STIGA SHT 24AE - Heggenschaar

SHT 24AE - Heggenschaar STIGA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SHT 24AE STIGA in PDF-formaat.

📄 528 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice STIGA SHT 24AE - page 327
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
SKIP

Veelgestelde vragen - SHT 24AE STIGA

Gebruikersvragen over SHT 24AE STIGA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Heggenschaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SHT 24AE - STIGA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SHT 24AE van het merk STIGA.

GEBRUIKSAANWIJZING SHT 24AE STIGA

NL Draagbare grasmaaier/graskantenrijder met accuvoeding GEBRUIKERSHANDLEIDING

STIGA SHT 24AE - 1

STIGA SHT 24AE - 2

STIGA SHT 24AE - 3

LET OP: Vooraleer de machine te gebrulen, dient men deze handeilding aandachtig te lezen.

NO Baebar batteridrevet plen- og kanttrimmer INSTRUKSJONSBOK

ADVARSEL: les dette brauksanvislingen nôve für du bruker maskinen.

1.a 3a moedel TR 24 Li

  • HaTnCHeTe 6yToHa (ΦnR. 15.A);
    -3aBbptTe INHCTpyMeHTa 3a pR3aHe (ФИг.15.B) Ha 90^ , KaTo ce yBepNTe, Ye OCTaba6IoknapaB CBOTBETHaTnO3nUra.

1.b 3a moedT R 24 Li B

-ИЗдрпайтЕ Ha3aД 3aДнТаРьбКoxВаТka (ФИr.16.A);
-3aBbptTe DoJHaT aYact Ha uHaRaTa (Fnr.16.B),KaTo ce yBepnte,Ye ocTaba 6IoknpaHa B cBoTBeTHaTa No3nur.

Bnharn n3BbPwBaIte onepaunra npn cnpna Maunha n cnprn HNcTpymEn 3a p3aHe.

6.1.6 PerylnpaHe Ha HndHaTopa Ha rpaHncaTa Ha p3aHe (camo 3a moJe TR 24 Li B)

-3aBbptTe HnpeiHnDnKaTopaHa
rpaHncaTaHa pR3aHe (Φnr.17.A),
KOrato pa6oTnte B 6IIN3OCTdo
IbPBeTa, 6OpIOpN IIN OpradN, TaKa
Ye Da I36eHHe TcBnpNKOCHOBEHne
C INHCTpyMeHTa 3a P3aHe.

3.1 Beschrijving machine en beoogd gebruik.....7
3.2 Veiligheidssignalen 8
3.3 Identificatielabel product 8
3.4 Belangrijkste onderdelen 9

  1. MONTAGE 9

4.1 Onderdelen voor de montage 9
4.2 Montage van de staaf 9
4.3 Montage van de handgrepen 10
4.4 Montage van de bescherming van de snij-inrichting; 10
4.5 Montage van de aanwijzer van de maailimiet 10

  1. BEDIENINGSELEMENTEN 10

5.1 Hendel versnelling 10
5.2 Veiligheidshendel versnelling 10

  1. GEBRUK VAN DE MACHINE 10

6.1 Voorafgaande werkzaamheden 10
6.2 Veiligheidscontroles 11
6.3 Starten 12
6.4 Het werken 12
6.5 Suggesties voor het gebruik 13
6.6 Stoppen 13
6.7 Na het gebruik 13

  1. GEWOON ONDERHOUD. 14

7.1 Algemeen 14
7.2 Accu 14
7.3 Reiniging van de machine en van de motor.. 15
7.4 Moeren en schroeven voor bevestiging.....15

  1. BUITENGEWOON ONDERHOUD. 15

8.1 Onderhoud van de snij-inrichting 15
8.2 Bijsljpen van de draadsnijder 16

  1. STALLING 16

9.1 Stalling van de machine 16
9.2 Stalling van de accu 16

  1. HANTERING EN TRANSPORT 16

  2. ASSISTENTIE EN HERSTELLINGEN 16
    12.GARANTIEDEKKING 17

  3. TABEL ONDERHOUD 17
  4. IDENTIFICATIE PROBLEMEN 18
  5. OP AANVRAAG LEVERBARE ACCESSORIES... 19

15.1 Batterijen 19
15.2 Batterijlader 19

1. ALGEMEEN

1.1 HOE DE HANDLEIDING LEZEN

In de tekst van de handleiding worden enkele paragrafen, die gegevens van bijzonder belang bevatten met betrekking tot de verilgheid of de werkung, gekenmerkt door diverse symbolen die de volgende betekenis hebben:

OPMERKING of BELANGRIJK verstrekt nadere gevevens of andere elementen ter aanvulling op hetgeen waarvoor vermeld is, om te voorkomen dat de machine beschadigd worden of dat er schade verooorzaakt worden.

Het symbol wist op een gevaar. Veronachtzaming van de waarschuwing leidt tot möglichke persoonlijke letsels of letsels aan anderen en/of schade.

De paragrafen die aangegeven zijn met een grije stippen-board wijzen op optionele kenmerken die nicht aanwezig zijn op alle modellen die in deze handleiding beschreiben zijn. Controller of het kenmerk aanwezig is op het model in kwestie.

De aanwijzingen "voor", "achter", "rechts" en "links" hebben betrekking op de werkpositie van de bediener.

1.2 REFERENCES

1.2.1 Afbeeldingen

De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzingen zich genummerd 1, 2, 3 enz.

De onderdelen die op de afbeeldingen waar aan geveen, waar gekentekend met de letters A, B, C enz.

Een verwijzingaar het onderdeel C in afbeelding 2 wordt aangegeven met de tekst: "Zie afbeelding 2.C" of eenvoudigweg "(Afb.2.C)".

De afbeeldingen zijn indicatief. De effectieve delen können wijzigten ten opzichte van wat aangegeven is.

1.2.2 Titels

De handleiding is onderverdeeld in hoofdstukken en paragrafen. De titel van de paragraaf "2.1 Training" is een ondertitel van "2. Veiligheidsvoorschriften". De verwijzingen aan titels of paragrafen zijn aangegeven met de afkorting hfdst. of par. en het desbetreffend nummer. Voorbeeld: "hfdst. 2" of "par. 2.1".

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

2.1 TRAINING

Zorg dat u vertrouwd raakt met de bedieningsknoppen en in staat bent de machine op de juiste wijze te gebruiken. Leer de machine snel af te zetten. Het Niet in acht nemen van de voorschriften en instructies kan brand en/of ernstige letsels veroorzaken.

  • Laat de machine nooit gebruiken door kinderen of Personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijkke bevoegdheden, of die Niet over de nodige ervaring en kennis beschikken, of door Personen die aanwijzingen Niet goed genoeg kennen. De minimale leeftijd van de gebruiker kan landelijk gereglementeerd zijn.
  • Gebruik de machine nooit indien de gebruiker vermoeid of onwel is, of indien hij geneeismiddelen, drugs, alcohol of andere stoffen ingenomen heeft die een negatieve invloed hunnen hebben op zich reactievermogen en aandacht.
    Denk eraan dat de personen die de machine bedient of de gebruiker aansprakelijk is voor

ongevallen en onvoorziene
gebeurtenissen die personen
of hun eigendommen kuren
overkomen. Het valt onder de
verantwoordelijkheid van de
gebruiker om de risico's, die het
terrein waarop hij moet werken
met zich mee kan brengen,
te beoordelen en om alle
nodige voorzorgsmaatregelen
te treffen met het oog op
zijn eigeneiligkeit en die
van anderen, met name op
hellingen, hobbelige, gladde
of instabiele terreinen.

  • Indien men de machine aan derden wil gehen of lenen, moet men zich ervan verzekeren dat de gebruiker de gebruiksaanwijzingen in dit handboek doorgenemt.

2.2 VOORAFGAANDE WERKZAAMHEDEN

Persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM)

  • Gebruik aanpassende beschemende kledij met anti-snij beschermingen, trillingdempende handschoenen, beschemende bril, anti-stofmaskers, gehoorbeschemmers en anti-snij schoenen met anti-slipzool.
  • Het gebruik van gehoorbeschemmers kan het vermogen eventuele waarschuwingen (roepen of alarmen) te horen, verminderen. Verleen de maximale aandacht aan wat rond de werkzone gebeurt.
  • Draag geen sjaal, hemd, halsketting, armbanden, kledij met losse delen, of met bandjes of davon of andere hangende of wijde accessoires

die vastgegrepen können worden door de machine of voorwerpen en materiaal aanwezig op de werkplaats.

  • Lang haar worden zorgvuldig bijeengebonden.

Werkzone / Machine

  • Controller grondig de hele werkzone en verwijder alles wat van door de machine weg zou+kunnen uitgestoten worden of de snij-inrichting/draaiende organen zoukunnen beschadigen worden (keien, takken, ijzerdraad, beenderen, enz.).

2.3 Tijdens HET GEBRUK

Werkzone

  • Gebruik de machine nicht in omgevingen met gevaar op ontploffing, in aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, gas of stof. De elektrische gereedschappen genereren vonken die stof of dampen können doen ontvlammen.
  • Enkel bij daglicht of met goed kunstmatig Licht en bij goede zichtaarheid reinigen.
  • Verwijder Personen, kinderen en dieren uit de werkzone. De kinderen要去en onder toezicht van een andere volwassene staan.
  • Controller of andere personen zich op minstens 15 meter afstand van de actieradius van de machine bevinden, of op minstens 30 meter in geval van zwaardere werkzaamheden;
  • Werk Niet op nat grayscale, bij regen of bij risico op onweer, in het bijzonder wonneer er kans op bliksem bestaat.
  • Stel de machine nicht bloot aan regen of vochtigkeit.

Water dat in een gereedschap sijpelt, verhoogt het risico op elektrische schokken.

  • Vermijd zoveel möglich te werken op een natte of glibberige grond, of in ieder geval op te oneffen of steile terreinen die de stabilititeit van de bediener tijdens het werken nicht kunden garanderen;
  • Let bijzonder goed op de onregelmatigheden van het terrein (drempels, geulen), op de hellingen, op verborgen bevaren en op de aanwezigheid van eventuele hindernissen die de zichtaarheid zouden+kunnen beperken.
  • Wees zeer voorzichtigig nabij ravijnen, grachten of dijken.
  • Werk op een helling dwars en nooit in de richting stijging/daling, let goed op bij deveranderingen van richting,controler uw steunpunt goed en blijf steeds onder de snij-inrichting.
  • Let goed op het verkeer, wanner de machine zich bij de straat gebruikt worden.

Gedrag

Tijdens het werk moet de machine algijd met beiden handen vastgenomen worden, met de motor rechts van het lichaam en de snijgroep onder het niveau van de riem. Strek de armen Niet te ver uit.
- Voorkom met het lichaam in contact te komen met geaarde oppervlakken, zoals buizen, radiatoren, keukens of koelkasten. Het risico voor elektrische schokken vermindert wanneer het lichaam geaard is.

  • Neemijdens het gebruik een vaste en stabiele positie aan en wees.altijd voorzichtig.
  • Loop nooit, maar stap.
  • Houd.altijd de handen en voeten ver van de snij-inrichting, zowel wanner de motor gestart wordt als tijdens het gebruik van de machine.
  • Let op: het snij-element blijft gedurende enkele seconden na+zijn afkoppeling of na uitschakeling van de motor draaien.
  • Let op eventueel materiaal dat door de beweging van de snij-inrichting wegspringt.
  • Let erop Niet hard met de snij-inrichting gegen vremeinde voorwerpen/hindernissen te stoten. Indien de snij-inrichting een hindernis/voorwerp谈起komt, kan er zich een terugslag (kickback) voordoen. Dit kan een zeer snelle spreng in de tegenovergestelde richting veroorzaken, en de snij-inrichting maar boven enaar de bediener toe duwen. Door de terugslag kan men de contrôle over de machine verliezen, met möglichk ernstige gevolgen. Om de terugslag te voorkomen, moet men de geschikte voorzorgsmaatregelen nemen, die hierna beschreibenন:

  • Houd de machine stevig vast met beiden handen, en houd uw lichaam in een positie die u toestaat waarstand te bieden aan kickbacks. - Steek de armen Niet te hooguit en maai Niet boven het niveau van de riem. - Gebruik enkel de door de fabrikant aangegeven snij-inrichtingen.

  • Volg de aanwijzingen van de fabrikant met betrekking op het onderhoud van de snij-inrichting.

  • Let op het risico op letselsveroorzaakt door eender welkeinrichting voor het snijden van de lengte van de draad.

In geval van breuken of ongevalten tijdens het werk, dient men de motor onmiddelijk stil te zetten en de machine te verwijderen om geen verdere schade te berokkenen; in geval van ongevalten met persoonlijke letsels of letsels aan derden, dient men onmiddelijk de meest geschikte eerste-hulpprocedures te volgen voor de situatie en zich tot een gezondheidsstructuur te richten voor de nodige zorgen. Verwijder zorgvuldig eventuele resten die schade of letsels aan personen of dieren+kunnen veroorzaken indien ze onopgemerkt blijven.

De langdurige blootstelling aan trillingen kan neurovasculaire letsels en problemenveroorzaken (ook gekend onder de naam "fenomeen van Raynaud" of "witte hand"), vooral bij personen die circulatiestoornissen hebben. De symptomen kunnen betrekking hebben op de handen, de polsen en de vingers, met verlies van gevoeligheid, loomheid,jeuk, pijn, verkleuring of structurele wijzigingen van de huid. Deze effecten kunnen versterkt worden door een lage omgevingstemperatuuren/of een overdreven druk op de handgreep. Wanner deze symptomen optreden, moet de

machine minder lang gebruikt
worden en is hetoodzakelijk
een arts te raadplegen.

Beperkingen voor het gebruik

  • De machine mag nicht gebrukt worden door Personen die nicht in staat zijn om het gereedschap stevig met beiden handen vast het houden en/of om stevig in evenwicht te blijven staan op beiden benen.
  • Monteer nooit metalen snij-elementen. Op gezem machine mogen geen metalen of harde messen gebrukt worden.
  • Gebruik de machine nooit indien de beschermingen beschadigdঃn, ontbreken of Niet correct geplaatstঃn.
  • Gebruik de machine nicht indien de toebehoren/ werktuigen nicht op de voorziene plaatsen geinstalleerd zich.
  • De aanwezigeteveiligheidsinrichtingen/microschakelaars Nietuitschakelen,afschakelen,verwijderen of schenden.
  • Gebruik het elektrisch gereedschap indien deschakelaar hem nicht correctkan in- en uitschakelen. Eenelektrisch gereedschap datniet bediend kan worden metde schakelaar is gevaarlijk enmoet gerepareerd worden.
    Overbelast de machine Niet en gebruik geenkleine machine om zware werkene verrichten; het gebruik van een machine met aangepaste afmetingen za de risico's beperken en de kwaliteit van het werk verbeteren.

2.4 ONDERHOUD, STALLING

Regelmatig onderhoud en een correcte stalling garanderen de veilighheid van de machine en het niveau van de performance.

Onderhoud

  • Gebruik de machine nooit als er onderdelen versleten of beschadigd zijn. De defecte of beschadigde onderdelen要去en verrangen en nicht gerepareerd worden.
    Tijdens de afstellingen van de machine, moet men erop letten dat de vingers Niet:tussen de bewegende snij-inrichting en de vaste delen van de machine geklemd geraken.

Het niveau van het geluid en van de trillingen dat aangegeven is in deze handleiding, zich de maximale waarden voor het gebruik van de machine. Het gebruik van een Niet gebalanceerd maai-element, een overdreven snelheid van de beweging en gebrekkig onderhoud hebben een negatieve invloed op het geluidsniveau en op de trillingen. Bijgevolg is hetoodzakelijkpreventieve maatregelen te treffen om mogelijk schade ten gevolge van een hoog geluidsniveau en stress van trillingen te vermijden; zorg voor het onderhoud van de machine, draag gehoorbescherming, maak pauzes tijdens het werk.

Stalling

  • Laat geen houders met restmaterialiaal in een gesloten ruimte, om het risico op brand te voorkomen.

2.5 RESTRISICO'S:

Ook al worden alle
veiligheidsvoorschriften
opgevolgd, kuren er zich nog
enkele risico's voordoen:
- gevaar op letsels aan
vingers en handen indien
deze terecht komen
in de rotatie van de
draad op het kopje;
- gevaar op letsels aan
de voeten indien deze
geraatk worden door de
draad van het kopje;
-wegschiieten van
stenen en aarde.

2.6 ACCU/ACCULADER

BELANGRIJK De hierna
volgende verilgheidsnormen
vervolledigen de
veiligheidsvoorschriften die
aangegeven zijn in de specifieke
handleiding van de accu en van
de accelader die samen met de
machine afgeleverd worden.

  • Gebruik voor het laden van de accu enkel de door de fabrikant aanbevolen acculaders. Een Niet geschikte acculader kan leiden tot elektrshock, oververhitting oflekken van de corrosieve vloeistof van de accu.
  • Gebruik enkel de specifieke accu's die voor uw toestel voorzien zijn. Het gebruik van andere accu's kan leiden tot letsels en risico op brand.
  • Verzeker uervaan dat het toesteluitgeschakeld is vooraleer er een accu in teplaatsen. Een accu in een elektrisch toestelplaatsen kan brand veroorzaken.

  • Houd de Niet gebruikte accu ver van kantoorklemmetjes, muntstukken, sleutels, spijkers of andere keine metalen voorwerpen die een kortsluiting van de contacten zouden+kennenvoorzaken. Eien kortsluiting van de contacten van de accu kan tot brand leiden.

  • Gebruik de acculader Niet in een omgeving waar er stoom aanwezig is, met ontvlambare materialen of op gemakkelijk ontvlambare oppervlakten zoals papier, stof, enz. Tijdens het opladen, worden de accu opgewarmd en zou brand hunnen veroorzaken.
  • Tijdens het vervoer van de accu's, moet men er op letten dat de contacten onderling nicht in contact komen, en dat er geen metalen houders gebruikt worden voor het vervoer.

De milieuubescherming moet een belangrijk en prioritair aspect vormen voor het gebruik van de machine, ten gunste van de civiele samenleving en de omgeving waarin we leven.

  • Wees geen storend element voor uw buren. Gebruik de machine enkel op redelijkke uren (niet 's ochtends vroeg of 's avonds LAST Wonneer dit andere personen zou(AP)knen storen).
  • Volg nauwgezet deplaatselijke normen voor het verwerken van de verpakking, accu's, versleten delen of eender welke element met een sterke invloed op het milieu; dit afval mag nicht met de huisafval weggeworpen worden, maar moet gescheiden

worden en aan speciale verzamelcentra toevertrouwd worden, die de recyclage van de materialen zullen verzorgen.

  • Volg nauwkeurig de lokale normen op voor de afdanking van het afval
  • Bij het buiten bedrijf stellen van de machine, mag deze nooit in het milieu achtergelaten worden maar moet ze�en opvangcentrum gebracht worden, volgens de geldendeplaatselijke normen.

STIGA SHT 24AE - ACCU/ACCULADER - 1

Gooi elektrische
apparatuur nicht bij het gewoon huishoudelijk afval. Volgens de Europese

Richtlijn 2012/19/EG inzake elektrisch en elektronisch afval en de toepassing ervan overeenkomstig de nationale wetgeving, moet de afgedankte elektrische apparatuur apart ingezameld worden voor recyclagedoeleinden. Indien de elektrische apparatuur afgedankt worden op een afvalpark of in de ondergrond,+kunnen deschadelijke stoffen de waterlaag bereiken en in de voedingsketen terecht komen, met nadelige gevolgen voor uw gezondheid en welzijn.Voor meer informatie over de afdanking van dit product, contacteer de instantie die bevoegd is voor de verwerking van het huishoudelijk afval of raadpleeg uw Verkoper.

STIGA SHT 24AE - ACCU/ACCULADER - 2

Li-ion

Aan het einde van hun levensduur, moet men de accu's met de nodige zorg voor het milieu afdanken.

De accu bevat materialen die gevaarlijk zijn voor U en voor de omgeving. Ze要去 verwijderd

worden en gescheiden
ingezameld worden nabij een
structuur die lithium-ion-accu's
aanvaardt.

STIGA SHT 24AE - ACCU/ACCULADER - 3

De geschaffen inzameling van gebruike producten en verpakkingen staat recycling en hergebruik van materialen toe. Het gebruik van gerecycleerd triaal helpt de verruiling van hilieu te voorkomen en vindert de vraag maardstoffen.

3. LEER DE MACHINE KENNEN

3.1 BESCHRIJVING MACHINE EN BEOOGD GEBRUIK

Deze machine is een tuingereedschap en met name een draagbare grasmaier/ trimmer met accutoevoer.

De machine bestaat hoofdzakelijk uit een motor die, door middel van een aandrijvingsas die een snij-inrichting (draadhouder) aanschakelt.

De snij-inrichting werkt op een vlik dat ongeveer evenwijdig is met het terrein (bij gebruik als grasmaier) ofwel ongeveer loodrecht op het terrein (bij gebruik als trimmer).

De bediener kan de belangrijkste commando's bedieren terwijl hij steeds op veilige afstand van de draaiende delen blijft.

3.1.1 Voorzien gebruik

Deze machine is ontworpen en gebouwd voor:

  • het maaien van gras en nicht-houtige begroeijng (bv. op randen van bloemperken, plantages, muren, omheiningen, of groene plekken met een beperkte oppervlakte);
  • het afwerken van het snijden met een maaier;
  • gebruik door een enkele bediener.

3.1.2 Onjuist gebruik

Eender welt ander gebruik, dat afwijk van wat hierboven beschreiben is, kan gevaarlijk zijn en schade berokkenen aan Personen en/of zaken.

De volgende situations behoren tot het onjuist gebruik (bijvoorbeeld, maar Niet uitsluitend):

  • Gebruik de machine Niet om te vegen, door de draadhouder over te hellen. De kracht van de motor kan voorwerpen of keitjes tot 15 meter ver werpen en schade of verwondingen verooorzaken.
  • heggen knippen of andere werkzaamheden waar bij de snij-inrichting Niet op grondhoogte gebruikt worden;
  • struiken, planten en bloemen snijden en hakselen;
  • gebruik van de machine voor het snijden van Niet plantaardig materiaal;
  • gebruik van de machine met de snij-inrichting boven de riemhoogte van de bediener;
  • gebruik van de machine in openbare tuinen, parken, sportcentra, op rijbanen, in velden en bossen;
  • andere snij-inrichtingen gebruiken dan diegene die vermeld zich in de tabel "Technische gegevens". Gevaar op ernstige wonden en kwetsuren.
  • gebruik van de machine door meer dan een persoon tegelijk.

BELANGRIJK Het onjuist gebruik

brengt verval van zowel de garantie als de aansprakelijkheid van de fabrikant teweeg waardoor de gebruiker zich verantwoordelijk is voor schade of letsel die hijzelf of anderen oplopen.

3.1.3 Type gebruiker

Deze machine is bestemd voor gebruik door consumenten, d.w.z. door Niet professionele bedieners. Ze is bestemd voor een "amateurieel gebruik".

3.2 VEILIGHEIDSSIGNALEN

Er zijn verschillende symbolen op de machine aanwezig(Afb. 2). Hun taak is de bediener te herinneren aan het gedrag dat hij要去 aanhouden om de machine met de nodige aandacht en voorzichtigheid te gebruiken.

Betekenis van de symbolen:

STIGA SHT 24AE - VEILIGHEIDSSIGNALEN - 1

LET OP! GEVAAR! Indien\ deze machine nicht correct\ gebrukt worden, kan ze\ gevaarlijk zijn voor de\ bediener en voor anderen

STIGA SHT 24AE - VEILIGHEIDSSIGNALEN - 2

STIGA SHT 24AE - VEILIGHEIDSSIGNALEN - 3

STIGA SHT 24AE - VEILIGHEIDSSIGNALEN - 4

STIGA SHT 24AE - VEILIGHEIDSSIGNALEN - 5

STIGA SHT 24AE - VEILIGHEIDSSIGNALEN - 6

STIGA SHT 24AE - VEILIGHEIDSSIGNALEN - 7

LET OP! Lees de gebruiksaanwijzingen voordat u deze machine in gebruik neemt.

De person die deutsche machine dagelijks in normale omstandigheden gebrukt kan bloatgesteld zich aan een geluidsniveau van 85 dB (A) of hoger. Gebruik gehoorbescherming en brillen.

GEVAAR VOOR WEGSPRINGENDE

DELEN! Let goed op voor mogelijkwegschemieten van materiaal,veroorzaakt door de snij-inrichting, die ernstige schade kan berokkenen aan Personen of zaken.

GEVAAR VOOR WEGSPRINGENDE

DELEN! Houd personen of huisdieren minstens 15 meter uit de buurtijdens het gebruik van de machine!

Houd omstanders op afstand.

Nietblootstellenande regen(ofvocht)

BELANGRIJK De beschadigde of onleesbaar geworden labels moeten verrangen worden. Vraag neue labels aan uw eigen geauthoriseerd Dienstcentrum.

3.3 IDENTIFICATIELABEL PRODUCT

Het identificatielabel van het product geeft de volgende gegevens aan (Afb.: 1):

  1. Geluidsniveau
  2. Conformiteitskenteken
  3. Bouwjaar
  4. Machinetype
  5. Serienummer
  6. Naam en adres van de fabrikant
  7. Artikelcode

Schrijf de identificatiegegevens van de machine in de vakjes op het label aan de achterkant van de omslag.

BELANGRIJK Gebruik de

identificatiegegevens die aangegeben zijn op het identificatielabel van het product bij ieder contact met de geauthoriserde werkplaats.

BELANGRIJK Het voorbeeld van de verklaring van overeenstemming bevindt zich op de LASTE pagina's van de handleiding.

3.4 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN

De machine bestaat uit de volgende hoofdonderdelen, met de volgende functies (Afb.1):

A. Motor: geeft de beweging aan de snij-inrichting door middel van een aandrijvingsas..
B. Staaf: verbindt de achechterste handgreep aan de motor.
C. Snij-inrichting: dit is het element dat de vegetatie snijdt. 1.Draadhouder: Snij-inrichting met nylordraad
D. Bescherming van de snij-inrichting: dit is een beveiliging die voorkomt dat eventuele voorwerpen, die door de snij-inrichting meegenomen worden, ver van de machine weg+kennen schieten.
E. Voorste handgreep: met een halfronde vorm, voor de bediening van de machine.
F. Achterste handgreep : staat de bediening van de machine toe; op de handgreep bevinden zich de belangrijkste commando's voor inschakelen/uitschakelen/versnellen.
G. Accu(indien nicht met de machine geleverd, die hfdstk. 15 "toebehoren op aanvraag): inrichting die de elektrische stroom verschaft aan het werktuig; de kenmerken en gebruiksnormen hiervan zich in een afzonderlijke handleiding beschreiben.
H. Acculader(indien nicht met de machine geleverd, die hfdstk. 15 "toebehoren op aanvraag): inrichting gebruikt voor het opladen van de accu.

4. MONTAGE

BELANGRIJK De in acht te nemen veiligheidsnormen zich beschreiben in hfdstk. 2. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om geen ernstige risico's of gevaren te lopen.

Om vervoers- en opsgredenen worden sommige onderdelen van machine nicht direct in de fabriek gemonteerd. Zij dienen na het uitpakken gemonteerd te worden aan de hand van de volgende instructies.

Het uitpakken en de verwollediging van de montage要去en uitgevoerd worden op een vlikke en stevige ondergrond, met voldoende ruimte voor de verplaatsing van de machine en de verpakkingen, en steeds met behulp van de geschikte instrumenten. Gebruik de machine Niet vooraleer de aanwijzingen van de sectie "MONTAGE" teneinde gebracht te hebben.

4.1 ONDERDELEN VOOR DE MONTAGE

De verpakking bevat de onderdelen voor de montage.

4.1.1 Uitpakken

  1. Open de verpakking voorzichtig, let erop geen onderdelen te verliezen.
  2. Raadpleeg de documentatie in de doos, inclusief deutsche handleiding.
  3. Haal alle onderdelen die nicht gemonteerd zijn uit de doos.
  4. Haal de machine uit de doos.
  5. Voer de doos en de verpakkingen af volgens deplaatselijke normen.

Alvorens de montage uit te voeren, moet men nagaan of de accu Niet in+zijn zitting geplaatst is.

4.2 MONTAGE VAN DE STAAF

1.a Model TR 24 Li B

  • Plaats het onderste deel van de staaf (Afb. 3.A) en duw het in het bovenste deel (Afb. 3.B) tot u de klik hoor waardoor het op+zijn plaats geblokkeerd worden.

OPMERKING Eens de staaf gemonteerd is, kan hij Niet meer gedemonteerd worden.

De lengte van de staaf kan versteld worden (par. 6.1.3).

1.b Model TR 24 Li

  • Lijn het bovenste deel van de staaf (Afb. 4.A)uit met het onderste deel (Afb. 4.B), volgens de aanwijzingen van de pijltjes; -duw het onderste deel in het bovenste deel van de staaf; -draai de knop, na de aanbrenging, vast (Afb. 4.C) in de richting aangegeven door het pijltje - gesloten slot.

  • verzeker u ervan dat het onderste en het bovenste deel van de staaf goed vastgedraaid�.

4.3 MONTAGE VAN DE HANDGREPEN

4.3.1 Montage van de voorste handgreep

1.a Model TR 24 Li B

  • Plaats de Voorste handgreep (Afb. 5.A) op de staaf (Afb. 5.B), met de huizing van de schroef maar links gericht.

1.b Model TR 24 Li

  • Plaats de Voorste handgreep (Afb. 6.A) op de vooraf gemonteerde steun (Afb. 6.B), met de huizing van de schroef maar rechts gericht.

  • Plaats de schroef en draai de knop aan, zonder deze vast te klemmen (Afb. 5.C, Afb. 6.C).

  • Stel de handgreep af op de meest ergonomische positie voor de bediener (hfdst. 6.1.2).
  • Draai de knop vast.

4.4 MONTAGE VAN DE BESCHERMING VAN DE SNIJ-INRICHTING;

Draag werkhandschoenen.

Bij iedere snij-inrichting hoort een specifieke bescherming, zoals hierna aangegeven in de tabel Technische Gegevens.

  1. Plaats de bescherming (Afb. 7.A) ter hoogte van de openings in de basis van de motor (Afb. 7.B).
  2. Bevestig de bescherming (Afb. 7.A) door de schroeven stevig vast te draaien (Afb. 7.C).

OPMERKING Op de bescherming van de snij-inrichting is het volgende symbol aangegeven:

STIGA SHT 24AE - OPMERKING Op de bescherming van de snij-inrichting is het volgende symbol aangegeven: - 1

Dit geeft de draairichting van de snij-inrichting aan.

4.5 MONTAGE VAN DE AANWIJZER VAN DE MAAILIMIET

1.a Model TR 24 Li B

  • Plaats de twee uiteinden van de aanwijzer van de maailimiet (Afb. 8.A)

en bevestig ze in de desbeteffende openings op de motor (Afb. 8.B).

1.b Model TR 24 Li

  • Open de aanwijzer van de maailimiet enigszins (Afb. 9.A) enplaats hem in de waarvoor voorziene opening op de motor (Afb. 9.B).

5. BEDIENINGSELEMENTEN

5.1 HENDEL VERSNELLING

Dit staat toe de machine te starten/stoppen en schakelt tegelijkkertijd de snij-inrichting in/uit

De versnellingshendel (Afb. 10.B) kan enkel ingeschakeld worden indien tegelijkkertijd de veiligheidsshendel van de versnelling ingedrukt worden (Afb. 10.B).

Voor het opstarten:

  • druk tegelijkkertijd de versnellingshendel en de veiligheidshendel van de versnelling in.

Door de machine op te starten, wordt tegelijkkertijd de rotatie van de snij-inrichting ingeschakeld.

De machine stopt automatisch wanner de versnellingshendel losgelaten worden.

5.2 VEILIGHEIDSHENDEL VERSNELLING

De veiligheidshendel van de versnelling (Afb. 10.B) staat toe de versnellingshendel in te schakelen (Afb. 10.A).

6. GEBRUK VAN DE MACHINE

BELANGRIJK De in acht te nemen

veiligheidsnormen zich beschreiben in hfdstk. 2. Neem dezeaanwijzingen strikt in ache om geen ernstige risico's of gevaren te lopen.

6.1 VOORAFGAANDE WERKZAAMHEDEN

Alvorens te beginnen met werken dieren er enkele controles en handelingen uitgevoerd te worden om er zeker van te zich dat het werk op de meest nuttige en veilige manier zal verlopen:

  1. verzeker u ervan dat de accu-niet in+zijn huizing zit;
  2. plaats de machine horizontal en stevig op het terrein.

  3. stel de maiaodorsnede af (par. 6.1.1)

  4. stel de machine ergonomisch en fonctioneel af om ze aan te passen aan de groote van de gebruiker en aan het soort werk (par. 6.1.2 - par. 6.1.6);
  5. controller de accu (par. 6.1.7).

6.1.1 Regeling van de maaidoorsnede (enkel voor snijden in beweging)

De maiaodorsnede kan afgesteld worden (30 cm of 25 cm).

Een wijdere maaidoorsnede helpt het werk sneller te beeindigen; men raadt aan deze te gebruiken in geval van een langere werkelijk. Een Kleinere snijdiameter optimiseert de werkelijk en de maaisnelheid.

Om een Kleinere snijdiameter in te stellen:

  1. Verwijder de draadsnijder (Afb. 11.A) van de bescherming van de snij-inrichting (Afb. 11.B), door de schroef los te draaien (Afb. 11.C);
  2. verdraai de draadsnijder 180^
  3. enkel voor het model TR 24 Li B:plaats de draadsnijder in de binnenste opening;
  4. hermonteer de draadsnijder (Afb. 11.A) op de bescherming van de snij-inrichting (Afb. 11.B).

6.1.2 Regeling van de voorste handgreep

  1. Draai de knop los (Afb. 12.A);
    2.a Voor model TR 24 Li B

-That de Voorste handgreep naar de meest ergonomische positie voor de bediener glijden;

2.b Voor model TR 24 Li

-That handgreepnareen Voor bediener ergonomische positie glijden;de handgreep kan enkelnarrvoren gericht worden.

  1. Draai de knop vast (Afb. 12.A).

6.1.3 Regeling van de lenghte van de staaf (enkel voor model TR 24 Li B)

  1. Draai de knop los (Afb. 13.A) volgens de richting aangegeven door het pijltje - open slot;
  2. trek of duw aan de staaf (afb. 13.B) om de gewenste lengte te verkrijgen;
  3. na de regeling, moet men de knop stevig aandraaien in de richting van het pijltje - gesloten slot.

6.1.4 Regeling van de hoogte van de staaf (enkel voor model TR 24 Li)

  1. Druk op de toets (Afb. 14.A) en stel de hoogte van de staaf af (Afb. 14.B) op een van de vier voorziene posities (Afb. 14.C);
  2. verzeker u ervan dat de staaf goed geblokkeerd is.

6.1.5 Richting van de snij-inrichting

De richting van de snij-inrichting staat toe van de werkwijze grasmaaieraar trimmer over te schakelen en omgekeerd (par. 3.1).

Voor gebruik als trimmer:

1.a Voor model TR 24 Li

Druk op de toets (Afb. 15.A);
- verdraai de snij-inrichting 90^ (Afb. 15.B), en verzeker u ervan dat ze in deze stand geblokkeerd blijft.

1.b Voor model TR 24 Li B

Trek de bovenste mog achteruit (Afb. 16.A);
- verdraai het onderste deel van de staaf 180^ (Afb. 16.B) en verzeker u ervan dat ze in deze stand geblokkeerd blijft.

Voer deze handeling steedsuit wanneer de machine en de snij-inrichting stilstaan.

6.1.6 Regeling van de aanwijzer van de maailimiet (enkel voor model TR 24 Li B)

Draai de aanwijzer van de maailimiet\ aar voren (Afb. 17.A) wonneer u nabij\ bomen, stoepranden of omheiningen\ werkt, om te vermijden er met de\ snij-inrichting gegen te stoten.

6.1.7 Controle van de accu

Voor eender welt gebruik:

  • de status van de accu controlleren volgens de aanwijzingen in de handleiding van de accu.

6.2 VEILIGHEIDSCONTROLES

Voer de volgende veiligheidscontrolesuit en controllerer of de resultaten overeenstemmen met wat aangegeven is in de tabellen.

Voer steeds de veiligheidscontrolesuit vooraleer de machine te gebruiken.

6.2.1 Algemene controle

Object Resultaat
Handgrepen (Afb. 1.E) Gereinigd, afgedroogd, correct en stevig aan de machine bevestigd.
Bescherming van de snij-inrichting (Afb. 1.D)Correct en stevig bevestigd aan de machine, Niet versleten of beschadigd.
Schroeven op de machineGoed vastgedraaid (niet los)
Snij-inrichting (Afb. 1.C) schoon, Niet beschadigd of versleten
Accu (Afb. 1.G) Geen schade aan het omhulsel, geen lekken van vloeistoffen
Doorgangen van de koellucht (par 7.3)Niet verstopt
Machine Geen tekens van beschadiging of slijtage
Hendel versnelling (Afb. 10.A), veiligheidshendel versnelling (Afb. 10.B)De beweging要去 vrij়, zonder verklemmingen.
Rijtest Geen abnormale trillngen. Geen abnormaal geluid

6.2.2 Test werking van de machine

Actie Resultaat
1. De machine opstarten (par. 6.3);2. De versnellingshendel loslaten (Afb. 10.A) en de veiligheidshendel van de versnelling inschakelen (Afb. 10.B).1. De snij-inrichting要去 bewegen.2. De hendels要去 automatisch en snel maar de neutrale stand terugkeren, de machine要去 stoppen en de snij-inrichting要去 stilvallen
Druk enkel bedieningshendel van de versnelling in (Afb. 10.A)De versnellingshendl blijft geblokkeerd.

Indien eender welke van deze resultaten verschit van wat aangegeven is in de volgende tabellen, mag de machine Niet gebruikt worden! Breng de machine waar een Dienstcentrum voor de nodige controles en herstelling.

6.3 STARTEN

  1. Zorg ervoor dat de snij-inrichting Niet in aanraking komt met het terrein of met andere voorwerpen;
  2. plaats de accu correct in zich huizing (par. 7.2.3);

  3. gelijktijdig de bedieningshendel van de versnelling inschakelen (Afb. 10.A) en de veiligheidshendel van de versnelling inschakelen (Afb. 10.B).

OPMERKING Bijijdere start wordt er automatisch neue draad vrijgegeben (par. 6.4.2).

6.4 HET WERKEN

OPMERKING Vooraleer de eerste keer te gaan maaien, moet men vertrouwd raken met de machine en met de meest gespaste maaitechnieken, neem de machine stevig vast en voer de vereiste handelingen uit.

Doe als volgt om met de machine te werken: - houd de machine steeds stevig vast met twee handen, en houd de snij-inrichting onder de godelhoogte;

OPMERKING Tijdens het werk, is de accu tegen volledige ontlading beschermd door een beschemmingssystem dat de machine uitschakelt en de werking ervan blokkeert.

OPMERKING De autonomie van de accu (en dus de oppervlakte van de vegetatie die gesneden kan worden alvorens de accu waar op te laden) worden beinvloed door verschillende factoren, beschreiben in (par. 7.2.1).

6.4.1 Werktechnieken

Gebruik ALLEEN nylordraad. Het gebruik van metalen draden, geplastificeerde metauldraad of draad die nicht geschikt is voor de kop, kan ernstige verwondingen veroorzaken.

a. In beweging snijden (Maaien)

  • Verzeker u ervan dat de snij-inrichting in werkwijze grasmaier staat (par. 6.1.5); - ga met een correcte houding te werk, met een boogbeweging zoals bij traditioneel maaien, zonder de draadhouser over te hellen (Afb. 18).

Probeer de juiste maaihoogte eerst uit in eenkleine zone, om een uniform maairesultaat te verkrijgen door de draadhouder op een constante afstand van het terrein te houden.

Voor zwaarder werk, kan het handig zich de draadhouder ongeveer 30^ maar links te lately hellen.

Doe dit nicht wanneer voorwerp hunnen wegspringen die personen of dieren hunnen verwonden of schade hunnen aanrichten.

b. Precisiesnijden (Recht afsnijden)

Houd de machinelichtjes schuin zodate onderkant van de draadhouder nicht in aanraking komt met het terrein en de snijlijn zich op het gewenste punt bevindt, waar bij de snij-inrichting altijd ver van de gebruiker gezchoolen worden.

c. Maaien vlak bij omheiningen / funderingen

  • Stel de aanwijzer van de maailimiet af (indien voorzien, par. 6.1.6);
  • benader de omheining, paaltjes, stenen, muren, enz. langzaam met de draadhouder zonder kracht toe te passen (Afb. 17).

Wanner de draad een omvangrijke
hindernis raakt kan hij breken of
verslijen; wanner hij blijft steken in een
omheining, kan hij bruusk afknakken.
In elk geval kan het snijden rond trottoirs,
funderingen, muren, enz. een overmatige
slijtage van de draad veroorzaken.

d. Maaien rond bomen

  • Stel de aanwijzer van de maailimiet af (indien voorzien, par. 6.1.6);
  • loop rond deBoom van linksaar rechts en nader de stam langzaam om er nicht met de draad gegen te komen; houd de draadhouser een beetje aan voren gekanteld.

Hou er rekening mee dat de nylondraadkleine heesters kan doorsnijden of beschaden gen endat het contact tussen de nylondraad en de stam van heesters of bomen met een zachteschors de plant ernstig kan beschaden.

6.4.2 Regeling van de lenghte van de draad van de draadhouserijdens het werk

De lenghte van de draad van de draadhouser moet afgesteld worden:
- wonneer de draad verslijt en korter worden;
- wonneer men voelt dat de rotatie van de motor groter is dan normalaal;
- wanner de werkzaamheid van het maaien vermindert.

- Automatische vrijgave van de draad

Deze machine is uitgerust met een draadhouser met automatische vrijgave van de draad.

Om neue draad vrij te gehen:

  1. Stop de machine (par. 6.6);

  2. wacht twee seconden en herstart de machine.

Er worden een draad van ongeveer 6,35 mm vrijgegeven.

Herhaal de procedure tot de draad lang genoeg is om aan de draadsnijder te komen, die dan de eventuele overbodige lenghte za afsnijden.

- Handmatige vrijgave van de draad

Om neue wiedraad vrij te gehen:

  1. Stop de machine (par. 6.6);
  2. verwijder de accuuitzijn huizing (par 7.2.2)
  3. druk op de toets op de draadhouder (Afb. 19.A) en trek tegelijkertijd met de hand de nodige lenghte van de draad om de draadsnjider te bereiken (Afb. 19.B);
  4. zet de machine weer in de werkpositie;
  5. plaats de accu in zich huizing par. 7.2.3).

6.5 SUGGESTIES VOOR HET GEBRUIK

Men raadt aan, tijdens het gebruik het gras dat zich rond de machine wikkelt, regelmatig te verwijderen, om de oververhitting van de motor te vermijden (Afb. 1.A), die te wijten zouল aan het gras dat onder de beveiliging van de snij-inrichting verklemd geraakt (Afb. 1.D).

Ga als volgt te werk:

  • de machine stopzetten (par. 6.6);
  • verwijder de accu (par 7.2.2);
  • stevige werkhandsschoenen dragen;
  • het gras verwijderen met een schroevendraaier, om ervoor te zorgen dat de motor correct afgekoeld worden.

6.6 STOPPEN

  1. De versnellingshendel loslaten (Afb. 10.A);
  2. Wachten tot de snij-inrichting stilvalt;

Na de machine stoppezet te hebben, moet men enkele seconden wachten vooraleer de snij-inrichting tot stilstand kommt.

BELANGRIJK De machine steeds stoppen tijdens verplaatsingen:tussen werkzones.

6.7 NA HET GEBRUIK

Haal de accuuit zich zitting en laad hem op (par 7.2.2).
- Laat de motor eerst afkoelen voor de machine in elke willekeurige ruimte op te bergen.
- Reinig de machine (par. 7.3).
- Controller of er geen onderdelen los of beschadigd zich. Vervang, indien nodig, de

beschadigde onderdelen en klem eventueel schroeven en moeren die losgekomen zichn weeer vast of neem contact op met het geauthoriseerde Dienstcentrum.

BELANGRIJK Verwijder de accu (par 7.2.2) elke keer wanner de machine ongebruikt of onbewaakt gelaten worden.

7. GEWOON ONDERHOUD

7.1 ALGEMEEN

BELANGRIJK De in acht te nemen
veiligheidsnormen zich beschreiben in
hfdstk. 2. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om geen ernstige risico's of bevaren te lopen.

Vooraleer eender welke ingreep voor onderhoud aan te vangen:

  • Breng de machine;
    haal de accu uit+zijn zitting en laad hem op (par 7.2.2).
  • liaison de motoreerst afkoelen voor de machine in elke willekeurige ruimte op te bergen.
  • draag geschikte kledij, werkhandschoenen en een beschemende bril;
  • lees de desbeteffende instructies;

  • De frequencies en de soorten ingrepen zijn samengevat in de "Tabel Onderhoud" (hfdst. 13). Het doel van de tabel is om uw machine een optimale conditie te latenten behonden. Hierin staan de voornaamste ingrepen en deijdnen waarop ze uitgevoerd要去en worden. Voer de desbeteffende handelinguit in functie van de eerstkomende vervaldatum. -Het gebruik van Niet originele wisselstukken en toebehoren kan negatieve gevolgen hebben op de werkung en deeiligheid van de machine. De fabrikant wijst alle aansprakelijkheid af in geval van schade of letselsveroorzaakt door die producten. -De originele wisselstukken worden geleverd door de geauthoriserde Dienstcentra en wederverkopers.

BELANGRIJK Alle werkzaamheden voor onderhoud en afstelling die Niet in deze handleiding beschreiben,zijn, moeten uitgevoerd worden door uw Wederverkoper of door een gespecialiseerd Centrum.

7.2 ACCU

7.2.1 Autonomie van de accu

De autonomie van de accu (en dus de oppervlakte van de vegetatie die bewerkt kan worden alvorens de accu waar op te laden) hangt hoofdzakelijk af van:

a. omgevingsfactoren, die leiden tot een grotere energiebehoefte:
- maaien bij ditke, hoge, vochtige begroeing;
b. gedrag van de bediener, die要去 vermijden:
- de machine vaak aan- enuit te schakelen tijdens het werken;
- een nicht geschikte snijtechniek te gebruiken voor het werk dat要去uitgevoerd worden (par. 6.4);

Om de autonomie van de accu te optimaliseren, raadt men aan:

  • het grayscale nijden wanner het droog is;
  • de juiste techniek te gebruiken voor het werk dat moet uitgevoerd worden.

Indien men de machine met langere werkbeurten wenst te gebruiken dan wat möglich is met de standard-accu, kan men:

  • een tweede standaard-accu kopen om de platte accu onmiddelijk te verrangen, zonder de continuiteit in het gedrang te brengen;
  • een accu kopen met grotere autonomie dan de standard-accu (par. 15.1).

7.2.2 Verwijdering en opladen van de accu

  1. druk op het vergrendellijke op de accu (Afb. 20.A) en verwijder de accu (Afb. 20.B);
  2. plaats de accu (Afb. 21.A) in zich huizing in de acculader (Afb. 21.B);
  3. verbind de acculader (Afb. 21.B) aan een stopcontact, met een spanning die overeenstemt met wat aangegeven is op het plaatie.
  4. laad de accu volledig op, en volg hierbij de aanwijzingen die in het instructieboekje van de accu /acculader aangegeven zichn.

OPMERKING De accu is voorzien van een bescherming die de herlading ervan verhindert indien de omgevingstemperatuur NietCUSen0en +45^ is.

OPMERKING De accu kan op eender welt moment, ook gedeelelijk, opgeladen worden, zonder risico op beschadiging.

7.2.3 Hermontage van de accu op de machine.

Na volledige lading:

  1. Verwijder de accu (Fig. 22.A)uit zich huizing in de acculader (vermijd de accu te lang in de oplader te lately, na verrollediging van de lading);
  2. ontkoppel de acculader (Afb. 22.B) van het elektrisch netwerk;
  3. plaats de accu (Afb. 23.B) in zijn huizing en duw hem aan tot u een "klik" hoort die aangeeft dat de accu op় positie vast zit en het elektrisch contact verzekerd is.

7.3 REINIGING VAN DE MACHINE EN VAN DE MOTOR

  • Reinig de machine steeds na gebruik met een schone en met een neutraal reinigingsmiddel bevochtigd doeK,
  • Verwijder alle sporen van vochtigkeit met een zachte en droge doek. Vochtigkeit kan leiden tot risico op elektrocutie.
  • Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of oplosmiddelen om de plastic delen of de handgrepen te reinigen.
  • Houd de machine, en in het bijzonder de motor vrij van resten gras, bladeren of teveel vet, om het risico op brand tot een minimum te herleiden.
  • Om oververhitting en schade aan de motor of aan de accu te vermijden, moet men zich er steeds van verzekeren dat de zuigroosters van de koellucht schoon en vrij van afval+zijn.
  • Gebruik geen waterstralen en vermijd de motoren en de elektrische onderdelen nat te makeen.
  • Houd de schroeven en moeren goed vastgedraaid, om er zeker van te zichn dat de machine.altijd veilig werkt
  • Controller regelmatig of de handgrepen stevig bevestigd�.

8. BUITENGEWOON ONDERHOUD

Vooraleer eender welke ingreep voor onderhoud aan te vangen:

  • Breng de machine;
    haal de accu uit+zijn zitting en laad hem op (par 7.2.2).

  • liaison de motor erst afkoelen voór de machine in elke willekeurige ruimte op te bergen.

  • draag geschikte kledij, werkhandsschoenen en een beschemende bril;
  • lees de desbeteffende instructies;

8.1 ONDERHOUD VAN DE SNIJ-INRICHING

Op deze machine is het gebruik voorzien van snij-inrichtingen met de code die aangegeven is in de tabel Technische Gegevens.

Gezien de ontwikkeling van het product, kuren de snij-inrichtingen aangegeven in de Technische Gegevens in de loop van de是如何 verwangen worden door andere, met soortgelijke eigenschappen voor wat betreft verwisselhaarheid en fonctionele veiligheid.

Raak de snij-inrichting Niet aan totdat de accu verwijderd is en de snij-inrichting volledig stilstaat.

8.1.1 Vervanging van het spoel van de draadhouder

  1. Druk op de twee zichdelingse lipjes (Afb. 24.A) en verwijder het deksel (Afb. 24.B);
  2. verwijder de spoel (Afb. 24.C);
  3. plaats het neue spoel (Afb. 25.A), en zorg ervoor het uiteinde van de draaduit de opening op de draadhouserlaten komen (Afb. 25.B);
  4. Hermonteer het deksel (Afb. 25.C) door de twee zijdelingsse lipjes (Afb. 25.D) in de openingsen van de draadhouder te steken (Afb. 25.E).

8.1.2 Vervanging van de draad van de draadhouser

  1. Verwijder het spoel (par. 8.1.1);
  2. verwijder de draad die binnenin gebleven is.
  3. gebruik enkel draad met doorsnede 1,65 mm en snijd een lenghte van 3m af.
  4. Steek een uiteinde van de daad in de opening binnenin het spoel (Afb. 26.A);
  5. rol de draad kloksgewijs op, zoals aangegeven door de pijltjes (Afb. 26.B) en LAST hem ongeveer 15 cm uit het spoel steken;
  6. haak de draad vast aan een van de bevestigingspunten (Afb. 26.C) die voorzien zijn op het spel;
  7. herplaats het spoel en hermoneer het deksel (hfdst. 8.1.1).

8.2 BIJSLIJPEN VAN DE DRAADSNIJDER

  1. Verwijder de draadsnijder (Afb. 11.A) van de bescherming van de snij-inrichting (Afb. 11.B), door de schroef los te draaien (Afb. 11.C);
  2. zet de draadsnijder vast in een bankschroef en vijl met behulp van een platte vijl. Zorg ervoor dat de originele snijhoek beholden blijft.
  3. hermonteer de draadsnijder (Afb. 11.A) op de bescherming van de snij-inrichting (Afb. 11.B).

9. STALLING

BELANGRIJK De in acht te nemen
veiligheidsnormen zichen beschreiben in
hfdstk. 2. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om geen ernstige risico's of bevaren te lopen.

9.1 STALLING VAN DE MACHINE

Wanner de machine gestald moet worden:

Haal de accuuit zich zitting en laad hem op (par. 7.2.2).
- Laat de motor eerst afkoelen voor de machine in elke willekeurige ruimte op te bergen.
- Reinig de machine (par. 7.3).
- Controller of er geen onderdelen los of beschadigd zich. Vervang, indien nodig, de beschadigde onderdelen en klem eventueel schroeven en moeren die losgekomen zich weer vast of neem contact op met het geauthoriseerde Dienstcentrum.
Berg de machine op:

  • in een droge ruimte
    -beschermd gegen slechte weersomstandigheden
  • buiten bereik van kinderen.
  • na zich ervan verzekerd te hebden de sleutels of werktuigen die voor het onderhoud gezruikt werden, verwijderd te hebben.

9.2 STALLING VAN DE ACCU

De accu moet in op een schaduwrijke, frisse plaats bewaard worden, waar er geen vochtigheid is.

OPMERKING In geval van langdurig nichtgebruik, moet men de accu om de twee maanden opladen, om de duur ervan te verlungen.

10. HANTERING EN TRANSPORT

Telkens wanner de machine verplaatst of vervoerd moet worden, is hetoodzakelijk:

  • Stop de machine (par. 6.6);
  • de accuuitzijn zittingte halen en op te laden (par.7.2.2)
  • stevige werkhandsschoenen dragen;
  • de machine alleen vast te nemer aan de handgrepen en de snijinrichting in de richting gegenover de loop- of rijrichting te honden.

Wanner men de machine met een wagon vervoert, moet men:

  • de machine zoplaatsen dat ze geen gevaar veroorzaakt;

11. ASSISTENTIE EN HERSTELLINGEN

Deze handleiding verstrekt alle geevens die u nodig hebt om de machine te kuren gebruiken en om er op de juiste manier eenvoudige onderhoudswerkzaamheden aan te kuren verrichten, die de gebruiker zich kan uitvoeren. Alle afstellingen en onderhoudshandelingen die nicht beschreiben worden in deze handleiding要去en uitgevoerd worden door uw Verkoper of in een gespecialiseerd Centrum dat beschikt over de nodige kennis en uitrustingen om de werken correct uit te voeren, met respect voor het oorspronkelijkiveau van veiligheid van de machine. Handelingen die in Niet geschikte structuren of door onbekwame Personen uitgevoerd werden, doen elke vorm van garantie en alle verplichtingen of aanspraelijkheid van de Fabrikant verrallen.

Enkel de geauthoriseerde Dienstcentra mogen de herstellingen en onderhoudsingrepen in garantie uitvoeren.
- De geauthoriseerde dienstencentra gebruiken enkel originele wisselstukken. De originele wisselstukken en toebehoren werden special voor de machines ontwikkeld.
- Niet originele wisselstukken en toebehoren zichniet goedgekeurd, het gebruik van nicht originele wisselstukken en toebehoren leidt tot verval van de garantie.
- Men raadt aan de machine eens per Jaar aan een geautoriseerd Dienstcentrum toe te vertrouwen voor het onderhoud, assistentie en controle van de veiligheidsinrichtingen.

12. GARANTIEDEKKING

De garantie dekt alle defecten van het materiaal en van de fabricatie. De gebruiker要去 aanachtig de aanwijzingen volgen die in de bijgevoegde documentatie verschaft is. De garantie geldt nicht voor schade te wijten aan:

  • Onvoldoende kennis van de vergezellende documentatione.
  • Onoplettendheid.
  • Onjuist of Niet toegestaan gebruik en montage
  • Gebruik van Niet originele wisselstukken.

  • Gebruik van toebehoren dat Niet door de fabrikant versuschaft of goedgekeurd wrought. Deze garantie geldt bovendien nicht voor:

  • De normale slijtage van verbruiksmaterialiaal zoals snij-inrichtingen, veiligheidsbouteen.
  • Normale slijtage

De aankoper is beschermd door de nationale wetten van zich eigend land. De rechten van de koper die voorzien zich in de nationale wetten van zich eigend land zich op geen enkele wijze beperkt door deze garantie.

13. TABEL ONDERHOUD

Ingreep Frequentie Opmerkingen
MACHINE
Controle van alle bevestigingenVoor eender welt gebruikpar. 7.4
Veiligheidscontroles / Controle van de commando'sVoor eender welt gebruikpar. 6.2
Controle van de bescherming van de snij-inrichting;Voor eender welt gebruikpar. 6.2.1
Controle van de snij-inrichtingVoor eender welt gebruikpar. 6.2.1
Controle van de staat van de lading van de accuVoor eender welt gebruik*
Herlading van de accuAan het einde van ieder gebruikpar. 7.2.2 *
Reinigung van de machine en van de motorAan het einde van ieder gebruikpar. 7.3
Controle van eventuele schade aan de machine. Contactor, indien nodig, het geauthoriseerde Dienstcentrum.Aan het einde van ieder gebruik-
  • Raadpleeg de handleiding van de accu/acculader.

14. IDENTIFICATIE PROBLEMEN

PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. Met de bedieningshendel van de versnelling en de veiligheidsschakelaar van de versnelling ingeschakeld, start de machine Niet en draait de snij-inrichting nicht.Geen accu of accu Niet correct geplaatst.Verzeker u ervan dat de accu goed geplaatst is (par. 7.2.3)
Accu plat Controller de ladingstaat enherlaad de accu (par. 7.2.2)
De verwijderbare staat is Niet volledig of correct in haar zitting geplaatst.Verzeker u ervan dat de scheidbare staat correct gemonteerd en geplaatst is (par. 4.2)
Defecte versnellingshendel / veiligheidshendelGebruik de machine in geen geval. Stop de machine onmiddelijk, verwijder de accu en contacteer een Dienstcentrum.
Machine beschadigd Gebruik de machinein geen geval. Stop de machine onmiddelijk, verwijder de accu en contacteer een Dienstcentrum.
2. Oververhitting van de motorGras verklemd onder de bescherming van de snij-inrichting;Verwijder het verklemde gras (par. 6.5)
3. Het gras worden rond de huizing van de motor en aan de draadhouder opgehoopt.Het hoge gras worden te zich bij de grond gemaaid.Maai het gras met een beweging van bovenaar beneden, om te vermijden dat het zich ophoopt.
4. De draad worden Niet vrijgeveen bij de werkwijze automatische vrijgave.De draad kleeft vast aan zichzelf. Smeert in met een silicone-spray.
Niet voldoende draad op de spoel of draad ten einde.Vervang het spoel (hfdst. 8.1.1) of de draaf (hfdst. 8.1.2)
De draad is versleten of te kort Laat de draad handmatig vrij (hfdst. 6.4.2).
De draad is verward op de spoel of binnenin gebrokenHaal de draad van de spoel en wikkel hem waar op (hfdst. 8.1.2)
5. De snij-inrichting komt in aanraking met een vreemd voorwerp.- Stop de machine, verwijder de accu en: - controller de schade; - controller of er delen losgekomen,zijn en schroef ze weer vast;- voer de verrangingen of herstellingenuit bij een geauthoriseerd centrum..
6. Indien men overdreven lawaai en/of trillingenhoor tijdens het werkLosgekomen of beschadigde delen Stop de machine, verwijder de accu en: - controller de schade; - controller of er delen losgekomen,zijn en schroef ze weer vast;- voer de verrangingen of herstellingenuit bij een geauthoriseerd centrum..
7. Er komt rook UIT de machine tijdens de werkingMachine beschadigd Gebruik de machine in geen geval. Stop de machine onmiddelijk, verwijder de accu en contacteer een Dienstcentrum.
8. Kleine autonomie van de accuZware gebruiksconditionie met grotere stroomabsorptieOptimaliser het gebruik (par. 7.2.1)
Accu Niet voldoende voor de werkbehoeftenGebruik een tweede accu of een sterkere accu (par. 15.1)
Verslechtering van de capaciteit van de accu.Koop een neue accu

Mochten de problemen aanhouden na het toepassing van de bovengenoemde

remedies, dan dient er contact te worden opgenomen met uw Verkoper.

PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
9. De acculader laadt de accu nicht opAccu Niet correct geplaatst in de acculaderControler of de accu correct geplaatst is (par. 7.2.3)
Niet geschikte omgevingscondities Herlaad de accu in een omgeving met geschikte temperatuur (zie handleiding van de accu/acculader)
Vuile contacten Reinig de contacten
Geen spanning aan de acculaderControler of de stekker in het stopcontact steekt en of er spanning aanwezig is in het stopcontact
Defecte acculader Vervangen met een origineel wisselstuk
-Indien het probleem aanhoudt, raadpleeg de handleiding van de accu / acculader

Mochten de problemen aanhouden na het toepassing van de bovengenoemde remedies, dan dient er contact te worden opgenomen met uw Verkoper.

15. OP AANVRAAG LEVERBARE ACCESSOIRES

15.1 BATTERIJEN

Er zijn accu's met verschillende vermogens beschikbaar, voor de specifieke werkvereisten (Afb. 27). De lijst van de voor deze machine gehomologeerde accu's bevindt zich in de tabel "Technische Gegevens".

15.2 BATTERIJLADER

Inrichting die gebrukt worden voor het opladen van de accu (Afb. 28).

INNHOLD

  1. GENERELT 1
  2. SIKKERHETSBESTEMMELSER. 2

  3. BLI KJENT MED MASKINEN.. 6

Echipamente individuale de protectie (EIP)

Folosiţi manusile de protectie.

  • skära gräset nar det är torrt;
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - / . / . / . / . / . / . / . / . / . / . / . / . / . / . / . / . / . / . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

NL · De inhoud en de afbeeldingen van deze gebruikshandleiding werden gerealiseerd voor rekening van STIGA SpA en zijn beschermd door het autoursrecht - Elke Niet-geautoriseerde reproductie of wijziging, ook gedeeltelijke, van het document is verboden.

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : STIGA

Model : SHT 24AE

Categorie : Heggenschaar