader, zoals in afb. A1, A2 wordt getoond.

De LED (9a) gaat knipperen ten teken dat de accu worden opgeladen.

Wanner de LED (9a) blijft branden, weet u dat de accu volledig is opgeladen. De accu is volledig opgeladen en kan worden gebruikt
of in de acculader blijven zitten.
Waarschuwing! Brandgevaar. Wanner u de accuuit de lader haalt, moet u eran denken dat u eerst de stekker van de lader uit het stopcontact trekt en dan de accuuit de lader neemt.
Diagnosefunctions van de lader
Deze lader kan bepaalde problemen detecteren die zich met de accu's of de stroomvoorziening können voordoen. Problemen worden aangeduid door een LED die in verschillende patronen knippert.
Slechte accu

De accu kan detecteren dat een accu zwak is of beschadigd. De LED knippert in een patroon dat op het label worden vermeld. Als
u dit knipperpatroon van een slechte accu ziet, ga dan nicht door met het opladen van de accu.
Breng de accu dan terug maar het servicecentrum of maar een inzamelpunt waar de accu kan worden gerecycled.
Vertraging Warme/Koude Accu

Wanneer de lader detecteert dat een accu veel te warm of veel te koud is, wordt automatisch een Vertraging Warme/Koude
Accu gestart, en worden het laden opgeschort tot de accu een normale temperatuur heeft bereikt. Wanneer dat zo is, schakelt de lader automatisch over op de stand Accu Opladen. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu.
Het lampje knippert in een patroon dat op het label worden vermeld.
De accu in de acculader laten zitten
De accu kan in de lader blijven zitten en de LED zar dan blijven branden. De lader houdt de in goede conditie en volledig opgeladen. Deze lader is voorzien van een automatische opfrisstand die de individuele cellen van de accu op geldijke spanning en in evenwicht houdt zodate de accu maximaal kan presteren. Accu's moeten wekelijks worden opgefrist of wanner de accu Nieteer presteert zoals voorheen. U kunt de automatische opfrisstand gebruiken door de accu in de lader terplaatsen en tenminste 8uur in de lader te lately.
Belangrijke opmerkingen over opladen
De accu kan het langst presteren en de beste prestaties leveren als de accu wordt opgeladen bij een luchttemperatuur van tussen 18^ - 24^ . Laad de accu NIET op bij een luchttemperatuur lager dan +4,5^ of hoger dan +40^ . Dit is belangrijk en za voorkomen dat de accu ernstig beschadigd raakt.
De lader en de accu zullen tijdens het opladen misschien warm aanvoelen. Dat is normalaal en wijst nicht op een probleem. U kunt het koelen van de accu na gebruik bevorderen door de lader of de accu Niet in een warmer omgeving teplaatsen, zoals een metalen loods of een ongeisoleerde aanhanger.
Als de accu Niet goed worden opgeladen:
Controller de werkking van het stopcontact door er een lamp of een ander apparaat op aan te sluiten;
Controller of het stopcontact misschien is aangesloten op een lichtschakelaar die het stopcontact stroomloos maakt wanner u de verlichting uitschakelt.
Breng de lader en de accu waar een plaats waar de omringende luchttemperatuur onceveer 18^ - 24^ is;
Als de problèmes met het laden aanhoudende, breng het gereedschap, de accu en de lade dan maar het servicecentrum bij u in de buurt.
De accu要去 worden opgeladen wanner de accu nicht voldoende vermogen levert voor werkzaamheden die eerder gemakkelijk werden uitgevoerd. GA NIET DOOR met uw werkzaamheden onder dergelijk omstandigheden. Volg de procedure voor het opladen.
U kunt ook een gedeeltelijk ontladen accu opladen wanner u dat wilt, zonder dat dat negatieve gevolgen heeft voor de accu.
Materialial met geleidende eigenschappen zoals, maar nicht bijuitsluiting, slijpstof, metaalsnippers, staalwol, aluminiumfolie of een verzameling van metaaldeeltjes要去uit de openingsen van de lader worden weggehonden. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de acculader schoonmaakt.
Bescherm de lader gegen vorst en dompel de lader nicht onder in water of een andere vloeistof.
De accu in het gereedschapplaatsen of uit het gereedschap nemen (afb.B)
Waarschuwing! Controller dat de knop voor vergrendeling in de uit-stand (2) is ingeschakeld, zodate schakelaar nicht kan worden bediend, en verwijder of plaats daarna pas de accu.
Accuplaatsen:
Steek de accu (7) in het gereedschap zodate u de accu hoort vastklikken (afb. B)
De accu uit het gereedschap nemen (afb. C)
Druk de accuvrijgaveknop (8) in zoals worden getoond in (afb. C) en trek de accu uit het gereedschap.
Bedieningsinstructies
Aan/uit-schakelaar & omkeerknop (afb. D)
De boormachine worden in- en uitgeschakeld (ON en OFF) door de aan/uit-schakelaar (1) in te trekken en los te soften. Hoe verder de aan/uit-schakelaar Wordt ingedrukt, des te hoger is de snugheid van de boormachine.
De regelknop (2) voor vooruit/achteruit bepaalt de richting waarin het gereedschap werkt en dient ook als knop voor vergrendeling in de uit-stand.
U kunt de voorwaartse draairichting selecteren door de aan/uit-schakelaar los te latent en de knop vooruit/chteruit maar links te drukken.
U kurz de draaärichting achteruit selecteer een door de regelknop vooruit/achteruit in de tegengestelde richting te drukken.
Opmerking: In de middenpositie van de regelknop is het gereedschap vergrendeld in de uit-stand. Wanner u de stand van de regelknop wijzigt, is het vooral belangrijk dat u de aan/uit-schakelaar loslaat.
Regeling van het aanhaalmoment (afb. E)
Dit gereedschap is voorzien van een stelkraag aanhaalmoment (3) voor het selecteren van de bedrijfsstand en voor het instellen van het aanhaalmoment voor het aandraaien van schroeven.
Grote schroeven en bij werkstukken van hard materiaal is een hogere instelling van het aanhaalmoment nodig dan bijkleine schroeven en zachte materialen.
Stel voor het boren in hout, metaal en kunststoffen de kraag op het boorsymbol
Zet voor het in- en uitdraaien van schroeven het symbol op de gewenste instelling. Weet u de juiste instelling nog Niet, ga dan als volgt te werk:
Zet de kraag in de laagste instelling van het aanhaalmoment.
Zet de eerste schroef vast.
Als de koppeling ratelt voordat het gewenste resultaat is bereikt, zet de kraag dan op een hogere instelling en ga door met het vastzetten van de schroef. Herhaal dit tot u de juiste instelling hebt bereikt. Gebruik deze instelling voor de rest van de schroeven.
Sleutelloze boorkop (afb. F)
Waarschuwing! ControllerDat de knop voor vergrendeling in de uit-stand (2) is ingeschakeld, zdat de schakelaar Niet kan worden bediend, en verwijder of plaats daarna pas accessoires.
Een boortje of een ander accessoire plaatsen:
Pak het achterste gedeelte van de boorkop (4) met een hand vast en draai met uw andere hand het voorste gedeelte waar links, gezien vanaf het uiteinde van de boorkop.
Steek het boortje of een andere accessoire geheel in de boorkop, en zet stevig vast door het achechterste gedeelte van de boorkop vast te houden en het voorste gedeelte waar rechts te draaien, gezien vanuit het uiteinde van de boorkop.
Waarschuwing! Probeer Niet boortjes (of een ander accessoire) vast te zetten door het voorste gedeelte van de boorkop vast te pakken en het gereedschap in te schakelen. Dit kan schade van de boorkop en persoonlijk letsel tot gevolg hebben wanner u accessoires wisselt.
Dubbele overbrenng (Afbeelding G)
Met de functie Dubbele overbrenging van uw boormachine kut u een andere vertandingkiezen zodat het gereedschap veelzijdiger kan worden toegepast. U kut een instelling met een lage snelheid, groot aanhaalmoment (stand 1) kiezen door het gereedschap uit te schakelen en tot stilstand te latentenRCT. Schuif de knop (5) voor het wijzigen van de overbrenging weg van de boorkop.
U kunt een instelling met een hoge snelheid, laag aanhaalmoment (stand 2) kiezen door het gereedschap uit te schakelen en tot stilstand te latelykommen.
Schuif de knop voor het wijzigen van de overbrenging maar de boorkop toe.
Opmerking: Wijzig de overbrenging Niet wonneer het gereedschap loopt.
Als het u Niet lukt de overbrenging te wijzigen, controllerer dan dat de knop voor het wijzigen van de overbrenging geheel maar voren of geheel maar afterwards is geduwd.
Boren/schroeven draaien
Selecteer rotatie vooruit ofchteruit met de schuifknop vooruit/achteruit (2).
U kunt het gereedschap inschakelen door op de schakelaar (1) te drukken. De snelheid van het gereedschap hangt af van hoe ver u de schakelaar indrukt.
U kunt het gereedschap uitschakelen door de schakelaar los te lately.
Wenken voor een optimaal gebruik
Boren
Gebruik uitsluitend scherpe boortjes.
Ondersteun het werkstuk goed en zet het goed vast, volgens de instructies in de Veiligheidsinstrumenties.
Gebruik de juiste en vereiste veiligheidsuitrusting, volgens de instructies in de Veiligheidsinstructies.
Beveilig en onderhoud het werkgebied, volgens de instructies in de Veiligheidsinstructies.
Laat de machine heel langzaam draaien, oefen lichte druk uit, tot het gat diep genoeg is en het boortje nicht meer weg kan slippen.
Oefen druk uit in een rechte lijn met het boortje. Oefen voldoende druk uit zodate het boortje blijft ingrijpen maar Niet zoveel dat de motor tot stilstand komt of de boormachine wegglijdt.
Houd de boor stevig met twee handen vast zodat u de draai-actie kurz controleren.
KLIK DE SCHAKELAAR VAN EEN VASTGELOPEN BOORMACHINE NIET AAN EN UIT IN EEN POGING DE MACHINE TE STARTEN. DE BOORMACHINE KAN HIERDOOR BESCHADIGD RAKEN.
Beperk het vastlopen bij het doorboren tot een minimum door de druk te lately afnemen en door het的那一ste gedeelte van het gat langzaam te boren.
Laat de motor lopen terwijl u het boortje uit een geboard gat trekt. Dit helpt vastlopen te voorkomen.
ControllerDat u de boormachine met de schakelaar kunt in- en uitschakelen.
Boren in hout
U kunt er gaten in hou boren metdezelfde boortjes die u voor metaal gebruikt of met een speciale houtboor (speedboor). Deze boren要去en scherp+zijn en要去en tijdens het boren vaak uit het gat worden getrokken, zodat de spaanders uit de groeven+kunnen ontsnappen.
Boren in metaal
Gebruik een snijvloeistof wanner u in metalen boort.
De uitzonderingen zijn gietijzer en messing, unde metalen kuren droog worden geboard. De smeermiddelen voor het boren die het beste werken zijn snij-olie en reuzelolie.
Boren in metselwerk
Zet voor het boren in metselwerk de kraag (3) in de stand van de hamerbooor door het symbol gegenover de marketing te zetten.
Schuif de snelheidsselectieknop (5) maar de voorzijde van het gereedschap (2e vertanding).
Schroevendraaien
Gebruik alkijd het schroefbit van het juiste type en de juiste afmeting.
Als u schroeven moeilijk kunt indraaien, kunt u eenkleine hoeveelheid afwasmiddel of zeep als smeermiddeltoepassen.
Houd het gereedschap en het schroefbit altijd in een rechte lijn met de schroef
Oplossen van problemen
| Probleem Mogelijk o | orzaak Mogelijk oploss | ng |
| Machine start nicht. Accu is | niet opgeladen. Controlee | de eisen die aan het laden van de accu worden gesteld |
| Accu laadt Niet op. De stekker van de lader zit Niet in het stopcontact. Temperatuur van de omgevingslucht is te hoog of te laag. | Steen de stekker van de lader in een stop-contact waar spanning op staat. Verplaats de lader en de accu maar een ruimte met een lucht-temperatuur van hoger dan -4,5°C ) of lager dan +40,5°C | |
| Unit schakelt zichzelf plotseling UIT. | Accu heeft de maximale thermische limietwaarde bereikt. Zonder lading (Voor een maximale levensduur is de accu zo ontworpen dat de unit direct worden UITgeschakeld wonneer de accu is UITgeput | Laat de accu afkoelen Plaats de accu op de lader en LAST de accu opladen. |
Onderhoud
Het BLACK+DECKER-gereedschap is ontworpen om gedurende langeijd+zijn werk te doen met een minimum aan onderhoud.
Voortdurend gebruik maar tevredenheid van de gebruiker is afhankelijk van de juiste verzorging en regelmatte reiniging van het gereedschap.
De lade vraagt geen onderhoud behalte regelmatige reiniging.
Waarschuwing! Verwijder eerst de accuuit het gereedschap en voer daarna pas onderhoudswerkuit. Trek de stekker van de laderuit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken.
Reinig regelmatig de ventilatie-openingen van het gereedschap en de lader met een zachtbe borstel of een droge doeK.
Reinig regelmatig de motorbehuizing met een vochtige doek
Gebruik Niet een schuurmiddel of een reinigingsmiddel op basis van een oplosmiddel.
Open regelmatig de boorkop en tik stof UIT het binnenste.
Het milieu beschermen

Separate inzameling. Producten en accu's die voorzien zijn van dit symbol mightniet bij het gewone huishoudelijkke afval worden weggegooi.
Producten en accu's bevatten materialen die kuren worden teruggewonnen of gerecycled waardoor de vraag maar ruwe grondstoffen worden verminderd.
Recycle elektrische producten en accu's volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Verdere informatatie is verkrijgbaar op www.2helpU.com
Technische gegevens
| BDASB18 | ||
| Spanning V | DC | 18 |
| Snelheid onbelast Min | -1 | 0 - 360/0 - 1400 |
| Max. Torsie Nm 45 | ||
| Capaciteit van de boorkop mm 1- | 0 | |
| Maximale boorcapaciteit | ||
| Staal/hout/Metselwerk mm 10/25/ | 0 | |
| Gewicht kg 0,9 (met accu 1,3) |
| Lader 90589867 9059 | 0287-06 | 90634971 | ||
| Ingangsspanning | VAC | 230 | 230 | 230 |
| Uitgangsspanning | VDC | 18 | 18 | 18 |
| Stroom | mA | 200 | 400 | 1A |
| Laadtijd ongev. | Uren | 8 | 3-5 | 1,5 |
| Batterij | BL1518 | |
| Spanning V | AC | 18 |
| Capaciteit | Ah | 1,5 |
| Type | Li-Ion | |
Niveau van de geluidsdruk volgens EN 62841:
Geluidsdruk (L_pA) 87.5 dB(A), onzekerheid (K) 5 dB(A)
Geluidsdruk (L_WA) 98.5 dB(A), onzekerheid (K) 5 dB(A)
Totale vibratiewaarden (triax vectorsom) volgens EN 62841:
Boren in beton (a_h,ID) 14.2m / s^2 onzekerheid (K) 1.5m / s^2
Boren in metaal (a_h,D)1.1m / s^2 , onzekerheid (K) 1.5m / s^2
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN

BDASB18 - Slagboormachine
Black & Decker verkaart dat deze producten beschreiben onder "technische gegevens" voldoen aan: 2006/42/EC, EN62841-1:2015 EN62841-2-1:2018+A11:2019.
Deze producten voldoen ook aan de richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op het volgende adres of raadpleeg dechterzijde van de handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische dossier en leegt deze verklaring af namens Black & Decker.

Ed Higgins
Black & Decker vertrouwt op de kwaliteit van+zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Deze garantie is een aanvulling op uw wettelijk rechten en treedt op geen enkele wijze in deplaats waarvan. De garantie is geldig in de gebieden van de Lidstatesen van de Europese Unie en het Europese Vrijhandelsgebied.
U kunt aanssprak make np de garantie door de aanssprak op te stellen in overeenstemming met de voorwaarden en condities van Black & Decker en u moet de verkoper of een erkend reparatiemonteur een aankoopbewijs overleggen. De voorwaarden en condities van de Black & Decker-garantie van 2aar en de vestiging van de dichtstbijzijnde erkende reparatiemonteur kunt u opvragen op internet via www.2helpU.com, of door contact op te nemen met het Black & Decker-kantoort terplaatse, op het adres dat in deze handleiding worden vermeld.
Bezoek once website www.blackanddecker.co.uk, registrar uw nieuwe Black & Decker-product en ontvang updates over nieuwe producten en speciale aanbiedingen
SimpelGids